当前位置:文档之家› 新编日语2(修订版)第一二课

新编日语2(修订版)第一二课

新编日语2(修订版)第一二课
新编日语2(修订版)第一二课

第一课

1.昨天我去了百货商店,买了围巾,喝了咖啡就回家了。

2.山高水深。

3.这一带安静且漂亮。

1.先给朋友挂个电话,然后再去,这样比较好吧。

2.做午饭时把晚饭一起做了,然后才去上班。

3.如果平时努力学习,考试前就不要学到那么晚了。

4.这个作为纪念留下来吧。

5.一定要我收下,我也就收下了。

1.日记中详细地写着旅游的情形。

2.杯子都放在楼下的屋子里,这个屋里没有。

3.桌上摆着餐具。

4.你和他约好了吗?

5.说好一定去的,他会等着的吧。

1.这本书已经看完了。

2.已经很久没用了,怎么用恐怕已经忘了吧。

3.他三十五岁就病逝了。

1.开着窗睡觉。

2.累了,所以坐在椅子上就睡着了。

3.请穿着鞋进来吧。

4.什么也不放就这么喝。

1.对面走来的好像是小李。

2.前面好像出什么事了。

3.山田又在休息了,他的身体好像不太好。

1.我问了房间号码,可是记不起来了。

2.虽然是件难度很大的工作,可是我还是坚持做完了。

3.我有事想同您谈谈,您有空吗?

4.我是山田,请问铃木在吗?

5.我想求您点事,不知。。。。。

6.那,我也很清楚,不过。。。。。。

1.病也一点点地好了起来。

2.每天运动一小时。

3.六十日元和一百日元的邮票各买了五张。

4.每人给三个。

1.如今我的汉语水平提高了,可以一个人外出购物了。

2.小李也喝起酒来了。

3.最近,他变得不怎么学习了。

4.天一冷,早上就变得起不来了。

第二课

1.汉字太多,很难读。

2.这一带过于安静,显得有些冷清。

3.吃得太多了,有些肚子疼。

1.你说这样的话我们就不好办了。

2.只留下我一个人,那可不行。

3.不爱学习可不行啊。

1.我只见过他一次。

2.可以谈这些话的朋友只有你一人。

3.小鲁只喝茶。

4.这种花只在寒冷的地方开花。

1.在商店处往右拐就是邮局。

2.读了这篇文章,你也许看法会改变。

3.我往后一看,只见田中正在笑。

4.赶到车站,列车已经开走了。

1.我对画、音乐之类不怎么感兴趣。

2.日用品什么的可以在附近的超市买。

3.酒我喜欢葡萄酒之类的,几乎每晚都要喝一点儿。

4.生日礼物送花之类的怎么样?

1.老师,我想问您一下。

2.我来沏茶。

3.我用车把老师送到了家。

4.待会儿由我打电话给您。

1.好热啊,请给我一杯饮料。

2.对不起,给我两只柠檬。

3.对不起,请给我那本辞典。

1.英语学习放在每周的星期五吧。

2.有啤酒和果汁,你要什么呢?

3.坐公共汽车去吗?不,骑自行车去。

1.孩子正在睡觉,请把音响的声音调轻些。

2.我把照片放大了。

3.有客人来,所以我把房间扫得干干净净。

4.对不起,请安静点。

请大力协助

请用

请休息一会儿。

请进

新编日语第二册教程

章节名称第一課冬休みが終わって 教学目的与要求掌握动词准备体、存续体、完成体等用法 教学重点动词准备体、存续体、完成体 教学难点动词准备体与存续体的区别 教学方法语法讲解、句型练习 作业安排课后练习 一、用言中顿法 在书上的课文中,「終わり」是动词的中顿形式,「広く」是形容词的中顿形式。用言中顿法表示 句子的停顿、并列(类似于连接形式,但没有因果的关系),且多用于书面语。形式:动词、助动词→改为ます形 形容词→词尾「い」改为「く」 形容动词→词干后加「で」,跟连接形式相同 注意:动词谓语句在连续使用几个中顿法后,最后一个中顿法往往改为「て」的连接式,起承上 启下的作用。 例:昨日、デパートへ行き、マフラーを買い、コーヒーを飲んでから帰りました。 山は高く、水は深い。 この辺りは静かできれいです。 二、动词准备体「~ておく」 动词准备体由动词连用形后续「ておく」构成。「おく」是补助动词。它可以表达两种含义。 1.表示为了某种特定的目的事先做好准备,强调的是动作。句末可用「てく ださい」「なさい」 例:そのことはもう手紙で彼に頼んでおきました。 昼ご飯といっしょに晩御飯を作っておいて仕事に出かけました。 普段しっかり勉強しておけば、試験の前にそんなに遅くまで勉強しなくてもいい。 友達を訪ねるにはあらかじめ電話をかけておいたほうがいいです。 予習しておかないと、先生の講義を聞いても分かりません。 お風呂を沸かしておきましたが、今入りますか。 今は旅行のシーズンだから、先にホテルを予約しておいてください。 2.表示让某种状态继续保持下去 例:これは記念に残しておいてください。 これは明日も使いますから、そこに置いておいてください。 三、动词存续体「~てある」 动词存续体由动词连用形(一般为他动词)后续「てある」构成。「ある」是补助动词。 表示某事务保持这某人动作的结果所造成的状态。这点跟「ておく」不同。此时,这种表达 方式多用于描写或情景说明,且某事物后多用「が」。但是为了提示主题时,某事物后也可用「は」。

