当前位置:文档之家› Martin Jacques:了解中国的崛起Understanding the Rise of China(中英对照)

Martin Jacques:了解中国的崛起Understanding the Rise of China(中英对照)

Martin Jacques:了解中国的崛起Understanding the Rise of China(中英对照)
Martin Jacques:了解中国的崛起Understanding the Rise of China(中英对照)

Martin Jacques: Understanding the rise of China

The world is changing with really remarkable speed. If you look at the chart at the top here, you’ll see that in 2025 these Goldman Sachs projections suggest that the Chinese economy will be almost the same size as the American economy. And if you look at the chart for 2050, it’s projected that the Chinese economy will be twice the size of the American economy, and the Indian economy will be almost the same size as the American economy. We should bear in mind here these projections were drawn up before the Western financial crises.

世界正在以惊人的速度飞快得改变着。如果你看着这上方的图表,你会看到在2025年,高盛投资公司的这些预测表明中国经济规模会和美国经济几乎相当。如果看2050年的图表,预测表明中国经济规模将会是美国经济的两倍,印度的经济规模将会和美国的经济几乎持平。在这里,我们应该记住这些预测是在西方经济危机之前做出的。

A couple of weeks ago, I was looking at the latest projection by BNP (Banque Nationale de Paris) PARIBAS for when China will have a larger economy than the United States. Goldman Sachs projected 2027. The post-crisis projection is 2010. That’s just a decade way.

几周前,我查看法国巴黎银行的最近预测,中国在什么时候会超越美国经济,成为第一大经济体。高盛投资公司预测2027年。危机过后的预测是2020年。这也不过只有10年的光景。

China is going to change the world in two fundamental respects. First of all, it's a huge developing country with a population of 1.3 billion people, which has been growing for over 30 years at around 10% a year. And within a decade it will have the largest economy in the world. Never before in the modern era has the largest economy in the world been that of a developing country, rather than a developed country.

中国将在两个基本方面上改变世界。首先,中国是一个幅员广大的发展中国家

它有13亿人口,在过去30年间它以每年10%左右的经济增长率发展。在未来10年间,它会有世界上最大的经济体。在世界现代史中,以前从来都是发达国家还没有一个发展中的国家变成了世界上最大的经济体。

Secondly, for the first time in the modern era, the dominant country in the world which I think is China will become, will be not from the West, and from very very different civilizational roots.

第二,在现代史中第一次在世界上,我认为中国会变成大国,它有别于西方国家而它是从非常,非常不同的文明根源发展起的大国。

Now I know it’s a widespread assumption in the West that as countries modernize, they also Westernize. This is an illusion. It’s an assumption that modernity is a product simply of competition markets and technology. It is not; it is also shaped equally by history and culture. China is not like the West, and it will not become like the West. It will remain in very fundamental respects very different. Now the big question here is obviously, how do we make sense of China? How do we try to understand what China is? And the problem we have in the West at the moment by-and-large is that the conventional approach is that we understand it really in Western terms, using Western ideas. We can’t. Now I want to offer you 3 building blocks for trying to understand what China is like just as a beginning.

现在我知道西方国家有一个普遍的假设随着国家的现代化,它们也会西方化。这是个幻想。这是对于现代化仅仅是竞争,市场和技术的一种产品的假设。中国的现代化不仅仅是这样的,也是由历史和文化共同作用下形成的。中国不同于西方国家,它也不会变成和西方国家一样。它会在非常基础的方面表现得非常不同。现在这的大问题明显是,我们该怎样认识中国?我们该怎样了解中国?在西方我们现在的问题大体上是传统的方法我们用西方的术语,用西方的观点来了解真正的中国。我们不能这样。现在我想给大家3个基础理由来试着了解中国只是起个头。

The first is this, that China is not really a nation state. Okay, it's called itself a

nation state for the last hundred years. But everyone who knows anything about China knows it’s a lot older than this. This was what China looked with the victory of the Qin Dynasty in 221 B.C. at the end of warring state period—the birth of modern China. And you can see it against the boundaries of modern China. Or immediately afterward, the Han Dynasty, still 2000 years ago, and you can see already it occupies most of what we now know as Eastern China which is where the vast majority of Chinese lived then and live now.

首先是这个,中国事实上不是一个民族国家。在过去的几百年,中国自称是一个民族国家。但对中国很了解的人知道中国比这历史要悠久得多。中国是在公元前221年也就在战国时期的末期从秦朝一统江山起,现代中国就诞生了。你可以看到现代中国的边界线。随之其后的汉朝,还在2000年前。你可以看出中国已经占据我们现在所知的华东地区的大部分,绝大多数的中国人当时在那儿居住现在还生活在那儿。

Now what is extraordinary about this is what gives China it’s sense of being China, what gives the Chinese the sense of what it is to be Chinese, comes not from the last hundred years, not from the nation state period which is what happened in the West, but from the period, if you like, of the civilization state. I’m thinking here, for example, of customs like ancestral worship, of a very distinctive notion of the state, likewise, a very distinctive notion of the family, social relationships like “guanxi”, Confucian values and so on. These are all things that come from the period of the civilization state.

这点非同寻常的是,它赋予了中国做为中国的意义,也赋予了中国人成为他们中国人的意义,这不是从过去几百年,也不是从民族国家开始形成这种认识,这跟西方发展也不一样,而这一阶段,如果你喜欢,可以说是文明国家的阶段。我想到这儿,举个例子吧,传统习惯例如:对祖先的崇拜,非常有特色的国家概念,诸如此类的,非常有特色的家庭观念,社交关系如关系,儒家价值观等等。所有这些事都来自于文明国家的阶段。

In other words, China, unlike the Western states and most countries in the world, is shaped by its sense of civilization, its existence as a civilization state, rather

than as a nation state.

换言之,中国不像世界上的西方国家和多数国家,它由它自身文明所形成,它是作为一个文明国家而不是一个民族国家而存在的。

And there’s one o ther thing to add to this, and that is this. Of course we know China’s big, huge demographically and geographically, with a population of 1.3 billion people. What we often aren’t really aware of is the fact that China is extremely diverse and very pluralistic, and in many ways very decentralized. You can’t run a place on this scale simply from Beijing, even though we think this to be the case. It’s never been the case.

还有另一件事要加进来,这就是:当然我们知道中国是幅员辽阔,人口众多,在人口统计和地理上都是首屈一指,它有13亿人口。我们常常没关注的事实是中国也是极其多样化和非常多元化的,在许多方面甚至权力是非常分散化的。尽管我们认为不能仅从北京中央政府来管理这庞大规模的国家,我们以为会是这样,但从来都不是这样。

So this is China, a civilization state, rather than a nation state. And what does it mean? Well, I think it has all sorts of profound implications. I'll give you two quick ones.

所以这才是中国,一个文明国家,而不是一个民族国家。那这意味着什么呢?那么我想这有很多种深刻的含义。我会给你两个简短介绍。

The first is that the most important political value for the Chinese is unity, is the maintenance of Chinese civilization. You know, 2000 years ago, Europe breakdown, the fragmentation of the Holy Roman Empire, it divided, and its remained divided ever since. China, over the same time period, went in exactly the opposite direction, very painfully holding this huge civilization, civilization state together.

第一个是中国人最主要的政治价值观是统一,用来维护中华文明。大家知道,

2000年前,欧洲灭亡,神圣罗马帝国[罗马帝国]的分裂。从那时到现在,它不断地分裂。在同一时间段,中国却有着完全相反的方向,非常艰难地维系着这种强大的统一文明,把文明国家统一在一起。

The second is, maybe more prosaic, which is Hong Kong. Do you remember the handover of Hong Kong by Britain to China in 1997? You may remember what the Chinese const itutional proposition was, one country, two systems. And I’ll lay a wager that barely anyone in the West believed them. Window dressing. When China gets its hands on Hong Knong, that won’t be the case. 13 years on, the political and legal system in Hong Kong is as different now as it was in 1997. We were wrong. Why were we wrong? We were wrong because we though, naturally enough in nation state ways.

第二或许是更一般的例子香港的例子。大家是否记得香港在1997年从英国政府转交给中国政府?大家能记得中国宪法体制是什么吗?一国两制。我会打赌在西方没有人会信这一套。“装饰门面。当中国政府接手香港,这不可能。”13年来,香港现在的政治和司法体制和1997年一样,但和中国大陆的有所不同。我们都错了,为什么我们理解错了呢?我们错是因为我们理所当然地以民族国家角度思考。

Think of German unification, 1990. What happened? Well, basically the East was swallowed by the West. One nation, one system—that is the nation state mentality. But you can’t run a country like China, a civilization state on the basis of one civilization, one system. It doesn't work. So actually the response of China to the question of Hong Kong—as it will be to the question of Taiwan—was a natural response: one civilization, many systems.

