当前位置:文档之家› 浅析埃德加爱伦坡《厄舍古屋的倒塌》中的死亡主题

浅析埃德加爱伦坡《厄舍古屋的倒塌》中的死亡主题

浅析埃德加爱伦坡《厄舍古屋的倒塌》中的死亡主题
浅析埃德加爱伦坡《厄舍古屋的倒塌》中的死亡主题

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

1 浅析唐诗翻译的难点和策略

2 On Women’s Status in the Early th Century Seen in The Sound and the Fury

3 顺句驱动原则下英汉同声传译中英语非动词转换为汉语动词的研究

4 《那个读伏尔泰的人》英译汉中定语从句的翻译策略

5 唯美主义理论与实践的矛盾——解析王尔德的矛盾性

6 从毛姆《刀锋》看两次世界大战期间的知识分子形象

7 文档所公布各专业原创毕业论文。原创Q 95 80 35 640

8 Communicative Functions of Silence in Conversations

9 解读《儿子与情人》中保罗的俄狄浦斯的影响

10 浅析官方委婉语及其语用功能

11 女性人格的双重性——从心理学的角度对比分析凯瑟琳和简爱

12 对《卡斯特桥市长》主人公亨查德矛盾性格的分析

13 情景教学法在小学英语课堂中的运用

14 小说《忠犬八公的故事》和电影《八公》动物叙事技巧的比较

15 《哈克贝利?费恩历险记》中阶级面面观

16 《麦田里的守望者》男主人公霍尔顿的人物形象分析

17 《蝴蝶梦》中女主角吕蓓卡的人物形象分析

18 浅论现代汉语新增词语的英译方法

19 《善良的乡下人》的喜剧性分析

20 合作原则在商务谈判中的运用

21 A Comparison of the English Color Terms

22 以《生活大爆炸》为例从言语行为理论角度分析美剧中的双关语

23 (英语系经贸英语)解读国际知名度假村产业创新模式—以地中海俱乐部为例

24 The Degeneration of the Human Nature in Wuthering Heights

25 从《傲慢与偏见》看简?奥斯丁的婚姻观

26 论《麦田里的守望者》中的象征体系及霍尔顿的精神世界

27 显现的被动?隐现的自我——《看不见的人》中被动语态的身份建构功能研究

28 浅析中西饮食文化的差异

29 从认知语言学的视角下浅析隐喻和换喻的异同

30 中英文化背景下的金融英语翻译分析

31 从合作原则看卡尔登的性格特点

32 外贸英文函电中委婉语的特点及应用研究

33 试析《啊,拓荒者》中的生态伦理观

34 浅析英语广告中双关语的语用功能

35 Tentative Strategies for Im proving Chinese Students’Oral English

36 “同一性危机”——浅析汉娜的悲剧人生

37 试比较《汤姆索亚历险记》与《哈克贝利芬历险记》中主人公性格异同点

38 《红字》中海斯特性格分析

39 浅析英语歧义句的成因及消除

40 从《金色笔记》看多丽丝?莱辛的女性意识

41 Modern Views on Marriages in Wuthering Heights

42 浅析《老人与海》中桑提亚哥的性格

43 修辞学角度下的女性商品广告的语言分析

44 浅析交替传译过程中停顿现象

45 论《吉姆老爷》中的英雄主义(开题报告+论)

46 On Beautiful Women’s Death in Poe’s Fictions

47 A Comparison of the English Color Terms

48 《莎乐美》中月亮的意象——从原型批评视角进行分析

49 论杜鲁门?卡波特《蒂凡尼的早餐》中霍莉的漂泊人生

50 商务谈判中的中西文化差异及其对策

51 《冰与火之歌》的人文主义分析

52 《老人与海》中海明威的生死哲学

53 《献给艾米丽的玫瑰》中的象征主义

54 On Freudian Interpretation of Dreams In Sense and Sensibility

55 论中西教育观的差异

56 归化和异化在影片名翻译中的应用

57 《嘉莉妹妹》中女主人公的服饰所反映的女性意识

58 从《到灯塔去》中莉丽?布里斯科的性格发展看维吉妮亚?伍尔夫的双性同体理论

59 从《简爱》看知识改变女性命运

60 论“老友记”中的幽默翻译

61 浅析美国慈善捐赠的文化动因

62 英汉词汇的文化内涵之对比研究

63 《老人与海》和《白鲸》的个人主义比较

64 产品说明书的翻译技巧

65 中英手机短信的修辞特点分析

66 从E.B.怀特的三部儿童文学作品看模糊叙事艺术

67 解析威廉布莱克《老虎》中的修辞运用及其对英语写作的启示

68 跨文化传播视角下中美动画片对比

69 迷信思想起源研究

70 从存在主义视角研究J.D.塞林格《泰迪》

71 如何培养初中生开口说英语的习惯

72 On Dynamic Equivalence and Theory of “Three Beauties”—with Xu Y uanchong’s Translation of Tang Poems as an Illustration

