贝多芬:欢乐颂(德语与中文歌词对照)
- 格式:doc
- 大小:49.00 KB
- 文档页数:4
欢乐颂钢琴谱欢乐颂钢琴谱作品大约创作于1819到1824年间,是贝多芬全部音乐创作生涯的最高峰和总结。
1=F调,4/4拍。
这是一首庞大的变奏曲,充满了庄严的宗教色彩,气势辉煌,是人声与交响乐队合作的典范之作。
通过对这个主题的多次变奏,乐曲最后达到高潮。
欢乐颂中文德文歌词O Freunde, nicht diese T?ne! 啊!朋友,何必老调重弹!Sondern lasst uns angenehmere 还是让我们的歌声Anstimmen, und freudenvollere. 汇合成欢乐的合唱吧!Freude, sch?ner G?tterfunken, 欢乐,欢乐,欢乐女神圣洁美丽Tochter aus Elysium, 灿烂光芒照大地!Wir betreten feuertrunken, 我们怀着火样热情Himmlische, dein Heiligtum! 来到你的圣殿里!Deine Zauber binden wieder, 你的威力能把人类Was die Mode streng geteilt; 重新团结在一起,Alle Menschen werden Brüder, 在你的温柔翅膀之下Wo dein sanfter Flügel weilt. 一切人类成兄弟。
Wem der grosse Wurf gelungen, 谁能作个忠实朋友,Eines Freundes Freund zu sein, 献出高贵友谊,Wer ein holdes Weib errungen, 谁能得到幸福爱情,Mische seinen Jubel ein! 就和大家来欢聚。
Ja, wer auch nur eines Seele 真心诚意相亲相爱Sein nennt auf dem Erdenrund! 才能找到知己!Und wer's nie gekonnt, der stehle 假如没有这种心意Weinend sich aus diesem Bund! 只好让他去哭泣。
席勒的诗《欢乐颂》(邓映易译):啊!朋友,我们不要这种声音。
唱吧,让我们更愉快地歌唱。
更欢乐地歌唱。
欢乐,欢乐,欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地。
我们心中充满热情来到你的圣殿里,你的力量能使人们消除一切分歧。
在你光辉照耀下面,人们团结成兄弟。
谁能做个忠实朋友,献出高贵友谊。
谁能得到幸福爱情,就和大家来欢聚!真心诚意,相敬相爱,才能找到知己,假若没有这种心意,只好让他去哭泣。
在这美丽的大地上面普世众生共欢乐,一切人们不论善恶都蒙自然赐恩泽,它给我们爱情美酒,同生共死的好朋友!它让众人共享欢乐,天使也高声同歌唱。
欢乐,好象那太阳,运行在天空上,欢乐,好象太阳,运行在那壮丽的天空上,朋友,勇敢向前进!前进好象英雄上战场,朋友,前进上战场,欢乐前进,好象英雄上战场。
欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地,我们心中充满热情,来到你的圣殿里,你的力量能使人们消除一切分歧,在你光辉照掘下面人们团结成兄弟。
