古代汉语翻译练习及答案

翻译练习答案:1、卫懿公有臣曰弘演,远使未还。狄人攻卫,其民曰:“君之所与禄位者鹤也;所富者宫人也。召使宫人与鹤战,余焉能战?”遂溃而去。狄人追及懿公于荥泽,杀之,尽食其肉,独舍其肝。弘演至,报使于肝毕,呼天而号,尽哀而止,曰:“臣请为表。”因自刺其腹,内懿公之肝而死。齐桓公闻之曰:“卫之亡也以无道,今有臣若此,不可不存。”于是救卫于楚丘2、古之圣王有义兵而

2019-11-29
古代汉语标点符号练习现代汉语考试必看[1]

试题:1苏秦相燕人恶之燕王燕王按剑而怒食以駃騠白圭显于中山人恶之于魏文侯文侯赐以夜光之璧何则两主二臣剖心析肝相信岂移于浮辞哉故女无美恶入宫见妒士无贤不肖入朝见嫉昔司马喜膑脚于宋卒相中山范睢拉胁折齿于魏卒为应侯此二人者皆信必然之画捐朋党之私挟孤独之交故不能自免于嫉妒之人也原文:苏秦相燕,燕人恶之于王,王按剑而怒,食以駃騠;白圭显于中山,中山人恶之魏文侯,文侯投

2024-02-07
古代汉语课文翻译

《郑伯克段于鄢》翻译从前,郑武公在申国娶了一个妻子,名叫武姜,她生下庄公和共叔段。庄公出生时难产,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,所以很厌恶他。武姜偏爱共叔段,想立共叔段为世子,多次向武公请求,武公都不答应。到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请求分封到制邑去。庄公说:“制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。”武姜便请

2024-02-07
古代汉语试题(下)评分标准以及参考答案

古代汉语模拟试题(下)一、解释术语(20分)古无舌上音三十六字母叶音说四库全书总目二、分析下列句中的词类活用现象并翻译该句(10分)1.(苏天爵)进为师长,端已悉心,以范学者。(《元史·苏天爵传》)2.古之治天下,朝有进善之旌,诽谤之木,所以通治道而来谏者。(《史记·孝文本纪》)3.圣人不贵尺之璧而重寸之阴。(《淮南子·原道训》)4.欲影正者端其表。(《盐铁

2021-02-01
古代汉语期末复习翻译重点(自己总结)

《郑伯克段于鄢》欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。您如果打算把郑国交给太叔,那么我去服侍他;如果不给,那么就请除掉他。《齐桓公伐楚》君处北海,寡人处南海,为是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?您(指齐国诸侯之师)比邻渤海,我们居住在南海,本来两国相距甚远,一向互不相干。不料您进入了我们的领地,这是为什么呢?尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒,寡人是征

2020-01-18
古代汉语期末考试试题及答案

古代汉语-期末考试试题及答案古代汉语试题(1)一、单项选择(每题1分,共10分)1、下列关于《康熙字典》的说法正确的是C采用了直音、反切和叶音三种注音方法。2、注重分析虚词特殊用法的著作是(A《经传释词》3、许慎的“本无其字,依声托事”是指C假借4、下列各组中完全属会意字的是(D友、及、伐、取5、下列各组字中是古今字关系的是A错措6、下列句中加点词使用了本义

2024-02-07
古代汉语(重点句子翻译,段落翻译)

句子翻译:欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。您如果打算把郑国交给太叔,那么我去服侍他;如果不给,那么就请除掉他。————《郑伯克段于鄢》君处北海,寡人处南海,为是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?您(指齐国诸侯之师)比邻渤海,我们居住在南海,本来两国相距甚远,一向互不相干。不料您进入了我们的领地,这是为什么呢?————《齐桓公伐楚》尔贡包茅不入,王

2024-02-07
古代汉语重点句子翻译,段落翻译

句子翻译:欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。您如果打算把郑国交给太叔,那么我去服侍他;如果不给,那么就请除掉他。————《郑伯克段于鄢》君处北海,寡人处南海,为是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?您(指齐国诸侯之师)比邻渤海,我们居住在南海,本来两国相距甚远,一向互不相干。不料您进入了我们的领地,这是为什么呢?————《齐桓公伐楚》尔贡包茅不入,王

2024-02-07
(完整版)古代汉语翻译试题集(超全)

1〔原文〕初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之。亟请于武公,公弗许。及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都,不过参国之一;中,五之一;小,九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉

2024-02-07
古代汉语十八课翻译精品

【关键字】情况、力气、方法、地方、问题、尽力、充分、统一、提出、措施、利益、途径、资源、方针、把握、严格、管理、鼓励、实施、减轻第十八课语序和省略一鸣惊人【繁】淳于髡者,齊之贅婿也。長不滿七尺,滑稽多辯,數使諸侯,未嘗屈辱。齊威王之時喜隱,好為淫樂長夜之飲,沉湎不治,委政卿大夫。百官荒亂,諸侯並侵,國且危亡,在於旦暮,左右莫敢諫。淳於髡說之以隱曰:“國中有大