想想1990年德国统一。发生什么了?基本上东德被西德吞噬。一个国家,一个体制。这是民族国家的心态。但是你不能用此来管理一个像中国这样的, 一个文明国家,它建立在一种文明,一个体制上。这行不通。的确中国在香港问题上的回应也是在台湾问题上的回应,它是一个很自然的回应:一种文明,多种体制。

Let me offer you another building block to try to understand China, maybe it’s not such a comfortable one. The Chinese have a very very different conception of race to most other countries. Do you know of the 1.3 billion Chinese, over 90% of them think they belong to the same race, the Han. Now this is completely different from the oth er world’s most populous countries. India, the United States, Indonesia, Brazil—all of them are multiracial. The Chinese don’t feel like that. China is only multiracial really at the margins. So the question is, why? Well, the reason I think essentially is again back to the civilization state. Very very?you know, at least 2000 years, a history of conquest, absorption, assimilation and so on, led to the process by which over time this notion of the Han emerged, of course, nurtured by a growing and very powerful sense of cultural identity.

让我来说另一个基础理由来试着了解中国, 这或许是一个让人不舒服的理由。中国与其他大多数国家对民族的概念有非常,非常不同的理解。大家知道,13亿中国人,超过90%的中国人认为他们属于同一个民族,汉族。目前这与世界上其它人口众多的国家截然相反。印度, 美国,印度尼西亚,巴西,他们都是多民族的。中国人没有感到过多民族。中国仅是在边界线上有多种少数民族的人。那问题是,为什么?好吧,我认为实质上,原因得再次追溯到这文明国家。至少在2000年的历史长河中,征服,占领,合并,同化等的历史随着时间的推移导致了汉民族这概念的形成过程当然,这概念也孕育了增强了汉文化认同感也使其变得非常强大, 具有深远意义。

Now the great advantage of this historical experience has been that, without the Han, China could never have held together. The Han identity has been the cement which has held this country together. The great disadvantage of it is that the Han have a very weak conception of cultural differences. They really believe in their own superiority, and they are disrespectful of those who are not. Hence their attitude, for example, to the Uyghurs and to the Tibetans.

现在这历史经验的巨大优势呈现出来,没有汉民族,中国永远不可能连为一体。汉民族文化认同一直把这个国家粘合在一起。它的巨大的劣势是汉民族对文化差异有很少的认知概念。他们真正相信他们自身汉族文化的优越性,他们不尊重那些不同民族的差异性。因此, 举个例子,比如他们对待回族和藏族的态

度。

Or let me give you my third building block, the Chinese state. Now the relationship between the state and society in China is very different from that in the West. Now we in the West are overwhelmingly seem to think—in these days at least—that the authority and legitimacy of the state is a function of democracy. The problem of this proposition is that the Chinese state enjoys more legitimacy and more authority amongst the Chinese that is true with any Western state. And the reason for this is because—well, there’re two reasons I think. And it’s obviously got nothing to do with democracy, because in our terms the Chinese certainly don’t have a democracy.

让我给出第三个基础理由,中国式的国家。现在在中国国家和社会间的关系非常不同于西方的那种关系。在西方我们绝大多数人似乎认为--至少在最近国家的权威和合法性是民主的一个功能。有关这问题是中国这个国家对中国人民享有更多合法性和更多权威性这比起任何西方国家,它都是事实。这个的原因是因为我认为有两个理由。中国很明显与民主无关,因为依我们来看,中国完全称不上是民主。

And the reason for this is, firstly, because the state in China is given a very special. It enjoys a very special significance as the representative, the embodiment and the guardian of Chinese civilization, of the civilization state. This is as close as China gets to a kind of spiritual role.

这个理由是,首先,因为在中国,国家是一个非常特别有所指的,它享有一个非常特别的意义作为中华文明的代表,体现和捍卫者,也是代表中国国家的代表,化身和捍卫者。这也接近中国有种精神象征的作用。

And the second reason is because, whereas in Europe and North America, the state’s power is continuously challenged—I mean in the European tradition, historically against the church, against other sectors of the aristocracy, against merchants and so on. For 1000 years, the power of the Chinese state has not been challenged. It’s had n o serious rivals. So you can see, the way in which

power has been constructed in China is very different from our experience in Western history.

第二个理由是因为,反之在欧洲,北美洲,国家的权力不断受到挑战。我指在欧洲历史传统,历史上反对教堂,反对其它各种贵族阶级,反对商人等等有1000年历史,中国国家的权力从来没被挑战过。它没有真正的对手可抗衡。所以大家可以看到在中国已经建立的权力的方式与我们西方历史的经验非常不同。

The result, by the way, is that the Chinese have a very different view of the state. Whereas we tend to view it as an intruder, a stranger, certainly an organ whose powers need to be limited or defined and constrained, the Chinese don’t see the state like that at all. The Chinese view the state as an intimate—not just as an intimate actually, as a member of the family; not just in fact as a member of the family, but as the head of the family, the patriarch of the family. This the Chinese view of the state, very very different to us. It’s embedded in society in a different kind of way to what the case in the West.

顺便提一下,结果是中国人看待国家有非常不同的视角。鉴于我们倾向于把国家看作是一个入侵者,一个陌生人,当然是一个组织它的权力需要被限制或被界定和约束,中国人可一点都不这样看待国家。中国人视国家作为一个亲密的朋友,也不止是作为一个密友,作为家庭里的一员,事实上也不止是家里一员,而是一家之长,家庭里的家长。这是从中国视角来看待国家, 和我们的截然不同。根植于中国社会的案例与我们在西方的社会例证是完全不同的。

And I would suggest you that actually what we are dealing with here, in the Chinese context, is a new kind of paradigm, which is different from anything we’ve had to think about in the past. You know that China believes in the state and market, I mean, Adam Smith already writing in the late 18th century, said, “the Chinese market is larger and more developed and more sophisticated than anything in Europe.” And, apa rt from the Mao period, that remained more-or-less the case ever since. But this is combined with an extremely strong and ubiquitous state. The state is everywhere in China. I mean, its leading firms, many of them are still publicly owned. Private firms, however large they are, like

Lenovo, depend in many ways on the state patronage. Targets for the economy and so on are set by the state. And the state, of course, its authority flows into lot of other areas as we are familiar with, with something like the one-child policy.

我给大家的建议是我们的确要了解在中国背景下,这是一种新的范例,它与我们过去曾想过的范例是不同的。要知道中国人相信市场和国有。我指,亚当·斯密在18世纪晚期已经著书,说过,“中国市场比起欧洲的任何一个市场,它都是较大的,较为发达的也是较为复杂的。”除了毛泽东时代,中国市场大体是如上的例证。但这也是在一个极强大和无处不在的国家做后盾。国家就是中国的一切。我指,它引领着公司,他们中的许多公司还是国企所有。私有企业,不管它们有多大,像Lenovo联想,在很多方面也依赖于国家的资助。国家设置了经济目标等等。当然,国家的权威也穿插在许多其他方面比如我们所述熟悉的独生子女政策。

Moreover, this is a very old state tradition, a very old tradition of statecraft. I mean, if you want an illustration of this, the Great Wall is one. But this is another, this is the Grand Canal, which was constructed in the first instance in the 5th century B.C. and was finally completed in the 7th century A.D. It went for 1114 miles, linking Beijing with Hangzhou and Shanghai. So there’s a long history of extraordinary state infrastructure projects in China, which I suppose helps us to explain what we see today, which is something like the Three Gorges Dam and many other expressions of state competence within China.

So there we have 3 building blocks for trying to understand the difference that is China—the civilization state, the notion of race and the nature of the state and its relationship to society.

此外,中国是一个非常古老的传统国家,有一个非常古老传统的治国纲领。如果你想搞明白这样的例子,长城就是其中一个。但这有另一个,这是(京杭)大运河,它起初是在公元前5世纪被建造的在公元7世纪时它最终竣工。它有1114英里,链接北京到杭州和上海。在中国,非凡的国家大型基础建设的历史由来已久,我认为这也帮助我们来了解我们今天所看到的,例如三峡大坝工程和许多中国其它的国家工程业绩。所以这3个组成部分让我们了解中国的不同-- 文

明国家,民族的概念和国家的属性以及它和社会的关系。

And yet we still insist, by-and-large, in thinking that we can understand China by simply drawing on Western experience, looking at it through Western eyes, using Western concepts. If you want to know why we unerringly to get China wrong, our predictions about what’s going to happen to China are incorrect, this is the reason. Unfortunately I think, I have to say that I think attitude towards China is that of a kind of little Westerner mentality. There’s kind of arrogant. It’s arrogant in the sense that we think that we are best, and therefore we have the universal measure.

