当前位置:文档之家› 每日一句宁波话

每日一句宁波话

每日一句宁波话

普通话:你好!宁波话:你好!译音:(拿欧)好!普通话:吃饭了吗?宁波话:饭吃过伐?译音:饭缺够伐?普通话:代我向你父母问好!

宁波话:代我望望你阿爸阿姆!

译音:逮(额窝)忙忙(拿欧)阿爸阿姆!普通话:祝你一路平安!

宁波话:祝你一路平安!译音:作(拿欧)耶路饼爱!普通话:祝你一路

顺风!宁波话:祝你一路顺风!译音:作(拿欧)耶路松奉!普通话:你

这件衣服真漂亮,哪里买的?宁波话:你该件衣裳咋介好看,哪里买的啦?!译音:(拿欧)给其衣上喳尬毫克,阿里嘛底啦?不好意思,“看”的音为“KEI”,左边“克”右边“刀”,这个字我粘贴后在这里却显示

为上面的“克”。普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗?宁波话:我

听不太清爽,你好再跟我讲一遍伐?!译音:(额窝)听大乏清爽,(拿欧)毫再得(额窝)刚耶比伐?普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗?宁波话:我听不太清爽,你好再跟我讲一遍伐?!译音:(额窝)听大乏

清爽,(拿欧)毫再得(额窝)刚耶比伐?普通话:你现在有时间吗?我

想请教你几个问题。宁波话:你现在不知有空伐?我再想问你几个问题。

译音:(拿欧)已在弗几有空伐?(额窝)再想闷几哥闷底?宁波话确实

比较难,如果不是从小在宁波生活长大,在宁波耽上一生,其口音还是与土生土长的宁波人有别,一听就知。

本人不是专家,发表点个人意见,以供学宁波话者参考:1.宁波话的

发音粗略的可以分成三类:

一种可以用拼音来注,如“好”可以用“行Hang”来注;

一种可以用英文音标来注,“你”可以用“/nou/”来注;

还有一种无法用任何公知的方法进行注音,如“我”,贾老师用“额窝”连读来注,但不同的人对这两字的连读结果是千奇百怪,最好的解决

方法是直接听。

前两种方法可以解决三分之二的宁波话发音问题,但还有一个调的问题,“调”准不准,也就是地道不地道,这可不是三言两语可以说得清的。

2.外地人学宁波话,首先要知道一些常用的宁波话如何发音,如称谓等,其次要知道同音的宁波话会发生在哪些不同场合,如“我”、“牙”、“瓦”,在宁波话中发同一个音,这样可以举一反三。下面来讲一讲“阿拉”“阿拉”在宁波话中的意思就是“我们”,这两个字用普通话读与宁

波话还是有较大差别。“阿拉”这两个字用英文音标注音则可以达到完全

一致的发音效果,可惜的是在贴吧中无法输入这个注音。宁波话中与“阿”同音的还有“压”、“押”、“鸭”等。与上面的“拉”同音的有“勒”、“腊”、“肋”。“拉”如果用在动作上,其宁波话发音完全是与普通话“啦”同音。普通话“每天”在宁波话中叫“每日”,这个宁波话“日”

无法用拼音注音,但可以用英文音标来注音,俄国人名字中常常有“涅夫”两个字,其中“涅”的发音基本与宁波话的“日”差不多。

“每日/天日/日子”与“日常/日本/日历/日月”中的“日”在宁波

话中发音不同,与前者发同音的字还有“热”、“捏”、“涅”、“镍”、“聂”、“孽”等。

与后者发同音的有“十”、“拾”、“实”、“凿”,“辱”等,这

些字发音最好用听来解决。普通话:你哪个大学毕业?什么专业?宁波话:你阿里只大学毕业?啥专业啊?译音:(拿欧)阿里只(大奥)憋聂啦?

索最聂啊?“宁波”两字宁波话怎么读?

“宁”的发音基本上同普通话,只不过声调有点下沉在宁波话中与“宁”发同音的有“银”、“鄞”、“人”、“迎”等,

“波”的发音与其普通话发音有较大差别,用英文音标注音为/BOU/,去声。如果你能读准“波”,下面的音你也可以掌握:

/NOU/去声----“揉”的宁波话发音,例如“乌青敲起了,快点揉一揉”/TOU/去声----“拖”的宁波话发音,例“拖拉机”/DOU/去声----“驼”的宁波话发音,“拿”的意思,例“东西驼来”/MOU/去声----“磨”的宁波话发音,例“磨洋工”/SOU/去声----“啥”的宁波话发音,例“啥人”、“啥东西”/HOU/去声----“货”的宁波话发音,例“货色”、“大货佬”/POU/去声----“破”的宁波话发音,例“破布”、

“破坏”/KOU/平声----“科”的宁波话发音,例“科税”、“科

学”/ZOU/平声----“做”的宁波话发音,例“做啥事情”

以上是完全的英文音标,还有几个字发音必须用拼音与音标结合(元

音小写表示是汉语拼音,辅音还是音标)

/dOU/去声----“多”的宁波话发音,例“多少”、“多管闲

事”/gOU/平声----“哥”的宁波话发音,例“阿哥”

/cOU/平声----“错”的宁波话发音,例“错了一塌糊涂”普通话:

有什么需要我帮忙的,只管讲。宁波话:有啥事体要我帮忙,只管讲。译音:鱼索似体要(额窝)棒忙,节顾刚。普通话:最近哪里发财啊?宁波话:该响啥地方发财啦?译音:格呛梭地方发在啦?普通话:你气色不错么!宁波话:你气色倒蛮好!译音:(拿欧)气刹倒蛮好!普通话:很高

兴碰到你!宁波话:交关开心碰着你!译音:叫关克心碰着(拿欧)!普

通话:这阵子还顺利吗?宁波话:该晌还顺趟伐?译音:格呛哇神趟伐?