亿万人民团结起来,大家相亲又相爱,朋友们!在那天堂上仁爱上帝眷顾我们,亿万人民虔诚礼拜,敬拜慈爱上帝,啊!上帝就在那天堂上。
欢乐,灿烂光芒照大地!女神,灿烂光芒照大地!你的力量能使人们重新团结,你的力量能把人们重新团结在一起,亿万人民团结起来!大家相亲又相爱!朋友!在那天堂上,有一位仁爱的上帝永世长存。
亿万人民团结起来!大家相亲又相爱!欢乐,欢乐女神,灿烂光芒照大地!。
席勒的诗《欢乐颂》(邓映易译):啊!朋友,我们不要这种声音。
唱吧,让我们更愉快地歌唱。
更欢乐地歌唱。
欢乐,欢乐,欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地。
我们心中充满热情来到你的圣殿里,你的力量能使人们消除一切分歧。
在你光辉照耀下面,人们团结成兄弟。
谁能做个忠实朋友,献出高贵友谊。
谁能得到幸福爱情,就和大家来欢聚!真心诚意,相敬相爱,才能找到知己,假若没有这种心意,只好让他去哭泣。
在这美丽的大地上面普世众生共欢乐,一切人们不论善恶都蒙自然赐恩泽,它给我们爱情美酒,同生共死的好朋友!它让众人共享欢乐,天使也高声同歌唱。
欢乐,好象那太阳,运行在天空上,欢乐,好象太阳,运行在那壮丽的天空上,朋友,勇敢向前进!前进好象英雄上战场,朋友,前进上战场,欢乐前进,好象英雄上战场。
欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地,我们心中充满热情,来到你的圣殿里,你的力量能使人们消除一切分歧,在你光辉照掘下面人们团结成兄弟。
亿万人民团结起来,大家相亲又相爱,朋友们!在那天堂上仁爱上帝眷顾我们,亿万人民虔诚礼拜,敬拜慈爱上帝,啊!上帝就在那天堂上。
欢乐,灿烂光芒照大地!女神,灿烂光芒照大地!你的力量能使人们重新团结,你的力量能把人们重新团结在一起,亿万人民团结起来!大家相亲又相爱!朋友!在那天堂上,有一位仁爱的上帝永世长存。
亿万人民团结起来!大家相亲又相爱!欢乐,欢乐女神,灿烂光芒照大地!。
欢 乐 颂
(合唱谱)
刘新配合唱贝多芬 曲.3
.3乐能这.4女做美.5神个丽44
.5圣忠大.4洁实地.3美朋上.2
丽,友,面,.1灿献普.1烂出世.2光高众.3芒贵生..3照友
共.2大欢.-2地。
谊。
乐。
.3我谁一.3们能切.4心得人.5
中到们.5充幸不.4满福论.3热爱善.2
情,情,
恶,
.1.1.2.3.3.2.15335.1..17-7.1.1.2.
3.3.2
.15
1
=J
.1.1到和蒙.2你大自.3的家然..2圣来赐.1殿欢恩.-1里。
聚。
泽。
.2你真它.2的心给.3力真我.1量意们.2能相爱.3使敬情
.4.3我相美.1
们爱酒.2消才同.3除能生.4共.3一找死.2
切到的
335.1.55.
-177.157.1.2.157.1
.2.15
.1.2朋5歧,己,友,.3在假
它
.3.3你如让.4光没众.5
辉有生.5照这共.4耀种享.3下心欢
.4.2面,意,乐,.1人只天.1们好使也.2团让高.3结他声..2成去同.1兄哭唱.
-1弟。
泣。
歌。
453.1.1.1.2.
3.3.2.15
335.1.55.
