当前位置:文档之家› 金属材料相关英语词汇

金属材料相关英语词汇

金属材料相关英语词汇
金属材料相关英语词汇

物料科学

Material Science

物料科学定义Material Science Definition

加工性能

Machinability

强度

Strength

抗腐蚀及耐用

Corrosion & resistance durability

金属特性

Special metallic features

抗敏感及环境保护

Allergic, re-cycling & environmental protection

化学元素

Chemical element

元素的原子序数

Atom of Elements

原子及固体物质

Atom and solid material

原子的组成、大小、体积和单位图表

The size, mass, charge of an atom, and is particles (Pronton,Nentron and Electron)

原子的组织图

Atom Constitutes

周期表

Periodic Table

原子键结

Atom Bonding

金属与合金Metal and Alloy

铁及非铁金属

Ferrous & Non Ferrous Metal

金属的特性

Features of Metal

晶体结构Crystal Pattern

晶体结构,定向格子及单位晶格

Crystal structure, Space lattice & Unit cell

X线结晶分析法

X – ray crystal analyics method

金属结晶格子Metal space lattice

格子常数Lattice constant

米勒指数Mill's Index

金相及相律Metal Phase and Phase Rule

固熔体Solid solution

置换型固熔体Substitutional type solid solution

插入型固熔体Interstital solid solution

金属间化物Intermetallic compound

金属变态

Transformation

变态点

Transformation Point

磁性变态

Magnetic Transformation

同素变态

Allotropic Transformation

合金平衡状态

Thermal Equilibrium

相律

Phase Rule

自由度

Degree of freedom

临界温度

Critical temperture

共晶

Eutectic

包晶温度Peritectic Temperature

包晶反应Peritectic Reaction

包晶合金Peritectic Alloy

亚共晶体Hypoeutetic Alloy

过共晶体Hyper-ectectic Alloy

金属的相融、相融温度、晶体反应及合金在共晶合金、固熔孻共晶合金及偏晶反应的比较Equilibrium Comparision

金属塑性Plastic Deformation

滑动面Slip Plan

畸变Distortion

硬化Work Hardening

退火Annealing

回复柔软Crystal Recovery

再结晶Recrystallization

金属材料的性能及试验

Properties & testing of metal

化学性能

Chemical Properties

物理性能

Physical Properties

颜色

Colour

磁性

Magnetisum

比电阻

Specific resistivity & specific resistance

比重

Specific gravity & specific density

比热

Specific Heat

热膨胀系数

Coefficient of thermal expansion

导热度

Heat conductivity

机械性能Mechanical properties

屈服强度(降伏强度) (Yield strangth)

弹性限度、阳氏弹性系数及屈服点

elastic limit, Yeung's module of elasticity to yield point 伸长度

Elongation

断面缩率

Reduction of area

金属材料的试验方法

The Method of Metal inspection

不破坏检验

Non – destructive inspections

渗透探伤法

Penetrate inspection

磁粉探伤法

Magnetic particle inspection

放射线探伤法

Radiographic inspection

超声波探伤法

Ultrasonic inspection

显微观察法

Microscopic inspection

破坏的检验

Destructive Inspection

冲击测试

Impact Test

疲劳测试

Fatigue Test

潜变测试Creep Test

潜变强度

Creeps Strength

第壹潜变期

Primary Creep

第二潜变期

Secondary Creep

第三潜变期

Tertiary Creep

主要金属元素之物理性质

Physical properties of major Metal Elements

工业标准及规格–铁及非铁金属

Industrial Standard – Ferrous & Non – ferrous Metal

磁力Magnetic

简介General

软磁Soft Magnetic

硬磁Hard Magnetic

磁场Magnetic Field

磁性感应Magnetic Induction

透磁度Magnetic Permeability

磁化率Magnetic Susceptibility (Xm)

磁力(Magnetic Force)及磁场(Magnetic Field)是因物料里的电子(Electron)活动而产生抗磁体、顺磁体、铁磁体、反铁磁体及亚铁磁体