普通话:天气真差劲啊!宁波话:天家咋介推板啦!译音:天家咋尬忒板

啦!普通话:今天阳光真好!宁波话:今末红猛日头交关好!译音:今末

翁马镍(的欧)交关好!普通话:双休日哪里去潇洒啊?宁波话:双休日

阿里去玩啦?译音:丧虚聂阿里去拿无啦?普通话:这两天气候反常,你

要当心身体啊!宁波话:该两天天家特里特别,你当心身体啊!译音:格

两聂天家踏里踏别,(拿欧)当心新替啊!普通话:欢迎你到宁波来!宁

波话:欢迎你到宁波来!译音:灰拧(拿欧)捣宁不来!普通话:没关系的,这点小事包在我身上了。宁波话:没关系的,介难看眼小事体包在我

身上。译音:(么阿)瓜系格,尬难克(恩安)小事体包勒(额窝)新尚。普通话:我确实是你的粉丝啊。宁波话:我的的确确是你的粉丝啦。译音:(额窝)糯滴滴壳壳是(拿欧)粉丝啦。

宁波话:阿拉是屯勒同只小区的邻舍隔壁啦。译音:阿拉似誊勒左只

消去格邻索隔憋啦。普通话:你属什么生肖?宁波话:你肖啥?译音:

(拿欧)小索西?普通话:你几岁了?

宁波话:你多少年纪啦?译音:(拿欧)多小你纪德啦?普通话:中

山东路怎么走?宁波话:中山东路咋去去啊?译音:宗赛东路咋起起啊?

普通话:往东走还是往西走?

宁波话:朝东半边走还是朝西半边走啦?译音:桥东半边走怀似桥西

半边走啦?普通话:走过去还有多远?宁波话:走过去还有多少路?译音:走个起怀有多少鲁?普通话:电影院在放什么电影?宁波话:电影院在放

啥电影?译音:地硬与来得放索地硬?普通话:这些人是谁?宁波话:这

些人是啥人?译音:格碍您似索您?普通话:今天是星期几?宁波话:今

末是礼拜几啊?译音:借灭似里巴几啊?普通话:今天会下雨吗?宁波话:今末会落雨伐?译音:借灭唯落雨伐?普通话:这支钢笔是您的吗?宁波

话:该支钢笔是你的伐?译音:格支高憋似(拿欧)伐?普通话:你要不

要喝水?宁波话:你茶要吃伐?译音:(拿欧)(石偶)要缺伐?

评:

宁波话中“茶”主要指的是解渴的“白开水”,而不是真正用茶叶泡

出来的水。茶的宁波话发音确实很难注,与“遮”的普通话倒有相近之处,两者主要差别还在于元音。(石偶)连读应该类似于“瘦”的普通话,与

宁波话的“茶”发音差别较大,不敢苟同。

普通话:下午风大不大?

宁波话:下半日风不知会大伐?译音:我不陧风佛几唯(的欧)伐?

评:“不知”、“不知道”在宁波话中一般以“不晓得”出现,粤语

则发“母鸡”,贾老师的宁波话也用“几”代“知”,也算创新了。

普通话:你打算什么时候回来?宁波话:你准备啥辰光回转来?译音:(拿欧)尊倍索神光唯钻雷?

评:

“准”与“中”的宁波话音是相同的,而且就是“中”的普通话发音。“啥”宁波话音为普通话的“叟”。“转”的宁波话发音很难注“来”的宁波话发音就是音乐1234567中的“2”

普通话:客人来了,欢迎欢迎。宁波话:人客来了,欢迎欢迎。译音:您客来嘞,欢迎欢迎。

普通话:您看上去比过去年轻了。宁波话:你看起来比老底子后生交关。译音:(拿欧)看起雷闭老底子偶生交关。

评:

过去称之为“老底子”,没错,但其范围基本局限于海曙区中的局部,整个老三区以及鄞县之大部使用“现(读闲)早”或“现早子”。

咸下饭之“咸”、闲话之“闲”、馅子之“馅”在宁波话中音都相同,而与它们拼音相同的“现”却与“延”发同音,但从上面可以看出,终究

还是一样的,只是在逐渐变化。普通话:这么潇洒,快不认识了。宁波话:介噱头,快不认得了。译音:尬旭头,快佛您得嘞。普通话:你什么时候

出发啊?宁波话:你啥时候动身啊?译音:(拿欧)咋神光动身啊?

