当前位置:文档之家› 保函相关英文电开信开信用证等等

保函相关英文电开信开信用证等等

保函相关英文电开信开信用证等等

电开保函是通过swift电报的形式发给受益人指定的银行,由受益人指定的银行转给受益人,不是通过电话或传真的方式。

信开保函是由保函担保人的银行直接出具纸质的保函正本给保函受益人。还是信开保险一些,适用于各类保涵。

L/C amount 信用证金

L/C number 信用证号码

to open by airmail 信开

to open by cable 电开

to open by brief cable 简电开证

to amend L/C 修改信用证

fixed L/C or fixed amount L/C 有固定金额的信用证

Sight L/C 即期信用证

Usance L/C 远期信用证

Buyer's Usance L/C 买方远期信用证

Traveler's L/C 旅行信用证

Revocable L/C 可撤消的信用证

Irrevocable L/C 不可撤消的信用证

Confirmed L/C 保兑的信用证

Unconfirmed L/C 不保兑的信用证

Confirmed Irrevocable L/C 保兑的不可撤消信用证

Irrevocable Unconfirmed L/C 不可撤消不保兑的信用证

Transferable L/C 可转让信用证

Untransferable L/C 不可转让信用证

Revolving L/C 循环信用证

Reciprocal L/C 对开信用证

Back to Back L/C 背对背信用证

Countervailing credit (俗称)子证

Letter of Credit (L/C) 信用证

form of credit 信用证形式

Terms of validity 信用证效期

Expiry Date 效期

Date of issue 开证日期

L/C amount 信用证金额

L/C number 信用证号码

Overriding credit 母证

Banker's Acceptance L/C 银行承兑信用证

Trade Acceptance L/C 商业承兑信用证

Red Clause L/C 红条款信用证

Anticipatory L/C 预支信用证

Credit payable by a trader 商业付款信用证

Credit payable by a bank 银行付款信用证

usance credit payment at sight 假远期信用证

Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 跟单信用证统一惯例Credit with T/T Reimbursement Clause 带有电报索汇条款的信用证method of reimbursement 索汇方法

without recourse 不受追索

Opening Bank' Name & Signature 开证行名称及签字

beneficiary 受益人

guarantor 保证人

Exporter's Bank 出口方银行

Importer's Bank 进口方银行

Seller's Bank 卖方银行

Buyer's Bank 买方银行

Paying Bank 付款行,汇入行

Remitting Bank 汇出行

Opening Bank 开证行

Issuing Bank 开证行

Advising Bank 通知行

Notifying Bank 通知行

Negotiating Bank 议付行

Drawee Bank 付款行

Confirming Bank 保兑行

Presenting Bank 提示行

Transmitting Bank 转递行

Accepting Bank 承兑行

Additional Words and Phrases

pay bearer 付给某人

bearer 来人

payer 付款人

consignee 受托人

consignor 委托人

drawer 出票人

principal 委托人

drawee 付款人

consingnee 受托人

truster 信托人

acceptor 承兑人

trustee 被信托人

endorser 背书人

discount 贴现

endorsee 被背书人

endorse 背书

holder 持票人

endorsement 背书

bailee 受托人,代保管人

payment against documents 凭单付款

payment against documents through collection 凭单托收付款payment by acceptance 承兑付款

payment by bill 凭汇票付款

Letter of Guarantee (L/G) 保证书

Bank Guarantee 银行保函

Contract Guarantee 合约保函

Payment Guarantee 付款保证书Repayment Guarantee 还款保证书Import Guarantee 进口保证书

Tender/Bid Guarantee 投标保证书Performance Guarantee 履约保证书Retention Money Guarantee 保留金保证书Documents of title to the goods 物权凭证Authority to Purchase (A/P) 委托购买证Letter of Indication 印鉴核对卡

