当前位置:文档之家› 英文法律案例的阅读方法

英文法律案例的阅读方法

英文法律案例的阅读方法
英文法律案例的阅读方法

法律案例的阅读方法

一.案例通常由下列几个部分组成。

1. 案例名称(Case Name);例如:Marbury v. Madison (马伯里诉麦迪逊), v is short for versus.是“诉”的意思。

2.判决法院(Court rendering the opinion);例如:New Jersey Supreme Court (新泽西最高法院)。

3.卷宗号;案号(Citation);例如:93 N.J324, 461 A. 2d 138 (1983),这说明该案出自《新西汇编》第93卷,第324页,以及《大西洋汇编》第二辑第461卷第138页,该案判决于1983年。此处,A 是Atlantic Reporter的缩写。像这种指明两个或两个以上出处的卷宗号叫作:“平行卷宗号”,其英语表达为“parallel citation”,意思是“An additional reference to a case that has been reported in more than more reporter.”广义上卷宗号包括上述一、案例名称;二、判决法院。

4.主审法官姓名(Justice wrote the opinion)。

5.判决书(opinion: stating the issue raised, describing the parties and facts, discussing the relevant law, and rendering judgment.)判决书是整个案例的主体部分,其中包括法律争议(Issue)、双方当事人情况、事实经过、判决采用的相关法律以及判决结果。

6. 法庭投票(Votes of the court)例如在七名大法官审理的情况下,有几名法官的意见是“维持原判”(affirmance),有几名法官的意见是“撤销原判、发回重审”(reversal and remandment)。

二、判决书的阅读过程之中,要注意以下几点:

1. 主审法官的意见是法院意见;

2. 除法院意见外还有两种意见,它们被称为“反对意见”(dissenting opinion or dissent)与“配合意见”(concurring opinion)。

Dissenting opinion: opinion offered by a judge disagreeing with the majority panel of judges’ conclusion; “反对意见”指不同意大多数法官判决结论之某一法官的意见;

Concurring opinion: opinion written by a judge agreeing with the majority’s conclusion but not its reasoning. “配合意见”是指同意大多数法官的意见,但是不同意判决结论的推理之某一法官的意见。

三、Citation

1. 由于卷宗号这一块涉及内容庞杂,这里再逐一特别说明一下。我们首先来看一下《布莱克法律字典》中citation的定义:A reference to a legal precedent or authority, such as a case, statute, or treatise, that either substantiates or contradicts a given position.

由于a citation is a reference to a legal authority,因此,citation 必须要有一个标准,这样以后的参考者才容易检索得到。正如《布莱克法律字典》所指出的一样,Citation formats exist for many different types of legal sources including cases, statutes and secondary legal materials. Understanding the basic format for each of these different types of sources will enable the researcher to more independently locate materials in the law library.

2. 案例之中的卷宗号通常包括下列几个部分:

a. 案件双方当事人姓名(the names of the parties involved in the lawsuit);

b. 包含案件全文的汇编卷号( the volume number of the reporter containing the full text of the case);

c. 该案例汇编的缩写名称(the abbreviated name of that case reporter);

d. 案例开始的页码数(the page number on which the case begins);

e. 案件判决年份(the year the case was decided);有时还包括

f. 案件判决法院(the name of the court deciding the case)。

举例说明: Hebb v. Severson, 201 P.2d 156 (Wash. 1948). 在这个例子当中,Hebb是原告(plaintiff),Severson 是被告(defendant)。我们可以在《太平洋汇编》第二辑201卷第156页(volume 201 of the Pacific Reporter Second Series beginning on page 156)找到这一案例。该案是由华盛顿州最高法院(Washington State Supreme Court)于1948年判决的。

3.如何阅读案例(cases)之中的citation?

确定卷宗号之中的缩略码。请对照下列列表,找出缩略码(abbreviation)的汇编全称(full reporter title).

Abbreviation Title

再举两例说明,例如:Morgan v. United States, 298 U.S.468, 56 S. Ct 906, 80L.Ed. 1288 (1936) 表示:摩根诉美国,收集在美国案例汇编第298卷,468页开始;最高法院案例汇编第56卷906页开始;美国最高法院案例汇编律师版第80卷,1288页开始,1936年判决。

再如:Roe v. Wade

The official citation for this Supreme Court decision is:410 U.S. 113.

Which translates as Volume 410 United Stated Reports Page 113。

There are several different publishers for legal documents such as court decisions. (Libraries usually only carry one of these published versions.) These publishers may be referred to in parallel citations for this case.

