电放提单样本
- 格式:pdf
- 大小:212.36 KB
- 文档页数:1
电放保函
T O:
致:
发货人(Shipper) :
收货人(Consignee) :
船名航次(Vessel/Voyage) :
提单号码(B/L NBR) :
起运港(Port of Loading):
目的港(Place of Delivery):_______________________
兹本公司装一批货物经由贵公司(代理)承运,现为争取时效,我公司将此票货物的正本提单(全套)交还贵公司,并请贵公司准予以电放方式处理,货物将由上述收货人提领。
本公司完全同意提单所示内容,若由此发生纠纷而致使贵公司以及船东遭受任何损害或支付任何费用(包括诉讼费用及律师费用),本公司愿无条件负担一切损害赔偿责任并偿还支付之费用及其利息。
立保函人(货主):_
(请盖公司及负责人章)
地址:
电话:
負責人:
日期:。
电放保函样本(1)..
电放保函
TO: _____C&C GLOBAL LOGISTICS COMPANY LIMITED___________
FM : __上海艾谷针纺织品有限公司______
兹有我司由起运港__上海_运至卸货港__ ____________
提单号:______SHCCLBUS15070175____
船名/航次:__EASLINE SHANGHAI 1528E______
品名:___2075 SORBTEK__________
件数: 5_ctns__毛重:__114.6_kg___体积数:__0.39__cbm_____
SHPR:___SHANGHAI EIKO TEXTILE CO .,LTD_______
现我司要求在目的港将提单电放给如下客户:
CNEE: ____CLS CO., LTD_______________
我司在此向贵司呈交该货物全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效,并申请贵司无正本提单放货给我司指定客户,若由此发生纠纷致使贵公司以及船东遭受任何损害或支付任何费用(包括但不限于诉讼费、仲裁费、保全费、律师费、鉴定费、差旅费用等费用或损失),我司将无条件承担无正本提单放货而产生的一切风险、责任和损失,并偿还支付之费用及其利息。
本保函将根据中国有关法律进行解释,任何本担保函项下的纠纷应提交中国上海海事法院进行裁决,即使在权利人损失尚未完全发生,只要权利人有合理的理由认为会发生索赔或损失的,就有权提起诉讼并进行财产保全措施,必要时管辖法院有权对无单放货引起的责任进行预决。
保证人(签字):
盖章:
日期:年月日。
电放保函(一般格式)
致:
关于:船名: 航次: 提单号:
上述货物为我司进口货物,发货人_______________________
已经将全套的正本提单递交给船公司,我司______________________ 现要求凭本电放保函换取小提单(提货单),并承担以此方式提货所造成的以下责任.
1.赔偿并承担贵司以及贵司雇员因此承担的一切责任和遭受的一切损失.
2.若贵司或贵司雇员因此被起诉或被提起仲裁,我司将随时提供足够的法律费用及差旅费用.
3.若贵司财产或银行帐户因此被扣押,羁留或冻结,我司将提供所需的保释金或其他担保以解除或阻止前述扣押,羁留或冻结并赔偿贵司由此所受一切损失,损害或费用.
4.本保函适用中国法律并接受中国法院管辖.
5.本保函自提货之日起两年内有效.
6.本保函所称”电放”是指发货人已将全套的正本提单递交给承运人,承运人指示贵公司凭保函将货物交付给收货人.
收货人盖法人公章
年月日。
提单电放保函参考模板INDEMNITY AND GUARANTEE FOR TELEX RELEASE(电放保函)TO:M.V.(船名):Voy(航次)B/L(提单号)POL/POD(装货港/卸货港):Container/Seal No.(箱封号):_________________________________________For the above goods shipped by you, please arrange for telex release against our request and the consignee is as follows: (上述货物请根据我司要求办理电报放货,收货人如下:)(我司承诺并保证:)1.To indemnify you and hold you harmless in respect of any liability, loss, expsense or damages of whatsoever nature which you may sustain by reason of delivering the goods to consignee in accordance with our request.(赔偿并确保贵司免除因根据我司请求将货物交予收货人而可能遭受的任何性质的责任、灭失、费用或损害。
)2.To indemnify you that the consignee will clear the custom and take delivery of the said car go soon after it’s arrival, otherwise we will pay the demurrage as per your tariff, and bear all the other charge and liability which brought.(我司收货人能在货物到达目的港后及时提货,不然我司将按照贵司集装箱超期使用费标准支付集装箱超期使用费用以及承担因此产生的所有其他费用与责任。
电放提单和正本提单区别第一篇:电放提单和正本提单区别提单里的“电放提单”和“正本提单”用英语分别怎么说?他们有什么区别?最佳答案1.电放是由托运人向船公司发出委托申请并提交保函后,由船公司或船代以电报(传)通知目的港代理,某票货物无须凭正本提单提货,收货人可凭盖收货人公司章的电放提单换取提货单以清关提货的海运操作方式.电放提单是指船公司或其代理人签发的注有“Surrendered”或“Telex Release”的提单副本,复印件或传真件。
2.提单一般是正本的海运提单,是船公司出的提单.SEA WAY BILL。