Letter of Hypothecation 质押书General Letter of Hypothecation 总质押书

银行保函

银行保函[letter of guarantee] 又称“银行保证书”、“银行信用保证书”或简称“保证书”。银行作为保证人向受益人开立的保证文件。银行保证被保证人未向受益人尽到某项义务时,则由银行承担保函中所规定的付款责任。保函内容根据具体交易的不同而多种多样;在形式上无一定的格式;对有关方面的权利和义务的规定、处理手续等未形成一定的惯例。遇有不同的解释时,只能就其文件本身内容所述来作具体解释。 银行保函的特点:内容根据具体交易的不同而多种多样;在形式上并无一定的格式;对有关方面的权利和义务的规定、处理手续等未成一定的惯例。 [编辑本段]一、银行保函的概念及主要的法律关系 银行保函是指银行应委托人的申请而开立的有担保性质的书面承诺文件,一旦委托人未按其与受益人签订的合同的约定偿还债务或履行约定义务时,由银行履行担保责任。它有以下两个特点: 1. 保函依据商务合同开出,但又不依附于商务合同,具有独立法律效力。当受益人在保函项下合理索赔时,担保行就必须承担付款责任,而不论委托人是否同意付款,也不管合同履行的实际事实。即保函是独立的承诺并且基本上是单证化的交易业务。 2.银行信用作为保证,易于为合同双方接受。 银行保函业务中涉及到的主要当事人有三个:委托人、受益人和担保银行,此外,往往还有反担保人、通知行及保兑行等。这些当事人之间形成了一环扣一环的合同关系,它们之间的法律关系如下: 1、委托人与受益人之间基于彼此签订的合同而产生的债权债务关系或其他权利义务关系。此合同是它们之间权利和义务的依据,相对于保函协议书和保函而言是主合同,他是其他两个合同产生和存在的前提。如果此合同的内容不全面,会给银行的担保义务带来风险。因而银行在接受担保申请时,应要求委托人提供他与受益人之间签订的合同。 2、委托人与银行之间的法律关系是基于双方签订的《保函委托书》而产生的委托担保关系。《保函委托书》中应对担保债务的内容、数额、担保种类、保证金的交存、手续费的收取、银行开立保函的条件、时间、担保期间、双方违约责任、合同的变更、解除等内容予以详细约定,以明确委托人与银行的权利义务。《保函委托书》是银行向委托人收取手续费及履行保证责任后向其追偿的凭证。因此,银行在接到委托人的担保申请后,要对委托人的资信、债务及担保的内容和经营风险进行认真的评估审查,以最大限度降低自身风险。 3、担保银行和受益人之间的法律关系是基于保函而产生的保证关系。保函是一种单务合同,受益人可以以此享有要求银行偿付债务的权利。在大多数情况下,保函一经开立,银行就要直接承担保证责任。 [编辑本段]二、见索即付银行保函 依保函的性质不同,可分为从属性保函和见索即付保函。见索即付保函是指对由银行出具的,书面形式表示在受益人交来符合保函条款的索赔书或保函中规定的其它条件时,承担无条件的付款责任。 1、检索即付保函的历史及特征。 见索即付保函是二战后为适应当代国际贸易发展的需要,由银行和商业实践的发展而逐步确立起来的,并成为国际担保的主流和趋势,原因主要在于:第一,

关于保函、信用证的知识及开立程序

关于保函、信用证的知识及开立程序 保函 定义 保函(Letter of Guarantee, L/G)又称保证书,是指银行应申请人(买方)的请求,向第三方(卖方)开立的一种书面信用担保凭证。保证在申请人(买方)未能按双方协议履行起责任或义务时,由担保人(银行)代其履行一定金额、一定期限范围内的某种支付责任或经济赔偿责任。 当事人及权责 1.委托人(Principal)----买方 是向银行或保险公司申请开立保函的人。委托人的权责是(1)在银行按照保函规定向卖方付款后,立即偿还银行垫付的款项。(2)负担保函项下一切费用及利息。(3)银行如果认为需要时,应预支部分或全部押金。 2.担保人(Guarantor)---银行 是保函的开立人。担保人的权责是:(1)在接受买方申请后,依买方的指示开立保函给卖方。(2)保函一经开出就有责任按照保函承诺条件,合理审慎地审核提交的包括索赔书在内的所有单据,向卖方付款。(3)在买方不能立即偿还担保行已付之款情况下,有权处置押金、抵押品、担保品。如果处置后仍不足抵偿,则担保行有权向买方追索不足部分。 3.受益人(Beneficiary)---卖方 是有权按保函的规定出具索款通知或连同其他单据,向银行索取款项的人。卖方的权利是:按照保函规定,在保函效期内提交相符的索款声明,或连同有关单据,向银行索款,并取得付款。 种类 银行保函包括履约保函、预付款保函、质量保函、投标保函、维修保函、预留金保函、海关风险保证金保函等。 1.履约保函 是指应买方的请求,向卖方所做出的一种履约保证承诺。倘若履约责任人日后未能按合约的规定按期、按质、按量地完成所承建的工程,以及未能履行合约项下的其他业务,银行将向业主方支付一笔不超过担保金额的款项。该款项通常相当于合约总金额5%-10%。