Diamagnetism, Paramagnetic, Ferromagnetism,Antiferromagnetism & Ferrimagnetism

抗磁体Diamagnetism

磁偶极子Dipole

负磁力效应Negative effect

顺磁体Paramagnetic

正磁化率Positive magnetic susceptibility

铁磁体Ferromagnetism

转变元素Transition element

交换能量Positive energy exchange

外价电子Outer valence electrons

化学结合Chemical bond

自发上磁Spontaneous magnetization

磁畴Magnetic domain

相反旋转Opposite span

比较抗磁体、顺磁体及铁磁体

Comparison of Diamagnetism, Paramagnetic & Ferromagnetism

反铁磁体Antiferromagnetism

亚铁磁体Ferrimagnetism

磁矩magnetic moment

净磁矩Net magnetic moment

钢铁的主要成份

The major element of steel

钢铁用"碳"之含量来分类

Classification of Steel according to Carbon contents

铁相

Steel Phases

钢铁的名称

Name of steel

纯铁体

Ferrite

渗碳体

Cementitle

奥氏体Austenite

(转载自第一范文网https://www.doczj.com/doc/fb13340628.html,,请保留此标记。)珠光体及共释钢Pearlite &Eutectoid

奥氏体碳钢

Austenite Carbon Steel

单相金属

Single Phase Metal

共释变态

Eutectoid Transformation

珠光体Pearlite

亚铁释体

Hyppo-Eutectoid

初释纯铁体Pro-entectoid ferrite

过共释钢Hype-eutectoid

珠光体

Pearlite

粗珠光体Coarse pearlite

中珠光体Medium pearlite

幼珠光体Fine pearlite

磁性变态点Magnetic Transformation

钢铁的制造

Manufacturing of Steel

连续铸造法Continuous casting process

电炉Electric furnace

均热炉Soaking pit

全静钢Killed steel

半静钢Semi-killed steel

沸腾钢(未净钢) Rimmed steel

钢铁生产流程Steel Production Flow Chart

钢材的熔铸、锻造、挤压及延轧

The Casting, Fogging, Extrusion, Rolling & Steel

熔铸Casting

锻造Fogging

挤压Extrusion

延轧Rolling

冲剪Drawing & stamping

特殊钢Special Steel

简介

General

特殊钢以原素分类

Classification of Special Steel according to Element

特殊钢以用途来分类

Classification of Special Steel according to End Usage

易车(快削)不锈钢

Free Cutting Stainless Steel

含铅易车钢

Leaded Free Cutting Steel

含硫易车钢

Sulphuric Free Cutting Steel

硬化性能

Hardenability

钢的脆性

Brittleness of Steel

低温脆性Cold brittleness

回火脆性Temper brittleness

日工标准下的特殊钢材

Specail Steel according to JIS Standard

铬钢–日工标准JIS G4104

Chrome steel to JIS G4104

铬钼钢钢材–日工标准G4105 62

Chrome Molybdenum steel to JIS G4105

镍铬–日工标准G4102 63

Chrome Nickel steel to JIS G4102

镍铬钼钢–日工标准G4103 64

Nickel, Chrome & Molybdenum Steel to JIS G4103

高锰钢铸–日工标准

High manganese steel to JIS standard

片及板材

Chapter Four-Strip, Steel & Plate

冷辘低碳钢片(双单光片)(日工标准JIS G3141) 73 - 95

Cold Rolled (Low carbon) Steel Strip (to JIS G 3141)

简介

General

美材试标准的冷辘低碳钢片

Cold Rolled Steel Strip American Standard – American Society for testing and materials (ASTM)

日工标准JIS G3141冷辘低碳钢片(双单光片)的编号浅释Decoding of cold rolled(Low carbon)steel strip JIS G3141

材料的加工性能Drawing abillity

硬度Hardness

表面处理Surface finish

冷辘钢捆片及张片制作流程图表

Production flow chart cold rolled steel coil sheet

冷辘钢捆片及张片的电镀和印刷方法

Cold rolled steel coil & sheet electro-plating & painting method

冷辘(低碳)钢片的分类用、途、工业标准、品质、加热状态及硬度表End usages, industrial standard, quality, condition and hardness of

cold rolled steel strip

硬度及拉力Hardness & Tensile strength test

拉伸测试(顺纹测试)

Elongation test

杯突测试(厚度: 0.4公厘至1.6公厘,准确至0.1公厘3个试片平均数) Erichsen test (Thickness: 0.4mm to 1.6mm, figure round up to 0.1mm)

曲面(假曲率)

Camber

厚度及阔度公差Tolerance on Thickness & Width

平坦度(阔度大于500公厘,标准回火)

Flatness (width>500mm, temper: standard)