区别:1.承运人错交货物的后果方面.海运单方式下,承运人对错交货物必须承担责任.而电放提单方式下,承运人对错交不负责任,当然承运人也必须做到尽职尽责.2.流通方面.海运单虽然不能背书转让,但有时在观念上有准可转让性二、不同情形下电放提单的操作:1、不签发任何提单1)由承运人将船东提单的副本传给货代;2)货代将该提单副本传真给托运人予以确认;3)托运人确认后,填写电放申请书传给货代;(电放申请书上常有此句:Please kindly release cargo to Consignee here-below without presentation of the original XXX Bill of Lading.(XXX 代表Carrier’s Name 或货代名)——在不提交×××公司的正本B/L下请将此票货放给以下载明之收货人)4)货代将电放申请书传给承运人;5)承运人同意电放的,在货物装船后,将电放信或者电放号由货代传给托运人;6)托运人将电放信或者电放号传给收货人,收货人凭该电放信或者电放号及提单的副本在目的港承运人代理处提货。
2、船东提单用电放,货代签发正本货代提单此种情况下,承运人将提单副本传给货代,由其确认,提单上的托运人填货代名,收货人填货代在目的港的代理;货代在确认后,提出电放申请;承运人同意的,将电放信或者电放号传给货代;最后由货代在目的港的代理人从承运人目的港代理中提货。
STANDARD FORM LETTER OF INDEMNITYTO BE GIVEN IN RETURN FOR DELIVERING CARGOIN CASE OF TELEX RELEASE FOR TO ORDER BILL OF LADINGTO: MEDITERRANEAN SHIPPING COMPANY ( SHANGHAI) LIMITEDDEAR SIRS,SHIP:VOYAGE:CARGO:BILL(S) OF LADING:THE ABOVE CARGO WAS SHIPPED OF THE ABOVE VESSEL BYAND CONSIGNED TOFOR DELIVERY AT THE PORT OF BUT THE BILLS OF LADING HAS BEEN RETURNED DULLY SIGNED AND ENDORSED AND CARGO WILL BE DELIVERED BY TELEX RELEASE TOIN CONSIDERATION OF YOUR COMPL YING WITH OUR ABOVE REQUEST,WE HEREBY AGREE AS FOLLOWS:1.TO INDEMNIFY YOU,YOUR SERV ANTS AND AGENTS AND TO HOLD ALL OF YOU HARMLESS IN RESPECTOF ANY LIABILITY,LOSS,DAMAGE OR EXPENSES OF WHATSOEVER NA TURE WHICH YOU MAY SUSTAINBY REASON OF DELIVERING THE CARGO BY TELEX RELEASE.2.IN THE EVENT OF ANY PROCEEDINGS BEING COMMENCED AGAINST YOU OR ANY OF YOURSERV ANTSOR AGENTS IN CONNECTION WITH THE DELIVERY OF THE CARGO AS AFORESAID TO PROVIDE YOU ORTHEM ON DEMAND WITH SUFFICIENT FUNDS DEFEND THE SAME.3.IF,IN CONNECTION WITH THE DELIVERY OF THE CARGO AS AFORESAID,THE SHIP OR ANY OTHER SHIPOR PROPERTY BELONGING TO YOU SHOULD BE ARRESTED OR DETAINED OR IF THE ARREST ORDETENTION THEREOF SHOULD BE THREA TENED TO PROVIDE ON DEMAND SUCH BAIL OR OTHERSECURITY AS MAY BE REQUIRED TO PREVENT SUCH ARREST OR DETENTION OR TO SECURE THERELEASE OF SUCH SHIP OR PROPERTY AND TO INDEMNIFY YOU IN RESPECT OF ANYLIABILITY,LOSS,DAMAGE OR EXPENSES CAUSED BY SUCH ARREST OF DETENTION OR THREA TENEDARREST OR DETENTION WHETHER OR NOT SUCH ARREST OR DETENTION OR THREA TENED ARREST ORDETENTION MANY BE JUSTIFIED.4.THE LIABILITY OF EACH AND EVERY PERSON UNDER THIS INDEMNITY SHALL BE JOINT AND SEVERALAND SHALL NOT BE CONDITIONAL UPON YOUR PROCEEDING FIRST AGAINST ANY PERSON,WHETHEROR NOT SUCH PERSON IS PARTY OR LIABLE UNDER THIS INDEMNITY.THIS INDEMNITY SHALL BE GOVERNED BY AND CONSTRUED IN ACCORDANCE WITH ENGLISH LAW ANDEACH AND EVERY PERSON LIABLE UNDER THIS INDEMNITY SHALL A T YOUR REQUEST SUBMIT TO THEJURISDICTION OF THE HIGH COURT OF JUSTICE OF ENGLAND.YOUR FAITHFULLY.FOR AND ON BEHALF OF(INSERT NAME OF REQUESTOR)-------------------------------------------------------------SIGNATURE & DATEV ersion 2011-1。
电放保函
致:国际货运代理有限公司
发货人(Shipper) :
收货人(Consignee) :
船名航次(Vessel/Voyage) :
提单号码(B/L NO) :
件数:
货名:
起运港(Port of Loading):
目的港(Place of Delivery):
兹有本公司委托贵司承运上述货物,现我司要求电放。
请贵司在收到我司交还的该票货物的全套正本提单之后将上述货物予以电放给上述列明的收货人。
我司保证承担贵司因上述电放行为而产生的一切风险、费用和责任。
若贵司因上述电放行为发生任何纠纷而致使贵公司遭受任何损害或支付任何费用,本公司愿无条件负担一切由此产生的损害赔偿责任并偿还贵司支付的费用。
顺颂
商祺!
立保函人(货主):______________________
(请盖公司公章)
负责人(签名):
日期:年月日。