-
1会其制谱
1.2.3.。
席勒的诗《欢乐颂》(邓映易译):啊!朋友,我们不要这种声音。
唱吧,让我们更愉快地歌唱。
更欢乐地歌唱。
欢乐,欢乐,欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地。
我们心中充满热情来到你的圣殿里,你的力量能使人们消除一切分歧。
在你光辉照耀下面,人们团结成兄弟。
谁能做个忠实朋友,献出高贵友谊。
谁能得到幸福爱情,就和大家来欢聚!真心诚意,相敬相爱,才能找到知己,假若没有这种心意,只好让他去哭泣。
在这美丽的大地上面普世众生共欢乐,一切人们不论善恶都蒙自然赐恩泽,它给我们爱情美酒,同生共死的好朋友!它让众人共享欢乐,天使也高声同歌唱。
欢乐,好象那太阳,运行在天空上,欢乐,好象太阳,运行在那壮丽的天空上,朋友,勇敢向前进!前进好象英雄上战场,朋友,前进上战场,欢乐前进,好象英雄上战场。
欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地,我们心中充满热情,来到你的圣殿里,你的力量能使人们消除一切分歧,在你光辉照掘下面人们团结成兄弟。
亿万人民团结起来,大家相亲又相爱,朋友们!在那天堂上仁爱上帝眷顾我们,亿万人民虔诚礼拜,敬拜慈爱上帝,啊!上帝就在那天堂上。
欢乐,灿烂光芒照大地!女神,灿烂光芒照大地!你的力量能使人们重新团结,你的力量能把人们重新团结在一起,亿万人民团结起来!大家相亲又相爱!朋友!在那天堂上,有一位仁爱的上帝永世长存。
亿万人民团结起来!大家相亲又相爱!欢乐,欢乐女神,灿烂光芒照大地!。
德国著名诗人席勒《欢乐颂》新译德国著名诗人席勒《欢乐颂》新译徐敏豪(整理、三次创作)2016年3月16日周三农历二月初八跋:德国著名天才诗人席勒(1759.11.10—1805.5.9,45岁屡遭迫害、不幸逝世)1786年发表,德国著名音乐家时年贝多芬(1770.12.16—1827.3.26,56岁病逝)16岁,1823年贝多芬52岁时完成第九交响乐、次年5月7日首演,时逢席勒逝世18周年纪念日。
翻译者钱春绮(1921.12.7—2010.2.3,88周岁寿)男,汉族,江苏泰州人,医生、翻译家,沪东南医学院毕业,主要成就:翻译出版席勒、海涅、歌德、尼采等德国,波德莱尔等法国诗人诗集、逾50种;1952年翻译出版《海涅诗集》获稿费8千元人民币,当时月工资不过几十元;弃医从文、半路出家,成自由撰稿人;十年荒废、坐吃山空;1990年代靠稿费难以生存,1995年入沪文史馆,月薪1600元;人运、家运、国运,息息相关、大决定小、可见一斑。
古不乖时、今不同弊,经本人整理、三次创作内容如下:欢乐火花,美丽神奇。
极乐世界,纸醉金迷。
追随神圣,无情无义。
重新连接,天使羽翼。
一切人们。
亲如兄弟。
携手万民,拥抱一起。
世界人类,感天动地。
和平相处,亲如兄弟。
高山流水,知音知己。
清理门户,不悟执迷。
芸芸众生,命运一体。
感同身受,深明大义。
欢乐乳汁,孕育奇迹。
死亡趋同,生活独异。
无河同踏,无叶同理。
生死与共,一线生机。
不再跪拜,没有奴隶。
自然规律,泄露天机。
欢乐发条,生生不息。
洪钟齿轮,无穷动力。
蓓蕾绽放,花粉酿蜜。
日月星辰,出作入息。
宇宙苍穹,无边无际。
亲如兄弟,皆大欢喜。
人生旅途,走向胜利。
不朽英雄,服从真理。
美德珠峰,舍生取义。
信仰如山,表里如一。
阳光雨露,勃勃生机。
先民先知,安息奠祭。
死能瞑目,子孙出息。
天下为公,纷争停息。
天下归心,听风默契。
人人平等,共和政体。
民本民主,崭新世纪。
以德报怨,为友化敌。
烧光账薄,借贷无觅。
贝多芬欢乐颂介绍
贝多芬的《欢乐颂》是他第九交响曲的第四乐章的主要部分,包含四独立声部、合唱、乐团。
贝多芬为之谱曲,成为他的第九交响曲第四乐章的主要部分,包含四独立声部、合唱、乐团,而由贝多芬所谱曲的音乐(不包含文字)成为了现今欧洲联盟的盟歌、欧洲委员会会歌,亦曾被用作罗德西亚1974-1979年国歌《扬起罗德西亚的声音》的旋律。
《欢乐颂》作品大约创作于1819到1824年间,是贝多芬全部音乐创作生涯的最高峰和总结。
作品D大调,4/4拍,是一首庞大的变奏曲,充满了庄严的宗教色彩,气势辉煌,是人声与交响乐队合作的典范之作。