73 英语阅读理解中的若干信息处理手段

74 查尔斯狄更斯《远大前程》的自传性分析

75 英汉自谦语的对比研究

76 英汉称谓语对比研究

77 中西思维方式差异对跨文化交际的影响

78 A Contrastive Study on Language Features of Chinese and English Proverbs

79 会话含义的语用初探

80 论《一个温和的建议》中的黑色幽默

81 浅析《儿子与情人》中的恋母情结

82 从《献给艾米丽的玫瑰》看福克纳小说中贵族的没落

83 弗吉尼亚?伍尔夫《到灯塔去》两性意象的象征研究

84 从《绝望主妇》看美国人的婚姻观

85 An Archetypal Study of J.D.Salinger’s The Catcher in the Rye

86 A Brief Analysis of the Differences and Similarities of Chinese and British Wedding Culture

87 英汉“拉”类动词的语义成分和词化模式的对比分析

88 从跨文化角度对商标翻译的研究

89 《石头天使》中哈格形象的女性主义解读

90 从意象看《喜福会》的主题

91 论《一个温和的建议》中的黑色幽默

92 A Study on the Translation of News Headlines from English Into Chinese

93 电影《风月俏佳人》中的意识形态符码

94 从《暴风雨》看凯特?肖班的自由派女性主义思想

95 浅谈在华跨国公司的本土化策略

96 从卡明斯的L(a 看视觉诗的可译潜势

97 英汉“走类”动词短语概念隐喻的对比研究

98 传统教法与交际法结合的英语教学探讨

99 透过电影《假结婚》看中美传统婚姻习俗差异

100 从功能翻译理论谈旅游手册中文化因素的翻译

101 从肢体语言看中西方文化差异

102 言语行为理论视角下的商务索赔信函话语分析

103 在冲突与迷茫中凋零--浅析苔丝悲惨命运的必然性

104 中西文化差异对品牌翻译的影响

105 A Comparative Analysis of Jane Eyre’s Chinese Renditions in Different Periods

106 A Comparative Study on the Two Chinese Versions of Sense and Sensibility from the Perspective of Foreignization and Domestication