点评:

啥时候用宁波话说就是“咋辰光”,用“神光”译音“辰光”还比较

靠谱。普通话:很长日子没见到您,很想您。宁波话:交关日子没碰着你了,交关忖你啦。译音:交关捏节没碰着(拿欧)了,交关忖(拿欧)啦。普通话:不用脱鞋子。宁波话:不用脱鞋子喔。译音:好问塔(合啊)喔。

普通话:吃了晚饭再走吧。宁波话:夜饭吃好再去哪。译音:牙饭缺

好再起哪。普通话:下次我来看你。宁波话:下回我来看你喔。译音:我

位(额窝)来看(拿欧)喔。普通话:我给你送过去。宁波话:我给你送

过去好嘞。译音:(额窝)得(拿欧)送够起好嘞。普通话:车开得慢一点。宁波话:车子开得慢一眼。译音:错子开勒迈耶(恩安)。

“眼”、“岩”、“艾”宁波话都发同一音,该音确实很难标,但无

论如何读不出(恩安)来。

译音:到了耶定要读(额欧)打只底我。普通话:这些礼物您带上。

宁波话:这些礼物您带回去。译音:格眼礼佛(拿欧)打唯起。普通话:

谢谢,再见。宁波话:谢谢,再会。译音:呀呀,再唯。普通话:非常谢

谢你!宁波话:交关谢谢你!译音:交关谢谢(拿欧)!普通话:不用谢。宁波话:莫谢。译音:冒霞。普通话:不用客气。宁波话:莫客气。译音:冒刻气。

普通话:你受累了。宁波话:叫你吃力喔。

译音:偶(拿欧)截列喔。

宁波话“竭力”既有“尽力”的意思又有“吃力”的意思,例如玩了

一个通宵,第二天起来就会说“交关竭力”;如果受到别人的帮助,就会

说“要你竭力”表示感谢

普通话:这一点点事算不了什么。宁波话:介难看眼小事体莫去说它。译音:尬难看(恩安)消事体冒起刚其。普通话:这是我的一点儿心意。

宁波话:这是我小小一点意思。译音:(该壹)似(额窝)消消(恩安)

依丝。普通话:你考虑得真周到。宁波话:你忖得咋介周到啦?译音:嗯

忖勒咋尬举到啦?普通话:谢谢你们的盛情款待。宁波话:谢谢你们给我

介客气的招待。译音:霞霞拿得我尬刻气格交待。普通话:您可帮了我的

大忙了。宁波话:您这回是大笔头帮我忙嘞。译音:嗯格唯似(的欧)笔

投帮(额窝)忙嘞。普通话:感谢您在百忙之中来接我们。宁波话:感谢

你介忙时候还要来接我们。译音:改霞嗯尬忙神光滑要雷接阿拉。普通话:让我怎么去感谢呢?宁波话:叫我咋谢谢您呢?译音:偶(额窝)咋霞霞

侬聂?普通话:对不起,是我弄错了。宁波话:对勿起,是我弄错嘞。译音:嘚佛起,似(额窝)隆残嘞。普通话:不好意思,让您久等了。宁波话:交代不过喔,叫你等等有晌嘞。译音:搞抬佛够喔,俟弄等等有呛嘞。普通话:算了,别生气,都是我不好!宁波话:是这样了,莫加气哪,和

总是我不对!译音:事尬来,冒(葛欧)气哪,何总似(额窝)佛对!普

通话:事情没办好,请您原谅。宁波话:事体没弄好,请您原谅。译音:

事体蔑农好,俟嗯女两。请还是发请音,俟(qi)字有误普通话:真抱歉,给您添了这么多麻烦。宁波话:交关抱歉,给您添了介多疙里疙瘩的事体。译音:交关抱起,得嗯替勒尬多格里格搭格事体。普通话:非常抱歉,我

来晚了。宁波话:交关交待不过,我晚到嘞。译音:交关高抬佛够,(额窝)晏到嘞。普通话:对不起,打扰您一下。宁波话:对勿起,打扰你一记。译音:嘚佛起,打鸟(拿欧)一记。普通话:不必道歉,没有关系。

宁波话:不用道歉,呒告喔。译音:好逢导起,呒告喔。普通话:对不起,一只碗让我打碎了。宁波话:对勿起,一只碗盏被我敲碎嘞。译音:嘚佛起,一则乌赞剥(额窝)考糊嘞。普通话:让您费心了。宁波话:要你疙

瘩喔。译音:要(拿欧)格搭喔。普通话:新年快乐!宁波话:新年快乐!译音:新尼夸落!普通话:祝您马到成功!宁波话:祝您马到成功!译音:作(拿欧)摩到仅功!普通话:祝您生日快乐!宁波话:祝您生日快乐!

译音:作(拿欧)洒孽夸落!普通话:祝您步步高升,前程万里!宁波话:祝您步步高升,前程万里!译音:作(拿欧)步步告新,齐仅凡里!普通话:祝您一帆风顺。宁波话:祝您一帆风顺。译音:作(拿欧)一凡丰人。普通话:恭喜发财!宁波话:恭喜发财!译音:恭西发在!普通话:祝贺