通过对这个主题的多次变奏,乐曲最后达到高潮,也达到了贝多芬音乐创作的最高峰。
乐章的重唱和独唱部分还充分发挥了四位演唱者各个音区的特色。
此外,《欢乐颂》也是贝多芬本人非常钟爱的诗作之一,席勒在诗中所表达出来的对自由、平等生活的渴望,其实也正是一直向往共和的贝多芬的最高理想。
以上信息仅供参考,如有需要,建议您查阅相关网站。
席勒的诗《欢乐颂》(邓映易译):啊!朋友,我们不要这种声音。
唱吧,让我们更愉快地歌唱。
更欢乐地歌唱。
欢乐,欢乐,欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地。
我们心中充满热情来到你的圣殿里,你的力量能使人们消除一切分歧。
在你光辉照耀下面,人们团结成兄弟。
谁能做个忠实朋友,献出高贵友谊。
谁能得到幸福爱情,就和大家来欢聚!真心诚意,相敬相爱,才能找到知己,假若没有这种心意,只好让他去哭泣。
在这美丽的大地上面普世众生共欢乐,一切人们不论善恶都蒙自然赐恩泽,它给我们爱情美酒,同生共死的好朋友!它让众人共享欢乐,天使也高声同歌唱。
欢乐,好象那太阳,运行在天空上,欢乐,好象太阳,运行在那壮丽的天空上,朋友,勇敢向前进!前进好象英雄上战场,朋友,前进上战场,欢乐前进,好象英雄上战场。
欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地,我们心中充满热情,来到你的圣殿里,你的力量能使人们消除一切分歧,在你光辉照掘下面人们团结成兄弟。
亿万人民团结起来,大家相亲又相爱,朋友们!在那天堂上仁爱上帝眷顾我们,亿万人民虔诚礼拜,敬拜慈爱上帝,啊!上帝就在那天堂上。
欢乐,灿烂光芒照大地!女神,灿烂光芒照大地!你的力量能使人们重新团结,你的力量能把人们重新团结在一起,亿万人民团结起来!大家相亲又相爱!朋友!在那天堂上,有一位仁爱的上帝永世长存。
亿万人民团结起来!大家相亲又相爱!欢乐,欢乐女神,灿烂光芒照大地!。
贝多芬《欢乐颂》赏析Ode To Joy 来自忆乡音音乐时光00:0007:03Beethoven - Symphony No. 9 : Herbert von Karajan -- Berlin Philharmonic Orchestra《欢乐颂》(德语为Ode an die Freude),是在1785年由德国诗人席勒所写的诗歌。
贝多芬(Ludwig van Beethoven,1770年12月16日-1827年3月26日)为之谱曲,成为他的第九交响曲第四乐章的主要部分,包含四独立声部、合唱、乐团。
而这由贝多芬所谱曲的音乐(不包含文字)成为了现今欧洲联盟的盟歌、欧洲委员会会歌。
这是一部无论如何形容其伟大都不过分的作品,是贝多芬全部音乐创作生涯的最高峰和总结。
早在1795年贝多芬就草拟了这部交响曲最后乐章的主题,经过多年的探索,贝多芬决定破天荒地在交响中加入人声,用席勒的《欢乐颂》诗句,来表达他毕生的夙愿:歌颂英雄和美德,歌颂神的普世光耀。
这部交响乐思想深刻,结构广阔,它扩大了交响乐的规模和范围,超出了当时的体裁和规范。
加入了人声的合唱,谱写了齐唱、合唱、四重唱和独唱。
这些声乐曲和管弦乐交织在一起,形成一个庄严崇高、雄伟瑰丽的交响乐章,一部宏伟而充满哲理性的壮丽颂歌。
1792年,贝多芬22岁时就有把席勒的《欢乐颂》这首长诗全部加以谱曲的想法。
1793年1月,德国诗人席勒的朋友、波恩大学法学教授菲舍尼希写信给席勒夫人夏洛蒂说:有一位青年抱着伟大而崇高的志向,要把席勒的《欢乐颂》一节一节地谱成音乐,这个青年就是贝多芬。
在1798年和1812年,贝多芬曾多次为《欢乐颂》的音乐起过稿。
前后琢磨30年,作品最终于1824年春当他54岁才最后得以完成,同年五月七日晚首演于维也纳。
首演取得了惊人的成功。
当激动人心的大合唱结束时,听众沸腾了,不顾一切地鼓掌,欢呼、相互拥抱,不能自己, 许多人禁不住失声痛哭。
欢乐颂歌谱_贝多芬欢乐颂歌词简谱?欢乐颂?德语为An die Freude,又称?快乐颂?,是在1785年由德国诗人席勒所写的诗歌。
?欢乐颂?作品大约创作于1819到1824年间,是贝多芬全部音乐创作生涯的最顶峰和总结。
欢乐颂歌谱怎样?本文是我整理的欢乐颂歌谱,仅供参考。