总地说来,我们还一直坚持认为我们仅从西方经验的视角就能理解中国通过西方人视角使用西方理念来看透中国。如果你想知道我们为什么对中国有错误的认识我们对在中国发生的事情的预言为什么也是不正确的这上所述就是原因。不幸的是我认为,我得说我认为对中国的态度是西方人的一种心态做崇。这是傲慢的心态。就傲慢的心态而言我们认为我们是最好的,因此我们有普世的评判标准。

And secondly, it’s ignorant. We refuse to really address the issue of difference. You know, there’s a very interesting passage in a book by Paul Cohen, the American historian. And Paul Cohen argues that the West thinks of itself as probably the most cosmopolitan of all cultures. But it’s not. In many ways, it’s the most parochial, because for 200 years, the West has been so dominant in the world that it’s not really needed to understand other cultures, other civilizations. Because at the end of the day, it could, if necessary by force, get its own way. Whereas those cultures, virtually the rest of the world in fact, which have been in a far weaker position, vis-à-vis the West, have been thereby forced to understand the West, because the West’s presence in those societies. And, they are, as a result, more cosmopolitan in many ways than the West.

其次,这是无知的。我们拒绝真正承认问题的不同面。大家知道,美国历史学家保罗·柯文(Paul Cohen)的书里(《在中国发现历史——中国中心观在美国的兴起》)有一段非常有意思的话。保罗·柯文讲到西方认为它自身文化好比是所有文化

里最具有国际化的文化。但事实不是。在许多方面,它是最狭隘的,因为200年来,西方一直主宰世界它不必去了解其他文化,其他文明。因为,到头来,必要时可动武,彰显其自身文化。反之这些其它文化几乎在世界其它地区的,事实上,面对西方文化,它们一直处于相对较弱的地位,从而也一直被迫来了解西方文化,因为西方文化在这些社会有影响力的原因。所以,结果是它们在许多方面比起西方更国际化。

I mean take the question of East Asia: Japan, Korea, China, etc. a third of the world’s population lives there, now the largest economic region in the world. And I’ll tell you now, that East Asianers, people from East Asia, are far more knowledgeable about the West than the West is about East Asian.

Now this point is very germane, I’m afraid, to the present. Because what’s happening? Back to that chart at the beginning the Goldman Sachs chart. What is happening is that, very rapidly in historical terms, the world is being driven and shaped, not by the old developed countries, but by the developing world. I mean we’ve seen this in terms of the G20 usurping very rapidly the position of the G7 or the G8. And there are 2 consequences of this, first, the West is rapidly losing its influence in the world. There was a dramatic illustration of this actually, a year ago, Copenhagen, climate change conference, Europe was not at the final negotiating table. When did that last happen? I would wager it was probably about 200 years ago, and that is what is going to happen in the future.

我们来谈谈东亚的问题。东亚:日本,韩国,中国等等-- 世界上三分之一人口住在那边,现在是全球最大的经济区域。现在我会告诉你,东亚人,东亚的人们,对西方的认识程度比起西方国家对东亚的认识程度要深的多。现在我恐怕这个观点到现在还是非常有影响的。因为发生的变化吗?回到开始的图表-- 高盛投资公司的图表。当前发生的是,在历史上非常迅速,世界不是被老旧的发达国家所驱动和塑造,而是被发展中新兴国家。我们看到这个G20二十国集团它非常迅速地抢占G7七国集团或者G8八国集团的地位。同时这有两个结果。第一,西方正快速地失去它在全球的影响。一年前就有一个戏剧性的例证证明这个观点哥本哈根,气候变化会议. 欧洲没有出现在最后讨论谈判桌上。上次欧洲置之事外是在什么时候?我敢打赌约在200年前也发生同样的事。在未来这

还会发生。

And the second implication is that the world will inevitably as a consequence, become increasingly unfamiliar to us, because it’ll be shaped by cultures and experiences and histories that we are not really familiar with or conversant with. And at last, I’m afraid, take Europe, America is slightly different, but Europeans by and large I have to say are ignorant, are unaware about the way the world is changing. Some people, I’ve got an English friend in China, he said “the continent is sleepwalking into oblivion.” Well maybe that’s true, maybe that’s an exaggeration. But there’s another problem which goes along with this that Europe is increasing out of touch with the world and that is a sort of a loss of a sense of the future. I mean, Europe once, of course, once commanded the future in its confidence. Take the 19th century for example, but this, alas, is no longer true.

第二个含义是世界将不可避免地急剧变化,对我们来说很陌生,因为世界被我们所不熟悉的或者不精通的文化,经验和历史所重塑。最后,我恐怕,拿欧洲来说,美国是有点不同的,但大体上,我得说欧洲人是无知的,他们没有意识到世界上正在发生的改变。有人,我有一个在中国的英国朋友,他说,“旧大陆在梦游似的会被遗忘。”好吧,恐怕是对的,恐怕这有点夸张。但另一问题随之产生欧洲正在日益与世界脱节这是一种对未来感的缺失。当然,我指欧洲曾自信地引领未来。拿19世纪来举例。唉,但这已经风光不在。

If you want to feel the future, if you want to taste the future, try China—there’s old Confucius. This is a railway station the like of which you’ve never seen before. It doesn’t even look like a railway station. This is t he new Guangzhou railway station for the high-speed trains. China already has more of the bigger network than any other country in the world and will soon have more than all the rest of the world put together. Or take this: now this is an idea, but it’s an idea to be tried out shortly in a suburb of Beijing. Here you have a megbus, on the upper deck carries about 2000 people. It travels on rails down a suburban road, and the cars

travel underneath it. And it does speeds of up to about 100 miles an hour。

如果你想感知未来,如果你想感触未来,看看中国,这是古代的孔子。这是一个火车站这是你以前从未看到过的。它看上去不像是火车站。这是为了高速列车行驶而新建的广州火车站。中国已经比起全球其他国家有更多的铁路网不久就会超过全球铁路网总和。举个例子:现在这是个想法,但这想法不久就会在北京郊区实现。这儿会有一辆超级公交,在公交上层会承载2000人。它会沿着郊区的路上轨道行驶,车辆可以在它下面穿行。它的时速可达每小时约100英里。

Now this is the way things are going to move, because China has a very specific problem, which is different from Europe and different from the United States. China has huge numbers of people and no space. So this is a solution to a situation where China’s going to have many, many, many cities over 20 million people。

现在这个就是未来交通方式,因为中国有非常具体问题,它有别于欧洲和美国。中国人口众多,但很少空间。所以当中国将会有越来越多的城市超过2000万人口时,这会是应对这种情况的解决方案。

Okay, so how would I like to finish? Well, what should our attitude be towards this world that we see very rapidly developing before us? I think there will be good things about it and there will be bad things about it. But I want to argue above all, a big picture positive for this world. You know, for 200 years, the world was essentially governed by a fragment of the human population. That’s what Europe and North America represented. The arrival of countries like China and India—between them 38% of the worl d’s population, and others like Indonesia and Brazil and so on, represent the most important single act of democratization in the last 200 years. Civilizations and cultures which had been ignored, which had no voice, which were not listened to, which were not known about, will have a different sort of representation in this world. As humanists, we must welcome, surely, this transformation. And we will have to learn about these civilizations.

好吧,那么我会怎样来做结论呢?那么,我们应该以怎样态度来面对这个呈现

在我们面前飞速发展的世界?我认为关于此事,这会有好的方面也会有坏的方面。但首先,我想指出这世界所展现的是一幅积极正面的蓝图。200年来,世界基本上是被人类的一部分人所管辖。这是以欧洲和北美为代表的。新兴国家的崛起像中国和印度它们占世界人口的百分之三十八和其他国家如印度尼西亚和巴西等等,他们代表了在过去200年间最重要的人类活动民主化进程。曾被忽视,没有发言权的文明和文化,人们对此不了解,没听说过的文明和文化,它们将会在这世界上以与众不同地声音代言它们自身。作为人道主义者,我们必定要欢迎这种转型。我们还得学习这些文明。

This big ship here was the one sailed in by Zheng He in the early 15th century on his great voyages around the South China Sea, the East China Sea and across the Indian Ocean to East Africa. The little boat in front of it, was the one in which, 80 years later, Christopher Columbus crossed the Atlantic. Or, look carefully at this silk scroll made by Zhu Zhou in 1368. I think they’re playing golf. Christ, the Chinese even invented golf.

Welcome to the future. Thank you!

