当前位置:文档之家› 英美文化教案1

英美文化教案1

英美文化教案1
英美文化教案1

Teaching Plan

(新课标)2019-2020学年高中英语 Unit 2 Robots英美文化欣赏教案(含解析)新人教版选修7

Unit 2 Robots 【导读】《海底两万里》是法国科幻小说家儒勒·凡尔纳的代表作之一,是一部出色的悬念小说,叙述了法国生物学者阿龙纳斯教授在海洋深处旅行的故事。阅读下面选取的有关冒险活动的节选,认真体会他们面对海上危险的态度。 Twenty Thousand Leagues Under The Sea (excerpt) Part One Chapter Five For some while the voyage of the Abraham Lincoln was marked by no incident.But one circumstance arose that displayed Ned Land's marvelous skills and showed just how much confidence we could place in him. Off the Falkland Islands on June 30,the frigate came in contact with a fleet of American whalers,and we learned that they hadn't seen the narwhale.But one of them,the captain of the Monroe,knew that Ned Land had shipped aboard the Abraham Lincoln and asked his help in hunting a baleen whale that was in sight.Anxious to see Ned Land at work,Commander Farragut authorized him to make his way aboard the Monroe.And the Canadian had such good luck that with a right-and-left shot,he harpooned not one whale but two,striking the first straight to the heart and catching the other after a few minutes' chase! Assuredly,if the monster ever had to deal with Ned Land's harpoon,I wouldn't bet on the monster. The frigate sailed along the east coast of South America with prodigious speed.By July 3 we were at the entrance to the Strait of Magellan.But Commander Farragut was unwilling to attempt this tortuous passageway and maneuvered instead to double Cape Horn. The crew sided with him unanimously.Indeed,were we likely to encounter the narwhale in such a cramped strait?Many of our sailors swore that the monster couldn't negotiate this passageway simply because “he's too big for it!” Our course was set for the northwest,and the next day our frigate's propeller finally churned the waters of the Pacific. “Open your eyes!Open your eyes!” repea ted the sailors of the Abraham Lincoln. And they opened amazingly wide.Eyes and spyglasses (a bit dazzled,it is true,by the vista of $2,000.00) didn't remain at rest for an instant.Day and night we observed the surface of the ocean,and those with nyctalopic eyes,whose ability to

趣味英语习语 (英美文化内涵类)

趣味英语习语(英美文化内涵类) 1. Pandora’s box潘多拉的盒子灾祸之源 2.Cast sheep’s eyes to someone向某人投羊眼向某人递秋波 3.On the carpet在地毯上在考虑中,受训斥 4.Bury one’s head in the sand把某人的头埋在沙子里采取逃避态度 5.Heads will roll头要滚了有人要倒霉了 6.feather in cap炫耀 7.get up from the wrong side of the bed心情不好 8.meet one’s waterloo遭遇惨败,败走麦城 9.all at sea茫然若失 10.to strike while the iron is hot趁热打铁 11.be/feel under the weather感觉不舒服/生病 12.kill two birds with one stone一石两鸟 13.beat generation迷惘的一代 14.pour cats and dogs倾盆大雨 15.play cards close to one’s chest保守秘密 16.the lion’s share最大的份额 17.man Friday忠仆,得力助手 18.pond of flesh合情但悖于情理的要求莎士比亚 19.Judas’s kiss犹大之吻(比喻出卖朋友) 20.much cry and little wool雷声大,雨点小