弯度Camber

冷辘钢片储存与处理提示

General advice on handling & storage of cold rolled steel coil &

sheet

防止生锈

Rust Protection

生锈速度表

Speed of rusting

焊接Welding

气焊Gas Welding

埋弧焊Submerged-arc Welding

电阻焊Resistance Welding

冷辘钢片(拉力: 30-32公斤/平方米)在没有表面处理状态下的焊接状况

Spot welding conditions for bared (free from paint, oxides etc) Cold

rolled mild steel sheets(T/S:30-32 Kgf/ μ m2)

时间效应(老化)及拉伸应变

Aging & Stretcher Strains

日工标准(JIS G3141)冷辘钢片化学成份

Chemical composition – cold rolled steel sheet to JIS G3141

冷辘钢片的"理论重量"计算方程式

Cold Rolled Steel Sheet – Theoretical mass

日工标准(JIS G3141)冷辘钢片重量列表

Mass of Cold-Rolled Steel Sheet to JIS G3141

冷辘钢片订货需知

Ordering of cold rolled steel strip/sheet

其它日工标准冷轧钢片(用途及编号)

JIS standard & application of other cold Rolled Special Steel

电镀锌钢片或电解钢片

Electro-galvanized Steel Sheet/Electrolytic Zinc Coated Steel Sheet

简介

General

电解/电镀锌大大增强钢片的防锈能力

Galvanic Action improving Weather & Corrosion Resistance of the Base

Steel Sheet

上漆能力Paint Adhesion

电镀锌钢片的焊接

Welding of Electro-galvanized steel sheet

点焊

Spot welding

滚焊

Seam welding

电镀锌(电解)钢片

Electro-galvanized Steel Sheet

生产流程

Production Flow Chart

常用的镀锌钢片(电解片)的基层金属、用途、日工标准、美材标准及一般厚度Base metal, application, JIS & ASTM standard, and Normal thickness

of galvanized steel sheet

锌镀层质量Zinc Coating Mass

表面处理Surface Treatment

冷轧钢片Cold-Rolled Steel Sheet/Strip

热轧钢片Hot-Rolled Sheet/Strip

电解冷轧钢片厚度公差

Thickness Tolerance of Electrolytic Cold-rolled sheet

热轧钢片厚度公差

Thickness Tolerance of Hot-rolled sheet

冷轧或热轧钢片阔度公差

Width Tolerance of Cold or Hot-rolled sheet

长度公差Length Tolerance

理论质量Theoretical Mass

锌镀层质量(两个相同锌镀层厚度)

Mass Calculation of coating (For equal coating)/MM

锌镀层质量(两个不同锌镀层厚度)

Mass Calculation of coating (For differential coating)/MM

镀锡薄铁片(白铁皮/马口铁) (日工标准JIS G3303)

简介

General

镀锡薄铁片的构造

Construction of Electrolytic Tinplate

镀锡薄钢片(白铁皮/马日铁)制造过程

Production Process of Electrolytic Tinplate

锡层质量

Mass of Tin Coating (JIS G3303-1987)

两面均等锡层

Both Side Equally Coated Mass

两面不均等锡层

Both Side Different Thickness Coated Mass

级别、电镀方法、镀层质量及常用称号

Grade, Plating type, Designation of Coating Mass & Common Coating

Mass

镀层质量标记

Markings & Designations of Differential Coatings

硬度Hardness

单相轧压镀锡薄铁片(白铁皮/马口铁)

Single-Reduced Tinplate

双相辗压镀锡薄钢片(马口铁/白铁皮)

Dual-Reduction Tinplate

钢的种类Type of Steel

表面处理Surface Finish

常用尺寸Commonly Used Size

电器用硅[硅] 钢片Electrical Steel Sheet

简介General

软磁材料Soft Magnetic Material

滞后回线Narrow Hystersis

矫顽磁力Coercive Force

硬磁材料Hard Magnetic Material

最大能量积Maximum Energy Product

硅含量对电器用的低碳钢片的最大好处

The Advantage of Using Silicon low Carbon Steel

晶粒取向(Grain-Oriented)及非晶粒取向(Non-Oriented)