新编日语第二册new02_11

新编日语第二册new02_11 第十一課本を借りる 前文 李さんはクラスの読書発表会で読書感想文を発表するために、今適当な本を探しているところです。授業に出ながら、読書感想文を書くのはちょっと大変ですが、李さんにとっては、かえってそのほうが刺激になっていいみたいです。彼は図書館へ本を返しに行く山本さんに会いました。山本さんの借りた本は「言葉と文化」という本で、日本人らしい発想という視点から日本語と日本文化とのかかわりを書いたものです。李さんはいい本だと考え、翌日、図書館へ行ってその本を借りました。 王さんも読書感想文を書こうと思っているところです。彼は李さんに、いい本を教えてほしいと言いました。それで、李さんは「言葉と文化」という本を貸してあげました。ところが、数日後、王さんは、日本人らしい発想はわかりにくいと言ってその本を李さんに返しました。 会話 李:山本さん、どちらへ行きますか。 山本:あ、図書館です。本を返しに行きます。 李:どんな本ですか。 山本:「言葉と文化」という本です。 李:どんなことが書かれていますか。 山本:日本人らしい発想という視点から日本語と日本文化とのかかわりが書かれています。 李:おもしろいですか。 山本:ええ、李さんも読んでみたらどうですか。とてもいい本だといわれていますよ。 李:そうですか。じゃ、私も明日、図書館へ行って借りて読みましょう。 山本:よかったら貸しますけど。 李:あ、どうもありがとうございます。でも、やっぱり自分で借ります。ゆっくり読みたいですから。 山本:また、読書感想文かなんかですか。

李:ええ、今、適当な本を探しているところです。 山本:そうですか。授業に出ながら、読書感想文を書くのは大変でしょう。 李:ええ。でも、かえって、そのほうが刺激になっていいみたいですね。 山本:そうですか。じゃ、がんばってください。 李:はい、がんばります。 (翌日、図書館で) 李:すみません、ちょっとお願いします。 係:はい、何ですか。 李:日本語の本を借りたいんですが。 係:どんな本ですか。 李:「言葉と文化」という本ですが。 係:三番の棚を見てください。 李:はい、ありがとうございます。三番の棚には、どんな本がありますか。 係:語学の本もあれば、文化や文学の本もあります。 李:そうですか。さがしてみます。あ、ありました。お願いします。この本を貸してください。 係:はい、学生証は持っていますか。 李:はい、あります。 係:では、カードに書いてください。 李:どう書きますか、教えてください。 係:まず左の線に日付を書いてください。それから右の線にあなたのサインをしてください。 李:はい、これでいいですか。

新编日语修订本第二册练习及答案

新编日语修订本第二册练习及答案 第一課新学期 一、次の1から10までの漢字に振り仮名を付けなさい。 1.暇()2.会議()3.番号() 4.靴()5.何号館()6.新学期() 7.予習()8.入口()9.壁() 10.棚() 二、次の1から5までの言葉に振り仮名と中国語の意味を書きなさい。 1.久しぶり振り仮名:()意味:____ 2.滑る振り仮名:()意味:____ 3.割る振り仮名:()意味:____ 4.構う振り仮名:()意味:____ 5.恐れ入る振り仮名:()意味:____ 三、次の1から5までの外来語に中国語の意味を書きなさい。 1. ノック()2.グラス()3.サイドボード()4.レポート()5.ベランダ() 四、以下の中国語の意味によって、次の文を完成しなさい。 1.一点也不吃惊:驚きません。 2.请穿着鞋进来吧:靴の__入ってください。 3.每天运动一个小时:毎日一時間運動をします。 4.小王也喝起酒来了:王さんもお酒を飲む。 5.这一带好像很安静:この辺は静かな。 五、次の文を中国語に訳しなさい。 1.这本书已经看完了。 ________________________________。 2.对面走来的好像是铃木。 __________________。 3.我想求你点事,不知… __________________。 4.这个作为纪年留下来吧。 ___________________。 5.杯子都放在楼下的屋子里了,这里没有。 。

第二課春のバーゲン 一、次の1から10までの漢字に振り仮名を付けなさい。 1.形()2.青色()3.割引() 4.自習()5.予算()6.試着() 7.左側()8.札()9.新発売() 10.色() 二、次の1から5までの言葉に振り仮名と中国語の意味を書きなさい。 1.遅れる振り仮名:()意味:____ 2.曲がる振り仮名:()意味:____ 3.似合う振り仮名:()意味:____ 4.売り切れる振り仮名:()意味:____ 5.細かい振り仮名:()意味:____ 三、次の1から5までの外来語に中国語の意味を書きなさい。 1. コート()2.サイズ()3.バーゲン()4.デザイン()5.エスカレータ() 四、以下の中国語の意味によって、次の文を完成しなさい。 1.吃的太多了,有些胃疼:食べ胃が痛くなりました。 2.不爱工作就不好办了:仕事が嫌いでは。 3.希望寒假快点来啊!:冬休みが早く来ない。 4.我只见过他一次:彼に一度会いませんでした。 5.我对音乐不怎么感兴趣:私は音楽にあまり興味がありません。 五、次の文を中国語に訳しなさい。 1.打开窗,冷风吹了进来。 ________________________________。 2.下面我陪您去工厂。 __________________。 3.对不起,请给我一杯饮料。 __________________。 4.有客人来,所以把屋子打扫得干干净净。 ___________________。 5.祝你暑假愉快! 。

新编日语第二册语法归纳总结

新编日语第二册语法归总 连用形的用法 1、动词的疋形 ①、接续法:动作性的、持续性的动词的 意思:表示动作正在进行例:王总見去歹。 ②、接续法:瞬间动词的疋形 意思:表示动作的结果的持续例:李1/U比眼鏡 ③、接续法:状态性动词的疋形+ TV^§ 意思:表示动词状态的持续状态例:車总家①前忙止 ④、接续法:动词的疋形+TV^§ 意思:表示习惯性的、反复的动作例:入HKAM毎日2時間運動 2、他动词的疋形 ①、意思:表示有人使某物处于某种状态。 ②、意思:表不事先做好准备(强调状态) 3、?U去刁 接续法:动词的疋形+TL^^ 意思:①、表示动作,状态的彻底结束和完成 ②、表示不希望发生的事发生了,而产生的遗憾,后悔等心情。 4、 接续法:动词的疋形+Tfe< 意思:①、表示事先做好某种准备(强调动作) ②、表示动作的放任 5、?疋左)召 接续法:动词的疋形 意思:表示人为地使某物处于某种状态。 6、?疋 接续法:动词的疋形 意思:表示尝试着做某事。 接续法:动词的疋形 7、

