阿难——虹影
- 格式:docx
- 大小:14.48 KB
- 文档页数:1
论虹影小说中的女性主义——以《英国情人》、《上海王》为例[摘要]虹影,当代中国新女性主义文学的代表作家。
她的大多数作品都是以女性为主角,塑造了大批女性形象,这些作品中体现了强烈的女性主义色彩。
无论是《英国情人》中闵对爱情的执著和大胆追求的精神,还是《上海王》对历史的颠覆,甚至就虹影本身来说,都体现出了强烈的女性色彩。
本文试借助相关女性主义理论,以她的两部具有代表性的长篇小说(《英国情人》《上海王》)为例,通过分析小说,来探讨虹影小说的女性主义。
[关键词]:虹影小说女性主义虹影,1962年出生于重庆。
曾就读于北京鲁迅文学院和上海复旦大学,1981年开始写诗,1988年开始发表小说,是享誉世界文坛的著名作家、诗人。
中国新女性文学的代表之一。
虹影的主要代表作有《孔雀的叫喊》、《饥饿的女儿》、《阿难》、《K(英国情人)》、《上海王》、《女子有行》、《好儿女花》等等。
她长篇自传体小说《饥饿的女儿》曾获中国台湾1997联合报读书人奖,她的三部长篇被译成25种文字在欧美、以色列、澳大利亚和日本等国出版。
除小说外,诗集有《鱼教会鱼唱歌》等。
作为新女性主义文学的代表作家,虹影的小说中带有强烈的女性主义意识。
所谓的“女性主义”,归结来说就是要在全人类实现男女平等。
从人类发展的历史以及当代社会来看,女性仍然是在全世界范围内是一个受压迫、受歧视的等级。
这种现象,被女性主义思想泰斗法国著名存在主义作家、女权运动创始人之一的波伏娃所说的“第二性”。
而虹影的小说写作正是试图从思想上摆脱女性的这种“第二性”的地位,转变人们普遍的认识,使女性成为自我。
这就像她在重写笔记小说系列中《我们互相消失》一篇,借尹修竹之口所说的那样:“别以为我是你们可以切开,可以分的财产,错了,我早就明白我应该成为自己!”从虹影的小说中,我们到处可以看到一种女性意识的觉醒,例如《英国情人》中闵那种带着东方情调的含而不露的女性主义,又如《上海王》中筱月桂那样的性感、强悍的女权主义。
试析虹影小说《阿难》中的多重两难
徐素萍
【期刊名称】《世界华文文学论坛》
【年(卷),期】2003(000)002
【摘要】<阿难>在表现人物在不同情境中的两难选择的同时,在叙事方式方面也遭遇了两难.作者以自己的方式解决了这些两难:对于人物的两难选择,作者安排应有的归宿;在叙事方式方面,作者极尽语言之能事,把一个个过去的场景穿插于"我"的所见所闻中,时间在这里,不只是单向流动,而是充满逆流、漩涡的回转往复.