107 从接受美学视角看中式菜肴的英译

108 《雾都孤儿》中批判现实主义写作手法分析

109 试析《野性的呼唤》中的生态观

110 诠释《儿子与情人》中儿子、母亲、情人之间的关系

111 从女性主义视角分析《贵妇画像》中女主人公伊莎贝尔的选择

112 论《傲慢与偏见》中反讽的艺术效果

113 电影《苔丝》的缺失——与原著《德伯家的苔丝》的比较

114 The Pragmatic Analysis of English Euphemism

115 A Comparative Study on Metaphors of FIRE between English and Chinese from a Cognitive Perspective

116 英译汉语序比较研究

117 文化差异对中美商务谈判的影响

118 《老人与海》中的象征主义

119 公共标识翻译的跨文化语用学研究

120 A Brief Discussion on Creative Treason in Poetry Translation—Based on the Chinese Versions of The Isles of Greece

121 英汉恭维语及其应答对比研究

122 浅析英语中的性别歧视

123 海明威的冰山理论在《一个干净明亮的地方》中的应用

124 中美商务交际礼仪之差异

125 A Comparative Study on Gratitude Expressing Approaches of Chinese and Western Relatives 126 从《红楼梦》和《飘》看中美恭维语比较

127 商务英语中模糊限制语的语用学研究

128 American Individualism as Shown in Forrest Gump

129 The Contrast between Carrie’s “Fall” and “Rise”

130 英文电影字幕翻译的原则和技巧

131 目的论在英文电影片名汉译中的应用

132 英汉委婉语中体现的文化异同

133 跨文化视角下中西方礼貌用语的差异

134 从文化视角下看中美家庭教育的差异

135 《红楼梦》饮食词语英译策略探析

136 解读奥斯卡?王尔德的《莎乐美》中的女性意识

137 外语学习中学习动机的影响

138 英汉思维差异与翻译策略

139 汉语习语中文化负载词的英译

140 浅谈《竞选州长》中的幽默与讽刺

141 跨文化交际中的肢体语言差异

142 论跨文化人才非语言交际能力的培养

143 Influences of Cultural Differences in Food on Translation of Chinese Dishes 144 《理智与情感》的现实主义特征

145 从词汇对等角度看《红楼梦》中“笑”一词的英译

146 论《海浪》中体现的死亡意识和生命意识

147 浅析《红字》中丁梅斯代尔的挣扎

148 跨文化视角中中英颜色词的对比及翻译

149 中西文化差异对英语俚语翻译的影响

150 英汉称呼语的对比研究

151 Women and Art: A Historical Review of Women’s Role in Western Art

152 “狗”在中西文化中的对比研究

153 英文小说中的中国文化认同——《京华烟云》赏析

154 哈代的女性观在苔丝中的反映

155 师生关系与学生英语学习积极性之关联性探析

156 车贴中的语言污染现象研究

157 《圣经》与人类文明起源

158 《纯真年代》中的双性同体和自我实现

159 书面语言输入与输出对英语词汇习得的影响

160 中英文称谓语的比较与翻译

161 八十年代以来汉语中英语外来语及翻译

162 从功能派目的论角度看商品说明书的英汉翻译

163 《喜福会》体现的中美家庭观念冲突解析

164 A Feminist Narratologic al Analysis of the Tess of the D’Urbervilles

165 浅析艾米莉?狄金森诗歌中的认知隐喻

166 Gender Difference in Daily English Conversation

167 鲁滨逊荒岛生存技能的分析

168 英汉习语中价值观的差异

169 英语语言中的性别歧视

170 Foreign Publicity Translation

171 《边城》英译本中杨宪益的翻译策略分析

172 威廉?布莱克诗歌的浪漫主义特征研究

173 浅议功能翻译理论指导下的英文歌曲汉译

174 浅析中西方颜色词所隐含的文化差异及翻译策略

175 英汉礼貌用语的对比研究

176 从美国妇女社会地位的提升看英语歧视性词汇的变化

177 从叔本华的哲学思想角度简析《德伯家的苔丝》中苔丝的悲剧

178 简析狄更斯《远大前程》中的浪漫主义特征

179 从女性主义看《兔子,跑吧》中女性形象

180 浅谈中西体态语的差异

181 语言经济学视角下的商务英语信函写作

182 东西方饮食文化差异之餐具比较——筷子和刀叉

183 中美商务谈判的风格差异

184 希思克厉夫—一个拜伦式英雄

185 《小妇人》中四姐妹的命运

186 A Comparative Study of Jane Austen and Emily Dickinson

187 《彼得潘》中的“成长”主题

188 浅析构词法及其在英语词汇教学中的运用

189 从中药化妆品看中国传统文化的传播

190 英国足球文化研究

191 从餐桌礼仪看中西文化差异

192 Contrastive Analysis of Context between Chinese and English Languages Reflected through Translation

193 英国战争史对英语习语的影响

194 On Translation Strategies of Animal Idioms between English and Chinese

195 英汉品牌名的文化差异

196 《永别了,武器》中主人公亨利形象分析

197 透过《马丁?伊登》看杰克伦敦对超人哲学的矛盾心态

198 中西方饮料的跨文化差异

199 从电影《七宗罪》看‘七宗罪’与基督教传统的关系

200 论《呼啸山庄》中女性悲剧的根源

英语论文 爱伦坡小说中的现实主义 全手写

1. Introduction: Adgar Allan Poe is a productive American writer in 19th century. He played an important role in American literary, especially in the aspect of horror novels. He is considered to be the father of detective story. His stories were full of creative pace and attract readers impressively. With in the middle of 19th century all kinds of realistic schools rising, Poe attained unprecedented popularity. Although he was a famous writer in the literary of romantic period, his thought contained abundant modern meaning. Allan Tate said that for most modern people, Poe seemed like one of our unpopular cousin. Poe was isolated by us, but could not be removed from our mind. This almost was a kind of kin. We had to admitted this relationship: his things was destroyed, in the same way, which threatened us potentially. Another modernist poet Welber also issued the similar view. In the 1959 of his speech The House of Poe, he considered that Poe 's writings really contained abundant modern implied meaning. Poe created entirely new territory, meanwhile his waters was the best one. This thesis analyzed the implicit modern factor in his Gothic tale The Black Cat. So-called modernism is not only a kind of literary trend and literary movement, but is also the expressive form of literary style. Modernism start from the late of 19th century, decline from the middle of 20th century. It included so many literal phoneme, such as expressionism, futurism, surrealism, symbolism, and so on. a deliberate philosophical and practical estrangement or divergence from the past in the arts and literature occurring esp. in the course of the 20th century and taking form in any of various innovative movements and styles. modernism actually is a kind of spiritual realism, which described dreamland and mysterious abstract moment world. Comparing to romanticism, it got rid of too much catharsis, showed more calmness and more reason. For realism, it disclosed the nature of matter and the truth of spirit directly, broke away from phenomenal shackles. In other words, modernism pursued the nature, discovered the mystery of human being 's inner heart, found person 's conscious activity. These pursuits showed so many aspects, also displayed the format of the novels creative, which pursued inner

美国文学之爱伦坡

读爱伦·坡的短篇小说 上课时,听到老师讲起萧伯纳曾声称:“美国出了两个伟大的作家——埃德加·爱伦·坡和马克·吐温。” 因自己对爱伦·坡的陌生而深感惭愧,于是拜读了他的部分作品。 《黑猫》作为丝丝入扣、让人不寒而栗的“心理小说先驱”,读来毛骨悚然而又欲罢不能。明明《黑猫》中没有什么强烈的血腥恐怖场面甚至仅是以第一人称絮絮叨叨的讲述一个人杀了一只黑猫,后来另一只黑猫以奇特的方式复仇的故事。全文一字不及幽灵鬼怪,但在描述人內心邪恶的念头时,却令人不寒而栗。《黑猫》具有强烈的哥特式传奇色彩,以绚烂精致的文笔塑造出人内心的恶,以及人内心强烈的矛盾冲突,带给人窒息的紧张感。 爱伦·坡一生写了六七十篇短篇小说,虽然只写了四五篇推理小说,但是举世公认为推理小说的鼻祖。他的代表作《莫格街血案》、《玛丽·罗杰疑案》、《窃信案》和《金甲虫》都被奉为这类小说的先河,对后世起了很大影响。如今很多人认为夏洛克·福尔摩斯的创造者柯南·道尔才是推理小说之父。我也不例外是先拜读的《福尔摩斯侦探集》,并且崇拜着那位睿智的近乎万能的福尔摩斯。然而,当我读了爱伦·坡的《莫格街凶杀案》,却发现只需要粗略地对比一下柯南·道尔的首部作品《血字的研究》与爱伦·坡的《莫格街凶杀案》,就能发现福尔摩斯的形象简直就是爱德加笔下那位西·奥古斯特·杜宾的翻版,甚至连福尔摩斯的助手华生,也跟杜宾的朋友,也就是那个以第一人称描述故事的人称惊人地相似——他们都是以自己的平庸反衬出那位让他们相形见绌的主角是多么的明察秋毫,多么的了不起。更惊人的是,福尔摩斯连出场方式都似乎是照搬杜宾的。甚至这形成了一种侦探小说的模式,即侦探多是具有超人智力、观察入微、料事如神的理想人物,为了衬托他的了不起,又借一个对他无限钦佩、相形见绌的朋友来叙述他的事迹,此外还写了一个头脑愚钝、动机虽好而屡犯错误的警探作为对比,而作案地点一般安排在锁得严严密密的暗室,埋藏赃物罪证则用明显得出人意外的方法,破案过程则用逻辑严谨、设身处地的推理,然后有条不紊的迫使罪犯就范归案,在读者陷入种种谜团时再由主人公洋洋自得、滔滔不绝的解释其全过程。而这一模式在一百四十年来已为全世界各国侦探小说家竞相师法,不少这类作品都是步他後尘,脱不了这个窠臼。没有纠缠烂俗的爱情故事,也没有跌宕起伏的情节,只有抽丝剥茧般严密的纯粹的逻辑推理,这就是爱伦坡的推理小说。而在他的推理小说中,他描写心理和制造诡异气氛的能力也是无与伦比的。让我每每不寒而栗,却又执意的看到最后直至谜题的揭晓。