句型:动词的疋形+ 意思:表示给我做某事或帮我做某事。带有恩惠关系。 8、? 接续法:动词的疋形 句型:A^B^C^ 动词的疋形+疋笳厅爲/U笳厅爲/壬^ 意思:表示给某人做某事或帮某人做某事。带有恩惠关系。 接续法:动词的疋形 句型:A^B^5(^)C^ 动词的疋形+ 意思:表示A让(给)B (帮)做C。其中带有恩惠关系在里面。注意点:授受关系不仅表示授予关系,还表示一种恩惠关系。 10、?疋族乜召 接续法:动词的疋形 意思:表示做某事给某人看11、?宀 ①、接续法:动词的疋形+^5 形容词的连用形() +^5 体言、形容动词词干 意思:表示假设前项实现了,就会出现后项的情况。强调先后性,一次性,偶然性等。 例:①、南昌V着^^5、連絡LT<^^^O ②、明日总雤疋二尢5、旅行 ③、乙乙总静力、疋二尢5、「7'左歹相。 ④、◎人庄力?指XL力、二尢5、尢買X去歹。 ②、接续法:动词的疋形+尢5?过去形式 意思:表示共起关系。前项一发生,就出现了后项。后项一般不为说话人的意志。 例:①、家忙帰oT^^5、王電話总力、疗疋吉去L尢。 ②、家总出尢5、雤力*降◎去L尢。 12、?尢5XX力、13、?尢5 接续法:动词的疋形+尢5 形容词的连用形(X^< ) +^5 体言、形容动词词干+^o^5 意思:表示共起关系。强调偶然性。后项一般用过去时结句。例:食^T^^5、思 友達訪相尢5、留守^L^O 変肚音、隣O部屋忙行O T^^5鼠力$X尢。 空港忙着、友達力?迎免忙来 指風呂V入、電話力彷、力、^T吉尢14、?困召 接续法:动词的T形、形容词的连用形() +TX困体言、形容动词词干+m 困召。?T^/?^ 这里表示假设条

新编日语第二册

第一課冬休みが終わって 本课词汇 久しぶり(ひさしぶり)(名形動)⑤〇好久暇(ひま)(名)〇空闲 山崎(やまざき)(専)② 山崎(姓) 菓子(かし)(名)① 点心 棚(たな)(名)〇棚架 サイドボード(名)④ 餐具柜 グラス(名)① 玻璃杯 置く(おく)(他亓)〇放置 壁(かべ)(名)〇墙壁 地理(ちり)(名)① 地理 貼る(はる)(他亓)②〇贴 滑る(すべる)(他亓)②〇滑 割る(わる)(他亓)〇割,打碎 怪我(けが)(名自サ)② 受伤 新学期(しんがっき)(名)③ 新学期 学習(がくしゅう)(名他サ)〇学习 予習(よしゅう)(名他サ)〇预习 学部(がくぶ)(名)①〇系 会議(かいぎ)(名)①③ 会议 入口(いりぐち)(名)〇入口 告知板(こくちばん)(名)〇布告牌 会議室(かいぎしつ)(名)③ 会议室 並べる(ならべる)(他一)〇排列 壇(だん)(名)① 台 何号館(なんごうかん)(名)④ 几号馆 何号室(なんごうしつ)(名)④ 几号房间 番号(ばんごう)(名)④ 号码 山崎文雄(やまざきふみお)(専)③ (人名)聞こえる(きこえる)(自一)〇听见 ノック(名他サ)① 敲门 やあ(嘆)① 啊,喂 靴(くつ)(名)② 鞋子 構う(かまう)(自他亓)② 介意 明るい(あかるい)(形)〇明亮 しかも(接)② 而且 どうも(副)① 很,实在 恐れ入る(おそれいる)(自亓)② 不好意思片付ける(かたづける)整理 湯(ゆ)(名)① 开水,热水 沸かす(わかす)(他亓)〇烧开 版(ばん)(接尾)〇版 古典(こてん)(名)〇古典 小説(しょうせつ)(名)〇小说 三国志(さんごくし)(専)④ 三国演义 いや(嘆)① 不,不对 方法(ほうほう)(名)〇方法

新编日语第二册课文及读解文翻译(重排版)

新编日语第二册课文翻译 目录 第一课新学期 (3) 前文 (3) 会话 (3) 读解文 (6) 第二课春季大减价 (7) 前文 (7) 会话 (7) 读解文 (11) 第三课疾病 (11) 前文 (11) 会话 (12) 读解文 (15) 第四课请客 (16) 前文 (16) 会话 (16) 读解文 (20) 单元一录音机 (20) 前文 (20) 对话 (21) 读解文 (24) 第五课乘地铁 (25) 前文 (25) 前文 (25) 读解文 (28) 第六课生日 (29) 前文 (29) 会话 (29) 读解文 (33) 第七课日语和汉语 (34) 前文 (34) 读解文 (37) 第八课谈亲身体验 (37) 前文 (37) 会话 (38) 读解文 (41) 单元二五一劳动节 (41) 前文 (41) 会话 (42) 1

读解文 (45) 第九课读书报告 (46) 前文 (46) 会话 (46) 读解文 (49) 第十课日语课 (50) 前文 (50) 会话 (50) 读解文 (54) 第十一课敬语 (55) 前文 (55) 会话 (55) 读解文 (59) 第十二课迎接日本的先生 (59) 前文 (59) 会话 (60) 读解文 (63) 单元三公司实习 (64) 前文 (64) 会话 (64) 读解文 (68) 第十三课游览东京 (69) 前文 (69) 会话 (69) 读解文 (73) 第十四课参观工厂 (73) 前文 (73) 会话 (74) 读解文 (77) 第十五课访问家庭 (77) 前文 (77) 会话 (78) 读解文 (82) 第十六课歌舞伎和相扑 (83) 前文 (83) 会话 (83) 读解文 (87) 单元四访日印象 (88) 前文 (88) 会话 (88) 读解文 (92)