你们,什么时候让我们喝喜酒?宁波话:祝贺你们,啥辰光叫阿拉吃好日

酒啦?译音:作何拿,索神光叫阿拉缺毫孽举啦?普通话:收获不少,可

喜可贺。宁波话:收获不少,可喜可贺。

译音:许获佛小,可西可何。普通话:不要担心,一切都会过去的。

宁波话:莫担心,和总会过去的。译音:冒担心,偶宗为沟起格。普通话:请不要放在心上。宁波话:莫摆在心里。译音:冒把勒心里。普通话:不

要心灰意冷。宁波话:莫懒叹心头气。译音:冒懒叹心(凸欧)起。普通话:下次你一定会成功的。宁波话:下回你一定会成功的。译音:偶唯

(拿欧)耶定唯琴工格。普通话:不要难过。宁波话:莫难熬。译音:冒

难熬。普通话:要对自己有信心。宁波话:要对自家有信心。译音:腰得

已家有欣欣普通话:不要多想了。宁波话:莫多忖嘞。译音:莫多忖嘞。

普通话:近来怎么样?宁波话:该晌咋话?译音:格呛咋我?普通话:生

活还习惯吗?宁波话:生活还习惯伐?译音:森(五阿)(物阿)习关伐?普通话:今晚有空吗?宁波话:今末夜到有空伐?译音:结密牙到有空伐?普通话:今晚你能来吗?宁波话:今末夜到你好来伐?译音:结密牙到

(拿欧)好雷伐?普通话:我们喝茶去好吗?宁波话:阿拉去喝点茶好伐?

普通话:这是直达车吗?宁波话:该是直达车伐?译音:格丝急达错伐?普通话:我要寄包。宁波话:我要寄只包。译音:(额窝)要机则包。

普通话:候车室在哪里?宁波话:候车室在哪里啦?译音:呕错室雷阿里拉?普通话:我要买一张去济南的软卧。宁波话:我要买一张到济南的软卧。译音:(额窝)要麻耶将当几内格女欧。普通话:对不起,只有硬卧了。宁波话:对勿起,只有硬卧嘞。

译音:对佛起,接鱼(恩盎)欧嘞。普通话:这个位置有人吗宁波话:

该只位置有人伐?译音:格则唯子鱼您伐?普通话:还有几分钟开车呢宁波话:还有几分钟要开车啦?译音:(物啊)鱼几分宗要开错啦?普通话:我

可以抽烟吗宁波话:我好吃香烟伐?译音:(额窝)毫缺香衣伐?普通话:

可以和你换个座位吗宁波话:好得你两人位置调只伐?译音:毫德嗯两您唯

子调只伐?普通话:请给我倒杯茶。宁波话:给我倒杯茶好伐?译音:得

(额欧)(自偶)到杯毫伐?

普通话:我买一份报纸。宁波话:我买一份报纸。

译音:得(额窝)麻耶份报子。

普通话:有到慈溪的直达车吗?宁波话:有到慈溪的直达车伐?译音:

鱼到慈气格急达错伐?普通话:到余姚的汽车最晚几点钟?宁波话:到余

姚的汽车顶晏几点钟?译音:到余优格起错顶(爱咸)几底宗?普通话:

我乘去宁海的汽车。宁波话:我想乘去宁海的汽车。译音:(额窝)香轻

去宁嘿格起错。普通话:我乘大巴。宁波话:我乘大巴车。译音:(额窝)轻达巴错。普通话:您可以乘中巴车。宁波话:你可以去乘中巴车。译音:(拿欧)扣一起轻总巴错。普通话:我要一份饭。宁波话:我要一份饭。

译音:(额窝)要耶文凡。普通话:国内航班请走这个通道。宁波话:国

内航班请走这个通道。译音:各南航班庆(则欧)格格通逃。普通话:可

以办理登机手续了吗?宁波话:好办理登机手续了伐?译音:毫办理登记

秀缩了伐?普通话:8294航班延误了,大约要一个小时。宁波话:8294

航班脱班了,大约摸要等一个钟头。译音:捌两举肆航班特班了,大耶摸

要登耶个宗(的欧)。普通话:你的行李这么大,请去办理托运。宁波话:你介大行李,请去办理托运。译音:嗯尬(的欧)昂里,庆起办理托云。

普通话:请问M506航班去几号门登机?宁波话:我问一声,M506航班去

几号门登机啦?译音:(额窝)闷耶心,M嗯零落航班起几豪门登机啦?

普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗?宁波话:我听不太清爽,你好

再跟我讲一遍伐?!译音:(额窝)听大乏清爽,(拿欧)毫再得(额窝)刚耶比伐?普通话:保险带扣子在哪里?宁波话:保险带扣子在哪里啦?

译音:保西大扣子雷阿里啦?

普通话:请给我倒一杯咖啡。

宁波话:请给我倒一杯咖啡,好伐?译音:庆得(额窝)倒杯咖(赴亿),毫伐?普通话:今天的宁波日报有吗?宁波话:今末子的宁波日报

有伐?译音:结密子格宁不聂报鱼伐?普通话:我觉得有点热。宁波话:

我觉得有眼热度度。译音:(额窝)各着鱼(恩安)聂读读。普通话:这

个航班供餐吗宁波话:这个航班饭有吃伐?译音:该格航班凡鱼缺伐普通话:这是什么港口宁波话:该是啥码头啦?译音:格丝索磨豆啦

普通话:这里有晕船药买吗宁波话:该底晕船药有买伐?译音:格底

云随亚鱼麻伐

普通话:船什么时候到码头宁波话:船啥辰光好到码头啦?译音:随

梭神光毫到磨豆啦普通话:附近哪里可以吃早餐宁波话:旁边头啥地方天

亮饭有吃伐?译音:旁闭(的欧)索底方替两凡鱼缺伐普通话:菜的味道

怎样宁波话:下饭味道好伐?译音:我饭米道毫伐

普通话:东西买好了叫我一声。宁波话:东西买好了叫我一哦。

译音:东西麻毫了呕(额窝)耶新哦。普通话:着裙子小姑娘穿着合适。宁波话:该跳舞裙小娘穿着候风候势。译音:格跳舞裙消娘(车玉)