欢乐颂在线播放欢乐颂歌谱欢乐颂歌词欢乐女神圣洁美丽灿烂光芒照大地我们心中充满热情来到你的圣殿里你的力量能使人们消除一切分歧在你光芒照耀下面人们团结成兄弟你的力量能使人们消除一切分歧在你光芒照耀下面人们团结成兄弟你的力量能使人们消除一切分歧在你光芒照耀下面人们团结成兄弟你的力量能使人们消除一切分歧在你光芒照耀下面人们团结成兄弟欢乐女神圣洁美丽灿烂光芒照大地我们心中充满热情来到你的圣殿里你的力量能使人们消除一切分歧在你光芒照耀下面人们团结成兄弟你的力量能使人们消除一切分歧在你光芒照耀下面人们团结成兄弟在你光芒照耀下面你的力量能使人们人们团结成兄弟欢乐颂乐曲信息?欢乐颂?作品大约创作于1819到1824年间,是贝多芬全部音乐创作生涯的最顶峰和总结。
作品D大调,4/4拍,是一首庞大的变奏曲,充满了庄严的宗教色彩,气势辉煌,是人声与交响乐队合作的典范之作。
通过对这个主题的屡次变奏,乐曲最后到达高潮,也到达了贝多芬音乐创作的最顶峰。
乐章的重唱和独唱局部还充分发挥了四位演唱者各个音区的特色。
[2]席勒的?欢乐颂?,因贝多芬的第九合唱交响曲在而为人所知。
贝多芬22岁时1792年就有把这首长诗全部加以谱曲的想法,但当他53岁完成第九交响曲时1823年,他仅挑选了诗的第一节、第二节前半、第三节和第四节的后半作为末乐章的歌词。
贝多芬的第九交响曲意境深邃、气势磅礴,其终曲音乐的艺术感染力超过了原诗。
但应该指出,席勒的"欢乐颂"本身也是一件艺术作品;它有着严整的形式。
每行都用四步扬抑格一重一轻诗律写出,非常有规那么的。
这样的节奏给人以庄严和生气勃勃的感觉。
S00:0700:2000:4700:5901:0501:11 n-den wie-der, n-den wie-der,n-den wie-der,01:21注:时间标签是由我的本地歌曲填充的。
如果想要原曲,请将您的邮箱发到第523行的qq邮箱里。
这份歌词应该很接近原合唱的歌词了,但仍可能有错误。
如果您发现了,欢迎指出。
_____________________完成于2012-10-0515:01:39ü-gel weilt. (Music)ü-gel weilt. (Music)ü-gel weilt. (Music)01:3701:44ei-ne See-leei-ne See-leei-ne See-le01:54ich aus die-sem Bund.ich aus die-sem Bund.ich aus die-sem Bund.Ja, Ja, Ja, Ja___,02:0502:1302:25en Brü-stenen Brü-sten02:31ie uns und Re-ben,ie uns und Re-ben,ie uns und Re-ben,02:41ub steht vor Gott.ub steht vor Gott.ub steht vor Gott.Küs-se Küs-se Küs-se Küs-se02:5103:0103:1404:1304:25-der, eu-re Bahn,04:36r, eu-re Bahn___________ Lau-fet,Lau-fet,04:49Sie - - - gen.05:0005:0806:50r-trun-ken,r-trun-ken,r-trun-ken,r-trun-ken,07:01reng ge-teilt;reng ge-teilt;reng ge-teilt;reng ge-teilt;07:12ber bin-den wie-der,ber bin-den wie-der,ber bin-den wie-der,ber bin-den wie-der,07:23-ter Flü--gel weilt. (Music) -ter Flü--gel weilt. (Music) -ter Flü--gel weilt. (Music) -ter Flü--gel weilt. (Music)07:41hlun-gen, Mil- - li-onen!hlun-gen, Mil- - li-onen!hlun-gen, Mil-li-onen!hlun-gen, Mil- - li-onen!08:15n lie-ber Va-ter wohnen.n lie-ber Va-ter wohnen.08:52hr stürzt nieder Mil-li-o-nen? hr stürzt nieder Mil-li-o-nen? hr stürzt nieder Mil-li-o-nen? hr stürzt nieder Mil-li-o-nen?09:48uss er who-nen,uss er who-nen,uss er who-nen,uss er who-nen,10:4211:02feu-ertrun-ken,11:10de!