这儿的大船是在15世纪早期郑和下西洋时航行的船,它穿过中国东海,南海然后穿行印度洋到达东非。这前面的小船是80年后,克里斯托弗·哥伦布穿行大西洋的船只。(笑声)或仔细看看这幅ZhuZhou朱周(音译)在1938年创作的绢轴国画。我认为他们在打高尔夫。上帝啊,竟然是中国人发明了高尔夫球。欢迎来到未来。谢谢。

何为良好生活读后感

何为良好生活读后感 何为良好生活读后感 耗子 四月有个读书节,四月初始,我还想着读书月要比三月看更多的书才行,但整个四月,我就只看了一本书,一本让我边看边思考,还要再看再思考的书——《何为良好生活》 《何为良好生活》这本书忘了是在哪个读书频道推荐的,当时就记住了这个名字,看名字你一定也以为是一本鸡汤类的书籍,然而并非如此,作者陈嘉映在这本书中探讨了伦理学中的几个论题,主要从伦理、伦理学、价值、实践、知行关系、道德等问题作为切入点,阐释他对伦理学与生活的理解,尝试用当代中国普通读者比较易懂的方式把这些道理重新讲述。所以对于普通读者来说这本探讨伦理学问题的书可以“行之于途而应于心”,对于接触伦理学将近一年的我自己来说,我用学过的知识在看书的过程中重新汇整思考。作者在序言中有一句话我特别喜欢——“感到诚实的思考实是人生一大乐事”,我思故我在,诚实地思考,能够直面自己,直面世界,直面人生,真的是人生一大酣畅淋漓之事。威廉斯建议把苏格拉底问题即“人该怎样生活”这个问题,作为伦理学的初始问题。现阶段我的境界还达不到思考“人该怎样生活”问题,我只能看着别人怎样生活来思考“我该怎样生活”,并且希望能够对生活一直保持敏感,一直思考。 “苏格拉底问题是道德哲学由之开始的最佳起点。” ——威廉斯 何为良好生活?最近有三个人的三种生活让我印象深刻。第一个是在和老师一起去做调研,看到一位西装革履的国企董事长面访时自述自己每天忙忙碌碌,面对着董事长和党委书记的双重身份,既要抓业务还要完成行政命令,中午只有10分钟的吃饭时间;第二个是上次坐公交,朝外那段路十分拥堵,那个公交司机三十左右,我观察了他三站路,期间他一边操纵着仪表台挪动着小轿车流中的公交车这个庞然大物,一边自说自话小声碎碎念;第三个是因为文章《我是范雨素》而成为红的文章主人公,“活着就是要做点与吃饭无关的事情,满足一下自己的精神欲望”,这位44岁的北京育儿嫂,这位初中文化坚持写作的农民工,这位剖开自己写下世界的时代见证人。听过很多道理,依然过不好这一生。国企董事长有钱有身份但特别忙,公交车司机稳定工作但也面对高精神压力,范雨素在工作生活之余还能坚持自己喜欢的写些随笔记录一生。他们的生活是良好生活吗?他们的生活不是良好生活吗?曰是曰否,都能说出一番道理。无论什么道理,

论中国和平崛起(形势与政策论文)

随着当前主流意识形态有关“和平崛起”口号的提出,社会各界对于这个问题以及与此相关的问题展开了广泛的争论,包括对于中国目前是否具备了提出这个国家战略的资格或本钱,对于我国的和平崛起究竟能否成为现实,以及对于国人可能起到的麻痹作用,对于目前的国际政治秩序,特别是周边的军事、经济和地缘方面的实际状况,以及我国当前国家发展的战略规划的设想,等等。下面我从政治哲学的角度谈一下我对这个问题的认识。 一、“崛起论”的定位是否准确并不重要,重要的是我国正处于一个关键的历史转折时期 中国“崛起论”就国来说,具有把政治共同体的认同,从过去的政党认同转向国家认同的政治意义。这里涉及一个国家利益的合法性转向,如何凝聚几近崩溃的人民的政治认同,用国家形态来重新塑造国民对于国家的认同,这是我从这个理论中读出的潜在意义,我认为可以在这个问题上做些文章,有利于推进政治改革从一般行政领域上升到国家政体的层面。现代国家对于中国来说,还是一个新的政治形态,近百年来,我们不乏民族意识、政党意识、阶级意识,但国家意识、国家利益却只是限于一个狭窄的被垄断起来的外交领域,还没有深入每一个国家公民的心灵。所以,我认为虽然这个问题的提出更多的是基于执政者的对外关系

的考虑,但完全可以通过国家利益问题的探讨,来整合目前混乱的社会政治意识。它的潜在的政意义大于外交意义。 建设真正意义上的现代国家,是我们当今的时代主题,也是现代中国的历史主题,因为从新旧两个政治传统来看,有关现代国家的理论与实践都远没有完成,甚至还只是刚刚开始。因为现代国家涉及国家的主权、政体、公利与义务、法制、与宪政,以及公共德性等多方面的容,而这些在我国都很缺乏,甚至需要从零开始建设。一个强大的宪政国家,加上公民自由权利的充分保障,再加上一个繁荣的市场经济社会,这些是现时代的中国国家建设的主题,也是我们为之奋斗的政目标。从历史上看,它们也是西方发达的民族国家在三、五百年所大致走过的历程。 但是,问题在于面前的世界格局和21世纪的国际新秩序正在经历着一个重大的变化,我们正处在一个世界政治社会发生深刻变革的历史时期,而这个所谓新时代所面临的主题从某种意义上说,是与我们的国家主题不一致的,甚至是相反的。应该看到,西方主流社会早已经走完了现代民族国家的历史阶段,它们主导的世界格局正进入一个后国家(post——state)的时代。随着国际政治、经济、军事、文化、环境等方面的问题已经逐步纳入一个后国家的国际新

中国崛起面临的机遇与挑战

中国崛起面临的机遇与挑战 在中国崛起过程中,必然要遇到国家制度建设和社会财富再分配这两大内部难题。首先,崛起是一个长期持续的高速发展过程,这种发展必然对现存制度带来巨大的压力。如果说,过去20年中国的经济体制改革为中国崛起提供了经济总量急剧扩张的空间,那么,今后20年左右中国的整体制度建设将全面提高中国的社会文化质量和人的素质;同时,政治体制改革将为中国崛起提供内部缓冲机制和国际空间。 21世纪的第一个十年中国正处在“一个水流最快、最变化莫测的点的附近”,“在中国经济的改革部分与未改革部分势均力敌时,危险最大”。这个问题来自中国改革的长期遗留问题,即“没有动手建立控制和管理一个现代社会所必需的体制”(吉姆*罗沃: 《亚洲的崛起》)。 这就是中国崛起过程中的制度障碍。 政治体制改革与经济体制改革的配套问题,可能是中国改革进程中的核心问题。市场经济、法治社会和民主政治,三者联动,缺一不可。后二者的不完整使前者也不可能充分发展。 最近出现的一系列腐败案件,证明权力和市场资源结合或交换的严重性。 财富的急剧增加是中国崛起过程中的必然结果,同时产生贫富差距加大。积聚收入差距拉大和各种矛盾激化并不存在必然联系。发达经济的收入差距之大,并不影响它们的制度灵活性和稳定性。许多发展中经济即使采取压抑贫富分化的政策,依然社会动乱不已。强国和世界500强大公司之间的正相关系说明,如果没有财富和资本的集中(通过市场竞争而不是权力支配的资源优化组合),中国就难以形成真正的国际竞争力和企业竞争力,作为强国的崛起也就成为一句空话。 因此,“均贫富”实际上是放慢或阻碍中国崛起的理论主张。问题的关键不是在于财富的均衡程度,而是在于财富集中和再分配的方式,在于最低收入阶层的基本权利保障和这个阶层的人口比例下降。

《心理学与生活》读后感

《心理学与生活》读后感 班级:机械115班学号:。。。姓名:王。。 这本书给我的第一感觉是一本很实际、很基础的心理学入门书籍,如果想了解一些心理学最根本的知识,看这本书是一个不错的选择。这是本最普通的心理学书籍,里面没有心理测验、没有心理故事、没有人力资源、社会任何一个方面的专业内容。它能让一个对心理学这本书给我的第一感觉是一本很实际、很基础的心理学入门书籍,如果想了解一些心理毫无所知的人,有能力一步一步的走进心理学更深奥的世界。看了这本书,让我发现原来生活真的到处都有心理学。 看了之后发现它就是一本心理学最根本的书,但是却很全面。这本书有十八章,主要介绍了生活中的心理学、心理学的研究方法、学习与行为分析、智力与智力测验、理解人类人格、心理障碍、心理治疗、社会过程与关系、社会心理学与社会文化等内容。书中还包含了由600余条词汇及解释构成的“专业术语表”、2000余条“参考文献”以及近1000条“人名和主题索引”,对教学、研究和学习都极具参考价值。我很喜欢书中特别设置的一些专栏,比如“我们如何知晓”这个专栏,它介绍了200多个经典的心理学实验,让你知道心理学的一些结论是如何得出的,而这些结论通常加深了我们对人性的理解。还有“生活中的心理学”这个专栏,把心理学和我之间的距离拉近了很多。看看这些题目吧:“幸福感的遗传性”“青少年在想什么?”“感觉和知觉组织的分离”“清醒梦境的试验事实”“你无法忽视数字的“意义””“在“疯狂“的地方做个正常的人”原来,你每天都用得到心理学! “21世纪的心理学”这个专栏也很好,介绍的是心理学中那些前沿性的研究课题,把有兴趣的学生引向心理学的新领域。在那里他们将开疆辟壤,施展抱负,为人类了解和改善自身做出贡献。要学习一种知识,就象是在一个陌生的地方行走。你可以跟着别人的指示走,而不管对错;也可以自己摸索着走,看看运气好不好。但是,最好的方式是有一张地图,让自己知道自己在那里,这个陌生的地方到底有多大,有多少条路,然后你选择你喜欢的道路走下去。这本书就是心理学世界的地图,它没有把所有的知识给你,但是,它给了你全貌,给了你路径,要了解心理学,这本书足够了,要想要深入,这本书也告诉你该如何寻找道路。 对于初学者和对心理学有兴趣的任何人来说都是一本非常不错的书,本书从生活入手,深入浅出的与心理学知识联系起来,让你在不知不觉中领悟到心理学的魅力,从心理学的角度讲述生活中一些习以为常但又从没注意过的生活琐事,能帮助你逐渐产生对心理学的浓厚兴趣,学心理学的都该读一读这本书。它教会了我如何思考,如何去分析人类的心理现象以及由此决定的行为方式,我觉得这是最大的裨益。心理学离不开生活,生活也离不开心理学。对于大学的生活,我们都曾有过着那么强烈的渴望,那么美好的憧憬。以往一切都只能说明过去,我必须接受眼前的一切,开始新的生活。大学生活将会是一段全新的生活,每个人站在起点上都要自己决定未来。谁都有可能成功,谁都有可能遇到坎坷,唯一可以确定的是:只有自己才能使一切美好的愿望得以实现。或许我们正为进入大学而沾沾自喜,也许我们正为过了学生会的面试而庆祝。但想到以后的路还很长,等待我们的将是无尽的压力和挑战。现在的虚度或许我们还很满足,但真正让我们再回首往事时,我们可能更多的是伤感和悔恨。死亡,一个可怕的字眼。但它却是非常现实的。我们如果一味的沉沦和堕落,那么等待我们的将是无尽的黑暗和可怕的死亡。我们正直青春年少,大好的机遇等着我们,只要我们掌握现在,做到问心无愧,也就没有什么值得去悔恨的了。我们一定能迎着大浪勇敢向前,踏着坚实的步伐永往向前,胜利的明天在等待着我们!