浅析埃德加爱伦坡短篇小说中的死亡主题

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 A Comparison between Tess and Hester’s Tragic Destiny 2 英文商务索赔信的人际意义功能分析 3 《太阳照常升起》中科恩屡遭排斥的根源分析 4 “Terror of the Soul”:On the Gothic Writing Features in Allan Poe’s The Black Cat 5 公共标识翻译的跨文化语用学研究 6 初中英语词汇教学的有效方法 7 《天黑前的夏天》中女主人公凯特的自我救赎之路 8 十九世纪英国唯美主义的生成语境与基本特征 9 文化背景下英文电影名称的中译 10 浅析狄更斯小说中匹克威克的性格特点 11 文档所公布各专业原创毕业论文。原创Q 95 80 35 640 12 语言艺术与目的性操纵的杂合——英文电影片名的翻译 13 对“老人与海”中人物的分析 14 合作原则在《红楼梦》习语英译中的应用 15 《嘉莉妹妹》和《名利场》中的女性的性格及命运对比分析 16 麦都思眼中的中国宗教形象 17 《老人与海》中圣地亚哥人物形象的特点探析 18 A Pragmatic Analysis of Oxymoron in Advertising 19 An Application of Schema Theory in Interpreting 20 简析班纳特太太的婚恋观 21 从异化和归化角度对《爱玛》两个中文译本的比较研究 22 (英语系经贸英语)成本领先战略与英国易捷航空 23 A Contrast of Two Chinese Versions of The Scarlet Letter 24 从违反合作原则看电影语言的会话含义——以《最后的武士》为例 25 弗吉尼亚?伍尔夫《达洛维夫人》的写作技巧剖析 26 An Analysis of Snobbery in Jane Austen’s Pride and Prejudice, Sense and Sensibility, and Mansfield Park 27 The Analysis of the Tragic Fate of Tess in Tess of The D'Urbervilles 28 A Discussion of the Cultural Similarities and Differences of Color Terms in English and Chinese 29 我国高中生英语学习动机研究 30 从功能翻译理论谈旅游手册中文化因素的翻译 31 从生态女性主义角度看《德伯家的苔丝》 32 The Elementary Stage Translation Teaching Design for Undergraduate English Majors 33 人力资源管理浅谈 34 外交辞令中模糊语言的语用分析 35 《哈利波特》中斯内普的人物分析 36 《当幸福来敲门》和《肖申克的救赎》两部电影主人公的对比分析 37 对比研究中西文化中的委婉语 38 《追风筝的人》中阿米尔的性格分析 39 汉语公示语的英译 40 《荆棘鸟》中的三位女性形象——追寻荆棘的女人

The Raven(爱伦坡作品)英文读后感

Shavian once claimed that America had bred two magnificent authors, that is, Edgar·Allan·Poe and Mark Twain. After reading Edgar·Allan·Poe’s masterpiece---The Raven, it occurred to me that Allan·Poe lives up to his reputation which is the pioneer in Ameri can literature and representative of American Romantics. Edgar·Allan·Poe, born in a family of acting, has led a miserable life but came up with a great many works of art and have contributed a lot to American literature. Poe once said, “to me, the poem is not a purpose, but a passion.” And this poem—The Raven is a perfect embodiment of his literary theory. To achieve the beauty of rhythm, he adopted the “abcbbb” pattern, and the b rimes, which are based on the constant refrain, “Nevermore.” And every time I finish reading it, I couldn’t resist the excitement of appreciating such an article that blends with the beauty of music. This poem tells a story happened between a weary young man and a raven that kept repeating one single sentence, “Nevermore.” And wit h the raven’s repetition, the rhythm becomes stronger and more pronounced as the poem reaches its emotional climax. Through this story, we can see the grief in Poe after losing his beloved Lenore as well as his excellent skill in writing. Besides, in this poem, “…separate ember wrought its ghost upon the floor…” “the silken sad uncertain rustling of each purple curtain” and some other descriptions of the environment build a scene full of sadness

埃德加。爱伦坡 安娜贝尔李唯美性分析

埃德加·爱伦坡诗歌《安娜贝尔·李》的唯美性赏析 摘要:爱伦坡作为19世纪美国唯美主义诗歌的重要代表人物之一,其著名的抒情诗《安娜贝尔李》堪称其巅峰之作。爱伦坡认为诗歌的宗旨就是为了创造美,这首诗歌将作者对美的认知表现的淋漓尽致,实现了内容和形式的完美统一。本文将本诗歌的音韵美,主题美,意象美,语言美几个方面对作品所体现的唯美思想进行分析。 关键词:唯美主义;音韵;意象;语言 埃德加·爱伦坡是19世纪美国著名的诗人、短篇小说家、文学评论家,在整个世界文学界享有盛名。他在波德莱尔和马拉美的介绍下成为欧洲唯美主义运动的先驱,他和奥斯卡瓦尔德一样提倡“为艺术而艺术“的宗旨,独树一帜的倡导诗歌应书写美而摒弃道德因素。爱伦坡的诗歌创作非常注重外在的表现形式,他的诗歌韵律优美,形式简练,用词华丽优美,很好的体现了唯美主义诗歌创作的原则。他追求诗歌的“整体效果”, 并从诗意的“完整性”和诗的效果的统一性出发, 把诗的长度同诗的美学效应联系起来, 并认为诗歌的题材、意象、节奏、谴词、韵律等都应围绕着诗歌的“整体效果”来服务。因此,他的许多抒情短诗形式优美,节奏性强,迄今仍为世人所传诵。 《安娜贝尔李》是爱伦坡死后才得以发表的一首诗,也被认为是悼念其亡妻弗尼吉亚的巅峰之作。爱伦坡一生可谓命途多舛,贫困凄惨。爱伦坡少年时便失去父母,中年丧妻。坡的妻子佛吉尼亚·克莱门是坡的表妹,13岁时便和坡结婚。婚后, 两人生活穷困潦倒, 颠沛流离。克莱门一八四六年患病, 无钱医治, 一八四七年一月三十日离开人世。这让坡肝肠寸断,精神备受打击。此诗便是作者在极度痛苦中对亡妻的一份思念与哀婉。这首诗歌具有极高的美学价值,很多评论家都曾对其大加赞赏。辜鸿铭认为美国无诗, 只有坡的这首《安娜贝尔·李》称得上是诗, 余者皆不足道。他的观点可能会略显偏颇,但这足以展现出了这首的美学价值。 一、行文的音韵美 爱伦坡一直提倡诗歌形式和内容的完美结合。形式美的体现之一便是行文的韵律美感,这首诗音韵优美,悦耳动听,节奏感强。首先主人公名字的选择, 可谓颇具匠心。诗人妻子的名字本是佛吉尼亚·克莱门, 为了追求美的艺术效果 , 用了安娜贝尔·李,她如同悦耳的铃声回荡在耳边 , 这正是作者要达到的铃音袅绕(bell - ringing) 的效果。坡在诗里采用了音韵优美的女子名“Annabel Lee”的美妙音节,不仅使人联想到一位婀娜多姿,风韵优雅的年轻女子,更被诗人巧妙地融入到诗歌的韵律中。诗中的“Annabel Lee”共出现七次,它悠扬如歌的音律“sea”“we”,“me”等单音节词相呼应,构成本诗惟一的韵脚。 此外,此诗冲破了抑扬格五音部的束缚,自由洒脱。诗中大量使用头韵,尾韵和半谐音韵。首先头韵的使用,头韵不简单是一个或两三个单词的重复,它同样表达着诗人丰富的情感和内心世界。如在第四节第一行“The angels,not half so happy in heaven”中