着偶风偶势。普通话:这件衣服已弄脏了,我不要了。宁波话:该件衣裳

已弄腻新了,我反其嘞。译音:格挤衣上已弄你新了,(额窝)(飞一)

其嘞。普通话:要买快点,这是最后一件。宁波话:要买快点,这是顶压

末一件了。译音:要麻夸(恩安),格似顶阿莫耶其嘞。普通话:走了走了,要关门了。宁波话:去了去了,要打烊了。译音:起勒起勒,要打烊嘞。

普通话:房间价格可以打折吗?宁波话:房间价钿好打折伐?译音:房尴(葛喔)钿毫打节伐?普通话:这已是最低价。宁波话:这已经是顶顶低

价格了。译音:格已经似顶顶低(葛喔)格嘞。普通话:你好漂亮,我好

喜欢你宁波话1:你真赞哩,我非常喜欢你译音1:(NOU)今盏列,(额欧)交关西湖(NOU)。

宁波话2:你咋介好看啦,我非常喜欢你译音1:(NOU)载尬沆(KI)啦,(额欧)凡关西湖(NOU)列。

每日一句宁波话

宁波话:代我望望你阿爸阿姆! 宁波话确实比较难,如果不是从小在宁波生活长大,在宁波耽上一生,其口音还

是与土生土长的宁波人有别,一听就知。 本人不是专家,发表点个人意见,以供学宁波话者参考: 1.宁波话的发音粗略的可以分成三类: 一种可以用拼音来注,如“好”可以用“行Hang ”来注; 一种可以用英文音标来注,“你”可以用“/nou/”来注; 还有一种无法用任何公知的方法进行注音,如“我”,贾老师用“额窝”连读来注,但不同的人对这两字的连读结果是千奇百怪,最好的解决方法是直接听。 前两种方法可以解决三分之二的宁波话发音问题,但还有一个调的问题,“调”准不准,也就是地道不地道,这可不是三言两语可以说得清的。 2.外地人学宁波话,首先要知道一些常用的宁波话如何发音,如称谓等,其次要知道同音的宁波话会发生在哪些不同场合,如“我”、“牙”、“瓦”,在宁波话中发同一个音,这样可以举一反三。 可以用英文音标来注音,俄国人名字中常常有“涅夫”两个字,其中“涅”的发音基本与宁波话的“日”差不多。 “每日/天日/日子”与“日常/日本/日历/日月”中的“日”在宁波话中发音不同,与前者发同音的字还有“热”、“捏”、 “涅”、“镍”、“聂”、“孽”等。 与后者发同音的有“十”、“拾”、“实”、“凿”,“辱”等,这些字发音最好用听来“宁波”两字宁波话怎么读?

“宁”的发音基本上同普通话,只不过声调有点下沉 在宁波话中与“宁”发同音的有“银”、“鄞”、“人”、“迎”等, “波”的发音与其普通话发音有较大差别,用英文音标注音为/BOU/,去声。如果你能读准“波”,下面的音你也可以掌握: /NOU/去声----“揉”的宁波话发音,例如“乌青敲起了,快点揉一揉” /TOU/去声----“拖”的宁波话发音,例“拖拉机” /DOU/去声----“驼”的宁波话发音,“拿”的意思,例“东西驼来” /MOU/去声----“磨”的宁波话发音,例“磨洋工” /SOU/去声----“啥”的宁波话发音,例“啥人”、“啥东西” /HOU/去声----“货”的宁波话发音,例“货色”、“大货佬” /POU/去声----“破”的宁波话发音,例“破布”、“破坏” /KOU/平声----“科”的宁波话发音,例“科税”、“科学” /ZOU/平声----“做”的宁波话发音,例“做啥事情” 以上是完全的英文音标,还有几个字发音必须用拼音与音标结合 (元音小写表示是汉语拼音,辅音还是音标) /dOU/去声----“多”的宁波话发音,例“多少”、“多管闲事” /gOU/平声----“哥”的宁波话发音,例“阿哥” 宁波话:你气色倒蛮好!

每日一句宁波话

普通话:你好! 宁波话:你好! 译音:(拿欧)好! 普通话:吃饭了吗 宁波话:饭吃过伐 译音:饭缺够伐 普通话:代我向你父母问好! 宁波话:代我望望你阿爸阿姆! 译音:逮(额窝)忙忙(拿欧)阿爸阿姆! 普通话:祝你一路平安! 宁波话:祝你一路平安! 译音:作(拿欧)耶路饼爱! 普通话:祝你一路顺风! 宁波话:祝你一路顺风! 译音:作(拿欧)耶路松奉! 普通话:你这件衣服真漂亮,哪里买的 宁波话:你该件衣裳咋介好看,哪里买的啦! 译音:(拿欧)给其衣上喳尬毫克,阿里嘛底啦 不好意思,“看”的音为“ KE”,左边“克”右边 “刀”,这个字我粘贴后在这里却显示为上面的“克” 普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗 宁波话:我听不太清爽,你好再跟我讲一遍伐!译音:(额窝)听大乏清爽,(拿欧)毫再得(额窝)刚耶比伐 普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗 宁波话:我听不太清爽,你好再跟我讲一遍伐!译音:(额窝)听大乏清爽,(拿欧)毫再得(额窝)刚耶比伐 普通话:你现在有时间吗我想请教你几个问题。 宁波话:你现在不知有空伐我再想问你几个问题。 译音:(拿欧)已在弗几有空伐(额窝)再想闷几 哥闷底