21.naked truth原原本本的事实,赤裸裸的事实(真理与谎言一起洗澡,谎言穿上真理的衣离开,真理宁愿裸着身体也不愿穿谎言的衣服) 22 .kill the goose that laid the golden eggs杀鸡取卵、涸泽而鱼 23.sour grapes聊以自慰的话(狐狸吃不到葡萄就说葡萄是酸的有点类似于中国的阿Q精神) 24.bell the cat替别人冒风险(老鼠要给猫、带上铃铛的寓言故事) 25.cat’paw被别人利用的人(猴子想吃火中的栗子,骗猫为其火中取栗的故事) 26.man for all seasons博学多才适应性强的人(英国政治家、作家托马斯莫尔博学多才适应性强) 27.Mickey mouse米老鼠(无关紧要的人物) 28.skeleton at the feast居安思危(扫兴的家伙或事物。埃及古代习俗凡重大宴会都要在席上显眼处访放一具骷髅,借以提醒到会宾客居安思危,不忘苦难和死亡) 29.as wise as owls聪明(西方人认为猫头鹰是聪明智慧的象征) 30.as quite as mouse安静如鼠非常安静 31.as timid as rabbit胆小如鼠 32. no spring chicken已不再年轻的女人 33.reap what one has sowed种瓜得瓜,种豆得豆 bed of roses舒适的生活 34.as cool as cucumber泰然自若,冷静 the last straw使人忍无可忍的情况,导火索

英语演讲课程大纲

《英语演讲》教学大纲 课程编号:课程类型: 课程名称:英语演讲英文名称:Public Speaking in English 学分:适用专业: 第一部分大纲说明 一、课程的性质、目的和任务 本课程向学生传授英语演讲的基本知识和演讲稿撰写技巧,通过对著名经典演讲词的学习鉴赏,了解英语演讲的目的、功能和修辞手段,通过对现代名人演讲词的赏析,了解当代演讲词的结构、风格和修辞特征;通过学习赏析和演讲实践,提高学生撰写演讲稿和进行即兴演讲的能力。目的是为了让学生了解英语演讲技巧及其发展的历史;从理论上与实践上提高学生在公共场合的英语演讲能力,使他们能够富有逻辑地、说服力地、艺术性地、策略性地、感人地、幽默地、流利地表达自己的观点,成功地说服听众;学会演讲稿的写作方法;学会利用现代技术进行演讲;通过分析中外名家的演讲,让学生了解演讲中的中西文化差异。 二、课程的基本要求 1.知识要求: 了解:通过本课程学习,初步掌握英语正式演讲和即兴口头演讲的基本知识。 熟悉:经典和功能性演讲材料,欧美英语文化特色,中西文化差异及其产生的根源。 掌握:正式演讲和即兴演讲的基本要求。 2.能力要求: 简单运用:进一步提高学生组织思想和口头表达能力。 熟练运用:凭借个人现有的英语基础,通过本课程实践,提高进行得体的功能性即兴演讲的能力。 三、本课程与相关课程的联系 作为一门英语基础课程,学生在学习本课程前需具备一定的语言基础和较好的阅读理解能力。因此,参加本课程学习的学生学习过《大学英语》相关课程,或学习过《基础英语》、《高级英语》、《英语语法学》《英语视听》和《英美文化》等课程,其后续课程主要有:《英语辩论》、《英语演讲艺术》等。