国际业务常用英语词汇

国际业务常用英语词汇跟单结算及国际保函 信用证 Documentary credit 跟单信用证 Back to back credit 背对背信用证Transferable credit 可转让信用证 Un-transferable credit 不可转让信用证 Red clause credit 红条款信用证 Revolving credit 循环信用证 Standby letter of credit 备用信用证Negotiation credit 议付信用证 Acceptance credit 承兑信用证 Payment credit 付款信用证 Irrevocable credit 不可撤销信用证 Payment credit 付款信用证 Deferred payment credit 延期付款信用证Confirmed credit 保兑信用证 Usance credit payable at sight 假远期信用证Commercial contract 商务合同 Importer 进口商 Exporter 出口商 Applicant 申请人 Beneficiary 受益人 Opening bank/issuing bank 开证行 Advising bank 通知行 Reimbursing bank 偿付行 Presenting bank 交单行 Confirming bank 保兑行 Negotiating bank 议付行 Accepting bank 承兑行 Drawee bank 付款行 Transferring bank 转让行 Nominated bank 被指定银行Expiry date and place 有效日期和地点 Freely negotiable 自由议付 Restricted negotiable 限制议付 Cumulative 可累计 Non-cumulative 不可累计 Deferred payment 延期付款 Discounting 贴现 Acceptance 承兑 Negotiation 议付 Discrepancies 不符点 Presentation date 交单日期 Period for presentation of documents 交单期限 托收 Collection 托收 Collecting bank代收行 Remitting bank 托收行 Principal 委托人 Drawee 付款人 Clean collection 光票托收 Documentary collection 跟单托收 Outward collection 出口托收 Collection instruction 托收指示 Collection order 托收指令 Inward collection 进口代收 Financial documents 金融单据 Commercial documents 商业单据 Documents against acceptance (D/A) 承兑交单Documents against payment (D/P) 付款交单 Documents against payment at sight (D/P at sight) 即期付款交单 Documents against payment of usance bill 远期付款交单Terms and conditions of collection 托收条款

保函知识

保函 1、定义 国际贸易中,跟单信用证为买方向卖方提供了银行信用作为付款保证,但不适用于需要为卖方向买方作担保的场合,也不适用于国际经济合作中货物买卖以外的其他各种交易方式如投标、履约等。然而在国际经济交易中,合同当事人为了维护自己的经济利益,往往需要对可能发生的风险采取相应的保障措施,银行保函和备用信用证,就是以银行信用的形式所提供的保障措施。 保函(Letter of Guarantee, L/G),是指银行、保险公司、担保公司应申请人的请求,向第三方开立的一种书面信用担保凭证。保证在申请人未能按双方协议履行起责任或义务时,由担保人代其履行一定金额、一定期限范围内的某种支付责任或经济赔偿责任。 银行保函分为从属性保函和见索即付保函。大多属于保函尤其是境外保函属于“见索即付”(无条件保函),是不可撤销的文件。国际商会于1992年出版了《见索即付保函统一规则》,其中规定,索偿时,受益人只需提示书面请求和保函中所规定的单据,担保人付款的唯一依据是单据,而不能是某一事实。担保人与保函所可能依据的合约无关,也不受其约束。国内的银行做国内业务时大多采用的是从属性保函。从属性保函是担保人在保函中对受益人的索赔及对该索赔的受理设置了若干条件的限制,保留有一定的抗辩权利,只有在一定的条件得到满足之后,担保银行才予以受理、付款。 国内的银行做国内业务时大多采用的是从属性保函。从属性保函是担保人在保函中对受益人的索赔及对该索赔的受理设置了若干条件的限制,保留有一定的抗辩权利,只有在一定的条件得到满足之后,担保银行才予以受理、付款。 把保函与跟单信用证相比,当事人的权利和义务基本相同,所不同的是跟单信用证要求受益人提交的单据是包括运输单据在内的商业单据,而保函要求的单据实际上是受益人出具的关于委托人违约的声明或证明。这一区别,使两者适用范围有了很大的不同,保函可适用于各种经济交易中,为契约的一方向另一方提供担保。另外,如果委托人没有违约,保函的担保人就不必为承担赔偿责任而付款。而信用证的开证行则必须先行付款。 2、种类 保函的种类主要有三大类:1、出口类保函包括:投标保函、履约保函、预付金保函、保留金保函、质量保函、维修保函等;2、进口类保函包括:付款保函、延期付款

中英文银行履约保函

BANK GUARANTEE FOR CONTRACT PERFORMANCE GUARANTEE BOND PROFORMA FOR PERFORMANCE BANK GUARANTEE银行履约保函格式 (TO BE ISSUED ON STAMP PAPER OF REQUIRED VALUE) (将按照要求值将保函在印花纸上开出) WHEREAS it is a condition of the Contract that the SELLER shall provide a guarantee of a bank for a sum of US$ _____ (US Dollar ______ Only) to the BUYER on or before _____ to ensure the BUYER of the due and faithful performance of the entire Contract by the SELLER; 鉴于合同中有规定,卖方应当在在____日或之前向买方提供金额为US$ ____(____美元整)的银行担保,以向买方确保卖方可以适当的并且诚信的履行整个合同; AND WHEREAS the Bank under instructions from the SELLER has agreed to give in favor of the BUYER this Guarantee for payment of the said Guaranteed Amount on demand, without demur, as hereinafter appearing. 还鉴于银行按照卖方的说明,已经同意以买方为受益人