宁波话确实比较难,如果不是从小在宁波生活长大,在宁波耽上一生,其口音还是与土生土长的宁波人有别,一听就知。 本人不是专家,发表点个人意见,以供学宁波话者参考: 1.宁波话的发音粗略的可以分成三类: 一种可以用拼音来注,如“好”可以用“行Ha ng”来注; 一种可以用英文音标来注,“你”可以用“ /nou/”来注; 还有一种无法用任何公知的方法进行注音,如“我”,贾老师用“额窝”连读来注,但不同的人对这两字的连读结果是千奇百怪,最好的解决方法是直接听。 前两种方法可以解决三分之二的宁波话发音问题,但还有一个调的问题,“调”准不准,也就是地道不地道,这可不是三言两语可以说得清的。 2?外地人学宁波话,首先要知道一些常用的宁波话如何发音,如称谓等,其次要知道同音的宁波话会发生在哪些不同场合,如“我”、“牙”、“瓦”,在宁波话中发同一个音,这样可以举一反三。

每日一句宁波话

每日一句宁波话

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期: ﻩ

普通话:你好! 宁波话:你好! 译音:(拿欧)好! 普通话:吃饭了吗? 宁波话:饭吃过伐? 译音:饭缺够伐? 普通话:代我向你父母问好! ﻫ宁波话:代我望望你阿爸阿姆! 译音:逮(额窝)忙忙(拿欧)阿爸阿姆! 普通话:祝你一路平安! 宁波话:祝你一路平安! 译音:作(拿欧)耶路饼爱! 普通话:祝你一路顺风! 宁波话:祝你一路顺风! 译音:作(拿欧)耶路松奉! 普通话:你这件衣服真漂亮,哪里买的? 宁波话:你该件衣裳咋介好看,哪里买的啦?! 译音:(拿欧)给其衣上喳尬毫克,阿里嘛底啦? 不好意思,“看”的音为“KEI”,左边“克”右边 “刀”,这个字我粘贴后在这里却显示为上面的“克”。 普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗? 宁波话:我听不太清爽,你好再跟我讲一遍伐?! 译音:(额窝)听大乏清爽,(拿欧)毫再得(额 窝)刚耶比伐? 普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗? 宁波话:我听不太清爽,你好再跟我讲一遍伐?! 译音:(额窝)听大乏清爽,(拿欧)毫再得(额 窝)刚耶比伐? 普通话:你现在有时间吗?我想请教你几个问题。 宁波话:你现在不知有空伐?我再想问你几个问 题。 译音:(拿欧)已在弗几有空伐?(额窝)再想 闷几哥闷底? 宁波话确实比较难,如果不是从小在宁波生活长大,在宁波耽上一生,其口音还是与土生土长的宁波人有别,一听就知。

本人不是专家,发表点个人意见,以供学宁波话者参考: 1.宁波话的发音粗略的可以分成三类: 一种可以用拼音来注,如“好”可以用“行Hang”来注; ﻫ一种可以用英文音标来注,“你”可以用“/nou/”来注; ﻫ还有一种无法用任何公知的方法进行注音,如“我”,贾老师用“额窝”连读来注,但不同的人对这两字的连读结果是千奇百怪,最好的解决方法是直接听。ﻫ 前两种方法可以解决三分之二的宁波话发音问题,但还有一个调的问题,“调”准不准,也就是地道不地道,这可不是三言两语可以说得清的。ﻫ 2.外地人学宁波话,首先要知道一些常用的宁波话如何发音,如称谓等,其次要知道同音的宁波话会发生在哪些不同场合,如“我”、“牙”、“瓦”,在宁波话中发同一个音,这样可以举一反三。 下面来讲一讲“阿拉” “阿拉”在宁波话中的意思就是“我们”,这两个字用 普通话读与宁波话还是有较大差别。“阿拉”这两个字 用英文音标注音则可以达到完全一致的发音效果,可惜 的是在贴吧中无法输入这个注音。 宁波话中与“阿”同音的还有“压”、“押”、“鸭” 等。 与上面的“拉”同音的有“勒”、“腊”、“肋”。 “拉”如果用在动作上,其宁波话发音完全是与普通话 “啦”同音。 普通话“每天”在宁波话中叫“每日”,这个宁波话“日”无法用拼音注音,但可以用英文音标来注音,俄国人名字中常常有“涅夫”两个字,其中“涅”的发音基本与宁波话的“日”差不多。 ﻫ“每日/天日/日子”与“日常/日本/日历/日月”中的“日”在宁波话中发音不同,与前者发同音的字还有“热”、“捏”、“涅”、“镍”、“聂”、“孽”等。 与后者发同音的有“十”、“拾”、“实”、“凿”,“辱”等,这些字发音最好用听来解决。 普通话:你哪个大学毕业?什么专业? 宁波话:你阿里只大学毕业?啥专业啊? 译音:(拿欧)阿里只(大奥)憋聂啦?索最聂啊? “宁波”两字宁波话怎么读? ﻫ“宁”的发音基本上同普通话,只不过声调有点下沉ﻫ在宁波话中与“宁”发同音的有“银”、“鄞”、“人”、“迎”等, ﻫ“波”的发音与其普通话发音有较大差别,用英文音标注音为/BOU/,去声。ﻫ如果你能读准“波”,下面的音你也可以掌握:ﻫﻫ/NOU/去声----“揉”的宁波话发音,例如“乌青敲起了,快点揉一揉”ﻫ/TOU/去声----“拖”的宁波话发音,例“拖拉机”ﻫ/DOU/去声----“驼”的宁波话发音,“拿”的意思,例“东