- -o- - nen!- -o- - nen!E-lysi--um,11:1811:2311:2911:3411:3911:4411:52 11:57 12:02 12:06 12:12 12:18 12:2412:3112:40Such'-berm Ster-nen-zelt, Such'Such'Such'12:55e-ber Va-ter who-nen,e-ber Va-ter who-nen,e-ber Va-ter who-nen,e-ber Va-ter who-nen,13:1913:3613:48ne Zauber bin- -den wie-der, ne Zauber Deine Zauber bin-den13:58- - - - - - den, bin- - denr, Dei-ne Zauber bin- - denbin- - - den wie- - der,14:07ode streng____ ge-teilt.ode streng____ ge-teilt.ode streng____ ge-teilt.ode streng____ ge-teilt.14:19Wo dein sanf-ter Flü-gel weilt____. Wo dein sanf-ter Flü-gel weilt____. Wo dein sanf-ter Flü-gel weilt____. Wo dein sanf-ter Flü-gel weilt____.14:4814:58le Menschen werden Brüder,le Menschen werden Brüder,le Menschen werden Brüder,15:15- - - - - - -ter Flü--gel weilt___. sanf-ter Flü-gel weilt____________. - - - - - - ter Flü--gel weilt.15:5516:07Welt___!Welt___!Welt___!Welt___!16:13ein lie-ber Va-ter__ who-nen. ein lie-ber Va-ter__ who-nen. ein lie-ber Va-ter__ who-nen. ein lie-ber Va-ter__ who-nen.16:23en Welt! der gan-zen Welt!en Welt! der gan-zen Welt!en Welt! der gan-zen Welt!en Welt! der gan-zen Welt!16:31, der gan- - -zen Welt!, der gan- - -zen Welt!, der gan- - -zen Welt!, der gan- - -zen Welt!16:42aus E--ly--si--um!aus E--ly--si--um!aus E--ly--si--um!aus E--ly--si--um!17:0417:1717:30。
男高音独唱:O Freunde! Icht diese Toumlne!啊!朋友!何必老调重弹呢?Sondern lasst uns angenehmere还是让我们的歌声Anstimmen, und freudenvollere!汇合成欢乐的合唱吧!Freude!欢乐!Freude!欢乐!(合唱)Freude schouml ner Goumltterfunken!欢乐女神圣洁美丽!Tochter aus Elysium,灿烂光芒照大地!Wir betreten feuertrunken,我们心中充满热情Himmlische, dein Heiligtum!来到你的圣殿里!Deine Zauber binden wieder,你的力量能使人们Was die Mode streng geteilt消除一切分歧!Alle Menschen werden Brüder,在你光辉照耀下Wo dein sanfter Flügel weilt.四海之内皆成兄弟。