【总页数】4页(P63-66)
【作者】徐素萍
【作者单位】三江学院中文系
【正文语种】中文
【中图分类】I106.4
【相关文献】
1.从"两难"到"未知"——试析三岛由纪夫小说《金阁寺》 [J], 李莉;毛頔
2.从“两难”到“未知”——试析三岛由纪夫小说《金阁寺》 [J], 李莉;毛頔;
3.追寻背后的多重审视:论虹影小说《走出印度》 [J], 卢文婧
4.女性多重自我冲突的妥协与和解——评《身体、历史、审美—虹影小说的女性空间危机研究》 [J], 吕若涵
5.女性多重自我冲突的妥协与和解——评《身体、历史、审美—虹影小说的女性空间危机研究》 [J], 吕若涵
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
小说《阿难走出印度》读后感小说《阿难走出印度》读后感虹影这位作家我是第一次听说。
百度之后查到这是一位相遇文坛的著名华裔英籍女作家。
这次读到这本《阿难》,多少也有些偶然因素。
前两天的中午,11点多进了图书馆,还没准备好在书架前查找,就听到管理员说,同学们下午再来吧,该闭馆了。
于是我匆忙走进一排书架,匆匆扫了几眼,挑了一本还算“顺眼”的书,就是《阿难》。
看完后我觉得这不算是一本“名门正派”的书,它的内容不像是我之前接触过的--要么都市,要么乡土,甚至玄幻,我觉得这是一本野路子的书,有着说不清的主线。
小说的前半段像是旅行作家的游记,中段突然所有人都加了第二层身份,一次旅记突变成了跨国追寻逃犯;结尾部分又是“我”的心灵独白和思考。
大段的心灵路程,心里独白,作者追寻的就不再是大多数人的共鸣,你懂我就是懂,不懂就算了。
这样的`小众文学题材是我第一次读到。
作者是一个很纯粹的文人。
其实大部分人年少时或多或少都做过“当作家”的梦吧。
看了这部作品,我才发现其实我与“文青”真的差得很远,我的青春真的不文艺。
越早建立世界观的人活得越明白,知道自己想要什么。
我却是单纯混沌到几乎大学才开化的人,大部分的轰轰烈烈,一波三折我都没有经历过,所以在如今这样的后青春期里,我在努力体验着。
所以如《阿难》一样的小说,无论是作者本身的生活还是小说中的内容,我都了解甚少,所以共鸣甚少,不过这样的非主流文学往往代表着文学的先锋不是么?这样非主流文学中的内容也有一些我们不熟知的、被课本忽略的、不是群众普及的历史内容。
也许我如今学识不够,达不到共鸣这样小众文学的高度,但是这样的作品不应当被束之高阁,读各种题材的作品才能丰富自己、提高自己。
文学评论·现当代文学解读虹影《阿难》中阿难的身份混淆问题韩旭东 天津外国语大学比较文学研究所摘 要:《阿难》中的男主人公阿难身份难辨,作者正是利用了这种人物身份的混淆性钩织了一部似幻实真的作品。
本文从身份问题出发,从文本的行文细节处来探析阿难的真实身份以及他的去向等等,折射出了虹影本人的国族观与世界意识。
关键词:虹影;《阿难》;身份;国族[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2017)-15-039-01《阿难》将故事发生的背景设定在了印度,这使这部海外华裔作家创作出的文本具有一种双重的跨文化视点:从创作主体上看,虹影长期旅英,在中西文学的阅读体验中创立了一种具有特色的跨文化女性写作;从书写客体上看,由中国/海外作家书写的“印度故事”也为文本本身打上了一种双重文化印记。
同时,从故事的主题上看,文本具有暧昧性和模糊性。