每日一句宁波话

每日一句宁波话 普通话:你好!宁波话:你好!译音:(拿欧)好!普通话:吃饭了吗?宁波话:饭吃过伐?译音:饭缺够伐?普通话:代我向你父母问好! 宁波话:代我望望你阿爸阿姆! 译音:逮(额窝)忙忙(拿欧)阿爸阿姆!普通话:祝你一路平安! 宁波话:祝你一路平安!译音:作(拿欧)耶路饼爱!普通话:祝你一路 顺风!宁波话:祝你一路顺风!译音:作(拿欧)耶路松奉!普通话:你 这件衣服真漂亮,哪里买的?宁波话:你该件衣裳咋介好看,哪里买的啦?!译音:(拿欧)给其衣上喳尬毫克,阿里嘛底啦?不好意思,“看”的音为“KEI”,左边“克”右边“刀”,这个字我粘贴后在这里却显示 为上面的“克”。普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗?宁波话:我 听不太清爽,你好再跟我讲一遍伐?!译音:(额窝)听大乏清爽,(拿欧)毫再得(额窝)刚耶比伐?普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗?宁波话:我听不太清爽,你好再跟我讲一遍伐?!译音:(额窝)听大乏 清爽,(拿欧)毫再得(额窝)刚耶比伐?普通话:你现在有时间吗?我 想请教你几个问题。宁波话:你现在不知有空伐?我再想问你几个问题。 译音:(拿欧)已在弗几有空伐?(额窝)再想闷几哥闷底?宁波话确实 比较难,如果不是从小在宁波生活长大,在宁波耽上一生,其口音还是与土生土长的宁波人有别,一听就知。 本人不是专家,发表点个人意见,以供学宁波话者参考:1.宁波话的 发音粗略的可以分成三类: 一种可以用拼音来注,如“好”可以用“行Hang”来注; 一种可以用英文音标来注,“你”可以用“/nou/”来注;

还有一种无法用任何公知的方法进行注音,如“我”,贾老师用“额窝”连读来注,但不同的人对这两字的连读结果是千奇百怪,最好的解决 方法是直接听。 前两种方法可以解决三分之二的宁波话发音问题,但还有一个调的问题,“调”准不准,也就是地道不地道,这可不是三言两语可以说得清的。 2.外地人学宁波话,首先要知道一些常用的宁波话如何发音,如称谓等,其次要知道同音的宁波话会发生在哪些不同场合,如“我”、“牙”、“瓦”,在宁波话中发同一个音,这样可以举一反三。下面来讲一讲“阿拉”“阿拉”在宁波话中的意思就是“我们”,这两个字用普通话读与宁 波话还是有较大差别。“阿拉”这两个字用英文音标注音则可以达到完全 一致的发音效果,可惜的是在贴吧中无法输入这个注音。宁波话中与“阿”同音的还有“压”、“押”、“鸭”等。与上面的“拉”同音的有“勒”、“腊”、“肋”。“拉”如果用在动作上,其宁波话发音完全是与普通话“啦”同音。普通话“每天”在宁波话中叫“每日”,这个宁波话“日” 无法用拼音注音,但可以用英文音标来注音,俄国人名字中常常有“涅夫”两个字,其中“涅”的发音基本与宁波话的“日”差不多。 “每日/天日/日子”与“日常/日本/日历/日月”中的“日”在宁波 话中发音不同,与前者发同音的字还有“热”、“捏”、“涅”、“镍”、“聂”、“孽”等。 与后者发同音的有“十”、“拾”、“实”、“凿”,“辱”等,这 些字发音最好用听来解决。普通话:你哪个大学毕业?什么专业?宁波话:你阿里只大学毕业?啥专业啊?译音:(拿欧)阿里只(大奥)憋聂啦? 索最聂啊?“宁波”两字宁波话怎么读?

每日一句宁波话

普通话:代我向你父母问好!宁波话:代我望望你阿爸阿姆!