2019-2020同步译林英语选修八新突破讲义:Unit+4+英美文化欣赏和答案

【导读】当演员是多少人孩提时期的梦想。人们通常以为演员代表的是光鲜、美丽与富有,但真的是那样吗? 【节选】 Pictures Eight o'clock in the morning.Miss Ada Moss lay in her narrow bed,staring up at the ceiling.Her room,which was right at the top of a tall house in Bloomsbury,smelled of wet clothes and face powder and the bag of fried potatoes she had brought in for supper the night before. ‘Oh dear,’thought Miss Moss.‘I am cold.I wonder why I always wake up so cold in the mornings now.My knees and feet and my back—especially my back—are like ice.And I was always so warm in the old days.It isn't because I'm thin.I'm just as well-covered as I always was.No,it's because I don't have a good hot dinner in the evenings.’ She imagined a row of good hot dinners passing across the ceiling,each with a bottle of good strong beer. ‘I'd like to get up now,’she thought,‘and have a big sensible breakfast.’Pictures of big sensible breakfasts followed the good hot dinners across the ceiling.Miss Moss pulled the blanket up over her head and closed her eyes.Suddenly,her landlady burst into the room. ‘There's a letter for you,Miss Moss.’ ‘Oh,’said Miss Moss,in a voice which was much too friendly,‘thank you very much,Mrs Pine.It's very good of you to bring me my letters.’ ‘Oh,it's nothing,’said the landlady.‘I hope it's the letter that you've been waiting for.’ ‘Yes,’said Miss Moss brightly,‘yes,perhaps it is.I wouldn't be surprised.’ ‘Well,I'd be very surprised,’said the landlady.‘That's the truth.And can you open it right now,please?A lot of landladies wouldn't even ask—they'd just open it themselves.Things can't go on like this,Miss Moss,indeed they can't.First you tell me

高中英语Unit3Backtothepast英美文化欣赏教案(含解析)牛津译林版必修3

高中英语Unit3Backtothepast英美文化欣赏教案(含解析)牛津 译林版必修3 【导读】海伦·凯勒,美国著名的盲聋女作家、教育家。她幼时患病,两耳失聪,双目失明。她以一颗不屈不挠的心灵坦然接受生命的挑战,以惊人的毅力面对生活的困难,在黑暗中寻找着人生的光明,然后又把生命的全部奉献给残疾人慈善事业。 The Story of My Life (Excerpt) In October,1896,I entered the Cambridge School for Young Ladies,to be prepared for Radcliffe. When I was a little girl,I visited Wellesley and surprised my friends by the announcement,“Some day I shall go to college —but I shall go to Harvard!”When asked why I would not go to Wellesley,I replied that there were only girls there.The thought of going to college took root in my heart and became an earnest desire,which impelled me to enter into competition for a degree with seeing and hearing girls,in the face of the strong opposition of many true and wise friends.When I left New York the idea had become a fixed purpose;and it was decided that I should go to Cambridge.This was the nearest approach I could get to Harvard and to the fulfillment of my childish declaration. At the Cambridge School the plan was to have Miss Sullivan attend the classes with me and interpret to me the instruction given. Of course my instructors had no experience in teaching any but normal pupils, and my only means of conversing with them was reading their lips.My studies for the first year were English history, English literature,German,Latin,arithmetic,Latin composition and occasional themes. 我的生活(节选) 1896年10月,我进入剑桥女子学院学习,这也是为迈入拉德克利夫学院做准备。 当我还是个小姑娘的时候,曾去韦尔斯利参观。当时,我的宣言令我的朋友们为之一惊:“将来我也会上大学——但是要上就上哈佛大学!”于是他们问我为什么不选择韦尔斯利学院,而我却回答说那所学院里只有女生。上大学的念头在我心里扎下了根,进而变为一种坚定不移的愿望。可以说,这种愿望激励着我迈入学位争夺战的行列,而我的对手是一些耳目俱全的女孩子。当然,我也要面对身边那些现实而明智的朋友们的强烈反对。在我离开纽约