作者用写侦探小说的手法,通过空间的位移,一步步揭开了故事的真相——用侦探揭秘的形式裹挟一个关于反腐败、赎罪、跨文化旅行的故事。
“《大智度论》上记载:四百四病为身苦,忧愁嫉妒为心苦,合此二苦,谓之内苦。
外苦亦有二种,一位恶贼虎狼之害,二位风雨寒热之灾,合此二者,谓之外苦。
也就是说,所谓内苦,是指身体的病痛和心理、感情方面的痛苦;所谓外苦即包括来自外界的各种灾难祸殃。
”[1]佛教假定以人为主体所生存的外在世界是一个“苦”的大环境,这种苦既包括肉体所收到的一种物理侵害,具有实体化的性质,也包括人在思考世界、与人进行社会交往时所体会到的一种精神上的困惑。
如果想超脱这个以苦为主要基调的世界,则需要通过赎罪、忏悔的方式来达到一种“灭”的境界。
“现实世界的一切事物都是变幻无常、假而非真的,人生在世也是烦恼无穷、苦多乐少。
而当人们认识到佛教的真理、了悟人生的阵地,就会进入一种烦恼灭尽、常乐我净的境界,这种境界就是入灭或涅槃。
”[2]在佛教的世界观里,俗世世界充满了苦,而摆脱苦的方式是要通过对佛、禅的参悟和理解以达到一种精神上的超脱和洁净。
精神之“难”与历史之“难”——浅谈虹影《阿难》
闻子易
【期刊名称】《爱情婚姻家庭》
【年(卷),期】2022()19
【摘要】虹影的创作总能利用独特的时代背景、历史事件、宗教信仰等串起故事
的人物和情节,她独特的成长经历为她的作品带来了难得的东方女性视角与西方“无性别”视角交织的味道。
《阿难:我的印度之行》站在战争、家族、时代、宗
教的背景下,以第一人称叙述寻找黄亚连的经过,在这个过程中展现了多个人物的矛
盾性格。
虹影站在“历史”看个体的“精神”,两者之难,也正是个体发现之路。
个
体心理与历史时代的交织、内心世界与外部环境的交融,体现一代人的矛盾与别扭。
【总页数】2页(P0001-0002)
【作者】闻子易
【作者单位】沈阳师范大学文学院
【正文语种】中文
【中图分类】C
【相关文献】
1.张家港信谊化工非法转移危废物调查当地环保官员:目前危废监管取样难、取证难、鉴定难、处罚难
2."行者"虹影追阿难——评《阿难》
3.试析虹影小说《阿难》中的多重两难
4.浅谈如何破解“招工难”与“就业难”两难问题
5.养生五难名利
不去为一难喜怒不除为二难声色不去为三难滋味不绝为四难神虑精散为五难
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
我的小小姑娘作者虹影亲爱的格格:我的小小姑娘,你出生时,一阵飓风和沙尘划过这座城市上空,时间是正午。
我比你父亲晚几秒钟拥抱你。
父亲说,你双手皆六指,让他想起英国安·波林王后,生了个女儿,日后成了英国史上最成功的君主伊丽莎白女王。
可我没有这样骄傲,看着医生用细线系着你的第六个指头,我充满担心。
心里默念你的名字,西比尔,西比尔。
你的名字总是出现在我的诗歌里、我的梦中。
埃涅阿斯说:不管你是女神或是受到神祇所爱戴的凡人,对我而言,你将永生受到我的尊敬。
你却说:我不是女神,我无权得到祭祀。
我是个凡人。
不过,要是我接受了阿波罗的爱情,我可能已成了神。
如果我答应做他的妻子,他就会实现我的心愿。
令人遗憾的是,我拒绝了他,我的青春和青春的活力早已消失。
我活了七百个年头,我的身体日益缩小,有一天,我将小得让人看不见,可我的声音常在,未来的时代会尊重我的说话。
是的,在我的记忆里,你是位女先知,好些年我都在等着。
世上大半人都因此误解我,憎恨我。
所幸的是我在记忆的山洞里看见自己的名字:一个橡树枝沾着露水,写在叶片上,从海上飘来,停在这儿。
我也看见了你的名字:西比尔。