新编日语第二册语法

第二冊 (1)一、动词ておく 书上写的是“动词准备体由动词连用形后续“ておく”构成。”赋予ておく以动词准备体的语法成分。不过我不是很支持大家去背这些是什么体,什么体,日语里面这些体的数量足以让大家头晕了。书上这么写是出于语法研究的目的,以表现得正规。但是我们必须得明白,在考试的时候,不可能出填空题“问:某某某是_____体”的,和日本人交流,也不可能被他们问,这是什么语法成分。所以!我们只需要明白这几个假名表示的是什么意思即可。 那么,我们就来看在使用动词ておく的时候,究竟可以表达出什么样的含义呢? 1、为了准备某种目的而事先做好准备工作。 来看个例句先: e.g:昼ご飯といっしょに晩ご飯を作っていおいて、仕事に出かけました。 做午饭的时候把晚饭也一起作了,然后才去上班。 在这里我们可以明显的看到,作っていおいて表达出了处于可能是由于晚饭来不及作等原因,而事先做好了晚饭这个动作(作っていおいて是作っておく的接续形式,表示的是和后面出去上班的动作先后顺序)。 2、表示让某种状态继续保持下来。 e.g:これは記念に残しておいてください。 请把这个作为纪念(品)留下来吧。 这里就表达出了把保留这个动作一直持续地作下去的意思。 说老实话,这个用法对于非专业人士来说,要灵活的运用并不是件容易的事情。可能只有在日后更多的使用中来掌握了。 二、动词てある 书上赋役了这个用法“动词存续体”的语法含义。很不幸的,该用法在这课里面和前面的ておく一起出现,而且含义十分接近,这就直接导致了很多人弄混淆这两个用法。 我们来看てある的用法吧。 这也可以表示两种用法(-_-#) 1、表示某事物保持某人动作的结果所造成的状态。 e.g:テーブルに食器が並べてあります。 桌子上摆着餐具。 表达桌子上一直保持这有餐具这个状态。 2、表示事先做好了某事。(和ておく一比,该晕了吧?) e.g:約束はしてありますか。 事先约好了吧? 在我学习这一课的时候,这两个语法也困扰了我很久,在很大的程度上也打击了我以后对日语学习的激情。第一册期末考试的时候,我还考了94分,全班第四,但是此后就每况愈下,沦落到70多了……唉。扯回正题,てある和ておく都表示“事先准备,做好了某事“,ておく一般是事先有目的而做好了某事,而てある是无目的的。就我现在个人的经验来说,我觉得ておく用的更多,而我看到的てある的语法多是在表示状态,所以大家就只用记忆テーブルに食器が並べてあります这一个例句就应该可以分别出两者的区别了。 三、用言中顿形 顾名思义,中顿形就是表示词语的中顿、并列。 其变化是: 动词为ます的连用形,形容词为变词尾的い为く,形容动词是+で。 我们来看看例句就明白了: e.g:冬休みが終わり、李さんと王さんは久しぶりに会いました。

(完整版)新编日语第一册,第二册课文译文,翻译

写在前面:本文档为新编日语第一册第二册有关课文译文,在网上查找了很多资料后自己整理所得,由于时间仓促难免有所不足,所以仅作为参考。献给所有苦于找一二册译文的日语爱好者,希望本 文档对你们的学习有小小帮助. -------------BY 枫叶L 第I册 第二课初次见面第三课房间第四课大学第五课上海的巿街第六课大学生活第七课星期天第八课年月日第九课家庭第十课暑假第十一课爱好第十二课考试 第二册 寒假结束之后第十三课愿望……第十四课寒暄语…第十五课勤工俭学第十六课圣诞节… 第十七课元旦…第十八课烹调……第十九课记者采访第二十课寒假…… 第四课饮食 第五课录音机罾 第六课乘公共汽车 第七课生日 第八课外语学习 第九课谈亲身体验 第十课春假 第十一课借书 第十二课日语课 第十三课敬语 第十四课迎接日本的先生 第十五课公司实习……, 第十六课游览东京 第十七课一参观工厂 第十八课访问家庭 第十九课歌舞伎和相扑 第二十课访日印象 第二课初次见面 我是小鲁。您是小李。他是小顾。我是日语专业一年级学生。小李是日语专业二年级学 生。小顾是日语专业三年级学生。 这是衣服。那也是衣服。那是书。 会话 李对不起,您是小鲁吗? 鲁是的,我是日语专业一年级的小鲁。您是淮 李我是日语专业二年级的小李。 鲁初次见面。 李初次见面。 鲁请多关照。 李请多关照。

鲁那一位是谁? 李他是日语专业三年级的小顾。小顾,这一位是小鲁。 顾初次见面。 鲁初次见面。 顾请多多关照。 鲁哪儿的话。请您多多关照。 李这是您的行李吗? 鲁是的,,那是我的行李。 李这是什么? 鲁那是衣服。 李那是什么? 鲁这也是衣服。 李书是哪个? 鲁书是那个。 李那么,陪同您去学校吧。 鲁麻烦您了。 第三课房间 前文 小鲁的房间在二楼。房间里有书桌和椅子等。 书桌有三张。椅子有六把。床有四张。房间里还有收音机。电视机没有。电视机在学生的俱乐部。厕所在二楼。浴室在一搂。 会话 李小鲁,您的房间在二搂。 鲁是么,房间里有什么? 李房间有书桌和椅子等。 鲁房间里书桌有几张? 李有三张。 鲁房间里椅子有几把? 李有六把。 鲁床有几张? 李有四张。 鲁房间里,收音机有吗? 李嗯,有的。 鲁房间里电视机也有吗? 李不,房间里电视机没嗜。 鲁电视机在哪儿? 李电视机在学生的俱乐部。好,请进去吧。小鲁的房间就是这儿。 鲁对不起,请问书架在哪儿? 李书架在这儿。 鲁那儿是厕所吗? 李对,是的。那儿是厕所。 鲁那里是浴室吗? 李不,不对。那里不是浴室。 鲁浴室在二楼吗?