形势与政策论文中国崛起

形势与政策论文 ——之论中国崛起 学院:XXX学院 专业及班级:XXX班

姓名:XXX 学号XXX 当今社会,在世界形势的发展变化中,中国的崛起已经成为各国媒体关注的焦点。尽管世人在评论中国时会有不同的声音,持不同的立场和态度,但世界越来越多的关注中国,中国在世界媒体的报道中已成为出现频率最高的国家之一,所有这些都能使我们直接地体会到中国日益增强的国际影响力。 大国崛起事件 一、经济的繁荣发展 在改革开放的正确指导下,我国经济建设取得了举世瞩目的成就。自改革开放以来,我国GDP连续31年保持着平均增长9.7%的增长率。2009年我国GDP为33万5353亿元,略低于日本而跻身世界第三,并以1.2万亿的出口额超过德国成为世界出口的第一大国。外汇是衡量一个国家经济实力的标志,去年我国2.2万亿美元的外汇总量占世界外汇总量的三分之一。与此

同时,我国制造业产值也超过美国、日本、德国,成为世界第一制造大国,使得中国成为世界工厂。这一切的一切都被誉为“中国奇迹”。 二、汶川大地震 2008年5月12日,注定是中国人民无法忘却的一天,这一天从14点28分起,中华儿女的心就和祖国母亲一起跳动。当我们得知汶川发生了地震后,我们积极关注地震灾区的每一件事,积极组织捐赠,大街上随处可见为灾区募捐的志愿者们。那段时间有许多让我记忆犹新的事,一位以捡垃圾为生的老爷爷把他几年来捡拾垃圾所储存的积蓄全部捐给了地震灾区;一位小学生在得救后向解放军们敬了队礼;一位母亲为了保护自己刚出生没多久的女儿,宁愿牺牲自己的一切来让她活下来…… 记得温家宝总理在汶川地震时讲过一句话,他说:“在中国,再小的事情乘以13亿都会变成大事,再大的事情除以13亿也都会变成一件小事”。同样,当我国取得的那些成就除以13亿时,所有的数据都将变得很小,我们国家依旧属于发展中国家,我们国家崛起之路依旧坎坷。 三、北京奥运会 2008年,我们经历了大起大落,先是湖南的雪灾,又是汶川的地震,面对灾难我们没有退缩,我们选择了勇敢面对,全国人民携手共度难关,我们相信,灾难过后,必有彩虹。2008年8月8日,北京奥运会正式开始,在世界各国人民的关注下,我

和平崛起_中国独特的历史性崛起之路

在人类社会发展的大部分时间里,中华民族都是走在历史发展的前列。19世纪中后期,中国的领先地位才逐步下降。从那时起,实现中华崛起就成了几代中国人孜孜以求的目标。然而,只有在中国共产党的领导下,中国才真正有了重新崛起的希望,中国的长期实践已经充分证明了中国发展的和平特质。 一、近代以来,世界上曾经出现的三种国家崛起方式 1.挑战现存大国的军事崛起战略方式。德国、日本企图通过侵略扩张、实现崛起,最后导致整个国家的崩溃;前苏联走以意识形态和军事力量为根本,和另一个大国形成两极对抗体系的道路,结果是国力耗尽,最终走向自我解体。 2.搭便车方式。第二次世界大战结束后,在美国的盟国体系范围内,德国、日本就采取这种方式在一定程度上崛起,但这种崛起是不完整的,并没有造成真正、最终的崛起,其负面影响迄今犹在。 3.以经济利益优先的霸权战略。19世纪末20世纪初的美国采取不主动挑战英国霸权,以经济利益优先逐步获得霸权的战略,实现了崛起。美国乘着当时的世界霸主英国忙于与后起的德国争霸无暇他顾,首先打击早已衰落的西班牙,取得在古巴和菲律宾的战略立足点。接着借法国财力之机,一举控制了巴拿巴运河。后来又通过两次世界大战,使自己的经济实力大大增强。美国的崛起方式是近代史上唯一成功的大国崛起。 二、中国不可能走其他国家崛起的老路,那么中国崛起到底该采取什么方式? 当前,军事崛起战略早已被废弃,而就中国的国际环境和国际社会的发展趋势而言,中国采取挑战国的姿态也是不可取的。20世纪50~70年代中国充当挑战国的经历证明,采取只斗争而不合作的战略得不偿失。国际格局的现 实、中国的国家实力、中国以经济建设为中心任务的方针、争取和平的国际环境的外交战略目标都决定了中国没有理由成为挑战国家。同样,对中国这样的大国来说,搭便车战略也是不可行的。中国的现实和未来目标都决定了中国绝对不会选择单方面让渡国家主权的战略,也没有国家能够为中国这样的大国提供“便车”。 中国的崛起不可能按照美国“发迹”的轨迹发展。中国的国内环境和100年前的美国有根本的不同,周边与全球环境也要比当时的美国复杂严峻得多,如果以取得霸权为目标,实现对外扩张,无疑会陷入更加被动、更加险恶的战略环境。 从历史经验教训与国内国际的现实看,中国作为一个后起的大国,不可能走武力扩张和霸权道路,也不可能采取搭便车的方式,而是要走一条与历史上大国崛起根本不同的中国式和平崛起之路。 三、中国和平崛起的特点和吸引力 (一)中国和平崛起的特点 1.坚持依靠自身力量,通过制定宏伟的、思想连贯和富于远见的国家战略指导经济社会发展全局。在扩大对外开放的同时,更加充分和自觉地依靠自身的体制创新,依靠开发越来越大的国内市场,依靠把庞大的居民储蓄转化为投资,依靠国民素质的提高和科技进步来解决资源和环境问题,这是中国和平崛起发展道路的要义。 2.坚持以“和平崛起”战略为核心,通过独立自主的、务实的外交政策,注重经济外交、大国外交、周边外交,在发展中国家广交朋友,为经济社会发展创造和平有利的国际环境。根据客观需要,灵活而有原则地执行邓小平提出的“冷静观察、稳住阵脚、沉着应付、韬光养晦、善于守拙、绝不当头、有所作为”28字方针;尊重历史,以务实的态度处理历史遗留问题;与邻为善,以邻为伴,开展多种形式的“睦邻、安邻、富邻”的经济技术交流与合作。 摘要:近代以来,世界上曾经出现的三种国家崛起方式:挑战现存大国的军事战略方式;搭便车方式;以经济利益优先的霸权战略。中国不可能走其他国家崛起的老路,而是要走一条独特的和平崛起之路。中国的和平崛起有自身的特点、吸引力、战略布局,中国和平崛起的终极价值是实现人的发展。 关键词:中国;和平崛起;人的发展中图分类号:D616 文献标识码:A 文章编号:1004-0544(2009)06-0073-03 姜玉齐 (华东师范大学,上海200241) 和平崛起:中国独特的历史性崛起之路