这是最美的五月,有比丁香和欲望更强烈的记忆,五月之后的六月,有比不生不死之命更值得呼吸的现实,这不是笼子也不是神圣的铁塔,你落入水中,划动着四肢,摇着头,喊道,我要这瞬间。
而我这劫难无数的一生,只想要你。
没有多久,你系线的小小手指头脱掉,消失无踪,手指上只有微弱的痕迹。
有人说,这是天上的王母娘娘取走了。
父亲很高兴,我也还是充满担心。
做了母亲,才明白,对孩子没有一天不是这样的心情。
你一岁时,我给你读了一本书《充满奇幻的一年》。
一个美国作家写的回忆丈夫死前后的事,很悲伤。
书里说到印度寡妇为丈夫踏上燃烧的小舟殉死,特别动人,还有一些地方也是如此,她的女儿不是亲生的,刚出生就收养了她。
她的女儿小时因为吃花园里的果子中毒送医院的事,她如此害怕。
尤其是丈夫去世前,已是成人的女儿也去了医院,可没能与父亲告别。
在女性写作中,海外华人女作家虹影的小说以其独特的气质在中国文坛闪耀着夺目的光彩。
和多数女作家一样,虹影擅长于家庭叙事,她的大多数作品都是以女性为主角,通过一个个性格鲜明的女性形象,体现出作家对身处男权社会中女性的爱情观、价值观以及女性命运的理性思考与人文关怀。
1962 年,虹影生于重庆一个平民之家。
1990 年旅居英国,开始用中文进行创作。
她的代表作,如长篇小说《饥饿的女儿》、《K》、《阿难》、《孔雀的叫喊》、《上海王》、《上海之死》、《上海魔术师》、《好儿女花》等,使她在海内外文坛名声大噪。
她在中西交汇的文化背景下进行女性主义写作,以个人化的观察表达世界,其作品中既有现实生活的写实,也有形而上的人性探索。
而当今中国的女性主义写作普遍走向极端个人化写作,以独语、展露身体、感观刺激为手段和策略。
如何把女性主义写作从狭隘、低俗、反复言说、自说自听的困境中拯救出来,进而建构新的女性主义文学,虹影的个性化女性主义写作对此有着探索性的意义。
“女性主义”(feminism)的概念源自西方近现代争取妇女参政和男女平权的妇女运动,其中包含“女性”与“女权”的双重含义。
在西方,女性主义是指一种争取男女平等的社会政治色彩浓烈的社会思潮以及由此产生的思想和文化领域的理论派别。
而在中国,由于妇女的社会政治地位以及文化语境的不同,女性主义主要指“在对抗、结构及至颠覆男性霸权文化之话语和叙事过程中,一种从女性性别出发的女性立场,它兼有社会政治色彩,但其主要涵义是文化的、文学的”。
尤其在文学艺术创作方面,它在很大程度上带有女性主义文学批评审视的性质与意味。
虹影是“移民作家”,地理的迁徙必定会带来文化的移植,她在中西交汇的“边缘地带”写作,带着东方文化的底蕴与西方文明对话。
她并不像其他“移民”作家那样流露出对西方文明本能的拒斥和取舍的痛苦,而更多的是表现中西文化的融合。
她能在母体文化的主导和西方文化的同化之间找到新的切入点,突破个人和本土的狭隘视野,在跨文化的背景下通过个人经验书写人类的共同问题。
虹影:儿童文学的闯入者2014年开始,虹影“闯入”了儿童文学领域,两年间她在蒲公英童书馆先后出版了《奥当女孩》《里娅传奇》两部作品。
童年的经历如影随行地潜藏在每一个成年人的内心,也成为不少作家创作的财富和源泉。
著名作家虹影的童年经历和生活是她童年的苦难,也成就了她成年后的文学创作。
2014年开始,她“闯入”了儿童文学,两年间她在蒲公英童书馆先后出版了《奥当女孩》《里娅传奇》,为童书的创作开辟了一个“虹影类型”。
无处不在的童年1962年,虹影出生于重庆南岸乌龟石九三巷上临江依山的六号院,那里居住的都是贫困人家。