该案的平行汇编是:

93 S. Ct. 705,Which translates as Volume 93 Supreme Court Reporter Page 705。Or

35 L. Ed. 2d 147,Which translates as Volume 35 U.S. Supreme Court Reports, Lawyers Edition, 2nd Series Page 147。

该案完整的卷宗号(full citation)就是:Roe v. Wade 410 U.S. 113 93 S. Ct. 705 35 L. Ed. 2d.147 1972。

法学类外文核心期刊中英文

法学类外文核心期刊 这里总共列有31种期刊简介(主要包括英文和日文期刊),供参考。 刊名:Law and Society Review 中图刊号:336B0152 ISSN:0023-9216 期数:4 出版状态:正常出版 出版者:Law and Society Association, 出版地:美国 译名简介:《法律与社会评论》刊载研究社会与法律的关系,包括法律、法律制度在社会、心理、政治、经济和文化等方面应用的文章、评论和札记。 刊名:American Journal of International Law. 中图刊号:340B0001 ISSN:0002-9300 期数:4 出版状态:正常出版 出版者:American Society of International Law, 出版地:美国 译名简介:《美国国际法杂志》刊载有关国际法、国际间的条约和协定及案例裁决等方面的文章、评论、资料、书评和札记。 刊名:Harvard Law Review. 中图刊号:340B0003 ISSN:0017-811X 期数:8 出版状态:正常出版 出版者:Harvard Law Review Association, 出版地:美国 译名简介:《哈佛法律评论》刊载法律研究论文、札记、案例分析和书 刊名:Yale Law Journal. 中图刊号:340B0004 ISSN:0044-0094 期数:8 出版状态:正常出版 出版者:Yale Journal Co. Inc., 出版地:美国 译名简介:《耶鲁法律杂志》刊载法学研究论文、评论和札记。 刊名:Business Lawyer. 中图刊号:340B0008 ISSN:0007-6899 期数:4 出版状态:正常出版 出版者:American Bar Association, 出版地:美国 译名简介:《商业律师》刊载商业法和金融法,包括会计、仲裁、合同、雇佣、税务、专利、股票和投资等法律问题的论文、评论和文摘。 刊名:American Journal of Jurisprudence. 中图刊号:340B0047 ISSN:0065-8995 期数:1 出版状态:新编报刊 出版者:University of Notre Dame, Law School, 出版地:美国 译名简介:《美国法理学杂志》刊登论述自然法方面的文章。 刊名:American Journal of Comparative Law 中图刊号:340B0051 ISSN:0002-919X 期数:4 出版状态:正常出版 出版者:American Society of Comparative Law, 出版地:美国 译名简介:《美国比较法杂志》刊载有关美国和其它国家法律和法制的比较研究方面的文章和书评。 刊名:California Law Review. 中图刊号:340B0055 ISSN:0008-1221 期数:6 出版状态:正常出版 出版者:University of California Press, 出版地:美国 译名简介:《加利福尼亚法律评论》刊载加州地区各种法律问题的论述和判例评论。

法律术语中英文对照

case law 案例法 cause of action 起诉理由 chancellor衡平法官 chancery division 衡平法庭 circuit court 巡回法院 civil law 大陆法 civil right act 人权法案 civil procedure 民事诉讼法 clerk书记官 closing argument 诉讼结论 co-defedant共同被告 common law 普通法、习惯法、一致法、共同法compurgation宣誓采证法 compurgatory宣誓采证法中的证人complaint起诉状 concurrent jurisdiction 竞合管辖权consideration约因 consortium婚姻生活权;配偶权;亲权contempt of court 藐视法庭罪 contract under seal 封印契约 contributory negligence 加工过失corpusjurissecundum美国法律百科全书counterclaim反诉 court of common pleas 民诉法院 court of king's bench 王室法院 court of exchequer 财务法院 court of exchequer chamber 财务上诉法院country court 乡镇法院 court of common bench 民诉法院 court of chancery 衡平法院

court of justice of the peace 地方治安法院 court of probate 遗嘱继承法院 court of divorce 婚姻法院 court of appeal in chancery 衡平上诉法院 court of crown cases reserved 皇室上诉法院 court of assize 巡回法院 court of outside the united kingdom 英国境外各法院court of first instance 第一审法院 court of second instance 第二审法院 court of the international trade 国际贸易法院 court of appeals for the federal circuit 联邦巡回上诉法院covenant封印契约赔偿令状 cross claim 被告间诉讼 crossexamnation复向对方提出之证人 curiaregis国王的法院 damages损害赔偿 debt返还确定金钱的令状 decree衡平法院作成的判决 deductive reasoning 演绎法 defaultjudgement一造判决 defendant被告 defendant in error 被上诉人 demurrer驳回 deposition诘问内容作成的笔录 detinue非法留置的动产回复令状 dialectical reasoning 论理(辩证)方法 direct examination 诘问自己提出辩证 direct verdict 法官指示陪审团作出直接判决 discovery process 发现程序 dismiss驳回