新编日语第二册之课文翻译第一课

第二册 第一课寒假结束之后 寒假结束了,小李和小王久别之后文见面了。 今天有空,所以小李邀小王一起拜访了留学生山崎。山崎是一位非常热情的人,朋友来的时候, 他总是预先把房间打扫干净,买好糖果糕点。他的房间十分宽敞,在架子上摆着家里人的照片,餐具柜里放有朋友在他生日送的酒杯。墙上贴有为学习地理用的中国地图。 由于是久别重逢,所以三个人一起愉快地吃了饭。小李因为手一滑,敲碎了一个杯子,但幸好没有受伤。 李王李王李王李王李王李王 小李,好久没见面了,你好吗 暧,托你的福,我很好。小王你呢 我也很好。寒假怎么样 嗯,十分愉快。明天新学期要开始了,又要忙起来了。 是啊。小李作了新学期的准备吗 嗯,把教科书的学习内容预习了,一点。 那不错啊,系里明天好像有会议。 是么。作了哪些准备呢 在系的入口处竖有一块布告牌。会议室里排列着好多椅子,另外,在讲坛上放有一张大桌子。 是么,我说,小王,今天你有空吗 嗯,今天没什么事。 那么去山崎那儿玩好吗 王好啊。去玩吧。你知道山崎住在留学生宿舍几号楼吗 李嗯,虽然没记清楚,但我想去了马上会找到的。1 王你记得他的房间是几号吗 李房间的号码也忘记了。 王还是预先打个电话去问一下好啊。 李是啊,预先打个电话问一下吧。 (在留学生宿舍) 王小李,这儿好像是山崎的房间。 李门上写着什么 王门上写着山崎文雄。 李有人吗好像一点也昕不见啊。 王敲门看看。(咚、咚、咚…) 崎是谁呀 李是小李和小王。

山崎哦,小李,小王,欢迎,请进。 李打搅了。可以穿着鞋进來吗 山崎可以,没关系。 王这房间又明亮又好啊。, 李而且打扫得很干净啊。 山崎今天是特意认真打扫的。平时可没这么认真。 李那真是过意不去啊。朋友来的时候,总是这么收拾吗, 山崎是的,总是预先打扫一下,在桌上摆好花,另外,预先烧好开水,买好糖果点心 李~是么。架子上摆着的照片是什么照片 山崎那是我家里人的照片。 王餐具柜里放着的玻璃杯是中国货吗 山崎是的,是我生日时朋友送的。 李贴在墙上的是中国地图吧。 山崎是的,这是为了学习中国地理而贴的。 王排列在书架上的书是什么书 山崎哪本书 王那本书。 山崎哦,那本啊,那本是日语版的中国古典小说。 李是么。最近,你在读中国小说吗 山崎是的,每天读一点「三国志」。 李已经读完了吗 山崎不,这小说可长呢,而且姓名也有点难记,读着读着,谁是谁都分不清楚了。 王我知道有个好办法。先把小说里出现的姓名写下来,一边读一边对照着查谁是谁。这样做的话,一定会明白的。 山崎这是个好主意啊。我也试试看吧。那么,快到时间了,准备吃饭吧。 李嗳,怎么准备 山崎先把椅子排好。然后把碟子、杯子、筷子摆好。 李哟,对不起。 山崎怎么啦 李我把杯子摔破了。 山崎怎么了 李手滑了一下。 山崎手没受伤吗 李不要紧,别担心。 山崎那么,让我们一起高高兴兴地吃饭吧。 李电视机那样开着行吗

实用教材:《新编日语教程》第二册[DOC格式]

日本語2 第21課夏休みは京都?奈良へ行くことにします 奈良は710年から、京都は794年から日本の首都だった「古都」です。日本の朝廷は4世紀から中国大陸から仏教などの文化が日本に伝わって来ました。そのため、奈良や京都には中国と所縁の深い建物もたくさんあります。 中国人の私は、夏休みを利用して、ぜひ、それらの日本古代文化を見に行きたいと思いました。 補足 首都朝廷世紀大陸仏教吸収する所縁利用する 新出単語 狭い快適だ広さ平均内装デザイン不便だ点トイレ風呂場共同奇数階夏休み暑い時々目的ちくらい相棒大切だ 邪魔します邪魔する邪魔して 測ります測る測って 達します達する達して 広まります広まる広まって 戻ります戻る戻って 迎えます迎える迎えて 気をつけます気をつける気をつけて 基本文法 例1私は京都と奈良に行くつもりです。 私は京都と奈良に行くつもりです。 今日から勉強を始めるつもりです。 熱があるので学校を休むつもりです。 例2今は、京都も奈良も暑いと思います。 王さんもお花見に行くと思います。 母は買い物へ行ったと思います。 京都も奈良も暑いと思います。 明日もきっと賑やかだと思います。 今日の昼はラーメンだと思います。 例3京都は気温が38度に達することがあります。 ダニエルさんは時々、遅刻することがあります。 例4私の趣味は旅することです。 日本語を勉強するのはとても楽しいです。 日本語を勉強することはとても楽しいです。 楽しいのは勉強することです。 例5私は京都と奈良に行くことにしました。

1週間で東京へ戻ることになりました。 私は京都と奈良に行くことにしました 風邪をひいたので学校を休むことにします。 私は京都と奈良に行くことになりました 1週間で東京へ戻ることになりました。 例6松島さんが友達を紹介してくれました。 松島さんは友達を紹介してくれました。 父が本を買ってくれます。 会話文 王さんの寮 お邪魔します。へえ、とても綺麗ですね。 他の留学生で「狭い」と言う人がいますけど、私にとっては、このほうが快適です。 日本では、この広さは平均的ですよ。それに新しくて内装のデザインもいいですし…。いいお部屋だと思いますよ。 ただ一つだけ不便な点があるんです。 と、言うと…どのような点が不便なんですか。 トイレとお風呂場が共同で、奇数階にしかないんです。 なるほど。ここは二階だから、王さんの階にはないわけですね。 ところで、一つ相談してもいいですか。 ええ。何ですか。 もうすぐ夏休みですよね。私、京都と奈良へ旅行に行くつもりなんです。 いいですね。でも、夏は京都も奈良も暑いと思いますよ。38度に達することもあるから…。 そうなんですか。でも、やっぱり行きたいですね。私の目的は日中友好の所縁の地を旅することなんです。 京都も奈良も千数百年の歴史を持った古都ですからね。 私、やっぱり京都と奈良に行くことにします。 寮のロビー 王さん、夏休みを利用して、京都と奈良に行くことにしたそうですね。 噂が広まるのは早いですね。 とても素晴らしいですよ。僕も去年行きました。本当は2週間くらい旅行するつもりでしたが、相棒が風邪をひいて、たった1週間で東京に戻ることになったんです。 それは残念でしたね。そういうこともあるんと思って、私は一人で行くことにしたんです。女の子一人で行くんですか。 松島さんが東京と奈良のお友達を紹介してくれたんです。 なるほど。それは、よかったですね。 まず、新幹線で京都に行きます。松島さんのお友達が京都駅まで迎えに来てくれるので、