心理学与生活读后感

心理学与生活读后感 【第1篇】 一提到心理學,我的第一反應是神秘難懂,然後是接着想到心理咨詢師這種職業,甚至有會閃現“變态”這樣貶義的詞彙,總之就是覺得深奧但又很好奇。讀了《心理學與生活》這本書後我發覺,原來心理學也可以這麽幽默有趣且生活化,容易被非專業學生理解和接受。我想就其中的“戀愛心理學”闡述自己的一些觀點。 愛,是世界上最美好的事物,它從我們出生就緊密相随直到我們逝世。親人的疼愛,友人的友愛,情人的相愛都是人一生中不可或缺的美好感情。而對于愛情,每個人都有自己的看法和體會。不管正确或科學與否,這都是個人的感受和追求的方式。 愛情的成分有三種:激情、親密和承諾。事實證明,激情會随着時間流逝而慢慢減少,而親密和承諾卻恰好相反,它們随時間的增加而越來越高。但在學生時期的校園戀情,我覺得會存在以下一些誤區。一、把友情誤認爲愛情。有些同學不能真正區分愛情和與異性之間友情兩種不同性質的情感,然後會相互揣度彼此的心思,平白增加彼此的煩惱。二、把愛情置于最高地位。有些同學完全沉溺于戀愛的甜蜜,時刻都想和對方在一起,甚至點點滴滴都爲對方着想導緻忽略了學習,這是不可取的。因爲在大學時期,學生還是得以學習爲主。如果彼此能在這個關鍵時期努

力奮鬥,那麽畢業後走到一起的機率就會更大,未來也會更有保障。三、跟風式的戀愛。有些同學看到周圍的人都戀愛了,然後認爲自己也不能落後,所以就随便找個人滿足自己寂寞的心理,同時也維護了自己的面子。但這種戀情不會長久,因爲沒有投入自己真正的情感。四、片面化的戀情。有些人會因爲對方出色的外貌或者優越的家庭條件而産生戀情。這種戀情也會很短暫,因爲他們看到更好的人後移情别戀的可能性極大。相比較之下,我認爲校園戀情都比較單純,希望每個人都能好好珍惜。 兩個陌生人爲什麽會相愛?在心理學上把相愛的原因分爲三種:有條件的愛、無條件的愛和有原因的愛。在我看來,無條件的愛才是最高境界。兴苤界才子梁思成和才女林徽因之間的愛情一直被傳爲佳話,讓我印象深刻。梁思成曾經問過林徽因:“有一句話,我隻問一次,以後不會再問,爲什麽是我?”林徽因淡淡回答:“這個答案很長,我需要用一生去回答你。”這簡短的對話卻感人至深,讓人感受到彼此的深情和長情。而民國第一才女林徽因身邊一直不乏追求者,和英年早逝的詩人徐志摩爲她寫詩對她熾熱的愛相比,我更欣賞哲學家金嶽霖對她默默溫存一生的愛。他在林徽因的追悼會上寫了一副挽聯:“一身詩意千尋瀑,萬古人間四月天”,表達了林徽因在他心中無可取代的地位,最後金嶽霖先生也終身未娶。他自始至終都以最高的理智駕馭自己的感情,顯出一種超脫凡俗的襟懷與品格。這使我想起了柏拉圖的那句話:“理性是靈魂中最高貴的因素。”正因爲

论中国的崛起之路

论中国的崛起之路 引言:世界目前表面上处于相对和平的环境,但却暗流涌动,各国纷纷在经济、政治和文化上的紧抓自己的筹码试图将自己国家的利益最大化,从而实现崛起。中华民族的复兴是新中国人民的一项伟大使命,新中国建立以来,走了不少弯路,最终摸索出中国特色的社会主义这条道路,但未来的路充满变数,我们要摸着石头过河,走向胜利的彼岸。 关键字:发展,大国,崛起,中美关系,亚太局势,科技,教育,创新。 一个国家要成为一个大国需要有一定的人口还有一定的国土面积及丰富的资源,而中国都具备这些条件,但真正意义上的大国不仅仅国土大人口多,甚至不仅仅是所谓的GDP,而是要看一个国家是否有比较好的经济发展态势,经济在世界上所处的位置;看她的科学技术程度,国民素质;看她是否极有本国文化特色;看她是否有世界性的影响。从这些方面看,我们中国的复兴之路还挺漫长。 尽管西方给我们国家戴了种种高帽,认为现代中国迅速崛起已经成为不可逆转的历史趋势,以及提出所谓的“中国威胁论”。国人似乎被这种论调迷昏了脑袋,不能认清当前中国走的是“黑色发展之路”,这一战略是以追求经济高速增长为最优先目标,是以资本高投入、资源高消耗、污染高排放为代价的。不仅造成的收入差距拉大、失业人口的增加和将要面临的人口老龄化问题的严重性在人类发展史上前所未有,这种发展方式也无法持续。 “中国制造”这个冠冕堂皇的词遍布全球,但实际上中国产品等占据国际市场的依次是玩具、鞋类和廉价电器,是因为高污染而被发达国家转移过来的。西方大国利用中国的廉价劳动力,消耗着中国的石油和煤炭等不可再生资源,生产 着它们的产品,排放着中国的污水和废气。外贸公司中70%多的都是外企;90%的出口产品所使用的知识产权都是国外的;据中国通信学会通信设备制造技术委员会主任张庆忠介绍,2006年中国手机生产预计能达到3.8亿部,占全球手机产能的半壁江山。但美国国际数据集团(IDG)董事长麦戈文却指出,一件在美国售价49美元的电子产品(包括手机)中国制造商只能赚到30美分,是零售商的1/24,品牌人的1/30 !这无不说明,中国已沦为西方大国的经济殖民地。 由此说明,中国在很多方面实际上是给发达国家打工,要摆脱这种局面,中国一定要从基础教育抓起,大力提高下一代国民的素质,集举国之力改革教育,大力提高科技实力,注重创新精神的培养,促进科教兴国的政策,发扬中国特色文化,做一个文化大国。笔者认为,要摆脱这种局面,中国不仅仅要在科技创新和教育上大费工夫、在产业上实现转型升级从而实现产业转型,更要为自己制造一个良好的国际环境,摆脱美国等大国的政治包围,促进中国在亚太甚至世界上

辛亥革命后,中国的大国崛起之路

辛亥革命后,中国的统一和崛起 1911年10月10日,武昌起义爆发…… 辛亥革命,领导人民推翻帝制,建立共和国——中华民国。1912年1月1日,孙中山在南京宣誓就职,宣告中华民国临时政府成立。 在中国南方,南京革命政府成立,颁布了一系列有利于民族资本主义经济、资产阶级民主政治和文化教育的法令,制订了保护私人财产和发展资本主义的政策,采取改进教育制度﹑革新教育内容等措施,促进了南方中国社会在政治、经济、文化的迅速繁荣发展。 然而此时在中国北方,袁世凯挟天子以令诸侯,控制着北京满清政府,掌握着广大北方地区,他是北方中国的掌舵人。作为封建专制统治的政治代表,袁世凯决不是站在历史潮流前头引导社会前进的人物。袁世凯维护的是他的个人利益,“大清王朝”已经走到末日,成为历史前进的绊脚石,可是袁世凯却是借着这个招牌在建立一个属于他自己的“军阀帝国”。 南京革命政府在短时期内没有军事实力去彻底推翻北京满清政府,而北京满清政府呢,也暂时没有能力去摧毁对方,南北对峙,两个政府进入了人僵持阶段…… “休养生息,扩军备战,一统北方。”是南京革命政府的既定国策。南京革命政府为了发展经济,审时度势,充分利用中国人口众多、劳动力充足的优势,大办工厂,大力发展中国加工制造业,由于南京革命政府没有参加第一次世界大战,因而借着一战的春风使中国制造传销到世界,大发战争财,为经济的继续发展打下了基础…… 当然,辛亥革命取得的成功毕竟有限。北京满清政府所代表的封建势力

在中国北方的统治依旧根深蒂固,并不是一两次冲击就能推倒的。辛亥 革命没有能改变中国半殖民地半封建社会的性质,孙中山期盼的“共和” 并没有完全实现,中国北方人民的悲惨境遇依然如故。 在南方中国,西方殖民者的踪迹依然存在,南京革命政府还没有能力完全驱逐那些外国侵略势力,所以只好暂时承认他们在华的利益,以换取列强的支持……而在北方中国,这些情况更甚,北京满清政府为了保卫现有地盘和企图将来的反攻,因而不得不用出卖各种主权的方式向西方力强不断借款扩充军力和购买装备,导致主权不断丧失,殖民地化不断加深,北中国人民生活更加困苦,不断有人穿越袁世凯守卫的长江边界偷渡南下…… 看看南北对峙,北京满清政府统治下的中国社会:百业凋敝,民不聊生。民众无法生活下去,抗捐抗税、抢米风潮、农民暴动此起彼伏,连绵不断。它不断削弱北京满清政府的统治,为南京革命政府的北伐革命创造了客观的社会环境和群众基础。 人心向背决定一切。到北伐革命前夕,人们对北京满清政府的这种不满和愤怒已发展到不加掩饰的地步。由此可见,北伐革命战争的发生,是客观形势使然。1921年,北伐革命形势已经成熟。经过十年的休养生息,南京革命政府在孙中山大总统先军政治的思想带动下,南方中国经过十年的休养生息,扩军备战,经济和军事实力已经有了空前的快速发展。海陆空三军体系完善,军队总数二百多万,重点发展陆军,拥有了一支具有顽强战斗力的中国革命陆军…… 1921年10月10日国庆节,中华民国大总统孙中山在南京总统府前检阅三军,发表北伐革命宣言,一列列军队从阅兵广场直接开赴北伐前线……北伐革