因为是私生女,她从小受尽了歧视、欺负和委屈。
长大后的虹影开始创作文学作品,她的叙事都能从童年的成长经验中找到根源;通过作品,她诉说自己,也解放自己。
虹影说,无论过去多少年,无论任何时候提起笔来,“我只是那个在雨中长江边奔跑呼唤的女孩,渴望更多的人能听见自己的声音”。
《饥饿的女人》是虹影在知道自己“私生女”的身份后对身世的追溯。
在她获得自我身份认同后,她创作了《好儿女花》,对母亲的一生进行真实的记录和诠释。
45岁,虹影生下了混血女儿瑟珀,从女儿还在肚子里时虹影就开始跟她讲述自己的童年往事,并为此创作了《小小姑娘》。
孩子出生后,虹影开始与她共读童书,除世界各地的优秀童书外,瑟珀还要求虹影讲述自己的童年故事,虹影把记忆中的故事都讲给女儿听,并把这些故事创作成书。
《奥当女孩》《里娅传奇》是虹影从事写作几十年来,第一次尝试创作奇幻小说。
两书的主人公是男孩桑桑,虹影跟女儿说,桑桑就是她的虚拟朋友。
童年的生活困苦,虹影就是靠着想象力支撑内心,来感受温暖和慰藉。
正是这种想象让她走出了贫穷,成为颇具影响力的华人作家。
让虹影打开书本、走进文学世界的是她的邻居Z太太。
Z夫妇有两个儿子,一家人都受过良好教育,但在当时的社会环境下,他们的成分不好。
1968年,Z家的两个儿子在武斗时双双战死,Z太太一夜白头。
因为整个街道和学校里没有人看得起虹影,家人也不理她,虹影经常自己一个人到处游荡。
了解虹影是因为她的小说,见到虹影是因为2014年11月南昌大学主办的“首届新移民文学研讨会”,她和我都是应邀参加此次会议的作家和研究者。
站在我面前的虹影和其很多书上所附照片中的她看上去没有明显区别:卷曲的刘海,长发披肩,身材苗条,笑起来脸上满是羞涩,一点都看不出她是1960年代早期出生的人,岁月在她身上似乎未曾留下明显痕迹。
而她迄今为止所出版的数十部作品,却是她在与岁月同行中收获的沉甸甸的果实和礼物,尽管在这期间她的作品受到的褒贬不一。
一、重庆私生女蜕变为知名华人作家虹影,原名陈红英,1962年出生于重庆,乳名小六或六六,长大后发现自己竟是私生女。
曾移居伦敦,已入籍英国,现常居北京。
当代著名小说家、诗人,新移民文学的代表作家之一。
虹影是笔名,相信是本名红英的谐音,但在公开出版的著作中,虹影绝少提及她的本名陈红英。
而在《K 》和《女子有行》等书中,虹影引经据典,曾对“虹”字进行过多次阐释。
这或许是她在为自己的出身寻找经典证据,也或许是在暗示其私生女身份,而这虹影:写实,是因为不满足于虚构倪立秋作者近照004.cn. All Rights Reserved.个身份在童年、青年、成年阶段都曾带给她无尽和无形的压力。
1981年,虹影开始写诗,加入“流浪诗人”行列。
1983年,发表处女作《组诗》。
1988年出版诗集《天堂鸟》。
1989年,到复旦大学鲁迅文学院作家班学习。
1991年,虹影持留学签证到伦敦,与当时是伦敦大学东方学院讲师,也是诗人、作家和翻译的赵毅衡结婚。
婚后的虹影安心写作,在台湾《联合报》等华文报刊频频获奖,完成第一部长篇小说《背叛之夏》。
1992年,台湾文化新知出版社出版《背叛之夏》,之后,虹影又在台湾和大陆出版了七本散文和短篇小说集、四本诗集,还编辑了海外华人作品集在大陆出版。
从1993年到1996年,先后出版诗集《伦敦,危险的幽会》、中短篇集《你一直对温柔妥协》、《玄机之桥》、《带鞍的鹿》、散文集《异乡人手记》、短篇集《玉米的咒语》、《双层感觉》、《六指》。
中国式的后现代小说——评虹影的新作《阿难》
乐黛云