英美文化与英汉翻译

Introductory Remarks ①.White elephant昂贵而无用的东西 ②.Yellow publications低级趣味出版物 ③.Lame duck跛鸭:不能连任的人 ④.Disinformation假情报 ⑤.Hegemony势力范围 ⑥.Mentor保护人 ⑦.Deep throat秘密消息的来源 ⑧.Paint lily多此一举 ⑨.Smoking gun确凿的犯罪证据 ⑩.Be in high cotton兴隆 ?.Barter trade交换贸易 ?.BBS电子布告栏系统 ?.Anonymous remailer匿名转信站 ?.Cybersalon网络咖啡厅 ?.Cyberspace网络世界 ?.Online prank网络恶作剧 ?.CPI消费者物价指数 ?.ISDN综合服务数字网络 ?.OPEC石油输出国组织 ?.Mitnick affair米尼克事件 21.World Wide Web万维网,全球信息网 22.Cellular phone蜂巢式移动电话 23.Genetic engineering遗传工程 24.The economics of Cloning复制人的经济分析 25.G-7七大工业国集团 26.Reaganomics里根经济学 27.Junk bond垃圾债券 28.Face the music了解美国军队惩罚违纪士兵的方式方法 29.Talk turkey了解美国白人的伪善 30.Come down to the brass tacks了解美国工人的过去 31.Go to the dogs了解英美人破产的辛酸 32.Samaritan源自《圣经》中,指乐善好施者 33.Green Berets指头戴绿色贝雷帽的美国特种部队 34.An Eagle Scout指美国的飞鹰童子军 35.American Dream表意是“美国梦” 36.Forbes list指美国《富布斯》富翁排行榜 37.Madison Avenue是麦迪逊大街,代指美国广告中心 38.A rags-to-riches legacy是美国梦的一个重要的内容,指“留下一笔‘白手起家发财’的遗产” 39.Social Security指美国的“社会保障条例” 40.Medicare指美国为65岁以上的老人专设的“老年保健医疗制” 41.Negative income tax指美国社会的“最低收入补贴” 42.A scapegoat替罪羊

英美文化教学大纲

《英美文化》教学大纲 课程名称:英美文化适用层次、专业:英语本科 学时:64 学分: 4 课程类型:选修课程性质:专业方向课 先修课程:(无要求) 一、课程的教学目标与任务 本课程适合英语专业二、三年级学生。开设本课程的目的在于使学生通过学习,能够比较全面地了解英美国家的各种基本情况和制度,学会与之相关的英语语汇和表达方式。 本课程涵盖量较大,要让学生在较短的时间内完全了解英美两国的具体情况是无法做到的。因此,在进行本课程的教学时,应注意以下几点: 1.学生在课外多收集关于英美两国的资料,有助于充分理解各个部分的知识。 2. 教师除了进行课堂讲解外,还应多提供一些知识内容有关的资料。 3.要求学生做好课前预习和课后知识的巩固。 二、课程讲授内容 英国部分(总学时:32学时;理论学时:32;实验学时:无) Chapter 1 A Brief Introduction to the United Kingdom(2学时) 1.具体内容: After learning this chapter, students should have a knowledge of 1) British history of invasions and the influence of each invasion on English culture; 2) the general characteristics of each part of the UK; 3)some political problems in Northern Island and the causes for the problems 2. 基本要求: 了解英国的历史概况和四个组成部分的地方特色。 3. 教学重点与难点: the effects of its imperial past; a member of the European Union; a significant role of London; cultural and economic dominance of England; invasion from the Roman Empire; settlement of the Anglo-Saxons; strong Scottish identity; Brief introduction to

高中英语 Unit 19 Language英美文化欣赏讲义 北师大版选修7

Unit 19 Language 【导读】《小王子》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里于1942年写成的著名儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。 Prince(Excerpt) It was then that the fox appeared. “Good morning,”said the fox. “Good morning,”the little prince responded politely, although when he turned around he saw nothing. “I am right here,” the voice said, “under the apple tree.” “Who are you?” asked the little prince, and added, “You are very pretty to look at.” “I am a fox,”said the fox. “Come and play with me,”proposed the little prince. “I am so unhappy.” “I cannot play with you,”the fox said. “I am not tamed.” “Ah! Please excuse me,” said the little prince. But, after some thought, he added: “What does that mean—‘tame’?” “You do not live here,” said the fox. “What is it that you are looking for?” “I am looking for men,” said the little prince. “What does that mean—‘tame’?” “Men,” said the fox. “They have guns, and they hunt. It is very disturbing. They also raise chickens. These are their only interests. Are you looking for chickens?” “No,”said the little prince. “I am looking for friends. What does that mean —‘tame’?” “It is an act too often neglected,”said the fox.“It means to establish ties.” “To establish ties?” “Just that,” said the fox. “To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a