TED演讲—Martin Jacques《了解中国的崛起》(中英对照)

Martin Jacques: Understanding the rise of China The world is changing with really remarkable speed. If you look at the chart at the top here, you’ll see that in 2025 these Goldman Sachs projections suggest that the Chinese economy will be almost the same size as the American economy. And if you look at the chart for 2050, it’s projected that the Chinese economy will be twice the size of the American economy, and the Indian economy will be almost the same size as the American economy. We should bear in mind here these projections were drawn up before the Western financial crises. 世界正在以惊人的速度飞快得改变着。如果你看着这上方的图表,你会看到在2025年,高盛投资公司的这些预测表明中国经济规模会和美国经济几乎相当。如果看2050年的图表,预测表明中国经济规模将会是美国经济的两倍,印度的经济规模将会和美国的经济几乎持平。在这里,我们应该记住这些预测是在西方经济危机之前做出的。 A couple of weeks ago, I was looking at the latest projection by BNP (Banque Nationale de Paris) PARIBAS for when China will have a larger economy than the United States. Goldman Sachs projected 2027. The post-crisis projection is 2010. That’s just a decade way. 几周前,我查看法国巴黎银行的最近预测,中国在什么时候会超越美国经济,成为第一大经济体。高盛投资公司预测2027年。危机过后的预测是2020年。这也不过只有10年的光景。 China is going to change the world in two fundamental respects. First of all, it's a huge developing country with a population of 1.3 billion people, which has been growing for over 30 years at around 10% a year. And within a decade it will have the largest economy in the world. Never before in the modern era has the largest economy in the world been that of a developing country, rather than a developed country. 中国将在两个基本方面上改变世界。首先,中国是一个幅员广大的发展中国家它有13亿人口,在过去30年间它以每年10%左右的经济增长率发展。在未来10年间,它会有世界上最大的经济体。在世界现代史中,以前从来都是发达国家还没有一个发展中的国家变成了世界上最大的经济体。 Secondly, for the first time in the modern era, the dominant country in the world which I think is China will become, will be not from the West, and from very very different civilizational roots. 第二,在现代史中第一次在世界上,我认为中国会变成大国,它有别于西方国家而它是从非常,非常不同的文明根源发展起的大国。 Now I know it’s a widespread assumption in the West that as countries modernize, they also Westernize. This is an illusion. It’s an assumption that modernity is a product simply of competition markets and technology. It is not; it is also shaped equally by history and culture. China is not like the West, and it will not become like the West. It will remain in very fundamental respects very different. Now the big question here is obviously, how do we make sense of China? How do we try to understand what China is? And the problem we have in the West at the moment by-and-large is that the conventional approach is

心理学与生活读后感优秀作文

心理学与生活读后感优秀作文 《心理学与生活》让我印象最深刻有几大点:首先,就如我介绍中提到的,它运用了很多心理学在生活中运用的例子来让初学者更加容易的理解心理学的一些原理,并且大大提升了对学习心理学的兴趣;下面是学习啦的小编为你们整理的文章,希望你们能够喜欢 心理学与生活读后感 这本书给我的第一感觉是一本很实际、很基础的心理学入门书籍,如果想了解一些心理学最根本的知识,看这本书是一个不错的选取。这是本最普通的心理学书籍,里面没有心理测验、没有心理故事、没有人力资源、社会任何一个方面的专业资料。它能让一个对心理学毫无所知的人,有潜力一步一步的走进心理学更深奥的世界。看了这本书,让我发现原先生活真的到处都有心理学。 它就是一本心理学最根本的书,但是却很全面。这本书有十八章,主要介绍了生活中的心理学、心理学的研究方法、学习与行为分析、智力与智力测验、理解人类人格、心理障碍、心理治疗、社会过程与关系、社会心理学与社会文化等资料。书中还包含了由600余条词汇及解释构成的“专业术语表”、2000余条“参考文献”以及近1000条“人名和主题索引”,对教学、研究和学习都极具参考价值。 我很喜欢书中个性设置的一些专栏,比如“我们如何知晓”这个专栏,它介绍了200多个经典的心理学实验,让你明白心理学的一些结论是如何得出的,而这些结论通常加深了我们对人性的理解。 还有“生活中的心理学”这个专栏,把心理学和我之间的距离拉近了很多。看看这些题目吧:“幸福感的遗传性”“青少年在想什么?”“感觉和知觉组织的分离”“清醒梦境的试验事实”“你无法忽视数字的“好处””“在“疯狂“的地方做个正常的人”原先,你每一天都用得到心理学! “21世纪的心理学”这个专栏也很好,介绍的是心理学中那些前沿性的研究课题,把有兴趣的学生引向心理学的新领域。在那里他们将开疆辟壤,施展抱负,为人类了解和改善自身做出贡献。 要学习一种知识,就象是在一个陌生的地方行走。你能够跟着别人的指示走,而不管对错;也能够自我摸索着走,看看运气好不好。但是,最好的方式是有一张地图,让自我明白自我在那里,这个陌生的地方到底有多大,有多少条路,然后你选取你喜

高中生议论文范文:中国崛起,从这里出发!

中国崛起,从这里出发! 今天,我们从这里出发,让我们充满信心,因为中国崛起是这个时代的最强音! 今天,我们从这里出发,让我们以谦卑的心,面对中国崛起的各种挑战! 今天,我们从这里出发,让我们以110年来中国知识分子以及5000年来中国士人以天下为己任的普世情怀,作为我们中国崛起的追求! 三十年前,在那条小路上,有一个老人踽踽独行,他目光深邃,心情抑郁,社会主义已经走了二三十年,为什么依旧长期不前?人民生活长久窘困?他问?云不语,草萋萋,鸟儿无忧无虑……小路上他留下一行行脚印。终于一个声音响彻大地——改革开放!走中国特色社会主义! 就这样,中国崛起从这里出发,在风风雨雨中,看!神舟飞船与嫦娥卫星翩跹起舞纵相跃入浩瀚星空!听!奸-20战机在头顶呼啸而过!那不正是我们的科研工作者发扬自主创新,艰苦奋斗精神的结果吗?用一颗对中国崛起充满希望的心,去探索宇宙中的精彩!甘愿为科研的“儒子牛”!从这里出发,让中国崛起不再是梦想,让中国崛起成为时代的最强音! 生活中我们常说机遇与挑战并存,我也曾仰望星空看中国崛起有没有挑战?路边的野花在微风中轻轻摇曳,好像在告诉我答案:“是的,挑战永远存在,人人头上都有一把达摩克利斯之剑!”我低下头,想了想,是的!那中国崛起头上的那把是什么?是哥本哈根气候大会上,我们“被”承担了更多的“责任”。是中国成为世界第二大经济体后甚嚣尘上的“中国威胁论”!然而我们的崛起真的是西方大国所说的那样吗? 不是的!中国崛起之路还依旧荆棘丛生,古语云:“行百里者半九十”中国崛起的那后十里路,更艰辛,还会有更多的挑战!

这就靠我们这新一代青年,从生活里出发,以天下为己任,以谦卑的心面对中国崛起的挑战! “舳舻千里,荆旗蔽空”好似中国崛起的义气风发!中国士人为中国崛起可谓“鞠躬尽瘁死而后已!”孟二冬北大中文系的一个教授,为中国教育事业的崛起献出了青春,更献出了生命!病魔缠身时,他说:“组织上交代的任务完不成就回去,就是逃兵!”彰显了中国教育工作者为中国教育事业的崛起奉献力量的决心和勇气!在生命的尽头他还在对学生说:“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春,我现在就是棵病树,但我这颗病树有信心和你们这些参天大树一起去迎接春天,拥抱春天!”这怎能不说是中国教育的崛起?是中国的崛起! 让我们从这里出发,以中国士人以天下为己任的普世情怀作为我们人生的追求!作为中国崛起的追求!作为中学生,作为中国士人的我们,要有孟二冬的精神,以天下为己任,为中华崛起而读书!抓住机遇,迎接挑战!让中国崛起成为时代的最强音!响彻神州大地!充盈世界的每一个角落! 这就是我们中学生的胸怀,也是我们中国人的庄严承诺!让我们为中国崛起而读书!让中国崛起,从这里出发! 河北省廊坊市第一中学高三:镜花辞月