【期刊名称】《长江师范学院学报》
【年(卷),期】2007(023)001
【摘要】我很喜欢虹影的作品,从她的《饥饿的女儿》开始,每次我都是从《作家》杂志上读到,她的《K》我也是从这杂志上读到。
这次也是在上面读到。
从虹影的创作上说,《饥饿的女儿》是她的一个创作高峰。
我曾在美国的斯丹福大学教半年书,主要是教中国当代文学作品,也讲了虹影的《饥饿的女儿》,那本翻译很好。
讲这小说时,学生很有兴趣,问了很多问题。
【总页数】1页(P48)
【作者】乐黛云
【作者单位】中国比较文学学会
【正文语种】中文
【中图分类】J9
【相关文献】
1.远大前程在勇敢者的心里——评虹影新作《米米朵拉》 [J], 宋雯
2."行者"虹影追阿难——评《阿难》 [J], 李敬泽
3.性别超越和人性复归 --评虹影新作《孔雀的叫喊》 [J], 李满花
4.中国式《沉思录》——评沈思源新作《返思录》 [J], 王宇
5.读虹影新作《阿难》 [J], 张艳霞
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
-XX. ―&―—刖言作为一名享誉海内外的著名作家,虹影的小说一直以丰富的人生内涵与诸多的争议而受到众多读者的关注,而虹影也通过不断的创作进而寻找内心的期盼与回归,通过自身的文学经验最终达到文化的传承。
长期以来,如果从文学研究的角度分析虹影,很多学者都会将其归结到海外华文创作。
但是,虹影作为早期在我国大陆生活与学习,后期前往英国进行海外华文创作的作家,其双重地域文化对接与碰撞所形成的华文创作方式同样也是对海外华文创作的一种补充与完善。
在上个世纪八九十年代,虹影选择在诗歌中尽情的展现自己的才华,无论是诗人的才情,还是与世无争的寂寞,虹影诗歌都获得了极大的反响与成果。
上个世纪九十年代后,虹影选择了前往新的生活,去一个从未尝试过的文化空间与生活空间,以一种诗人般的漂泊状态向众人展示那份对文学的抉择。
虹影在离开中国前往英国定居后,正式开始了小说创作,通过小说创作的方式重新抒发自身对生活、事物、生命等特征感想,从而创作形成了《她们》、《天堂鸟》、《饥饿的女儿》等多部优秀的小说作品,虹影也先后获得国际小说奖、罗马文学奖等多项荣誉,从而成为海外华文领域创作的重要代表性作家。
二虹影小说河流意象及其变体虹影作为当代海外文坛中拥有深厚读者基础且广受争议的作家,其很多作品中均出现了河流意象,虹影本人也特别强调河流意象在其作品中的重要性。
“几乎我所有的长篇甚至短篇都有一条河流。
比如《饥饿的女儿》里面是长江上游,《K》里面还是长江中游,《阿难》里面是恒河。
恒河每夜穿过我的心。
河流给我生命,我赋予河流人性。
从这个意义上说,没有任何一本书比得上河流对我的影响。
我写任何东西,只要一沾到河流,我整个人就变了,我就是那条河。
”⑴1°7 由此可见,虹影对河流的重视程度。
那么,虹影小说中河流意象的分类主要有哪些呢?虹影小说河流意象又可以具体分类到何种层次?本小节具体以虹影小说为例,深入探究虹影小说中出现的河流意象分类。
解读虹影《阿难》中阿难的身份混淆问题《阿难》将故事发生的背景设定在了印度,这使这部海外华裔作家创作出的文本具有一种双重的跨文化视点:从创作主体上看,虹影长期旅英,在中西文学的阅读体验中创立了一种具有特色的跨文化女性写作;从书写客体上看,由中国/ 海外作家书写的“印度故事”也为文本本身打上了一种双重文化印记。
同时,从故事的主题上看,文本具有暧昧性和模糊性。
