《跨文化交际》教学大纲

  • 格式:doc
  • 大小:32.50 KB
  • 文档页数:4

《跨文化交际》教学大纲
课程名称:跨文化交际 英文名称:Cross-culture Communication
课程代码:013095 课程类别:专业选修课
学分学时数:2学分36学时
适用专业:对外汉语、文秘教育
制订人: 修订日期:2007年3月10日
审核人: 审核日期:2007年3月15日
审订人: 审订日期:2007年3月20日

一、课程的性质和目的
本课程是对外汉语教学专业本科教学计划中的一门较为重要的专业选修课。对外汉语教
学专业的学生将来要走向全世界,要学会跟不同文化背景的人交流。有效的交流不仅仅是一
个语言技巧问题,还涉及到许多文化因素。本课程主要介绍不同文化的特点和交际类型,分
析文化冲突产生的原因,帮助学生了解东西方不同的文化和习俗,解决学生在跨文化交际中
因文化的差异而产生的种种困惑,逐步提高学生跨文化交际的实际能力。

二、教学内容、重(难)点、教学要求及学时分配
第1章 绪论(理论讲授2学时)
了解跨文化交际的意义、历史、学科发展史,掌握跨文化交际的概念。
讲授内容:
1.跨文化交际的概念、意义、历史。
2.跨文化交际学的学科性质和发展历史。
重点:跨文化交际的概念。
难点:跨文化交际学的学科性质。

第2章 文化与交际(理论讲授3学时)
掌握文化与交际的概念,了解文化的特性、交际的种类,理解文化与交际之间的关系。
讲授内容:
1.文化的定义与特性。
2.交际的概念和种类。
3.文化与交际的关系。
重点:文化和交际的概念。
难点:文化和交际的关系。
第3章 语言交际(理论讲授与课堂练习共6学时)
通过各种实例、练习了解语音、语义、句法、语用与跨文化交际的关系。
讲授内容:
1.语言与交际的关系,其中包括语音、语义、句法、语用与跨文化交际的关系。
2.语言的翻译
重点:掌握语义与跨文化交际的关系。
难点:通过练习了解语言与跨文化交际的关系。

第4章 非言语交际(理论讲授与课堂练习共4学时)
了解非言语交际的研究概况、功能、特征,了解并学会恰当使用一批常用的非言语,掌
握一些常见的不同文化背景下的体态语。
讲授内容:
1.非言语交际的研究概况。
2.非言语交际的概念、功能、特征。
3.非言语的词义和语用。
4.人体语、时间语、空间语。
5.其他非言语。
重点:掌握一些常见的不同文化背景下的体态语。
难点:非言语在实际交际中的使用。

第5章 文化与思维方式(理论讲授4学时)
理解人们在不同文化中的思维方式,了解思维方式与跨文化交际之间的关系,掌握中国
人与英美人思维方式的差异。
讲授内容:
1.不同文化中的思维方式。
2.中国人与英美人思维方式的差异。
3.思维方式与跨文化交际。
重点:掌握中国人与英美人思维方式的差异。
难点:了解不同文化中思维方式的差异。

第6章 人际间的交互作用(理论讲授与课堂练习共6学时)
了解姓名、亲属语中的文化内涵,了解并学会处理日常生活中跨文化的人际关系,理解
社会角色中的文化内涵,掌握称呼语和社会角色中的文化内涵。
讲授内容:
1.姓名、称呼语和亲属语中的文化内涵。
2.在处理日常生活中跨文化的人际间的交互作用,如:邀请、约会、付帐、馈赠、请
求、恭维、招待等行为中的文化差异,
3.社会角色中的文化内涵,如男和女、父母和孩子、朋友、社会身份等。
重点:学会处理日常生活中跨文化的人际关系。
难点:掌握称呼语和社会角色中的文化内涵。

第7章 跨文化交际与世界观、人生观、价值观(理论讲授5学时)
了解世界观、人生观、价值观的定义、特点、文化差异,理解其在跨文化交际中的体现。
讲授内容:
1.世界观的定义,不同文化中人们世界观的差异。
2.人生观的定义、主要内容、阶级烙印和文化烙印。
3.价值观的定义、特点、分类,不同文化中人们价值观的差异。
4.世界观、人生观、价值观与跨文化交际。
重点:理解世界观、人生观、价值观在跨文化交际中的体现。
难点:了解不同文化中人们价值观的差异。

第8章 文化休克与跨文化交际训练(理论讲授与课堂练习共6学时)
了解跨文化交际训练的历史、现状和目标,掌握文化休克的定义和表现,学会跨文化交
际训练的方法。
1.文化休克的定义、表现。
2.跨文化交际训练的历史、现状。
3.跨文化交际训练的方式和目标。
重点:掌握文化休克的定义和表现。
难点:学会跨文化交际训练的方法。

三、各教学环节的基本要求
(一)课堂讲授
1.教学方法
吸收国内外跨文化交际学研究的最新成果,结合典型实例分析、交际失误分析、教学光
盘,并结合在课堂上的模拟交流练习进行讲授,力求贯彻理论联系实际的原则,激发学生兴
趣,逐步提高学生跨文化交际的实际能力。
2.教学手段
在教学中使用多媒体课件。
3.对外语的要求
在授课过程中,举例时常使用外语,尤其是语言交际一章;给出主要专业名词、人物的
英文单词。通过本课程的学习,学生对一些交际中使用的外语掌握得更加牢固,并可掌握
50个左右的英文专业术语。
4.教学辅助资料
跨文化交际教学光盘、图片等
(二)作业、答疑和质疑
1.课外作业:组织学生与留学生进行联谊,学以致用。
2.答疑和质疑:每次下课后专门安排答疑时间。
(三)考核方式
课程结束后布置学生就课程中的某个问题写出课程论文,不少于三千字。

四、与其他课程的联系与分工
在学习本课程之前学生应该学过中国语言文学、外国语言文学以及中国文化通论,并有
过跨文化交际的经验。学过此门课程之后对学习对外汉语教学法有所帮助。

五、建议教材及教学参考书
(一)建议教材
陈向明.旅居者和“外国人”.北京:教育科学出版社,2004.
(二)教学参考书
1.胡文仲.跨文化交际学概论.北京:外语教学与研究出版社,1999.
2.胡文仲.跨文化交际学选读.北京:外语教学与研究出版社,1994.
3.关世杰.跨文化交流学:提高涉外交流能力的学问.北京:北京大学出版社,1995.
4.贾玉新.跨文化交际学.上海:上海外语教育出版社,1997.
5.林大津.跨文化交际研究.福州: 福建人民出版社,1996.