大合唱:Deine Zauber binden wieder,你的力量能使人们Was die Mode streng geteilt消除一切分歧!Alle Menschen werden Brüder,在你光辉照耀下Wo dein sanfter Flügel weilt.四海之内皆成兄弟。
男女高音四重唱:Wem der grosse Wurf gelungen,谁能作个忠实朋友,Eines Freundes Freund zu sein,献出高贵友谊,Wer ein holdes Weib errungen,谁能得到幸福快乐,Mische seinen Jubel ein!就和大家来欢聚。
Ja,wer auch nur eines Seele啊!真心诚意相亲相爱Sein nennt auf dem Erdenrund!才能找到知己!Und wer's nie gekonnt, der stehle 假如没有这种心意Weinend sich aus diesem Bund!只好让他去哭泣。
席勒的诗《欢乐颂》(邓映易译):啊!朋友,我们不要这种声音。
唱吧,让我们更愉快地歌唱。
更欢乐地歌唱。
欢乐,欢乐,欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地。
我们心中充满热情来到你的圣殿里,你的力量能使人们消除一切分歧。
在你光辉照耀下面,人们团结成兄弟。
谁能做个忠实朋友,献出高贵友谊。
谁能得到幸福爱情,就和大家来欢聚!真心诚意,相敬相爱,才能找到知己,假若没有这种心意,只好让他去哭泣。
在这美丽的大地上面普世众生共欢乐,一切人们不论善恶都蒙自然赐恩泽,它给我们爱情美酒,同生共死的好朋友!它让众人共享欢乐,天使也高声同歌唱。
欢乐,好象那太阳,运行在天空上,欢乐,好象太阳,运行在那壮丽的天空上,朋友,勇敢向前进!前进好象英雄上战场,朋友,前进上战场,欢乐前进,好象英雄上战场。
欢乐女神,圣洁美丽,灿烂光芒照大地,我们心中充满热情,来到你的圣殿里,你的力量能使人们消除一切分歧,在你光辉照掘下面人们团结成兄弟。
亿万人民团结起来,大家相亲又相爱,朋友们!在那天堂上仁爱上帝眷顾我们,亿万人民虔诚礼拜,敬拜慈爱上帝,啊!上帝就在那天堂上。
欢乐,灿烂光芒照大地!女神,灿烂光芒照大地!你的力量能使人们重新团结,你的力量能把人们重新团结在一起,亿万人民团结起来!大家相亲又相爱!朋友!在那天堂上,有一位仁爱的上帝永世长存。
亿万人民团结起来!大家相亲又相爱!欢乐,欢乐女神,灿烂光芒照大地!。
男高音独唱:
O Freunde! Icht diese Toumlne!
啊!朋友!何必老调重弹呢?
Sondern lasst uns angenehmere
还是让我们的歌声
Anstimmen, und freudenvollere!
汇合成欢乐的合唱吧!
Freude!
欢乐!
Freude!
欢乐!(合唱)
Freude schouml ner Goumltterfunken!欢乐女神圣洁美丽!
Tochter aus Elysium,
灿烂光芒照大地!
Wir betreten feuertrunken,
我们心中充满热情
Himmlische, dein Heiligtum!
来到你的圣殿里!
Deine Zauber binden wieder,
你的力量能使人们
Was die Mode streng geteilt
消除一切分歧!
Alle Menschen werden Brüder,
在你光辉照耀下
Wo dein sanfter Flügel weilt.
四海之内皆成兄弟。
大合唱:
Deine Zauber binden wieder,
你的力量能使人们
Was die Mode streng geteilt
消除一切分歧!
Alle Menschen werden Brüder,
在你光辉照耀下
Wo dein sanfter Flügel weilt.