中国崛起之路

中国的崛起之路 同世界上其他已经崛起和正在崛起的国家一样,中国的崛起之路在取得巨大成就的同时,也经历了无数的风风雨雨,但中华民族从来都是一个敢于挑战艰险不断拼搏向前的民族,不管遇到什么困难、挫折,它总能以崭新的姿态不断的向前发展,它的成长之路无可辩驳的说明了这一点。 由于军阀混战,日本帝国主义侵略中国,再加上三年内战,新中国成立之初,面临了几乎不可逾越的障碍:工业发展水平极低、城市工业畸形、区域工业布局极不平衡、基础设施遭到了很大的破坏、通货膨胀极其严重、粮价飞涨…..,当时中国是世界上最贫穷的国家之一,平均国民收入仅是印度的一半,世界上很多过国家都对中国逾越这个“烂摊子”的能力表示怀疑。但中华民族自始至终都是一个不屈服的民族,在中国共产党的领导下,全国人民万众一心,众志成城,齐心协力共同为新中国的发展而不懈奋斗。 中华人民共和国成立后,中国共产党全国人民对农业、手工业和资本主义工商业进行了社会主义改造,产生了重大的意义,在理论上和实践上丰富和发展了马克思列宁主义的科学社会主义理论,极大地促进了工、农、商业的社会变革和整个国民经济的发展。实现了把生产资料私有制转变为社会主义公有制的任务。政治上社会主义基本制度在我国初步建立;经济上社会主义计划经济在我国基本确立,为我国社会主义工业化开辟了道路;从此计入了社会主义初级阶段。1955年7月,一届全国人大会议审议通过了“一五”计划,其确定的基本计划的主要任务是:集中主要力量,进行苏联帮助我国设计的156个大型建设项目为中心,友由694个大中型建设项目组成的工业建设,建立我国社会主义工业化的基础。但中国的发展道路从来都不是一帆风顺的,在建设新中国的过程中我国曾遇到过重大的挫折和挑战,1958年的“大跃进”,是作为1957年整风反右之后要出现“经济建设高潮”提出来的,形成了一场包含层层高压和层层虚报的政治运动。这段时期是我国经济波动最大的时期,工业产值增长速度最高时打54.8%,最低时至-32.8%。1960年非但没有“跃进”,反而成为新中国成立以来经济负增长最严重、困难最大、人民生活最苦的一年。1960年9月,中央提出了“调整、巩固、充实、提高”的八字方针,到1962年年底,“二五”计划的实际执行结果与原来八大建议相比,除原煤、石油、发电量达到了规定的指标之外,钢、水泥、粮食、棉花等都未达到;粮食、棉花的产量甚至低于1952年的水平。接下来的“三五”计划也因“文化大革命”而没有得到实行。经过“文化大革命”,中国的国民经济遭到了严重的破坏,计划完成情况连续出现倒退,国民经济频临崩溃的边缘,1968年还成为我国建立经济计划以来唯一没有年度计划的一年。1969年,中苏边界冲突是全国进入了战备高潮……。之后的文化大革命更是对中国产生了非常严重的影响:在文化大革命期间,国家政权被削弱,各级政府机关被夺了权,人民解放军被搞乱,公检法专政工具被破坏,本来就薄弱的民主和法制几乎荡然无存;私设公堂,刑讯逼供、随意逮捕、违法关押、任意抄家的现象极为普遍;社会秩序混乱,人民生命财产失去保障……,由于经济建设遭到巨大破坏,文革十年间,人民生活非但没有提高,反而有所下降。 从国际环境看,20世纪70年代世界范围内兴起的新科技革命推动世界经济以更快的速度向前发展,我国的经济实力和科技实力同世界先进水平的差距明显加大,面临着巨大的国际竞争压力。在这样的历史背景下,要增强我国的社会主义的生机活力,解放和发展社会的生产力,改善人民生活,追赶时代前进的潮流,出路只有改革开放。1978年,中国共产党召开具有重大历史意义的十一届三中

心理学与生活读后感10篇

心理学与生活读后感10篇 心理学与生活读后感(一): 心理学,一个既熟悉又感到陌生的词。一向以来我都对心理学充满了好奇与兴趣,但却很少有机会接触与之相关的知识,这次有幸拜读了《心理学与生活》。 拿到它时我抱着怀疑的态度,毕竟自我是个心理学的“门外汉”,但让人欣慰的是,对于一个对心理学感兴趣,可是又没有系统地学习过心理学的人来说,这本教材是十分适宜的一本入门书籍。这本书给我的第一感觉是一本很实际、很基础的心理学入门书籍,如果想了解一些心理学最根本的知识,看这本书是一个不错的选择。这是本最普通的心理学书籍,里面没有心理测验、没有心理故事、没有人力资源、社会任何一个方面的专业资料。它能让一个对心理学毫无所知的人,有本事一步一步的走进心理学更深奥的世界。看了这本书,让我发现原先生活真的到处都有心理学,真切地感受到心理学和日常生活息息相关。 它就是一本心理学最根本的书,可是却很全面。这本书有十八章,主要介绍了生活中的心理学、心理学的研究方法、学习与行为分析、智力与智力测验、理解人类人格、心理障碍、心理治疗、社会过程与关系、社会心理学与社会文化等资料。书中还包含了由600余条词汇及解释构成的“专业术语表”、20XX余条“参考文献”以及近1000条“人名和主题索引”,对教学、研究和学习都极具参考价值。 我很喜欢书中异常设置的一些专栏,比如“我们如何知晓”这个专栏,它介绍了200多个经典的心理学实验,让你明白心理学的一些结论是如何得出的,而这些结论通常加深了我们对人性的理解。 还有“生活中的心理学”这个专栏,把心理学和我之间的距离拉近了很多。看看这些题目吧:“幸福感的遗传性”“青少年在想什么?”“感觉和知觉组织的分离”“清醒梦境的试验事实”“你无法忽视数字的“意义””“在“疯狂“的地方做个正常的人”———原先,你每一天都用得到心理学! “21世纪的心理学”这个专栏也很好,介绍的是心理学中那些前沿性的研究课题,把有兴趣的学生引向心理学的新领域。在那里他们将开疆辟壤,施展抱

中国崛起论文

强大的母亲——崛起的中国 08年北京奥运会,10年的上海世博会的成功举办,全球的媒体都将闪光灯对准了中国,他们将所有人的目光都聚焦在着古老而又充满活力的民族身上。与此同时,中国崛起亦成为世界口中难以避及的话题。 那么,什么是中国崛起呢? 1949年,毛主席在天安门城楼上向世界庄严宣告中华人民共和国成立,标志着中国人民历经了一个多世纪的压迫终于被终结,中国人民从此挺起了中华民族的脊梁。1978年我国实行改革开放战略,率先开放沿海城市为经济特区,标志着我国在建设社会主义道路上的新探索,从此富有中国特色的社会主义花开全国。 在改革开放的正确指导下,我国经济建设取得了举世瞩目的成就。自改革开放以来,我国GDP的持续快速增长,经济的高度对外开放,大量的能源原材料进口和制成品出口,持续贸易顺差和大量外汇储备,所有这些都对全球经济造成了重要影响,包括劳资利益格局、全球产业链、各国通胀形势、货币政策和金融市场结构等,近几年来这些影响日渐明显。围绕这种经济增长及其影响,中国展开全方位经济外交,国际影响力迅速增加,军事硬件也在相应改进。这一切的一切被誉为“中国奇迹”。 中国崛起是指中华人民共和国近年来,在全球经济、政治、军事及科技等方面势力的增长。由于中国拥有稳定而众多的人口,以及快速增长的经济和军事支出,因此经常被视为是一个潜在的超级大国。作为经济发展最快的发展中国家之一,中国在国际事务中扮演着重要的角色,并且在联合国安理会常任理事国中占有一席。中国和平崛起表现在,通过建设有中国特色的社会主义道路,通过改革开放和建立社会主义市场经济的办法,来创造良好的经济机制和环境,调整不同社会群体的利益,调动他们的劳动积极性和创造性,推动生产力不断发展。 总归起来,经济、科技、军事、文化、政治等多个方面都影响着中国的崛起进程。回眸历史,在我国五千年文明长河史中,我国已有过三次崛起。第一次是在公元前3世纪帝国统一后,中华民族实现了第一次完整意义上了统一;第二次是在公元七八世纪期间,唐朝统一中国,并在大唐的治理下古老的中国呈现出一派祥和、繁荣富强的局面并成为世界的经济、政治、文化中心;第三次是依靠清王朝的军事实力而达到鼎盛。而如今,我们更应该牢牢抓住机遇,努力实现中华民族的第四次崛起。 我们国家为什么有这么大的崛起情结?究其原因是因为历史上我们中国落后的太久了,落后就意味着挨打、受压迫,只有翻身和崛起才是唯一的出路,这不仅是政府的愿望,也是所有中华儿女的共同心愿。要崛起,要中华民族坚强的挺起脊梁立于世界民族之林,这是我们不变的追求。 记得温家宝总理在汶川地震时讲过一句话,他说:“在中国,再小的事情乘以13亿都会变成大事,再大的事情除以13亿也都会变成一件小事”。同样,当我国取得的那些成就除以13亿时,所有的数据都将变得很小,我们国家依旧属于发展中国家,我们国家崛起之路依旧坎坷。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档