研读《英语课程标准》心得体会

研读《英语课程标准》心得体会 “知乃行之始也”教师备课也一样,先要学会钻研课标和教材,只有对教材的充分理解和把握,才能内化为自己的东西,课上才可能做到运用自如,心里有底,对学生的反馈该肯定的敢于肯定,该否定的敢于否定,教学才会有血有肉,有自己的特色。只有钻得进去,才能跳得出来。 一、认真研读新课标 在新课程的理念下,教学的实施必须用课标来指导。课标是教学的基本依据,也是中考命题的依据。必须认真地、反复地学习“课标”,真正从整体上把握“课标”。不仅要真正掌握“课标”体现的新理念,而且应该准确理解把握“课标”对具体教学内容的要求,以“课标”为准来指导教学,增强主动性,避免盲目性。新课程标准为教师指明了教学的方向,明确了师生在教学中的地位,提出了教学目标。教师要认真研读课标,才能弄清楚课程标准在各个教学阶段所提出的不同层次的目标,把握教学方向,明确教学目的,选择教学方法。 二、教师应吃透教材。 一位教育家说过“为了上好一节课,你是一辈子都在备课。”这说明教师要“吃透教材”必须要日积月累学习和提高。反之,教师在“吃透教材”的过程中也一定能使自己的教学理论、实践经验、个人素养得到不同程度提升,达到双赢的效果。首先理解它的内容,理解它的结构,理解编者意图,从学生的角度思考学生在学习的过程中可能遇到的问题和需要的方法,分析应该落实的知识、训练重点,找到三维目标的交汇点、关键点,在心里和学生先期对话。成功的教学策略就是在这些关键点的正确把握和整合中获得。而这些关键点的准确把握和整合,恰恰是教师在深入研读教材的基础上,综合考虑和筛选的结果。其次认真读教参,就是要求我们抱着认真的态度读、反复地读,不但要看懂,还要作深刻的领会。领会知识体系,设计意图及教学方法等。但我们不能只依赖教学参考书,照搬目的要求、教材分析、教学建议,要结合实际创造地使用教学用书。 三、“吃透”学生 新课程改革的基本理念是促进学生积极主动地发展。这就要求我们在备课时心中始终装着学生,除备常规的内容外,更重要的是要备“学生”,善于分析学情,多思考如何才能用更精炼的语言,更准确的语气调动学生的思维,让学生成为课堂大多数时间的主人,让他们有更多、更充足的时间去思考、交流与探讨,促进其主动发展。这样做才会使时间的效率得以最大限度的发挥,甚至于产生大于课堂四十分钟的教学效果。 总之,教师课前一定要吃透教材,既要平等互动,又要充分调动学生对探究的兴趣,只有这样才能真正使学生的心灵产生碰撞,达成共鸣,收到预期的成效。

[法律英语,法学,现状]法学专业法律英语教学的现状与思考研究

法学专业法律英语教学的现状与思考研究 一、法学专业法律英语教学的现状 1.教学目标不够明确 教学目标决定着教学考核方向。目前的法学专业法律英语教学模式是教师讲、学生听,教学的内容是翻译指定的法律英语教科书。而且,法律英语教学并没有服务于法律实践,很大程度上是因为法律英语教学目标并没有将法律英语学习真正定位在法律英语的应用上。目标的不明确使得法律英语教学仅停留于照本宣科的状态,没有形成一个系统,也无法树立一个明确的教学目标。教学目标定位不准确,使得法律英语教学缺乏方向性,教学效果无法保障。 2.教材不能满足教学需求 教材很大程度上决定着教师的授课内容。目前法学专业选用的法律英语教材有以下特点:一是选文多为原著,文章的专业性很强、难度较大;二是文章的编排与学生日常的专业学习内容不挂钩,起不到辅助学习法律专业知识的作用;三是教材以介绍英美法系的法律制度以及民法、刑法、知识产权法等法律为主要内容,教材的编排缺乏由浅入深的层次性。这种教材编排,一方面使法律英语难以形成系统的教学体系,教学难度较大,学生接受困难;另一方面,教材对学生专业知识学习的辅助性较弱,削弱了学生的学习兴趣。正是由于法律英语教材内容的选编自成体系,与日常授课的法律专业知识之间缺乏呼应性,导致学生找不到法律英语与法律专业知识之间的契合点。 3.教学方法和内容有待改进 一是目前的教学方法缺乏系统性,以教师讲授课文为主,没有形成一套系统的教学方法;二是教学内容没有直接指向法律实践,法律英语教学在法律实践中的作用收效甚微。由于法律英语教学系统性不足,学生对于法律英语知识的学习也只是停留于单词这个层面,对法律英语的掌握和运用能力严重缺乏。由此,学生不能通过法律英语学习提高自己的法律知识应用能力,对法律英语缺乏学习的动力。 4.专业化的教师队伍欠缺 法律英语教师的来源:一种是专业的英语教师,他们对法律专业知识没有深刻的研究,当遇到专业性法律问题时往往无法很好地解答;另一种是法学专业教师中的英语水平较高者。这类教师对于法律知识的掌握很牢固,对法律英语中的法律问题体会更为深刻,但他们的英语水平往往有限。 二、改进法学专业法律英语教学的思考 1.明确教学目标,量化考核标准 当前,应树立法律英语学习服务于司法实践的目标。学生通过法律英语学习,应具备读