保函相关英文 电开 信开 信用证等等

电开保函是通过swift电报的形式发给受益人指定的银行,由受益人指定的银行转给受益人,不是通过电话或传真的方式。 信开保函是由保函担保人的银行直接出具纸质的保函正本给保函受益人。还是信开保险一些,适用于各类保涵。 L/C amount 信用证金 L/C number 信用证号码 to open by airmail 信开 to open by cable 电开 to open by brief cable 简电开证 to amend L/C 修改信用证 fixed L/C or fixed amount L/C 有固定金额的信用证 Sight L/C 即期信用证 Usance L/C 远期信用证 Buyer's Usance L/C 买方远期信用证 Traveler's L/C 旅行信用证 Revocable L/C 可撤消的信用证 Irrevocable L/C 不可撤消的信用证 Confirmed L/C 保兑的信用证 Unconfirmed L/C 不保兑的信用证 Confirmed Irrevocable L/C 保兑的不可撤消信用证 Irrevocable Unconfirmed L/C 不可撤消不保兑的信用证 Transferable L/C 可转让信用证 Untransferable L/C 不可转让信用证 Revolving L/C 循环信用证 Reciprocal L/C 对开信用证 Back to Back L/C 背对背信用证 Countervailing credit (俗称)子证 Letter of Credit (L/C) 信用证 form of credit 信用证形式 Terms of validity 信用证效期 Expiry Date 效期 Date of issue 开证日期 L/C amount 信用证金额 L/C number 信用证号码 Overriding credit 母证 Banker's Acceptance L/C 银行承兑信用证 Trade Acceptance L/C 商业承兑信用证 Red Clause L/C 红条款信用证 Anticipatory L/C 预支信用证 Credit payable by a trader 商业付款信用证 Credit payable by a bank 银行付款信用证 usance credit payment at sight 假远期信用证

保函相关英文电开信开信用证等等

保函相关英文电开信开信用证等等 电开保函是通过swift电报的形式发给受益人指定的银行,由受益人指定的银行转给受益人,不是通过电话或传真的方式。 信开保函是由保函担保人的银行直接出具纸质的保函正本给保函受益人。还是信开保险一些,适用于各类保涵。 L/C amount 信用证金 L/C number 信用证号码 to open by airmail 信开 to open by cable 电开 to open by brief cable 简电开证 to amend L/C 修改信用证 fixed L/C or fixed amount L/C 有固定金额的信用证 Sight L/C 即期信用证 Usance L/C 远期信用证 Buyer's Usance L/C 买方远期信用证 Traveler's L/C 旅行信用证 Revocable L/C 可撤消的信用证 Irrevocable L/C 不可撤消的信用证 Confirmed L/C 保兑的信用证 Unconfirmed L/C 不保兑的信用证 Confirmed Irrevocable L/C 保兑的不可撤消信用证 Irrevocable Unconfirmed L/C 不可撤消不保兑的信用证 Transferable L/C 可转让信用证 Untransferable L/C 不可转让信用证 Revolving L/C 循环信用证 Reciprocal L/C 对开信用证 Back to Back L/C 背对背信用证 Countervailing credit (俗称)子证 Letter of Credit (L/C) 信用证

BG TRANSACTION PROCEDURE 银行保函操作流程(中英文)

TRANSACTION PROCEDURE: 操作流程 1. Beneficiary submits LOI with full banking, CIS, passport, FPA, Corporate Registration Copy, and Corporate Resolution. 接证受益方提供全套银行坐标,公司信息,公司注册复印件,董事会授权书,签字人护照复印件。2. Within 24 hours applicant completes due diligence and countersigns LOI with full banking coordinates, passport and Corporate Registration Copy, and lodges with bankers and returns it to beneficiary. 24小时后经开证方审核后,开证方将双方会签的备忘协议书和开证方银行坐标,公司信息,公司注册复印件,董事会授权书,签字人护照复印件,以及银行官员信息返回给接证方受益方。 3. Within 48 Banking hours, Beneficiary’s banker calls the applicant’s banker to confirm applicant’s capability and vice versa. After confirmation, Applicant's bank sends the Pre-Advice MT-799 to beneficiary's bank in favor of beneficiary name. 48 银行工作时间,接证受益方银行官员需同开证方银行官员取得联系,以确认收证和开证关系. 一经确认后:开证银行发出MT-799 预开通知书给接证银行及收益方。 4. Within 24 hours After confirmation. of applicant's bank pre- Advice MT-799 , beneficiary's bank send ICBPO MT799 to applicant's bank quoting the transaction reference number, and stating beneficiary's funds availability and readiness to complete the transaction. 24小时接证受益行确认后、接证银行向开证银行.开证方发出不可撤销条件付款保证书(ICBPO MT-799)。以证实接证方保函运作资金已就绪。 5. Within 48 hours .after verification and confirmation of MT799, applicant’s. Bank sends the BG via MT-760 to Beneficiary’s Bank in favor of Beneficiary. 完成以上对MT799的核实确认后,开证银行将在48小时内给接证银行以及接证收益方发出保函MT -760。