新编日语第2册 第11课 本を借りる

第十一課本を借りる 単語 読書(どくしょ)(名)①〇看书 発表会(はっぴょうかい)(名)④发表会 感想文(かんそうぶん)(名)③感想文 発表(はっぴょう)(名他サ)〇发表 返す(かえす)(他五)①归还 山本(やまもと)(専)〇山本(姓) らしい(接尾)〇象……样子 発想(はっそう)(名)〇构思 視点(してん)(名)〇②角度,观点 かかわり(名)〇有关,有瓜葛 数日(すうじつ)(名)〇数日 やっぱり(副)③「やはり」の口語 語学(ごがく)(名)①〇语言学 文学(ぶんがく)(名)①文学 学生証(がくせいしょう)(名)〇学生证 日付(ひづけ)(名)〇日期 サイン(名自サ)①签字(sign) …冊(さつ)(接尾)本,册 貸出(かしだし)(名)〇出借 期間(きかん)(名)②期间 再来週(さらいしゅう)(名)〇下下周 ビデオテープ(名)④录像带(videotape) 巻(かん)(接尾)①卷,盘 カセットテープ(名)②①盒式磁带(cassette tape) 愛読書(あいどくしょ)(名)④爱读的书 作品(さくひん)(名)〇作品 作家(さっか)(名)①作家 夏目漱石(なつめそうせき)(専)④ 我輩は猫である(わがはいはねこである)(専)《我的猫》 前文 李さんはクラスの読書発表会で読書感想文を発表するために、今適当な本を探しているところです。授業に出ながら、読書感想文を書くのはちょっと大変ですが、李さんにとっては、かえってそのほうが刺激になっていいみたいです。彼は図書館へ本を返しに行く山本さんに会いました。山本さんの借りた本は「言葉と文化」という本で、日本人らしい発想という視点から日本語と日本文化とのかかわりを書いたものです。李さんはいい本だと考え、翌日、図書館へ行ってその本を借りました。 王さんも読書感想文を書こうと思っているところです。彼は李さんに、いい本を教え

新编日语第二册课文翻译(前文+会话)

新编日语第二册课文翻译第一课新学期 第二课春季大减价 第三课疾病 第四课请客 单元一录音机 第五课乘地铁 第六课生日 第七课日语和汉语 第八课谈亲身体验 单元二五一劳动节 第九课读书报告 第十课日语课 第十一课敬语 第十二课迎接日本的先生 单元三公司实习 第十三课游览东京 第十四课参观工厂 第十五课访问家庭 第十六课歌舞伎和相扑: 单元四访日印象

第一课新学期 前文 寒假结束了,新学期终于又开始了。 今天有空,所以小王拜访了留学生山崎。山崎是一位非常热情好客的人。当朋友来的时候,他总是预先把房间打扫干净,买好糖果糕点。他的房间十分宽敞,在架子上摆着家里人的照片,餐具柜里放有朋友在他生日送的成套玻璃杯。墙上贴有为学习地理用的中国地图。 由于是久别重逢,所以两个人一起愉快地吃了饭。小王因为手一滑,打碎了一个杯子,但幸好没有受伤。 会话 (在留学生宿舍) 王小李,这儿好像是山崎的房间。 李门上写着什么? 王门上写着山崎文雄。 王(按响门铃)有人吗? 山崎是谁呀? 王是小王。 山崎哦,小王,欢迎,请进。 王打搅了。可以穿着鞋进來吗? 山崎可以,没关系。

王好久没见面了,您好吗? 山崎嗳,托您的福,我很好。小王您呢? 王我也很好。寒假怎么样? 山崎我乘高铁去了北京,十分愉快。明天新学期要开始了,又要忙起来了。 王是啊。山崎作了新学期的准备吗? 山崎嗯,把教科书的学习内容预习了一点。 王山崎学习真用功。留学生中心明天好像有新学期的会议。 山崎是么。作了哪些准备呢? 王在中心的入口处竖有一块布告牌。会议室里排列着好多椅子,另外,在讲坛上放有一张大桌子。 山崎是么,布告牌上写着什么呢? 王我没记清楚,内容好像有点长。 山崎是么,我回头打个电话问一下吧。 王我说,山崎的房间打扫的很干净啊。 山崎今天是特意认真打扫的。平时可没这么认真。 王那真是过意不去啊。朋友来的时候,总是这么收拾吗?, 山崎是的,总是预先打扫一下,在桌上摆好花,另外,预先烧好开水,买好糖果点心 王是么。架子上摆着的照片是什么照片? 山崎那是我家里人的照片。 王餐具柜里放着的成套玻璃杯是中国货吗?

新编日语第二册语法(部分)

第一課 一、用言中顿形 ∷用言连接形:并列、先后、手段、方式、原因、理由等 名、形动:で 动:て形 形、助动:い→くて 用于口语中,非正式的表达中 1.中顿形:用于书面语和正式场合表示:停顿和单纯并列 2.接续: 名、形动→で 动→ます形﹢「、」 形、助动→い変く﹢「、」 ⊿学校は綺麗で、先生も親切です。 ⊿空「そら」が青く「あおく」、雲「くも」が白い「しろい」。 ⊿兄は英語がわかり、日本語もわかります。 ⊿山は高く、水も綺麗です。 ⊿中国は広く、人口も多いです。 ⊿夏が過ぎ、秋が来た。 ⊿兄が上海の大学に受かり、私も北京の大学に受かりました。 3.表示先后动作的动词谓语句时,最后一个用连接形(即て形)表示承上启下的关系⊿先週の日曜日、私は上海へ行き、買物をし、友達に会って帰りました。 ⊿週末の中、レストランで食事をし、公園で遊び、写真を撮って楽しかったです。 ∷中顿形前后主语一般不同,口语中一般不使用中顿形 二、自动词与他动词 分类:根据动词在句中和其他词的关系,进行分类 1.自动词:说明某个主体自发的行为、作用、状态,不需要带宾语就能表达完整的意思⊿空が晴れる ⊿風が吹く 2.他动词:需要格助词「を」表示宾语,才能完整表达主语的动作或作用⊿私は映画を見る ⊿彼は手紙を書く 3.分类比较: A.只有自动词,而没有的相应他动词 いるある咲く行く来る死ぬ寝る眠る B.只有他动词,而没有相应的自动词 買う売る話す聞く読む考える C.既是他动词,又是自动词 吹く(風が吹く、笛を吹く) 笑う(人が笑う、人を笑う) 開く(門が開く、門を開く) D.自动词与他动词有相对应关系的 a.「あ段﹢る」为自动词「え段﹢る」为他动词 止まる止める 泊まる泊める 集まる集める 始まる始める