经典法律案例视角下的法律英语翻译策略探究

经典法律案例视角下的法律英语翻译策略探究 【摘要】英语翻译要遵循“信、达、雅”三原则,同样法律英语的翻译也有其固有的规律和原则可循。在法律英语文本的翻译中,要注意措辞的准确性,文本句法的通顺性,也要照顾到特殊句式的翻译技巧与策略。本文旨在借助经典法律案例的视角研究法律文本的翻译策略。 【关键词】法律英语;案例;翻译策略 一、法律文本措辞的准确性 准确性是法律英语遣词的最重要特征,因此在翻译法律文本的时候,要将准确性作为衡量文本翻译好坏的主要标准。由于法律文本的翻译涉及两种或者多种语言,不仅要顾及法律语言本身,还要顾及到不同国家不同文化对法律英语的影响,故而准确性在法律文本的翻译过程中是必须严格坚持的原则。如前些日子争论很大的世界著名歌星MICHAELJACKSON(迈克尔·杰克逊)的遗嘱中提到 I present my whole estate to the consigner then functioning under that certain Amended and Restated Declaration of Trust performed on March 22,2002 by me consigner which is called the MJ FAMILY TRUST,any amendments are valid before my death. 遗嘱第一行estate一词的选用极为准确,在英语语词中,表达财产的词汇有property,assets,estate。Property强调个人或团体可合法获得或者拥有的一切有价值的东西,主要包括有价证券,钱财等物品。Assets指的是个人或公司所有的用于抵偿债务或变卖后支付债务的财产。Estate主要指房地产。而在遗嘱第一行所指的财产主要就是房地产,故此词的选择还是相当考究的,切实体现了法律英语翻译的准确性原则。 二、法律文本句法的通顺性 通顺性的含义可以从两个角度解读:首先,选择最正确的语词,语词跟原作作者的所思所感是一致的;其次,句与句之间通顺贯通,一气呵成,有条不紊的将原作作者的意图再现出来,对原作的翻译没有任何的歪曲和误读。法律文本的翻译要求更为严格,不然会扭曲法律文本原本的意图,在法律裁决中出现严重错误。在迈克尔·杰克逊遗嘱的第四部分提到如下内容: “I direct that all federal estat e taxes and state inheritance or succession taxes payable upon or resulting from or by reason of my death (herein “Death Taxes”)attributable to property which is part of the trust estate of the MICHAEL JACKSON FAMILY TRUST,including property which passes to said trust from my probate estate shall be paid by the Trustee of said trust in accordance with its terms. Death Taxes attributable to property passing outside this Will,other than property

国际商法英文案例与练习答案

英文案例与练习答案 第一章导论 一、M ajor Differences between Common and Statute Law 1、Official codified text官方汇编成法典的文本 2、official codified text官方汇编成法典的文本 3、actual cases现行案例 4、somewhat insulated from political pressures多少与政治压力隔绝 二、Major Differences between Law and Equity 1、Rules of law法治,法律规则 2、tempered by discretion自行裁决调节的 3、court of conscience(凭良心判案的法院) 4、contempt proceedings藐视法院程序 三、Major Differences between Civil and Criminal Law 1、offences违法行为 2、Preponderance of the Evidence证据为重(占优势 3、Beyond a reasonable doubt无可置疑原则 四、The Federal and State Court System 1、General Trial Courts普通案件审判法院 2、Limited Jurisdiction有限管辖权 第二章商事组织法 New words and expressions of Jayal Motors Balance Sheet (1)sources of funds资金来源 (2)share capital股份资本,股本 (3)authorized capital授权资本 (4)5,400 ordinary shares of 100 utiles(虚拟货币单位),5400股普通股,每股为面额100 utile (5)600 10% debentures of 100 utiles ,600股公司债,面额为100 utile,年利率为10% (6)issued and fully paid(in)发行和全部实缴资本 (7)revenue reserves收入(营业)盈余(存储) (8)add net profit(加上)净利润 (9)less drawings(减去)提款 (10)retained profit留存利润 (11)long-term liability长期负债 (12)current liability流动负债 (13)creditor债权人(欠别人的款) (14)employment of funds资金利用 (15)fixed assets固定资产 (16)motor vehicles机动车辆 (17)current assets流动资产 (18)stock库存 (19)debtors债务人(别人欠的款) (20)bank money银行存款 (21)cash in hand持有现金 (22)cost价值 (23)accumulated depreciation累积折旧 (24)net book value帐面净值 Answer the questions about Jayal Motors’balance sheet。 1、该公司的授权资本是多少?——540,000 2、该公司的总股本是多少?——540,000 3、公司的全部公司债均为银行所有。银行在该公司拥有多少投资?——600份公司债 4、银行每年从公司债收取多少利息?——10% 5、该公司的钱有多少是从上年转到帐上的——留存利润(retained profit)这一栏 6、公司从银行借了多少钱——银行贷款(bank loan)这一栏 7、该公司还欠其供应商多少钱——债权人(creditor)这一栏 8、该公司当初花了多少钱购买其固定资产——见cost这一栏下的竖行property(800,000)+equipment(250,000)+motor vehicles(100,000) 9、该公司的固定资产现在价值多少——见net book value(帐面净值)下3项相加,为705,5000(530,000+150,000+25,000)10、公司目前库存的原料和零部件价值多少——见stock这一栏 11、该公司顾客欠它多少钱——debtor 这一栏 12、该公司目前有多少钱可以动用——cash in hand这一栏 第三章合同法 哈默诉西特威,纽约上诉法院,1891年威廉姆·E. 斯托利向其侄子威廉姆·E. 斯托利·H许诺,如果他戒掉喝酒、抽烟、骂人、打牌或台球赌钱,一直戒到他21岁时,将支付他5000美元。这位侄子按照要求他所做的,戒掉了全部规定的活动,在他21岁生日时,他写信给他的伯父要求付钱。