失窃的信

失窃的信。它是由埃德加爱伦坡写的。现在通常称为他的恐怖故事。这是三个故事他写了约奥古斯特杜平,和他如何解决犯罪的第三。这个故事是关于一个偷来的信。它第一次出现在一八四四年度杂志。它被重印了许多出版物,报纸和书籍。这是一个坡的故事,影响了发展现代侦探故事。这是奥尼尔为“失窃的信。” "The Purloined Letter" is a short story by American author Edgar Allan Poe. It is the third of his three detective stories featuring the fictional C. Auguste Dupin, the other two being "The Murders in the Rue Morgue" and "The Mystery of Marie Rogêt". These stories are considered to be important early forerunners of the modern detective story. It first appeared in the literary annual The Gift for 1845 (1844) and was soon reprinted in numerous journals and newspapers. “失窃的信”是由美国作家埃德加爱伦坡的短篇故事。这是他的三本侦探小说以虚构的 C. Auguste Dupin第三,其他两个是“在太平间谋杀案”和“神秘的玛丽罗格êT”。这些故事都被认为是现代侦探小说重要的早期先驱。它第一次出现在文学年度礼物1845(1844),很快就被转载在许多期刊和报纸。 The unnamed narrator is discussing with the famous Parisian amateur detective C. Auguste Dupin some of his most celebrated cases when they are joined by the Prefect of the Police, a man known as G—. The Prefect has a case he would like to discuss with Dupin. A letter has been stolen from the boudoir of an unnamed female by the unscrupulous Minister D—. It is said to contain compromising information. D— was in the room, saw the letter, and switched it for a letter of no importance. He has been blackmailing his victim. The Prefect makes two deductions with which Dupin does not disagree: 1.The contents of the letter have not been revealed, as this would have led to certain circumstances that have not arisen. Therefore Minister D—still has the letter in his possession. 2.The ability to produce the letter at a moment's notice is almost as important as actual possession of the letter. Therefore, he must have the letter close at hand. The Prefect says that he and his police detectives have searched the Ministerial hotel where D—stays and have found nothing. They checked behind the wallpaper and under the carpets. His men have examined the tables and chairs with magnifying glasses and then probed the cushions with needles but have found no sign of interference; the letter is not hidden in these places. Dupin asks the Prefect if he knows what he is seeking and the Prefect reads off a minute description of the letter, which Dupin memorizes. The Prefect then bids them good day. A month later, the Prefect returns, still bewildered in his search for the missing letter. He is motivated to continue his fruitless search by the promise of a large reward, recently doubled, upon the letter's safe return, and he will pay 50,000 francs to anyone who can help him. Dupin asks him to write that check now and he will give him the letter. The Prefect is astonished, but knows that Dupin is not joking. He writes the check and Dupin produces the letter. The Prefect determines that it is genuine and races off to deliver it to the victim. Alone together, the narrator asks Dupin how he found the letter. Dupin explains the Paris police are competent within their limitations, but have underestimated with whom they are dealing. The

爱伦坡短篇小说赏析

一声梧叶一声秋 ——由《人群中的人》浅析爱伦坡笔下的现代社会版权所有:快绿斋主人浙江大学 内容梗概 “我”大病初愈坐在伦敦D咖啡馆的窗前,掌灯时分,观察咖啡馆里和街上的人群。一开始“我”只是总体看,后来开始关注细节,从他们的服饰和举止来判断他们的身份和地位。 “我”先观察上流社会的人。他们中有“志得意满”“虚伪夸张”的世袭贵族、有闲阶级和生意人;也有“傲慢”、追逐时髦的低级职员和“体面”的高级职员;还有“假作诚实”的扒手,“印堂发黑”的赌徒,“耍小聪明”的“绅士。 接着“我”观察下层社会的人:小贩、醉汉、乞丐、女工、妓女……随着夜深,他们越来越多。“我”转而观察每个人的面孔。 这是“我”观察到一个老人,他有着极为特殊的表情,充满了矛盾,那表情“包含着巨大的精神力量,包含着小心谨慎,包含着吝啬小气,包含着贪婪,包含着冷酷,包含着恶毒,包含着渴血,包含着得意,包含着快活,包含着极度的恐惧,也包含着无比的绝望”。“我”想进一步观察他,于是就开始跟踪他。 老人的衣着也充满矛盾,又脏又破的衣服下竟有一把镶钻的短剑。“我”跟随老人来到一条条街,如果人少,老人就痛苦不安;如果人多,老人就快活紧张。从街巷到集市,从广场到大剧院,最后甚至到了贫民区。当人们渐渐散去,老人脸上是“比绝望还强烈的表情”。 然而他并不停止,又回到市中心,像昨天一样又开始追逐人群。 “我”最终不再追踪,而是径直来到老人面前,但他对“我”视而不见。“我”得出结