新编日语2(修订版)第三四课

第三课 一 1.听说日本还很冷。 2.听说他是北大的学生。 3.听小李说小王病了,请假没来上学。 4.听顾老师说你的日语不错。 5.据说去年冬天很冷。 二 1.我像是吃了什么不好的东西很想吐。 2.这菜是什么味道? 3.感到可怕。 三 1.我决定从今天起戒烟。 2.这次一日游我们决定去苏州吧。 3.我规定自己晚上不喝咖啡。 4.已经决定下周六举行运动会。 5.这次出差会让小李去的吧。 6.规定上课时要讲日语。 四 1.没精神是因为发烧的缘故。 2.不想吃饭是因为天太热吧。 3.油腻的东西吃得太多了,所以闹肚子疼。 4.也许是辛辣的东西吃多了,嗓子干得很。 五 1.总觉得这像是小李写的文章。 2.这一带夜里似乎很清静。 3.当时小方好像很匆忙的样子,所以我什么也没有对他说。 4.听小李说,这部电影好像不好看。 六 1.早些去说不定还赶得上。 2.明天也许是个好天。 3.这星期六也许有空。 4.鱼或许是那家店的新鲜。 七 1.肚子疼得受不了,所以半夜把医生叫来了。 2.听到那个好消息后,大家都高兴得不得了。 3.一个人呆着寂寞得不得了。 4.看着照片,突然变得非常想见她。 八

1.儿子早饭没吃就去学校了。 2.明明在运动,却不见瘦下来,相反好像有点胖了。 3.幸亏没有酿成大事故。 4.小李不去,小王去。 5.这鞋不紧脚,正合适。 6.检查的结果不是癌,我也就放心了。 九 1.今后我决不再吃油腻的东西。 2.是感冒,但也决不能大意。 3.是很重要的事,决不要忘了。 十 1.我喜欢像山口百惠那样的演员。 2.是些谁都会做的题目。 3.在中国像泰山那样有名的山有很多。 第四课 一 1.这儿买东西方便。 2.我家离车站很近。 3.这本书对一年级学生来说太难了吧。 二 1.你的脸色不好,是不是不舒服? 2.还有时间,喝杯咖啡怎么样? 3.或者和你母亲商量一下怎么样? 三 1.工作完了一起去喝茶好吗? 2.上了电车请不要再抽烟了。 3.不舒服的话,还是回去的好。 4.如果是星期天上午的话,我或许在家。 四 1.听说中国菜很油腻,真的吗? 2.听说日本人爱喝酒,工作结束后常在一起喝酒。 3.听说对面那间屋子空着。 五 1.听说明年要把这幢房子改建成图书馆。 2.把东西卖成现金。 3.我想把孩子培养成医生。 4.把书作为枕头午睡。

新编日语第二册(修订版)第7课第8课第9课第10课课件

新编日语第2册(修订版)第7课誕生日 文法学習 一、补助动词あげる等表示授受关系 句型总结: 1、AはBに动词てあげる:A为B作某事。 2、AはBに动词てもらう:A请B为自己作某事。(A常常为第一人称我) ていただく也是该语法,此时B地位更高。 3、Bはわたしに动词てくれる:B主动的为我作某事。 てくださる也是该语法,此时B地位比我高。 二、比况助动词ようだ表示比喻 よう在这里的意思是“好像”。前面为体言+の,或者用言连体形或者连体词。 例:夢のようです。 像梦一样。 在体言+の,或者用言连体形或者连体词还可以使用まるで(完全),以和ようだ相呼应。例:まるで夢のようです。 完完全全就和梦一样。 另外,ようだ是终止形,也可以变为ような作为连体形,ように作为副词当状语。 例:雪のように白いです。 像雪一样白。 私のような人です。 像我这样的人。 三、体言からの、への、での、との 这里都是助词+の的用法,其实这个语法很简单,要是直接就这么分析的话,反而不好理解,我们边看例句边分析吧。 例:これは彼からの手紙です。 这是他来的信。 在这句子中,から表现出了一个起点:这个信是从他那里过来我这边的。书上是这么说的:“这个句子中的からの等于……から……にさしあげる的意思,の等于某个动词,是一种简略的讲法。”其实我们不必记得这么复杂,要是你想去仔细分析这个句子,那就记住,の指代了某个动词,至于究竟是某个动词,那需要从上下文去了解。但是,普通意义上来说,我们只用把体言+からの××理解为:从体言处来的××。 同理,への、での、との也就容易理解了(分别直译为“给体言的××、在体言的××,和体言的××): 例:これはあなたへの手紙です。 这个是给你的信。 これはここだけでの話しです。 这话只能在这里说。(这是只能在这里(说)的话。) 友達との約束を忘れてしまいました。 忘了和朊友的约会。 四、たいした