四海之内皆成兄弟。
男女高音四重唱:
Wem der grosse Wurf gelungen,
谁能作个忠实朋友,
Eines Freundes Freund zu sein,
献出高贵友谊,
Wer ein holdes Weib errungen,
谁能得到幸福快乐,
Mische seinen Jubel ein!
就和大家来欢聚。
Ja,wer auch nur eines Seele
啊!真心诚意相亲相爱
Sein nennt auf dem Erdenrund!
才能找到知己!
Und wer's nie gekonnt, der stehle 假如没有这种心意
Weinend sich aus diesem Bund!
只好让他去哭泣。
大合唱:
Ja!wer auch nur eines Seele
啊!真心诚意相亲相爱
Sein nennt auf dem Erdenrund!
才能找到知己!
Und wer's nie gekonnt, der stehle 假如没有这种心意
Weinend sich aus diesem Bund!
只好让他去哭泣。
男女高音四重唱:
Freude trinken alle Wesen
在这美丽大地上
An den Brüsten der Natur;
普世众生共欢乐;
Alle Guten, alle Bouml sen
一切人们不论善恶
Folgen ihrer Rosenspur,
都蒙自然赐恩泽。
Küsse gab sie uns und Reben,
它给我们爱情美酒,
Einen Freund, geprüft im Tod;
同生共死好朋友;
Wollust ward dem Wurm gegeben, 它让众生共享欢乐
Und der Cherub steht vor Gott.
天使也高声同唱歌。
大合唱:
Küsse gab sie uns und Reben,
它给我们爱情美酒,
Einen Freund, geprüft im Tod;
同生共死好朋友;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
它让众生共享欢乐
Und der Cherub steht vor Gott.
天使也高声同唱歌。
steht vor Gott!
高声同唱歌!
Vor Gott!
歌唱!
(低音管、短笛、三角铁、镲齐奏)
次男高音独唱:
Froh, wie seine Sonnen fliegen
欢乐,好象太阳运行
Durch des Himmels prauml cht'gen Plan, 在那壮丽的天空。
Laufet, Brüder, eure Bahn,
朋友,勇敢的前进,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.
欢乐,好象英雄上战场。
合唱:
Freudig, wie ein Held zum Siegen!
欢乐,好象英雄上战场!
Laufet, Brüder, eure Bahn!
朋友,勇敢的前进!
(交响乐团合奏)
大合唱:
Seid umschlungen, Millionen!
亿万人民团结起来!
Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这一吻留给全世界!
Brüder! überm Sternenzelt
朋友们,在那天空上,
Muss ein lieber Vater wohnen.
仁爱的上帝看顾我们。
Ihr stürzt nieder, Millionen?
亿万人民与他同在,不是吗?
Ahnest du den Schoumlpfer, Welt?
啊!您可曾感知他的存在?
Such ihm überm sternenzelt!
啊,越过星空寻找他,
Uml ber Sternen muss er wohnen.
上帝就在那宽广的苍穹上!
合唱:
Ahnest du den Schoumlpfer, Welt?
啊!您可曾感知他的存在?
Such ihm überm sternenzelt!
啊,越过星空寻找他,
Uml ber Sternen muss er wohnen.
上帝就在那宽广的苍穹上!
(重唱2次,变调,声部逐渐提高,转为大合唱)
四高音部与合唱团:(变调)
Freude schouml ner Goumltterfunken!欢乐女神圣洁美丽!
Tochter aus Elysium,
灿烂光芒照大地!
Wir betreten feuertrunken,
我们心中充满热情
Himmlische, dein Heiligtum!
来到你的圣殿里!
Deine Zauber binden wieder,
你的力量能使人们
Was die Mode streng geteilt
消除一切分歧!
Alle Menschen werden Brüder,
在你光辉照耀下
Wo dein sanfter Flügel weilt.
四海之内皆成兄弟。
(交响乐团合奏,直至全曲终。
)。