论:老人是人群中的人,“我”无法了解他。 作家简介 埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe,1809_1849)是美国19世纪诗人、短篇小说家和文艺评论假。在诗歌方面,爱伦坡可以与弗罗斯特和惠特曼等大诗人一比高下,吟哦他创作了一批以音韵美和悲恸美著称于世的诗篇。在小说方面,他也能与马克吐温和福克纳等大小说家相提并论,因为他开创了美国侦探小说和现代科幻小数的先河,用演绎心灵恐怖的创作手法提升了哥特小数的艺术地位,并以夸张怪诞的方式渲染了讽刺的效果。至于在文学评论方面,他又可以与亨利詹姆斯等文学评论家相比较,因为他推崇“为艺术而艺术”的主张和易“激荡读者心灵”为目标的效果理论,从而成为美国批评界独树一帜的人物。 《人群中的人》一文是在1840年写作并发表的。当时爱伦坡供职于《格雷姆杂志》,1839年他写出了著名的《厄舍古屋的崩塌》和《威廉威尔逊》两部哥特小说。这一时期是成年后爱伦坡第一次过上了经济相对宽裕的生活。在《人群中的人》后,同年,他又写出了《摩格街谋杀案》,1841年,他写了《大漩涡底余生记》、仙女岛》和《艾蕾奥瑙拉》。【1】 摘要: 本文基于对爱伦坡《人群中的人》细致赏析,结合爱伦坡在这一时期的生活背景,分析作者在本文中表达的对现代社会的态度和深刻见解及预见性。并联系现实评定这篇文章在现在的意义。 本文分为两部分:第一部分,从环境、人物两方面分析《人群中的人》;第二部分,结合爱伦坡的世界观和文艺理论归纳出作者对现代社会的反思并通过比较几篇爱伦坡相近主题的诗歌进一步体会《人群中的人》想要表达的深刻思想 关键字:现代社会 孤独 爱伦坡 从作家简介中我们可以看到,爱伦坡在这一时期开始尝试新的文体。他刚刚攀到哥特小说的顶峰,就迫不及待地朝着其他高峰进发,比如说科幻小说等。这篇文章在《爱伦坡小说全解》中将其归入道德自省类,是比较合适的。他通过对人物的描写,让读者对他笔下人物的内心进行解读。虽然,《人群中的人》仍带有与哥特小说类似的文章布局,比如先渲染氛围,着重表达心理的感受,但却没有哥特小说最大的特点:惊悚、恐怖、悬疑。所以说这篇小说无疑是爱伦坡的一个新的尝试。

美国文学史 爱伦坡 the fall of the house of Usher 总结

Summary of The Fall of the House of Usher 1. Time: in the autumn of the year 2. Place: the House of the Usher 3. Person: Roderick Usher; Mr. Usher’s Sister, Madeline; Mr. Usher’s Friend, I. 4. Background: A dull, dark, and soundless day; Scene: upon the mere house, the simple landscape features of the domain, upon the bleak wells, upon the vacant eye-like windows, upon a few rank sedges and upon a few white trunks of decayed trees. That is really horrible. 5. The cause of the story: In a dull, dark, and soundless autumn, the author had received a letter from his friend, Roderick Usher, who wanted to invite him to the house of Usher. Mr. Usher hope the cheerfulness of his friend’s society can give alleviation to his malady. But the House of Usher gave an uncomfortable feel to his friend. When I met Mr. Usher, I found his countenance worn a mingled expression of low cunning and perplexity, his action was alternately vivacious and sullen. Mr. Usher’s malady was really serious. 6. The development of the story: Usher’s sister, the lady Madeline, has suffered from the catalepsy, which made Usher very sad. Then I spend several days with Usher, the lady Madeline’s name was never mentioned between Usher and me. During these days, Usher sang, painted and wrote poems. One evening Usher informed me that the lady Madeline passed away, Usher stated his attention of preserving her corpse for a fortnight, previously to its final interment, in one of the numerous vaults within the main walls of the building. At the request of Usher, I aided him in the arrangements for the temporary entombment. We deposited their mournful burden upon trestles within this region of horror, replaced and screwed down the lid, and secured the door of iron, made their way, with toil, into the scarcely less gloomy apartment of the upper portion of the house. 7. The climax of the story: A few days after the funeral, Usher’s ordinary manner

《阿芒提拉多的酒桶》之文学分析

《阿芒提拉多阿芒提拉多的的酒桶酒桶》之》之》之文学评论 文学评论埃德加爱伦坡(Edgar Allan Poe,1809—1849)是一位伟大的浪漫主义大师,在美国文学史中被誉为西方现代派文学的远祖.他在诗歌,小说和文学评论领域都取得了卓越的成就,是英文短篇小说的先驱和创始人之一,其短篇小说就题材风格和想象力而言可称为欧美文学中的奇葩.他一生共创作了70多篇短篇小说,后世编者把他的作品归为几类:幻想小说,恐怖小说,死亡小说,复仇和凶杀小说,推理小说等.也有人认为坡的作品大致可分为两类:恐怖小说和推理小说.但是无论按何种标准归纳分类,坡的作品都遵循他最著名的文学理论"效果论",即"在短篇小说这种文艺形式里,每一事件,每一细节,甚至一字一句都应收到一定的效果,一个预想中的效果,印象主义的效果",强调小说创作的艺术效果.这种创作风格在短篇小说《那桶阿曼梯莱托葡萄酒》中表现得淋漓尽致.在这篇不足两千字的小说中,作者运用了大量的对比手法,小说的字里行间都充满了作品所要渲染的恐怖气氛,成功地收到预期的恐怖效果. 运用对比的写作手法构筑小说,塑造人物,是众多小说大家及小说作者常用的艺术手段,而这种写作手法在爱伦坡的短篇小说《那桶阿曼梯莱托葡萄酒》中表现尤为突出.小说故事极短,情节简单:因受到福图纳托的侮辱,绅士蒙特雷塞伺机报复,蒙特雷塞以鉴别真假阿曼梯莱托葡萄酒为名将福图纳托骗至他家族的地窖并将其活埋在壁龛里.坡在小说中娴熟地运用对比手法,由杀人犯以第一人称的方式来讲述其犯罪心理和作案过程,让阅读者在整个阅读过程中充满惊惧. 1.人物名字的对比为了印象与效果的统一,坡在为人物确定名字时采用了语言象征的表述方法,使故事耐人寻味."仇人"福图纳托(Fortunato)的名字与英文中"fortunate"发音相似,意为"幸运