高中英语Unit2Growingpains英美文化欣赏教案牛津译林版必修1

英美文化欣赏 [导读] 《大卫·科波菲尔》是著名作家狄更斯的代表作之一。阅读下面选取的有关成长中的烦恼的节选,对比中外文化中对成长烦恼态度的异同。 David was sent to school In Yarmouth I was put on the long-distance coach to London,and travelled all through the night.At the coach station in London,I was collected by a teacher,Mr.Mell,and taken to Salem House,the school which the Murdstones had chosen for me. The school was a large old building with a dusty playground,surrounded by a high brick wall.It looked strangely deserted.I was very surprised to find that none of the boys were there,and was told that they were all on holiday,and that I had been sent there during the holidays as a punishment for my wickedness①.The headmaster and teachers were on holiday too,all except for Mr.Mell,who had to look after me. I spent a whole month in that miserable② place,doing my lessons in the dirty,empty classroom,which smelt of old food and unwashed boys.Every evening I had to eat my supper with Mr.Mell,and then go straight to bed.The worst thing was the sign I had to wear round my neck.It said:BE CAREFUL!HE BITES.I was only allowed to take it off when I went to bed. Although I was extremely lonely and unhappy at this time,I was not looking forward to meeting all the other boys.I felt sure they would laugh at me and especially at the sign I was forced to wear.But one day Mr.Mell told me that the headmaster,Mr.Creakle,had returned,and wanted to see me.So I went,trembling③,to his part of the house. I realized at once that Mr.Creakle lived much more comfortably than the boys or the teachers.He was a small,fat man with a purple nose,who was sitting in an armchair with a bottle of wine and a glass in front of him. “So,this is the boy who bites,is it?”he asked unpleasantly.“I know your stepfather,boy.He's a man of strong character,he is.He knows me,and I know him.Do you know me?Answer me,boy!”He pulled violently④ at my ear. “Not yet,sir,”I answered,tears of pain in my eyes. “Ah,but you soon will!Oh yes,I have a strong character too,you'll see!”He banged⑤ his hand hard on the table. I was very frightened,but I made myself ask the question I had been considering for a whole month.“Please,sir,I'm very sorry for what I did to Mr.Murdstone.Could

《跨文化交际》课程教学大纲

《跨文化交际学》课程教学大纲 一、课程简介: 课程代码课程名称:跨文化交际学课程属性:公共必修课 学时:36 学分:2 课程内容: 《跨文化交际学》的主要内容是对中国文化和西方文化进行介绍并作对比研究, 授课内容主要涉及语言,文化和跨文化交际的话题。该课程有助于增强文化差异的敏感性,增强跨文化交际意识,有助于学生跨文化交际能力的提高。 二、课程教学大纲 《跨文化交际学》课程教学大纲 1、课程说明 该课程旨在扩大学生的知识面,对西方文化的不同层面有所了解,以提高学生的交际能力。在传统的教学中, 人们往往忽视文化的重要作用, 只注重语言能力的培养而未能顾及交际能力的提高。近年来国内学者认识到外语教学必须引进文化知识的对比,训练学生灵活运用语言知识, 更好地与外国人沟通, 减少和避免误解。该课程教学要求学生提高对文化差异的敏感性, 更有效地与外国人进行交际,为学生跨文化交际能力的提高奠定基础。 2、教学对象 全校本科学生 3、教学目的 该课程教学重点在于培养学生对英语国家文化的了解及跨文化交际意识, 提高驾驭英语语言的能力, 从而使其能得体地运用语言与操英语的外国人士进行交流。该课程授课形式以讲解为主,课堂讨论为辅。教师的讲授重点是帮助学生认识中西文化的异同,分析文化差异的根源, 帮助学生深化对西方文化的理解。中西文化的差异在表层上很容易识别,但对造成差异的原因却需追根溯源。东西方在历史,思维方式以及哲学等方面的差异则是造成中国学生对西方文化不解的主要原因,也是该课程的难点。 4、教学要求: 该课程要求学生全面掌握涉及跨文化交际中的问题,关于文化的定义和模式,基础理论,