Grain Oriented & Non-Oriented

电器用硅[硅] 钢片的最终用途及规格

End Usage and Designations of Electrical Steel Strip

电器用的硅[硅] 钢片之分类

Classification of Silicon Steel Sheet for Electrical Use

电器用钢片的绝缘涂层

Performance of Surface Insulation of Electrical Steel Sheets

晶粒取向电器用硅钢片主要工业标准

International Standard – Grain-Oriented Electrical Steel Silicon

Steel Sheet for Electrical Use

晶粒取向电器用硅钢片Grain-Oriented Electrical Steel

晶粒取向,定取向芯钢片及高硼定取向芯钢片之磁力性能及夹层系数(日工标准及美材标准)

Magnetic Properties and Lamination Factor of SI-ORIENT-CORE&

SI-ORIENT-CORE-HI B Electrical Steel Strip (JIS and AISI Standard)

退火Annealing

电器用钢片用家需自行应力退火原因

Annealing of the Electrical Steel Sheet

退火时注意事项Annealing Precautionary

碳污染Prevent Carbon Contamination

热力应先从工件边缘透入

Heat from the Laminated Stacks Edges

提防过份氧化

No Excessive Oxidation

应力退火温度

Stress –relieving Annealing Temperature

晶粒取向电器用硅[硅] 钢片–高硼(HI-B)定取向芯钢片及定取向芯钢片之机械性能及夹层系数

Mechanical Properties and Lamination Factors of SI-ORIENT-CORE-HI-B

and SI-ORIENT-CORE Grain Orient Electrical Steel Sheets

晶粒取向电器用硅[硅] 钢;片–高硼低硫(LS)定取向钢片之磁力及电力性能

Magnetic and Electrical Properties of SI-ORIENT-CORE-HI-B-LS

晶粒取向电器用硅[硅] 钢片–高硼低硫(LS) 定取向钢片之机械性能及夹层系数

Mechanical Properties and Lamination Factors of

SI-ORIENT-CORE-HI-B-LS

晶粒取向电器用硅(硅)钢片-高硼(HI-B)定取向芯钢片,定取向芯钢片及高硼低硫(LS)定取向芯钢片之厚度及阔度公差

Physical Tolerance of SI-ORIENT-CORE-HI-B, SI-ORIENT-CORE, &

SI-CORE-HI-B-LS Grain

Oriented Electrical Steel Sheets

晶粒取向电器用硅(硅)钢片–高硼(HI-B)定取向芯钢片,定取向芯钢片及高硼低硫(LS)定取向芯钢片之标准尺寸及包装

Standard Forms and Size of SI-ORIENT-CORE-HI-B,SI-CORE, &

SI-ORIENT-CORE-HI-B-LS Grain-

Oriented Electrical Steel Sheets

绝缘表面Surface Insulation

非晶粒取向电力用钢片的电力、磁力、机械性能及夹层系数

Lamination Factors of Electrical, Magnetic & Mechanical Non-Grain

Oriented Electrical

电器及家电外壳用镀层冷辘[低碳] 钢片

Coated (Low Carbon) Steel Sheets for Casing,Electricals & Home

Appliances

镀铝硅钢片Aluminized Silicon Alloy Steel Sheet

简介General

镀铝硅合金钢片的特色

Feature of Aluminized Silicon Alloy Steel Sheet

用途

(转载自第一范文网https://www.doczj.com/doc/fb13340628.html,,请保留此标记。)End Usages

抗化学品能力

Chemical Resistance

镀铝(硅)钢片–日工标准(JIS G3314)

Hot-aluminum-coated sheets and coils to JIS G 3314

镀铝(硅)钢片–美材试标准(ASTM A-463-77)35.7 JIS G3314镀热浸铝片的机械性能

Mechanical Properties of JIS G 3314 Hot-Dip Aluminum-coated Sheets

and Coils

公差Size Tolerance

镀铝(硅)钢片及其它种类钢片的抗腐蚀性能比较

Comparsion of various resistance of aluminized steel & other kinds

of steel

镀铝(硅)钢片生产流程

Aluminum Steel Sheet, Production Flow Chart

焊接能力Weldability

镀铝钢片的焊接状态(比较冷辘钢片)