作者用写侦探小说的手法,通过空间的位移,一步步揭开了故事的真相――用侦探揭秘的形式裹挟一个关于反腐败、赎罪、跨文化旅行的故事。
“《大智度论》上记载:四百四病为身苦,忧愁嫉妒为心苦,合此二苦,谓之内苦。
外苦亦有二种,一位恶贼虎狼之害,二位风雨寒热之灾,合此二者,谓之外苦。
也就是说,所谓内苦,是指身体的病痛和心理、感情方面的痛苦;所谓外苦即包括来自外界的各种灾难祸殃。
” [1] 佛教假定以人为主体所生存的外在世界是一个“苦”的大环境,这种苦既包括肉体所收到的一种物理侵害,具有实体化的性质,也包括人在思考世界、与人进行社会交往时所体会到的一种精神上的困惑。
如果想超脱这个以苦为主要基调的世界,则需要通过赎罪、忏悔的方式来达到一种“灭” 的境界。
“现实世界的一切事物都是变幻无常、假而非真的,人生在世也是烦恼无穷、苦多乐少。
而当人们认识到佛教的真理、了悟人生的阵地,就会进入一种烦恼灭尽、常乐我净的境界,这种境界就是入灭或涅。
” [2] 在佛教的世界观里,俗世世界充满了苦,而摆脱苦的方式是要通过对佛、禅的参悟和理解以达到一种精神上的超脱和洁净。
同时,苦也是和污、不洁等词联系在一起的。
如果想摆脱这种不洁与肮脏,同样要通过摆脱烦恼、了悟佛法的途径。
《阿难》中缺席的男主人公阿难,自由生活在一个苦的世界中,童年生活的黯淡与冷漠、情感的缺失导致了他在成年后自我欲望的膨胀,仿佛只能通过更多欲望、物质的获取才能弥补自己在童年时由环境带来的创伤。
欲望的膨胀犹如恶性循环,在文本中的主要表征为对金钱的渴求与性爱的撷取,这种俗世的罪恶导致了文本中阿难身份的难以指认性。
历史的遭际,记忆的温情摘要:走进虹影的文学创作,无疑是走进了真实繁复的生活世界。
她的作品让行走在浮躁世界中的人们,感到一丝舒缓的慰藉。
尤其她塑造的一系列勇敢坚毅、追求生命欲望的母亲形象,更是不断地以温柔却强硬的姿态,让人的心灵为之震颤。
然而,深入地挖掘母亲形象,我们会发现,在母亲形象的塑造方法上,虹影巧妙地以宏大的历史事件和个人的记忆为依托,刻画了独特而真实化的“母亲”。
这种书写方式,为中国文学史画廊中的母亲群像增添了新的元素。
关键词:虹影母亲形象历史记忆中图分类号:i206.7 文献标识码:a虹影作为昔日前卫女性主义的代表人物,并不只是纯粹地探寻女性世界,她塑造了众多写实性极强的母亲形象,深入到人类生活中那些看似普通、极易被忽视的角落。
她是当代文坛中踽踽独行者,一直以来,她努力地要走出一条与众不同的道路,创作上“往往囿出文坛常规经验,为当代文坛提供了一些新鲜而独特的因素”。
姑且不论她的目的何在,单就她对文学史的新鲜奇异元素的增添和对文学创作不断探索出新的元素而言,就是这个女作家所做的实实在在的贡献。
创作的主体在文学创作的过程中总是要面对文学史的既定前提和当代生活的现实基础,在虹影的文学创作中,似乎现实的成分更多一些。
她自己也毫不回避,她喜欢真人真事,喜欢照实写。
仔细想来,虹影的“照实写”必然有着深刻的背景因由,品读她的作品就会发现,宏大的历史事件和她个人童年的记忆等条件共同促成了独特而真实化的母亲形象的诞生。
一母亲形象与重大的历史事件虹影近年来的创作乐于把历史事件与个人的命运联系起来。
在她的小说中,这些历史事件往往以若隐若现的面影植根于整个叙述的宏大背景,作为一个潜文本而时刻存在。
虹影说:“离开历史的个人是虚假的,是自我幻觉。
我从小就明白,周围每个人的命运都与历史有关。
”因此,我们首先考察母亲形象的塑造与特定的历史事件之间有着怎样千丝万缕的关联,这种历史的书写对于完成人物形象的真实化特点又能起到怎样的效果。