完整版新编日语 修订版 前文原文翻译

第二回 初魯(^)本語科(於)? —一年()^^o^5L

CCU大学高)建物(仔“) a 図書館(建物总閲覧室(fe? 建物a 大学?yxb^^x 学生a 朝(fe^)a教室(^^^Lo )t 。午後(ff、)a 閲 覧室v求丁。夜()a 寮()t v求丁。大学ca 広場(o 5^)^ 。広場ca 池(v疗)力*。池?中ca 綺麗(吉 料V)肚金魚(吉)力* v求丁。 学園都市ca 地下鉄(去力、疋o)?駅(元吉)力* fe^^^。交通(乙5 o5 ) a hrt 便利( 这里周边都是大学城,大学城里面有各种类型的大学,校园里面都是新的。 这里就是我们的大学。这栋高的建筑物是图书馆,那栋建筑物是阅览室,那边的建筑物是大学的招待所。 学生早上会在教室里,下午会在阅览室里面,晚上会呆在宿舍。学校里面有个广场,广场里面有个池塘,池塘里面有漂亮的金鱼。 大学城里面有地铁的车站,交通是很方便的。 第五回 魯^^a 無錫(^L^<)?人疋^。李^^a 上海(少卡八彳)?人疋丁。今日(吉^5)a 国慶節(^o^v^o )良v 天気(疋 李魯^^a 行(v)吉求7^^>a 黄浦江(乙5怎乙5 )?西(CL) c fe?求丁。乞? 英語名(;tv^^v )a 所(h乙5)疋丁。乞乙ca 外国(^v^< ) ? 古v( ^^v)建物力* fe 向乙刁側()a 浦東(黄浦江① 東現代(氷也、)? 新

新编日语第二册语法

新编日语第二册 1.壁には地理の勉強のための中国地図が貼ってあります。 表示某事物保持着某人动作的结果所造成的状态。用语描写或情景说明。 日記には旅行について詳しく書いてあります。 テーブルに食器が並べてあります。 表示事先已做好了某件事。 約束してありますか。 必ず行くといってありますから、きっと待っているでしょう。 2.そうすれば、きっとよくわかるようになります。 李さんもお酒を飲むようになりました。 3.夜の自習時間に遅れては困りますよ。 あんたがこんな話をしては困りますよ。 勉強が嫌いでは困りますよ。 返事は今日では困ります。 4.ここをまっすぐ行くと、エスカレーターがあります。 还能表示两个事项的并存,两个不同注意几乎同时进行的行为和动作。后项不是说话人的一直行为有时后项可能是前项行为后所发现的结果。 郵便局は商店のところを右に曲がるとすぐです。 窓を開けると、寒い風が入りました。 私が後ろを見ると、田中さんがにこにこ笑っています。 駅に着くと、電車はもう出たあとでした。 5.僕は音楽なんかにあまり興味がありません。 带有轻视的语气 テレビなんか見たくありません。 6.もう少し値段を安くしてくださいませんか。 贈り物ですから、包みをきれいにしてください。 写真を大きくしました。 お客さんが来ますから、部屋をきれいにしました。 すみません、少し静かにしてください。 7.少し目まいがします。 私は何か悪いものを食べたようで、ひどい吐き気がしました。 この料理はどんな味がしますか。 恐ろしい感じがします。 寒気がします。 感到只能是和感官有关的名词 8.李さんが行かないで王さん行きました。小李不去,小王就去。前提 李さんが行かなくて王さん行きました。小李不去,小王去了。不是前提 9.今度のような痛みは初めてですが 今度のように胃が急に痛くなったのは初めてです 表示例举 山口百恵のような俳優が好きです。 中国には泰山のように有名な山がたくさんあります。 10.中国の方はみんなお酒に強いのですね。

新编日语第二册(修订版)练习

第一課新学期 一、次の1から10までの漢字に振り仮名を付けなさい。 1.暇()2.会議()3.番号() 4.靴()5.何号館()6.新学期() 7.予習()8.入口()9.壁() 10.棚() 二、次の1から5までの言葉に振り仮名と中国語の意味を書きなさい。 1.久しぶり振り仮名:()意味:____ 2.滑る振り仮名:()意味:____ 3.割る振り仮名:()意味:____ 4.構う振り仮名:()意味:____ 5.恐れ入る振り仮名:()意味:____ 三、次の1から5までの外来語に中国語の意味を書きなさい。 1. ノック()2.グラス()3.サイドボード()4.レポート()5.ベランダ() 四、以下の中国語の意味によって、次の文を完成しなさい。 1.一点也不吃惊:驚きません。 2.请穿着鞋进来吧:靴の__入ってください。 3.每天运动一个小时:毎日一時間運動をします。 4.小王也喝起酒来了:王さんもお酒を飲む。 5.这一带好像很安静:この辺は静かな。 五、次の文を中国語に訳しなさい。 1.这本书已经看完了。 ________________________________。 2.对面走来的好像是铃木。 __________________。 3.我想求你点事,不知… __________________。 4.这个作为纪年留下来吧。 ___________________。 5.杯子都放在楼下的屋子里了,这里没有。 。 第二課春のバーゲン

一、次の1から10までの漢字に振り仮名を付けなさい。 1.形()2.青色()3.割引() 4.自習()5.予算()6.試着() 7.左側()8.札()9.新発売() 10.色() 二、次の1から5までの言葉に振り仮名と中国語の意味を書きなさい。 1.遅れる振り仮名:()意味:____ 2.曲がる振り仮名:()意味:____ 3.似合う振り仮名:()意味:____ 4.売り切れる振り仮名:()意味:____ 5.細かい振り仮名:()意味:____ 三、次の1から5までの外来語に中国語の意味を書きなさい。 1. コート()2.サイズ()3.バーゲン()4.デザイン()5.エスカレータ() 四、以下の中国語の意味によって、次の文を完成しなさい。 1.吃的太多了,有些胃疼:食べ胃が痛くなりました。 2.不爱工作就不好办了:仕事が嫌いでは。 3.希望寒假快点来啊!:冬休みが早く来ない。 4.我只见过他一次:彼に一度会いませんでした。 5.我对音乐不怎么感兴趣:私は音楽にあまり興味がありません。 五、次の文を中国語に訳しなさい。 1.打开窗,冷风吹了进来。 ________________________________。 2.下面我陪您去工厂。 __________________。 3.对不起,请给我一杯饮料。 __________________。 4.有客人来,所以把屋子打扫得干干净净。 ___________________。 5.祝你暑假愉快! 。 第三課病気

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档