比如集体主义与个体主义。该课程还讨论语言交际中的具体问题,比如介绍与问候,词语的使用,非言语交际,价值观念,对时间,空间的看法,对教育,工作的态度, 人际间的关系, 家庭观念,以及文化冲突,文化休克等问题。最后能考试合格。 5、教学基本内容及学时安排(总学时:36) 6、各章节教学要求及教学重点 第一章跨文化交际中的问题 本章主要教学内容: 举例说明中国人与英美人士交际中存在的误解或问题。 本章教学目的及要求: 要求学生认识到跨文化交际中文化意识的重要性。 本章教学重点及难点: 交际失败的深层原因不只是语言问题,而是价值观念,经济基础,道德观念等因素在起作用。

2019-2020同步外研英语必修三新突破讲义:Module 4 英美文化欣赏 Word版含答案

【导读】 《双城记》是英国作家查尔斯·狄更斯所著的一部以法国大革命为背景的长篇历史小说。故事中将巴黎、伦敦两个大城市连结起来,围绕着马内特医生一家和以德法日夫妇为首的圣安东尼区展开故事。 A Tale of T w o Cities(excerpt) In Monsieur Defarge's wine-shop in Saint Antoine customers came and went all the time.They came to drink the thin,rough wine,but more often they came to listen and to talk,and to wait for news. One day there were more customers than usual.Defarge had been away for three days,and when he returned that morning,he brought a stranger with him,a man who repaired roads. “Madam,”Defarge said to his wife,“this man,who is called Jacques,has walked a long way with me.”One customer got up and went out.“This mender of roads,”continued Defarge,“who is called Jacques,is a good man.Give him something to drink.”A second man got up and went out.The man who repaired roads sat down and drank.A third man got up and went out. “Have you finished,my friend?”said Defarge.“Then come and see the room I promised you.” They went upstairs,to the room where Dr Manette had sat making shoes.The three men who had left the wine-shop were waiting.Defarge spoke to them:“No names.You are Jacques One,Jacques Two and Jacques Three.I am Jacques Four.This is Jacques Five.He brings us news of our poor friend Gaspard,whose child was killed by the Marquis's coach a year ago.” “I first saw Gaspard,”said Jacques Five,“holding on under the Marquis's coach as it drove into our village.He ran away,but that night the Marquis was murdered.Gaspard disappeared and was only caught a few weeks ago.The soldiers brought him into the village and hanged him.And they have left his body hanging in the village square,where the women go to fetch water,and our children play.”,《双城记》(节选) 在圣安东尼德法日先生的酒店里,顾客们来来往往络绎不绝。他们来这儿喝