宁波话确实比较难,如果不是从小在宁波生活长大,在宁波耽上一生,其口音还是与土生土长的宁波人有别,一听就知。 本人不是专家,发表点个人意见,以供学宁波话者参考: 1.宁波话的发音粗略的可以分成三类: 一种可以用拼音来注,如“好”可以用“行Hang”来注; 一种可以用英文音标来注,“你”可以用“/nou/”来注; 还有一种无法用任何公知的方法进行注音,如“我”,贾老师用“额窝”连读来注,但不同的人对这两字的连读结果是千奇百怪,最好的解决方法是直接听。 前两种方法可以解决三分之二的宁波话发音问题,但还有一个调的问题,“调”准不准,也就是地道不地道,这可不是三言两语可以说得清的。 2.外地人学宁波话,首先要知道一些常用的宁波话如何发音,如称谓等,其次要知道同音的宁波话会发生在哪些不同场合,如“我”、“牙”、“瓦”,在宁波话中发同一个音,这样可以举一反三。

普通话“每天”在宁波话中叫“每日”,这个宁波话“日”无法用拼音注音,但可以用英文音标来注音,俄国人名字中常常有“涅夫”两个字,其中“涅”的发音基本与宁波话的“日”差不多。 “每日/天日/日子”与“日常/日本/日历/日月”中的“日”在宁波话中发音不同,与前者发同音的字还有“热”、“捏”、“涅”、 “镍”、“聂”、“孽”等。 与后者发同音的有“十”、“拾”、“实”、“凿”,“辱”等,这些字发音最好用听来解决。 “宁波”两字宁波话怎么读 “宁”的发音基本上同普通话,只不过声调有点下沉 在宁波话中与“宁”发同音的有“银”、“鄞”、“人”、“迎”等,

每日一句宁波话

普通话:你好! 宁波话:你好!译音:(拿欧)好!普通话:吃饭了吗?宁波话:饭吃过伐?译音:饭缺够伐? 普通话:代我向你父母问好!宁波话:代我望望你阿爸阿姆! 译音:逮(额窝)忙忙(拿欧)阿爸阿姆! 普通话:祝你一路平安!宁波话:祝你一路平安!译音:作(拿欧)耶路饼爱! 普通话:祝你一路顺风!宁波话:祝你一路顺风!译音:作(拿欧)耶路松奉! 普通话:你这件衣服真漂亮,哪里买的?宁波话:你该件衣裳咋介好看,哪里买的啦?!译音:(拿欧)给其衣上喳尬毫克,阿里嘛底啦? 不好意思,“看”的音为“ KEI”,左边“克”右边 “刀”,这个字我粘贴后在这里却显示为上面的“克” 普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗? 宁波话:我听不太清爽,你好再跟我讲一遍伐?! 译音:(额窝)听大乏清爽,(拿欧)毫再得(额窝)刚耶比伐? 普通话:我听不太清楚,你能再说一遍吗? 宁波话:我听不太清爽,你好再跟我讲一遍伐?! 译音:(额窝)听大乏清爽,(拿欧)毫再得(额窝)刚耶比伐? 普通话:你现在有时间吗?我想请教你几个问题。 宁波话:你现在不知有空伐?我再想问你几个问 题。 译音:(拿欧)已在弗几有空伐?(额窝)再想 闷几哥闷底? 宁波话确实比较难,如果不是从小在宁波生活长大,在宁波耽上一生,其口音还

是与土生土长的宁波人有别,一听就知。 本人不是专家,发表点个人意见,以供学宁波话者参考: 1.宁波话的发音粗略的可以分成三类: 一种可以用拼音来注,如“好”可以用“行 Ha ng ”来注; 一种可以用英文音标来注,“你”可以用“ /nou/”来注; 还有一种无法用任何公知的方法进行注音,如“我”,贾老师用“额窝”连读来 注,但不同的人对这两字的连读结果是千奇百怪,最好的解决方法是直接听。 前两种方法可以解决三分之二的宁波话发音问题,但还有一个调的问题, “调” 准不准,也就是地道不地道,这可不是三言两语可以说得清的。 2•外地人学宁波话,首先要知道一些常用的宁波话如何发音,如称谓等,其次要 知道同音的宁波话会发生在哪些不同场合,如“我”、“牙”、“瓦”,在宁波话中 发同一个音,这样可以举一反三。 下面来讲一讲“阿拉” “阿拉”在宁波话中的意思就是“我们”,这两个字用 普通话读与宁波话还是有较大差别。 “阿拉”这两个字 用英文音标注音则可以达到完全一致的发音效果,可惜 的是在贴吧中无法输入这个注音。 宁波话中与“阿”同音的还有“压”、“押”、“鸭” 等。 与上面的“拉”同音的有“勒”、“腊”、“肋”。 “拉”如果用在动作上,其宁波话发音完全是与普通话 “啦”同音。 普通话“每天”在宁波话中叫“每日”,这个宁波话“日”无法用拼音注音,但 可以用英文音标来注音,俄国人名字中常常有“涅夫”两个字,其中“涅”的发 音基本与宁波话的“日”差不多。 “每日/天日/日子”与“日常/日本/日历/日月”中的 与 前者发同音的字还有“热”、“捏”、“涅”、“镍”、 与后者发同音的有“十”、“拾”、“实”、“凿”,“辱”等,这些字发音最好用听来 解决。 普通话:你哪个大学毕业?什么专业? 宁波话:你阿里只大学毕业?啥专业啊? 译 音:(拿欧)阿里只(大奥)憋聂啦?索最聂啊? “宁波”两字宁波话怎么读? “宁”的发音基本上同普通话,只不过声调有点下沉 在宁波话中与“宁”发同音的有“银”、“鄞”、“人”、“迎”等, “日”在宁波话中发音不同, “聂”、“孽”等。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档