英语教学案例分析范文怎么写.doc

英语教学案例分析范文怎么写英语教学案例分析范文篇1 摘要:主要阐述了在农村初中英语教学中,如何创造有利于学生学习的心理状态,形成积极的学习态度,课堂教学中如何发挥英语学科的思想性和人文性,体现育人价值。通过教师有效运用各种激励方法,培养学生积极的学习心向,构建和谐的师生关系,整体提高英语教学效益,努力促进学生智商和情商的发展。 关键词:主动学习;初中英语;英语教学 【案例片段】 思考的问题:课堂教学之中如何发挥英语学科的思想性和人文性,体现育人价值?笔者整理了日常英语教学中的一些案例片段并加以分析和思考,旨在寻找英语学科的育人价值。 片段一:上课之前,我先让学生听一首英文歌曲:Happy birthday!然后我就问:What s the best gift you have ever received?When did you get it?Who gave it to you? 片段二:学生个个热情高涨,发表自己的看法。请大家谈谈应该送什么礼物给自己的同学和朋友,庆祝生日,并相互评价,是否合理。 片段三:我布置的家庭作业,是学生回家以后,调查家里人的生日:What should I get my father/mother?What about Why don t you 【教学反思】 关于生日礼物,大多数学生都很清楚,但是应该送什么礼物,多数学生没有思考过这一问题,教师有意让学生进行思考和讨论。明白对什么人该送什么礼物。 同时,布置调查身边亲人生日的作业,都是为了通过有效的引导,对学生进行教育,教会学生尊敬他人,关心他人的教育,

把英语学科的思想性和人文性渗透在教学中,调动学生学习英语的积极性,让学生在学习英语知识的同时,懂得做人的道理,并鼓励学生学以致用,真正发展学生的综合语言运用能力。 英语教学案例分析范文篇2 一、教学背景 教材:《新目标》七年级英语教材 内容:Unit 3 This is my sister.中Section A 的第一部分内容 本课学习的内容是学习家庭成员(father, mother, parent, grandfather, grandmother, grandparent 等)并学会向他人介绍自己的家庭成员(This is my father. This is my father. These are my parents. That is my grandfather. That is my grandmother. Those are my grandparents.),情境刺激-英语教学案例分析。由于学生小学学习过家庭成员的英文单词,所以笔者把重点用于教学生如何介绍自己的家庭成员,这一部分也正是学生感兴趣的话题。 二、教学思路 1、暖场 在上课铃声响起之前,我准备了一个《The family song》的flash 给学生看,并要他们跟着学唱。通过音乐和图像的输入,吸引了学生的目光,激增了学生的热情,激发了学生的兴趣。 2、导入 在每节课上课前,我都会安排一个学生做三到五分钟的Daily Report。那么在上这节课前一天,我要做报告的同学带一张全家福照片,并在内容的最后加一段介绍她的全家福。这样老师可以顺其自然的借此导入今天的课题----This is my sister. 3、流程 教师通过展示一幅自己的全家福照片来逐个学习家庭成员的英文单词,并学习句型。这样的画面让学生也能想起自己的家