新人教版学高中Travellingabroad英美文化欣赏教师用书教案选修英语

【导读】《绿野仙踪》又名《OZ国经典童话》,是美国著名作家弗兰克·鲍姆(Frank Baum)在1900—1920年期间陆续创作发表的奇幻冒险童话故事集,有“美国的《西游记》”之称。阅读下面选取的有关灾难来临的节选,对比中外文化中面临灾难时态度的异同。 The Wonderful Wizard of OZ (excerpt) The cyclone Dorothy lived in the midst of the great Kansas prairies,with Uncle Henry,who was a farmer,and Aunt Em,who was the farmer's wife.Their house was small,for the lumber to build it had to be carried by wagon many miles.There were four walls,a floor and a roof,which made one room;and this room contained a rusty-looking cookstove,a cupboard for the dishes,a table,three or four chairs,and two beds.Uncle Henry and Aunt Em had a big bed in one corner,and Dorothy had a little bed in another corner.There was no garret at all,and no cellar—except a small hole dug in the ground,called a cyclone cellar,where the family could go in case one of those great whirlwinds arose,mighty enough to crush any building in its path.It was reached by a trap door in the middle of the floor,from which a ladder led down into the small,dark hole. When Dorothy stood in the doorway and looked around,she could see nothing but the great gray prairie on every side.Not a tree nor a house broke the broad sweep of flat country that reached to the edge of the sky in all directions.The sun had baked the plowed land into a gray mass,with little cracks running through it.Even the grass was not green,for the sun had burned the tops of the long blades until they were the same gray color to be seen everywhere.Once the house had been painted,but the sun blistered the paint and the rains washed it away,and now the house was as dull and gray as everything else. When Aunt Em came there to live she was a young,pretty wife.The sun and wind had changed her,too.They had taken the sparkle from her eyes and left them a sober gray;they had taken the red from her cheeks and lips,and they were gray also.She was thin and gaunt,and never smiled now.When Dorothy,who was an orphan,first came to her,Aunt Em had been so startled by the child's laughter that she would scream and press her hand upon her heart

英美文化小常识

英美文化小常识 01、英美姓名常识 姓名是社会成员的符号或标记。英美人的姓名是名在前,姓在后,过去人们在翻译外国人姓名时,为了迁就中国人的习惯,有时候把英美人的姓名也写成姓在前,名在后。如,Bernard Shaw,译成“肖·伯纳”实则是没有必要,现在多译成“伯纳·肖”,这就比较符合英美人的表达习惯。 02、英美礼仪 美国人请客:美国人喜欢在家里款待客人(guest)而不是在餐馆(restaurant)里。 美国人想请客吃饭,一般要事先与客人协商好,安排好时间(when)和地点(where)。 美国人在家里请客多半不拘礼节,一般采用家庭式,即一盘盘的食品一个人一个人地递过来,或者由坐在餐桌两端的主人(host)或女主人(hostess)给客人端上饭菜,全家大小和客人一起吃,一般是妻子(wife)做菜(dish),丈夫调鸡尾酒(cocktail)。如果因宗教或其他原因,有些饭菜不能吃,客人可将其留在盘子里,或事先对主人说明哪些东西不能吃。 03、英美人“手势语”种种 在人类的语言交流中,手语是必不可少的手段之一,作为“无声语言”的手语,其表意比重约为百分之21,因此,请正确运用

手语。 (1)在美国,如你站在公路边跷起大拇指,则表示要求搭车。(2)如在交谈中两手摊开,一耸肩,伴有一声“嗯呵”,则表示无可奈何的意思。 (3)中国人在对外交往中,最容易让人反感的动作之一就是说话不经意地用食指指着对方,其实,这个动作一来不雅观,二来对欧美国家的人来说相当不礼貌。原来这是一种非礼貌的责骂,数落别人的动作。 (4)用大拇指和食指围成一个圆圈,这个手势早已家喻户晓,它的意思是OK好的,而竖起食指和中指形成个“V”字形,意思则是“胜利”(victory)。 (5) 用手伸向被唤者,手心向上,握拳并伸出食指前后摇动,表示叫对方过来。 (6)把左掌心放在胸前,身体略前倾,表示真诚。 04、西方人交往“七不问” (1)年龄:西方人大都把希望自己在对方眼中显得年轻,对自己的实际年龄讳莫如深,妇女更是如此,她们过了24后就再也不会告诉他人自己的年龄了。 (2)婚姻:西方人认为婚姻纯属个人隐私,向他人询问时不礼貌的。若是向异性打听婚否,则有对方关心过甚之嫌。 (3)收入:西方人将此视为个人脸面,因此它与个人的能力和地位有关。不仅收入不宜谈论,住宅、财产、服饰等体现个人状

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档