2019-12-31
《古代汉语》重点原文及翻译

《燕昭王求士》燕昭王收破燕后即位,卑身厚币,以招贤者,欲将以报仇。燕昭王收回燕国后即位,降低身份用贵重的礼物来召集贤能之士,想依靠他们来报仇。故往见郭隗先生曰:所以去拜见郭隗(wei三声)先生说:“齐因孤国之乱,而袭破燕。孤极知燕小力少,不足以报。“齐国凭借我国的动乱而偷袭击破燕国,我十分知道燕国国小力少,不足够报仇。然得贤士与共国,以雪先王之耻,孤之愿也。

2024-02-07
古代汉语(重点句子翻译,段落翻译)

句子翻译:欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。您如果打算把郑国交给太叔,那么我去服侍他;如果不给,那么就请除掉他。————《郑伯克段于鄢》君处北海,寡人处南海,为是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?您(指齐国诸侯之师)比邻渤海,我们居住在南海,本来两国相距甚远,一向互不相干。不料您进入了我们的领地,这是为什么呢?————《齐桓公伐楚》尔贡包茅不入,王

2024-02-07
古代汉语(重点句子翻译,段落翻译)

句子翻译:欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。您如果打算把郑国交给太叔,那么我去服侍他;如果不给,那么就请除掉他。————《郑伯克段于鄢》君处北海,寡人处南海,为是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?您(指齐国诸侯之师)比邻渤海,我们居住在南海,本来两国相距甚远,一向互不相干。不料您进入了我们的领地,这是为什么呢?————《齐桓公伐楚》尔贡包茅不入,王

2024-02-07
完整word版,《古代汉语》上册翻译

精卫填海文言文翻译发鸠山上有许多柘木。那里有一种鸟,其形状如乌鸦,头有花纹、白嘴、红脚,名叫精卫。它本炎帝之么女,名叫女娃。有一日她到东海游水,淹死再也没回来,变作了精卫鸟。它长年累月地以嘴含著西山的树枝、石头丢入海里,想将东海给填平。夸父逐日翻译夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,又去北方

2024-02-07
古代汉语下考试翻译

一、修辞部分:指出下列各例各包含哪种修辞格,并作简要分析。(本大题共5小题,每小题2分,共10分)起兴、引用、借代、互文、变文、共用、变序、重言、复重、顶真。二、语法部分(本大题共三题、每题包括若干小题,共30分)(一)、用恰当的句式翻译下列句子划线部分(本题共10小题,每小题2分,共20分)(二)、指出下列句子中的前置或提前的宾语,并分析前置或提前的原因(

2024-02-07
古代汉语期末考试试题加答案

目录(打印版)古代汉语试题(1)..................... 错误!未定义书签。试题(1)参考答案..................... 错误!未定义书签。古代汉语试题(2)..................... 错误!未定义书签。试题(2)参考答案..................... 错误!未定义书签。古代汉语试题(3)....

2024-02-07
古代汉语(重点句子翻译,段落翻译)

句子翻译:欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。您如果打算把国交给太叔,那么我去服侍他;如果不给,那么就请除掉他。-------- 《伯克段于鄢》君处,寡人处南海,为是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?您(指齐国诸侯之师)比邻渤海,我们居住在南海,本来两国相距甚远,一向互不相干。不料您进入了我们的领地,这是为什么呢?--------- 《齐桓公伐楚》尔

2024-02-07
古代汉语试题(下)评分标准以及参考答案

古代汉语模拟试题(下)一、解释术语(20分)古无舌上音三十六字母叶音说四库全书总目二、分析下列句中的词类活用现象并翻译该句(10分)1.(苏天爵)进为师长,端已悉心,以范学者。(《元史·苏天爵传》)2.古之治天下,朝有进善之旌,诽谤之木,所以通治道而来谏者。(《史记·孝文本纪》)3.圣人不贵尺之璧而重寸之阴。(《淮南子·原道训》)4.欲影正者端其表。(《盐铁

2024-02-07
《古代汉语》课内翻译部分

11)初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉;他邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。?从前,郑武公在申国娶了一妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,很厌恶他。武姜偏爱共叔段,

2024-02-07
古代汉语翻译

子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”我十五岁开始有志于学问,三十岁建立起自我,四十岁事理通达,不再迷惑,五十岁懂得了自然的规律、法则,六十岁听到别人说话,便能辨别真假是非,七十岁能随心所欲,但不逾越法度规矩。季氏将伐颛臾丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。

2024-02-07