保函产品介绍

保函产品介绍 一、保函概述 保函,英文名为Letter of Guarantee,一般由银行开立。它是根据申请人的请求,向受益人开立的书面保证文件,担保申请人如未对受益人履行某项义务、承担经济赔偿责任,则由银行作为担保人承担保函中所规定的付款责任。它被广泛用于国际贸易,在国际结算中占有重要的地位。由于其应用范围广、适用性强,所以目前也被越来越多地用于国内贸易。保函的基本当事人有三人,即委托人(申请开立保函的企业)、受益人(保函项下被担保人)与担保人(银行)。我行开立的保函遵循URDG(国际商会见索即付保函统一规则),从付款责任来说,我行承担第一性付款责任,从赔偿方式来说,属于无条件凭索付款,即只要保函受益人企业向我行提交声称对方违约的书面声明,我行在核实声明表面真实的情况下(即检验声明是否伪造)立即向受益人支付赔款,而不管对方是否实际违约以及申请人是否有能力偿付银行。 二、保函分类介绍 目前在我行叙做量较大、适用性好的保函品种大致有投标保函、履约保函、预付款保函、质量/维修/预留金/留置金保函、付款保函、关税保函、加工贸易税款保付保函、网上支付税费担保保函、借款保函。下面逐一介绍: (1)投标保函。是指在以招标方式成交的工程建造与物资

采购等项目中,应招标方的要求出具的、保证投标人在招标有效期内不撤标、不改标,中标后在规定时间内签订合同或提交履约保函的书面文件。此种保函是对招标人的一种担保,万一中标人中标后反悔,不按规定签订合同,招标人可以凭保函得到补偿。投标保函适用于所有公开招标、议标时,业主要求投标人缴纳投标保证金的情况,使用投标保函可以减少缴纳现金保证金引起的资金占用。 (2)履约保函、预付款保函。履约保函是指应客户申请向工程承包项目中的业主或商品买卖中的买方出具的、保证申请人严格履行承包合同或供货合同义务的书面文件。预付款保函是指应客户申请向工程承包项目中的业主或商品买卖中的买方出具的、保证申请人在业主或买方支付预付款后履行合同义务的书面文件。此二种保函性质类似,都是双方签订合同后为了支付进度款的需要而申请开立的。买方在收到卖方提交的履约/预付款保函后,一般会在交货之前把一部分(通常是百分之十)款项先支付给卖方,而如果卖方收到预付款后不认真履约合同义务,买方可以持保函要求银行向其支付与预付款等值的款项以减轻违约损失。这二种保函的不同之处在于,一般来说,履约保函的担保期一直延伸到合同执行完毕且质保期满后为止,而预付款保函在交货期后就失效了。 (3)质量/维修/预留金/留置金保函。是指应工程承包方或供货方的申请,向业主或买方出具的、保证申请人在提前支取

保函中英文对照

保函中英文对照 保函(Guarantee Letter)是一种在商业活动中常见的担保方式,它 以书面形式对一方的债务承担进行保证。保函通常由一家银行或金融 机构发出,并向受益人承诺,在特定情况下承担相应的责任。保函中 的条款详细规定了保函的内容和各方的责任,以确保交易的顺利进行。以下是一篇包括保函中英文对照的文章,以帮助读者更好地理解保函 的内容和用途。 一、保函的定义及种类 保函(Guarantee Letter)是指银行或金融机构以书面形式向受益人 作出担保承诺的文件。保函通常用于国内外贸易、工程建设、招标投 标等商业活动中,以确保购买方或受益人能够获得货款支付、履约、 投标保证等。 保函分为两种类型:信用证保函(Letter of Credit Guarantee)和非 信用证保函(Non-Letter of Credit Guarantee)。前者是指当买卖双方通 过信用证来结算货款时,银行作为中介,向卖方承诺在符合信用证规 定条件下支付货款;后者是指在无信用证的情况下,银行向受益人提 供的一种担保方式。 二、保函的内容及重要条款 保函由以下几个重要条款构成: 1. 受益人信息(Beneficiary):保函中必须清楚指明受益人的名称、地址、联系方式等信息。