英语、法律翻译类书籍评价

作者:lliusulin提交日期:2009-3-30 11:44:00 访 问:2377 回复:24 本人是法律英语翻译爱好者,以学习法律英语,实践法律翻译为乐趣,在此开贴点评大陆法律英语法律翻译类书籍,各位有相关问题请跟帖,我将尽量解答。本人博客有更多的相关内容,感兴趣者请去https://www.doczj.com/doc/ca14087344.html,/ 本文欢迎转载,但请注明出处转引自法律翻译博客 https://www.doczj.com/doc/ca14087344.html,/ 1、007 国内法律出版物点评原创 欢迎转载,但请注明出处转引自法律翻译博客 https://www.doczj.com/doc/ca14087344.html,/ 国内的法律英语出版物现在是多如牛毛,读者应该如何取舍呢?本文旨在对当前的法律英语出版物进行综述点评,希望对大家能有所帮助。 入门级的可以选择下列出版物: (1)法律出版社,美国法精要系列 具体包括:合同法、侵权法、公司法、产品责任法、家庭法、民事诉讼法、联邦证据法、刑事程序法、保险法、证券管理法、银行及金融机构法、行政法等。 (2)武汉大学出版社,影印版法学基础系列 这是以英国和欧盟法律为主要内容的系列, 具体内容包括:合同法、证券法、侵权法、劳动法、信托法、医疗法、继承法、家庭法、刑法、宪法、法理、英国法律体系等。 想更深地了解英美法律制度的读者可选择: (3)中信出版社,伊曼纽尔法律精要系列 具体包括合同法、侵权法、公司法、财产法、刑法、证据法、刑事诉讼程序、律师职业责任等。 这是一套非常不错的书,内容详尽,重点突出,易读,且附有练习题和答案,缺点是价格太高,都在百元左右。 (4)中信出版社,案例与解析影印系列 本系列中有许多一般系列中没有的专业,比如知识产权、遗嘱和继承等,可补充其它系列阅读。 (6)中信出版社,案例教程影印系列 此系列为美国名校法学院所采用,其主要内容是一些经典案例,想更深入了

行政法研读案例

第一章行政法学概述 【案例1】(课堂讨论) 侯某原是四川省某市官渡镇明月村六社村民。1994年8月19日考入武汉水运工业学校,同时将户口迁入该校。1994年10月,官渡镇人民政府根据某市市委41号文件精神,对镇内已到承包期限的联产地进行调整并续签承包合同。侯家于1988年5月30日与明月村六社签订的土地承包合同,期限5年,现已到期,属于这次调整和续签联产地合同的农户。1994年11月2日,明月村六社以发包方身份召开村民大会,绝大多数社员同意不再发包联产地给侯莱耕种,而由本社另一村民耕种。侯某不服,认为四川省政府对此有明确规定:大中专在校学生,虽然户口、粮食关系已转到学校,但还需要家庭负担的,原定承包的土地面积可以不退还农业集体经济组织。结业分配后,当地土地所有者可将其土地收回,另行调整承包经营面积。故以此为由请求官渡镇人民政府解决。 官渡镇人民政府认为,原农业承包合同已到期,其法律效力自然消失,且侯某的户口已不在本社,在续签承包合同时,同等条件下与该社其他村民相比无优先承包权,发包方的大多数社员又同意不再发包联产地给侯某承包。故社里的决定某市市委办公室《关于完善土地承包和搞活土地经营使用权若干具体问题的通知》中关于“在完善土地承包中的一些具体问题的处理,应充分尊重本群众意见,只要多数人同意就行”的文件精神。四川省某出版社出版的普法读物《农村政策法规一千问》中也有关于在人多地少地区可对考入大中专学校的学生的承包地适当调整或收回的规定。据此,某市官渡镇人民政府于1995午4月4口头作出了维持明月村六社收回侯某的联产地的处理决定。 问题:官渡镇人民政府的裁决正确吗? 【案例2】 刘亮是吉林省某乡某村人,1990年12月28日与王英再婚。刘亮与前妻张某曾生一女孩,在二人离婚前夭折,王英与前夫曾生一女孩,现归男方抚养。1991年初,乡计划生育办公室女服务员到其家检查计划生育工作,并告知够间隔年龄可再生一胎。1991年11月16日,王英生育一女。1992年4月1日,乡计划生育办公室到刘亮家,以孩子出生未办准生手续,违反了《吉林省计划生育条例》和县计划生育委员会《关于严格贯彻<吉林省计划生育条例>的规定,对刘亮处以罚款处罚。刘亮不服,向人民法院提起行政诉讼。 问题:县计划生育委员会的规定能否作为行政执法的依据? 【案例3】“撞了白撞吗”?(课堂讨论) 据报载,某省会市人民政府以政府某号令发布了一部地方政府规章《行人与机动车道路交通事故处理方法》,业已正式实施。其中第16条规定,在行人闯红灯、不走人行横道线、在机动车道内行走、进入封闭式机动专用道路和在机动车道内逗留等五种情形下,行人与机动车之间发生交通事故,机动车方无违章行为的,行人负全部责任。这种情况被人们称为“撞了白撞”。但是,该规章与国务院《道路交通事故处理办法》(实施日期1992年1月1日)多处发生冲突。该条全文是:“机动车与非机动车、行人发生交通事故,造成对方人员死亡或者重伤,机动车一方无过错的,应当分担对方10%的经济损失。但按照10%计算,赔偿额超过交通事故发生地十个月平均生活费的,按十个月的平均生活费支付。 请问某省会市人民政府发布《行人与机动车道路交通事故处理方法》有效吗? 【案例4】 1995年9月,桂光华、张芳芹按当地风俗举行婚礼后公开以夫妻名义共同生活,但由于未到法定结婚年龄,所以篡改了年龄并办理了婚姻登记。1996年4月,板桥店镇计划生育办在检查计划生育工作时,有人举报其未到法定结婚年龄而以夫妻名义同居,且发现张芳芹已怀孕的事实,即劝张芳芹到医院进行妇检并实施流产手术,但张及其家人对此予以拒绝。1996年6月19日,张在镇卫生院生下一男孩。6月20日下午,板桥店镇政府决定,对桂光