_阿芒提拉多酒桶_文学评论

埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe,1809—1849)是一位伟大的浪漫主义大师,在美国文学史中被誉为西方现代派文学的远祖。他在诗歌、小说和文学评论领域都取得了卓越的成就,是英文短篇小说的先驱和创始人之一,其短篇小说就题材风格和想象力而言可称为欧美文学中的奇葩。他一生共创作了70多篇短篇小说,后世编者把他的作品归为几类:幻想小说、恐怖小说、死亡小说、复仇和凶杀小说、推理小说等。也有人认为坡的作品大致可分为两类:恐怖小说和推理小说。但是无论按何种标准归纳分类,坡的作品都遵循他最著名的文学理论“效果论”,即“在短篇小说这种文艺形式里,每一事件,每一细节,甚至一字一句都应收到一定的效果,一个预想中的效果,印象主义的效果”,强调小说创作的艺术效果。这种创作风格在短篇小说《那桶阿曼梯莱托葡萄酒》中表现得淋漓尽致。在这篇不足两千字的小说中,作者运用了大量的对比手法,小说的字里行间都充满了作品所要渲染的恐怖气氛,成功地收到预期的恐怖效果。 运用对比的写作手法构筑小说、塑造人物,是众多小说大家及小说作者常用的艺术手段,而这种写作手法在爱伦·坡的短篇小说《那桶阿曼梯莱托葡萄酒》中表现尤为突出。小说故事极短,情节简单:因受到福图纳托的侮辱,绅士蒙特雷塞伺机报复,蒙特雷塞以鉴别真假阿曼梯莱托葡萄酒为名将福图纳托骗至他家族的地窖并将其活埋在壁龛里。坡在小说中娴熟地运用对比手法,由杀人犯以第一人称的方式来讲述其犯罪心理和作案过程,让阅读者在整个阅读过程中充满惊惧。 1.人物名字的对比 为了印象与效果的统一,坡在为人物确定名字时采用了语言象征的表述方法,使故事耐人寻味。“仇人”福图纳托(Fortunato)的名字与英文中“fortunate”发音相似,意为“幸运”,他代表新兴资产阶级,在生意场上很成功,但是在一生的幸运之后,他却遭受了人生最大的不幸:被活埋;而“复仇者”蒙特雷塞(Montresors)与英文中的“monstrous”发音相似,意为“魔鬼”,他是一个没落的贵族,福图纳托的快乐对于他来说是一种伤害,但不幸运的他却将幸运的福图纳托封死在地窖的壁龛里,从而扮演了“魔鬼”的角色。作者用这种命名方式使矛盾双方在故事开始即有了鲜明的对比,使阅读者初步了解了其语言魅力,感受到恐惧。 2.故事发生环境的对比 在这个故事中,其背景是地上和地下两个世界,这两个世界截然不同,形成鲜明的对比。在地上的世界,人们正在庆祝狂欢节,一片喧嚣,令人兴奋,到处洋溢着节日的气氛,代表着生的欢乐;地下的世界则寂寞阴暗,寒气逼人,有着成堆的白骨,满墙壁的硝,给人以毛骨悚然的感觉,而这个地下世界正是蒙特雷塞选择的谋杀地点,代表了死的恐怖。在搀扶福图纳托走下地窖时,蒙特雷塞取了两只火把(flambeaux),开始关于火把的用词是“flame”(熊熊燃烧的火焰),而随着他们深入地窖,到福图纳托葬身之时火把变成了“glow”(微弱的火光),这象征着福图纳托正在由生的世界走向死的世界。两种环境的对比描写使古堡地窖更加阴森恐怖,给阅读者以强烈的心理暗示。 3.人物服饰的对比 在小说开始时,作者介绍福图纳托“扮成小丑,身穿杂色条纹紧身衣,头戴圆尖帽,上面系着铃铛”,而蒙特雷塞在福图纳托同意去鉴别葡萄酒后“戴上黑绸面具,把短披风紧紧裹住身子”。二者的服饰差别很大,在阴冷的地窖中,这种差别变得更加明显。蒙特雷塞显然是有备而来,他自己穿了厚厚的衣服足以御寒,这表明他的谋杀是有预谋的;相比之下,福图纳托有些感冒了,穿得又少,在寒冷潮湿的地窖中不断咳嗽,显然他对这次“品酒”没有多少戒心。并且,福图纳托衣着鲜艳,说明他很懂得享受生活;蒙特雷塞“带着黑绸面具”,代表了死神,这是生与死的鲜明对比。作者让阅读者在了解“复仇者”真正目的的情况下洞悉谋杀全过程,使阅读者身临其境,加深了小说内容的恐怖效果。