2. 保函的类型(Type of Guarantee):明确保函是履约保函、投标 保函还是支付保函等,以确保受益人了解保函的具体用途。 3. 金额与币种(Amount and Currency):保函中应明确规定保函所 涉及的金额和货币类型,以确保受益人能够按照约定得到相应的支付。 4. 有效期限(Validity Period):明确保函的有效期限,保函在有效 期内才具备法律效力。 5. 担保责任(Liabilities):详细列明银行或金融机构对于保函所涉 及的责任和义务。包括在符合约定条件下支付、支付方式、支付条件等。 6. 风险提示(Notice):保函中应明确说明风险提示内容,提醒受 益人应注意的风险和注意事项。 三、保函的优势及应用 保函作为一种担保方式,具有以下几个优势: 1. 提供担保信用:保函中的担保承诺来自于一家信誉良好的银行或 金融机构,可以为受益人提供更高的信用担保。 2. 确保交易顺利进行:保函的存在可以确保交易方按照合同规定履 行各自的义务,减少交易风险。 3. 灵活适用于不同情况:保函可以根据具体交易的需要进行灵活的 调整,满足不同受益人的需求。 保函广泛应用于以下几个领域:

银行保函中英文

银行保函中英文 The following text is amended on 12 November 2020.

A P P E N D I X A– B a n k G u a r a n t e e I C C458F o r m a t 附件A-银行保函ICC 458 格式 From 来自: Bank Guarantee No. 银行保函号: Currency Code 货币编码: Date of Issue 日期: Date Place of Expiry 有效期: Applicant 申请人: Beneficiary 受益人: Amount 金额: AT THE REQUEST OF (HEREUNDER REFERED TO AS “THE APPLICANT”.WE HEREBY ISSUE OUR IRREVOCABLE STANDBY LETTER OF CREDIT NO. IN YOUR FAVOUR FOR UP TO THE AMOUNT OF USD (NOT LESS THAN 100% OF THE PRINCIPAL AMOUNT ) PLUS THE ACCRUED INTEREST, PENALTY INTEREST AND ANY OTHER FEES ,EXPENSES WHICH ARE OR MAY BECOME PAYABLE TO YOU BY THE APPLICANT UNDER THE LOAN AGREEMENT NO. 2011WD&BOC001 .THE TOTAL AMOUNT INCLUDING THAT THE PRINCIPAL, THE ACCRUED INTEREST, PENALTY INTEREST AND ANY OTHER FEES ,EXPENSES WILL BE NO MORE THAN RMB . BETWEEN YOU AND THE APPLICANT. THIS STANDBY LETTER OF CREDIT IS AVAILABLE AGAINST PRESENTATION OF YOUR TESTED TELEX OR SWIFT TO US STATING THAT THE AMOUNT OF SUCH CLAIM(S) REPRESENTS AND COVERS THE UNPAID BALANCE OF INDEBTEDNESS IN CONNECTION WITH YOUR GRANTING LOAN FACILITY TO THE APPLICANT. 根据申请人(此处填写申请人)的要求。 我们在此向您开具不可撤销的SBLC 编号,金额为USD (不少 于本金金额的100%)加上增值利息,处罚利息和其它的费用,以及申请人在贷 款协议编号 2011WD&BOC001 项下可能产生的其它费用. 包括本金,增值利 息,处罚利息和其它费用在内的总金额不超过RMB 。在您与申请人 之间,在我们收到您的电传或者SWIFT,表明与贷款机构有关的欠款索赔金额 时,此备用信用证便启动。 UPON RECEIPT OF DOCUMENTS DRAWN IN COMPLIANCE WITH TERMS AND CONDITIONS OF THIS STANDBY LETTER OF CREDIT, WE SHALL,WITHIN FIVE

电开信用证样本中英文对照

电开信用证样本中英文对照

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:

信用证样本中英文对照 Issue of a Documentary Credit (开证行,一般为出口商的往来银行,须示开证行的信用程度决定是否需要其他银行保兑confirmation 见49) BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000 BANK OF CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT DALIAN CHINA Destination Bank (通知行 advising bank 见57A) KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700 KOREA EXCHANGE BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO (一般由受益人指定往来银行为通知行,如愿意通知,其须谨慎鉴别信用证表面真实性;应注意信用证文本的生效形式和内容是否完整,如需小心信用证简电或预先通知和由开证人直接寄送的信用证或信用证申请书,因其还未生效,且信用证一般通过指定通知行来通知) 40A Type of Documentary Credit (跟单信用证类型) IRREVOCABLE (信用证性质为不可撤消。在信用证中需明示其是可撤或不可撤,如无明示,信用证应视为不可撤;只有明确“可装让”的信用证方可装让) 20 Letter of Credit Number (信用证号码) LC84E0081/99 (信用证号码,一般做单时都要求注此号) 31G Date of Issue (开证日期)990916 31D Date and Place of Expiry (信用证到期时间地点。通常最后装船期的时间加上单据提示的时间就是信用证到期时间。通常要求在出口商国内到期。审证时也应注意信用证是否有有条件生效条款,如“待获取进口许可证时才生效”) 991015 KOREA 51D Applicant Bank (开证行) BANK OF CHINA LIAONING BRANCH 50 Applicant (开证申请人) DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD 59 Beneficiary (受益人) SANGYONG CORPORATION CPO BOX 110 SEOUL KOREA (名称与地址与印就好的文件上的要一致,其他单据制作照抄此名址即可) 32B Currency Code, Amount (信用证结算货币和金额) USD 1,146,725.04 (与此相关的可参考《全新出口单证操作与技巧》page79-82) 41D Available with...by... (指定的有关银行和信用证兑付方式) ANY BANK BY NEGOTIATIO (意为任何银行议付,有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT,此为银行付款后无追索权;前则有追索权,就是有权限要回已付给你的钱,其实为贴现行、购票行,为善意第三人。通常要求在出口商国内交单,即交单行为国内银行) 42C Drafts at (汇票付款期限)

英文保函格式样本

英文保函格式样本 无忧考网为大家整理的《英文保函格式样本》,供大家参考。 (担保函样本,请用公司抬头纸打印) To: The Visa Officer,American Embassy of China From: 公司英文名称 Date: 日期 Dear Sir or Madam: At the Invitation of Mr.James Usrey (6400 Shafer Court,Suite 650, Rosemont, IL 60018, USA; Tel: +1-847-292-4211), 参展人员姓名 from 公司英文名称 will participate in the upcoming International Home & Housewares Show 2022 from Mar 20~22,2022. ·接收函怎么写·户口接收函·档案接收函·调档函怎么写·函的格式 ·催款函格式范文·托付函格式范文·确认函格式范文·函·派遣函 This is to certify that all their/his/her expenses especially including medical insurance will be borne by our company during their/his/her staying in U.S With best regards,

公司英文名称及公章 请参考以下承受函范例: _____________大学: 兹有贵校XX届XX专业毕业生 X X(身份证号为),经考核合格,同意接收到我单位(公司)工作,经试用合格后办理录(聘)用手续。 特此函告。 (单位公章) 经办人: X X X 联系电话: 年月日 __________派出所主管同志: 现有本单位职工____,男,________,身份证号:________前往你处办理户口迁移手续,本单位同意接收该人,并帮助其办理户口在____落户事宜。特此证明。 单位公章。 经手人: 年月日 ___________: ___________等_____名同志已被我公司聘用,同意其人事档案关系调入我公司,请帮助办理。我公司存档编号:

信用证英语词汇

信用证常用词语的理解 一. against 在L/C 中的高频率出现及正确理解。 我们常见的against 是介词, 通常意为“反对”( indicating opposite ion) , 例如: Public opinion was against the Bill. 舆论反对此法案。 The resolution was adopted by a vote of 30 in favor to 4 against it. 议以30 票同意、4 票反对获得通过。 另外还有“用. . . 交换, 用. . . 兑付”之意。如:“the rates against U. S. dollars”中的against 就是指美元兑换率。但在信用证中常出现的against 这个词及词义却另有所指, 一般词典无其释义及相关用法。注意以下两个出现在信用证句中的against 之意, 其意思是凭. . . ”“以. . . ”(“take as the basis ” or meaning of “by”)。而不是“以. . . 为背景”“反对”“对照”“兑换”或其他什么意思。 1. This credit valid until September 17, 2001 in Switzerland for payment available against the presentation of following documents . . . 本信用证在2001

年9月17日 在瑞土到期前, 凭提交以下单据付款. . . . . . 2. Documents bearing discrepancies must no t be negotiated against guarantee and reserve. 含有不符点的单据凭保函或在保留下不能议付。 3. The payment is available at sight against the following documents. 凭下列单据即期付款。 这里的against 都是“凭. . . 为条件, 以. . . 为前提”( in return for sth. or on condition that) 之意。支付方式中的两个贸易术语“D/A (承兑交单) ”、“D/P (付款交单) ”, 展开后为“Documents against acceptance”“Documents against payment”; 其against 的意思都是“凭承兑单据而交单”“凭付款而交单”之意。以下这句话就是理解上发生错误所致: The consignment is handed over for disposal against payment by the buyer. 误译: 货物交由买方处置——不用付款。