国内法律外文数据库查找指南

国内法律外文数据库查找指南(修订版) 本人是武大法学院博士,研究比较法,难免经常想办法用各种数据库找资料,两年前曾经为一些师弟讲找资料的方法而编写过外文数据库法学论文查找指南,在网络上流传。如今进一步补充,首发给读书园地。 国外论文查询的四大基本原则: 1 精益求精原则,盲目下载打印过多可能导致ip被封,而且资料关键在于使用。 2 深夜查询原则,凌晨1点到早餐8点速度比白天快很多。 3图书馆电子阅览室优先原则,那里访问速度比法学院、寝室、家属区都快。 4 及时分类保存原则,同时下载多个pdf文件很容易导致电脑死机与文件丢失。最好用firefox+pdf dow n插件。 一、法学专业数据库 Lexis;案例丰富,法学期刊450中,缺点是速度太慢,建议晚上1点到早晨8点内使用。 Westlaw:案例丰富,法学比lex is还要多。个人认为是最好用的,目前还在试用,赶紧用啊,随时可能被停掉。听说图书馆准备采购,但遥遥无期。目前在上午12点前速度还是比较快。 Heinonline:论文最全,数百种法学刊物从创刊号到现在都收录了。武汉大学曾经试用过,但目前没有购买。国内一些高校购买了,可以委托朋友帮助查找。 联合国网站:对于研究人权法,这是不可不去的地方。尤其值得赞扬的是,它是免费的,有中文界面,并有很多中文内容。但访问速度太忙。 哈佛大学法学院、耶鲁大学法学院等世界旗舰级法学院首页上都是连接这个法学网站,同学们要珍惜啊,这也是学在武大但敢挑战海龟的资本。 二、法学相关内容最丰富的数据库: □Ssci: ssci里面找到的论文,它可以直接链结到jstor,blac kw ell,elsvier,Springer,合并前的kluw er,w iley,acadmic source premier,还有一些免费的网络版学生期刊,例如duke law review(杜克法律评论),我在ssci文章列表下面顺利进去这些图书馆已经购买的数据库的论文下载页面,除了proquest我还没有亲自碰到之外(很可能也被整合进去了),几乎说有图书馆目前社科方面的资源都被整合进去了,可以充当统一检索平台。 像jstor,内容丰富,但检索不太方便,不支持二次检索,下载似乎更不放便,也点击鼠标几次,并度不开,但在ssci里面找到文章,只要进了jstor,就可以直接下载。像blackw ell,速度太慢,都没有信心用它自己的检索系统,都是在ssci找到后再直接链结进去。并且,国外数据库一般都没有划分权威期刊、核心期刊和一般期刊,这导致文章的筛选很困难。由于检索时很难短期内看完全文或载要,经常是找到一堆文章,打印出来后才发觉质量不高,或和主题不太相干。通过ssci,才能找到最重要的论文和资料。 和一些极不实用的资源相比,例如oclc里面的netlibrary的电子书,既不能下载,又不便打印,传说能借阅但实际上一般只能看十五分钟的的电子书(我估计不会有人有耐心、能力在里面看完哪怕一本电子书),ssci确实比较好用阿。 □P roQuest综合性学术期刊数据库,收录2831种综合性期刊和报纸的文摘/索引(内含Peer Review ed(同行评审)期刊1502种),其中1955种是全文期刊(内含全文延期上网期刊477种),可以减缩到国外的博士论文,类似中国的学术期刊网。 □EBSCO Academic Source P remier 提供近4,700 种出版物全文,其中包括3,600 多种同行评审期刊。其中收录法学期刊87中。 三、法学相关内容最权威的数据库:

英文合同法案例分析

B (a distributor) purchased from A (a manufacturer of chemical products) in Mar. 2010 twenty tons of chemical products. A delivered the goods to B in due manner and no onsite inspection was carried out upon the delivery. B resold the goods to C (the end-user) in Dec. 2010. Then in Jun. 2011, the end-user declared that the goods are defective with its quality and returned the goods to B. Then B filed a suit against A and claimed for return of the goods and refund of the payment of the price. Please advise whether A shall be liable for the defective goods and therefore, shall take back the goods and repay the price. (Please answer in English.) According to Article 157 and Article 158 of Contract law of the People's Republic of China, when the buyer receives the subject matter, the buyer shall examine it within the agreed inspection period. If there is no agreed inspection period, it shall be timely tested. If the parties agree on the inspection period, the buyer shall notify the seller of the quantity or quality of the subject matter within the period of inspection. If the buyer is indolent to notify the seller thereof, the subject matter shall be deemed in conformity with the agreed quantity or quality. If the parties fail to stipulate the inspection period, the buyer shall notify the seller within a reasonable period of time when the quantity or quality of the subject matter found to be inconsistent with the stipulations. If the

成功案例的英文

成功案例的英文 成功案例的英文successful case 关于成功案例的英文短语虚拟化成功案例virtualization case studies 成功案例研究 case study 成功案例一 at 成功案例教学 expert model 图书馆成功案例 success stories of libraries 旅游成功案例 travel cases 企业成功案例 the case 年度成功案例分享论坛 top case study forum 美国西南航空成功案例 the southwest airlines way successful case例句 1. at least so far i did not see successful case. 至少到目前为止我没有看到成功的例子. 2. finally, the article briefs a successful case in project management. 在本文的最后对一个成功的项目管理案例做了简要的介绍. 3. because we made a such successful case, it is frame medium. 因为我们做了这样一个成功的案例, 就是框架传媒.

4. in section two , we analyze successful case of some country non - performing assets. 本章的第三节,在前文案例分析的基础上, 归纳了各国成功解决不良资产问题的经验. 5. apply wisdom a danger, successful case absent a few. 运用智慧,化险为夷, 成功的例子不在少数. 6. finally, the feasibility of the model is tested through the emulative result and a successful case. 仿真结果和成功案例验证了这一思路的可行性. 7. then, carry on detailed analysis after enumerating the domestic and international and successful case. 然后, 列举了国内外成功的案例并了进行详细的分析. 8. successful case covers fields of small home appliance, consumer electronics, car electronics etc. 设计成功的方案主要涉及小家电、消费类电子、汽车电子等多个领域. 9. in section two, we analyze successful case of some country about non - performing assets. 第二节的主要内容是有关一些国家解决不良资产问题的成功案例研究. 10. this chapter is spent on three classic case of successful biological control. 本章着重于生物防治的三个成功的经典例子.

英文法律案例研读心的

《英美法案例研读》法律出版社,何主宇编著2007年12月 案例的基本结构: 1----判例的名称或抬头case name or caption 2---案例编号case number or citation 3--判例总结syllabus or prefatory statement 4----分类标题及法律摘要topics and head notes 5--钥匙序号和定位数字key number and location number 6---代理律师的姓名names of the attorney who represented the parties 7---主审法官presiding judges 8----法庭判决意见the opinion begins 普通法判例的结构和顺序 1 案件的起诉和上诉历史discussion of the procedural posture of the case 2 事实概要summary of the case 3 待决法律争议legal issues before the court 4 法庭判决结果court's decision/holding in the case 5 判决理由court's reasoning 6 判决产生的法律规则rule emerging from the decision 7 后续诉讼程序指示procedural decision 8 另类判决理由concurring /dissenting opinion or both 原告的诉求被驳回dismissed 诉讼送达被认定无效quashed 申请被拒绝denied 法院撤销已有判决vacated 上诉法院维持下级法院的判决affirmed ,上级法院推翻下级法院的判决reversed 上诉案件被发回原审法院继续审理remanded 具有强制力的法律依据mandatory authority 多数法官的意见majority opinion 同意多数法官意见,但有不同理由的称为concurring opinion 反对的dissenting opinion 学习案例的有效的六个步骤: 一总结并研究所有重要相关事实(relevant and determinative facts) 界定具体法律争议(defining the legal issue) 为法律争议的正反双方提出所有可能的辩护(formulating arguments for both sides of the legal issue) 分析和比较所有法官的意见(analyzing both both majority and dissenting opinions of the court) 评估所学判例的具体适用对象和范围(evaluating the impact of the court's decisions) 解决所有法律英语语言方面的难点和疑问 怎样研读案例的事实部分--------- 发生了什么what happened -------有谁涉案who are the people/organizations /companies involved?------涉案人的行为动机为何what motives of the people involved--------------如为上诉案件,原审法院如何认定争议事实how did the lower courts find for the case ----------------哪些属于关键事实which facts are the material/key facts-----哪些属于辅助事实which facts are supportive but non-determinative 哪些事实缺失但你认为对断案有帮助which facts don't you have but you would like to have ----法庭在描述关键事实时都选择使用了什么样的词汇和语句,你理解吗how did court describe the key facts

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档