爱伦坡-诗歌原理

诗歌原理[1] 埃德加?爱伦?坡著 曹明伦译 关于诗歌的原理,我并不打算谈得既全面又深刻。在以下非常随意的讨论中,在讨论我们称之为诗的这种东西的本质之时,我的基本做法将是引用一些小诗来加以考究——引用一些我最喜欢的、或在我头脑中留下了最明确印象的英国和美国的小诗。我说的“小诗”当然是指篇幅很短的诗。在这讨论之始,请允许我简单谈及一个稍微有点特殊的原则,因为不管正确与否,这个原则一直都影响着我对诗的评判。我认为长诗并不存在。我坚持认为“长诗”这种说法绝对是一个自相矛盾的用语。 几乎用不着由我来评说,诗之所以是诗,仅仅是因为它可在启迪心灵的同时对其施予刺激。诗的价值与这种有启迪作用的刺激成正比。但由于心理上的必然,所有刺激都很短暂。所以这种使诗成其为诗的刺激在任何鸿篇巨制中都不可能持久。读者至多读上半小时,这种刺激的强度便会减弱,衰竭,一种厌恶感会随之产生;于是在效果和事实上,诗都不再成其为诗。 《失乐园》通篇都值得热情赞赏是评论界的权威定论,但读者读这部作品时却绝对不可能保持评论家们所要求的热情,所以毫无疑问,已有许多人发现评论界这一定论与实际阅读效果难以相符。事实上,只有当我们忽略所有艺术作品都必不可少的统一性,从而把《失乐园》仅仅视为一系列短诗的组合,我们才可能把这部伟大的作品看成是诗。假设为了保持这部作品的统一性(为了保持其印象或效果的完整性),我们就像读诗所必须的那样把它一口气读完,那结果只会是兴奋和沉闷的不断交替。在一段我们觉得是真正的诗的佳句之后,不可避免地会出现一段平淡无味的文字,一段任何评论家的臆断都没法迫使我们赞赏的文字。但若是我们在掩卷之后又回头再读,不过这次略去第一卷(即从第二卷开始),那我们将会惊奇地发现,先前被我们指责的部分现在却值得赞赏,而先前被我们大加赞赏的部分现在却应加以指责。由此可见,即便是这世上最优秀的史诗,也没有什么么聚合的、总体的、或完全的效果——而这恰好是个事实。 至于《伊利亚特》,虽说我们尚无确凿证据,但至少已有充分的理由认为,它原本是被作为一系列抒情诗的组合;不过即便承认这部作品当初是被有意写成史诗,我也只能说它的根据是一种有缺陷的艺术观念。现代的史诗都是古代模本的翻版,仅仅是一种轻率而盲目的摹仿。不过这种艺术上的异常现象已经结束,产生这种现象的时代已经过去。如果说真有什么长诗在什么时候盛行过的话(对此我表示怀疑),今后也绝不会再有长诗广为流行了——这一点至少是清楚的。 如果我们规定,在其它因素都相同的前提下,诗的长度就是衡量其价值的标准,那这看上去无疑是个荒唐透顶的主张——不过我们看出这主张之荒唐却多亏了各期《评论季刊》[2]。就一部诗作而论,能长期博得那些善冷嘲热讽的活页短论的喝彩,当然不可能是由于纯形式上的原因——不可能仅仅因为其篇幅的长度!诚然一座山只要能给我们山体高大的感觉,便会给我们留下巍峨壮丽的印象;但没有人会按这种方式去感觉诗歌作品,谁也不会因《哥伦比亚德》[3]部头大就对它肃然起敬。连《评论季刊》也不曾教导我们这样去被它感动。到今天为止,这份季刊也没坚持要我们评价拉马丁[4]必须凭其诗作的体积,评价波洛克[5]必须凭其诗卷的重量。但据该刊对“长期不

爱伦坡的哥特式风格

论爱伦·坡的哥特小说(上) 内容摘要:埃德加·爱伦·坡是十九世纪美国著名的诗人、小说家和文学评论家。他被誉为心理小说、侦探小说、科幻小说的鼻祖;唯美主义的先锋;“美国文学批评的开创者之一”,从而在文学史上占据着不朽的地位。在爱伦·坡的文学作品中,语言和形式最为有特点,特别是在他那些具有哥特风格的小说中,诡魅幽婉的文风,以及对血腥和死亡的迷恋都不仅吸引了文学批评家们的注意,读者们更是为之侧目、流连忘返。爱伦·坡是哥特小说作为半正统文学样式开始复兴时的哥特小说家,他善于对人物心理加以描写并突出道德探索和人性冲突的主题,可谓在凄美的惊悚中写尽人类灵魂深处的善恶纠葛以及对死亡和惩罚的惧怕。本文将从爱伦·坡本人的身平着手,对其哥特小说创作的原因进行分析,并对其哥特式风格的特点进行剖析,浅析其对文学文本接受和解读的影响以及此风格的美学意义。 关键词:爱伦·坡;哥特小说;恐怖;荒诞;死亡 The Gothic Style in Allan Poe’s Novels Abstract: Allan Poe is an exceptional nineteenth century American poet,novelist and literature critic.He is regarded as the founder of psychology novels,detective novels and science fiction;the pioneer of aestheticism and one of the initiators of literature critics.So he has become an immortal figure in the history of literature. Allan Poe is recognized for his language and form of writing.Especially the dark and mysterious style of writing and the fascination for blood and death he exhibited in his gothic novels.Those drew the attention of many a literature critic,it also deeply impressed ordinary readers. Allan Poe is a gotjic novelist,when gothic novels began to revive as a half orthodox style.He is good at depicting people’s inner thoughts,and highlights the theme of moral exploration and humanity controversy.It describes the str uggle of good and evil in everybody’s soul and the fear of punishment and death.This thesis will start with Allan Poe’sbackground information to discover the reasons for Allan Poe to creat gothic novels.Then it goes on to analyze the charactistics of gothic novels.Finally,the thesis will try to analyze how to evaluate gothic novels in general and how to appreciate their aesthetic value. Key words: Allan Poe; gothic novels;fearful;fantastic;death

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档