国际结算 英文名词 按章整理

第一章 国际结算导论 international settlement 美国CHIPS 系统:纽约清算银行同业支付系统 英国CHAPS 系统: 清算所自动支付体系 布鲁塞尔SWIFT 系统: 环球银行金融电讯协会 (Critical Point for Delivery) 交货临界点 (Critical Point for Risk) 风险临界点 (Critical Point for Cost)费用临界点 《国际贸易术语解释通则》 Incoterms2000 visible trade :有(无)形贸易 (representative office) 代表处 ( agency office)代理处 (overseas sister bank /branch,subbranch )海外分/支行 (correspondent bank ) 代理银行 (subsidiary bank )附属银行(子银行) (affiliated banks ) 联营银行 (consortium bank )银团银行 甲行以乙国货币在乙行设立帐户: 甲行是往帐(Nostro a/c),即我行在你行设帐(Our a/c with you ) 乙行以甲国货币在甲行设立帐户 甲行是来帐(V ostro a/c),即你行在我行设帐(Your a/c with us ) 在银行实际业务中,增加使用“贷记”(To Credit ),减少使用“借记”(To Debit ) 第二章 票据Instrument drawer 出票人 drawee/payer 付款人 payee 收款人 endorser 背书人 endorsee 被背书人 holder in due course 善意持票人 acceptor 承兑人 guarantor 保证人 bill of exchange 汇票 mandatory elements 汇票的必要项目 issue 出票 endorsement 背书 presentation 提示 acceptance 承兑 payment 付款 dishonor 拒付 recourse 追索 guarantee 保证 限制性抬头 restrictive order (pay E company only)(pay E company not transferable) 指示性抬头 demonstrative order (pay to the order of B company)(pay to B company or order) 持票来人抬头 payable to bearer (pay to bearer)(pay to A company or bearer) UCP600:《跟单信用证统一惯例》 URC 522 ;《托收统一规则》 URDG458:《见索即付保函统一规则》 URR 525:《跟单信用证项下银行间偿付统一规则》 URCB524:《合同保函统一规则》 date of issue 出票日期 tenor 付款日期 place of payment 付款地点 at sight or on demand 即期汇票 presentment for acceptance required 必须提示承兑 acceptance prohibited 不得提示承兑 holder for value 付对价持票人 holder in due course/bona fide holder 善意持票人 banker ’s draft 银行汇票 trade bill 商业汇票 acceptance bill 承兑汇票 documentary bill 跟单汇票 promissory note 本票 cashier ’s order/check 银行本票 overseas money order 国际汇票 traverler ’s check 旅行支票 maker 出票人 cheque or check 支票 crossed check 划线支票 certified check 保付支票 banker ’s check 银行支票 check card 支票卡 certified to pay 保付 issue 出票 indorsement/endorsement 背书 blank endorsement 空白背书 special endorsement 记名背书 restictive endorsement 限制性背书 acceptance 承兑 presentation 提示 dishonour 拒付 Recourse 追索

银行保函范本(中英文)

银行保函范本(中英文) 银行的各类保函如何写?那么,下面是小编给大家整理收集的银行保函范本(中英文),供大家阅读参考。 致:To: 号码 Irrevocable Letter of Guarantee No. 鉴于你方向借款人提供了一笔贷款,我行特此为借款人出具本保函并保证如下: In consideration of your making a loan available to the Borrower _____ we hereby issue this guarantee for the account of the Borrower and agree as follows: 1.我行在此无条件地不可撤消地保证,借款人在贷款到期或发生加速还款或其他情况下,按时偿还贷款协议(包括经我行书面同意的对该协议的修改和补充)项下现时或将来的到期款项。保证金额最高不超过_____ 美元(即贷款本金

加利息的110%)。如果借款人到期不能归还该等款项,我行将凭你方书面索赔立即偿还。除非有明显的错误,由你方授权官员签发的载明该等应还款细节及到期日的任何声明应是终局的并对我行具有约束力。 1. We hereby unconditionally and irrevocably guarantee to make repayment on time (the due and punctual payment1) up to the amount of USD_____ (110% of the principal plus accrued interest) which is or may become repayable ( payable 2 ) by the Borrower under the Loan Agreement between the Lender and the Borrower which shall include all subsequent amendments and supplements made to the Loan Agreement (the Loan Agreement as amended or supplemented from time to time 3) with our consent in writing, whether at maturity or upon acceleration or otherwise. If the Borrower fails to repay (pay 4) any such sum when due, we shall pay you the amount on the date of our receipt of your claim in writing. Any statement signed by your duly authorized officer that gives (setting out 5) details and the due date of any such claim shall be conclusive and binding on us except in the case of manifest error.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档