Tips on welding of Aluminized sheet in comparasion with cold rolled

steel strip

钢板

Steel Plate

钢板用途分类及各国钢板的工业标准包括日工标准及美材试标准

Type of steel Plate & Related JIS, ASTM and Other Major Industrial

Standards

钢板生产流程

Production Flow Chart

钢板订货需知

Ordering of Steel Plate

不锈钢

Stainless Steel

不锈钢的定义Definition of Stainless Steel

不锈钢之分类,耐腐蚀性及耐热性

Classification, Corrosion Resistant & Heat Resistance of Stainless

Steel

铁铬系不锈钢片

Chrome Stainless Steel

马氏体不锈钢

Martensite Stainless Steel

低碳马氏体不锈钢

Low Carbon Martensite Stainless Steel

含铁体不锈钢

Ferrite Stainless Steel

镍铬系不锈钢

Nickel Chrome Stainless Steel

释出硬化不锈钢

Precipitation Hardening Stainless Steel

铁锰铝不锈钢

Fe / Mn / Al / Stainless Steel

不锈钢的磁性

Magnetic Property & Stainless Steel

不锈钢箔、卷片、片及板之厚度分类

Classification of Foil, Strip, Sheet & Plate by Thickness

表面保护胶纸

Surface protection film

不锈钢片材常用代号

Designation of SUS Steel Special Use Stainless

表面处理Surface finish

薄卷片及薄片(0.3至2.9mm厚之片)机械性能

Mechanical Properties of Thin Stainless Steel(Thickness from 0.3mm to 2.9mm) – strip/sheet

不锈钢片机械性能(301, 304, 631, CSP)

Mechanical Properties of Spring use Stainless Steel

不锈钢–种类,工业标准,化学成份,特点及主要用途

Stainless Steel – Type, Industrial Standard, Chemical Composition, Characteristic & end usage of the most commonly used Stainless Steel

不锈钢薄片用途例

End Usage of Thinner Gauge

不锈钢片、板用途例

Examples of End Usages of Strip, Sheet & Plate

不锈钢应力退火卷片常用规格名词图解

General Specification of Tension Annealed Stainless Steel Strips

耐热不锈钢

Heat-Resistance Stainless Steel

镍铬系耐热不锈钢特性、化学成份、及操作温度

Heat-Resistance Stainless Steel

铬系耐热钢

Chrome Heat Resistance Steel

镍铬耐热钢

Ni - Cr Heat Resistance Steel

超耐热钢

Special Heat Resistance Steel

抗热超级合金

Heat Resistance Super Alloy

耐热不锈钢比重表

Specific Gravity of Heat – resistance steel plates and sheets

stainless steel

不锈钢材及耐热钢材标准对照表

Stainless and Heat-Resisting Steels

发条片Power Spring Strip

发条的分类及材料

Power Spring Strip Classification and Materials

上链发条Wind-up Spring

倒后擦发条Pull Back Power Spring

圆面("卜竹")发条Convex Spring Strip

拉尺发条Measure Tape

魔术手环Magic Tape

魔术手环尺寸图Drawing of Magic Tap

定型发条Constant Torque Spring

定型发条及上炼发条的驱动力

Spring Force of Constant Torque Spring and Wing-up Spring

定型发条的形状及翻动过程

Shape and Spring Back of Constant Torque Spring

定型发条驱动力公式及代号

The Formula and Symbol of Constant Torque Spring

边缘处理Edge Finish

硬度Hardness

高碳钢化学成份及用途

High Carbon Tool Steel, Chemical Composition and Usage

每公斤发条的长度简易公式

The Length of 1 Kg of Spring Steel Strip

SK-5 & AISI-301 每公斤长的重量/公斤(阔100-200公厘) Weight per one meter long (kg) (Width 100-200mm)

SK-5 & AISI-301 每公斤之长度(阔100-200公厘) Length per one kg (Width

100-200mm)

SK-5 & AISI-301 每公尺长的重量/公斤(阔2.0-10公厘)

Weight per one meter long (kg) (Width 2.0-10mm)

SK-5 & AISI-301 每公斤之长度(阔2.0-10公厘)

Length per one kg (Width 2.0-10mm)

高碳钢片High Carbon Steel Strip

分类

Classification

用组织结构分类

Classification According to Grain Structure

用含碳量分类–即低碳钢、中碳钢及高碳钢

Classification According to Carbon Contains

弹簧用碳钢片

CarbonSteel Strip For Spring Use

冷轧状态Cold Rolled Strip

回火状态Annealed Strip

淬火及回火状态

Hardened & Tempered Strip/ Precision – Quenched Steel Strip 贝氏体钢片Bainite Steel Strip

弹簧用碳钢片材之边缘处理Edge Finished

淬火剂

Quenching Media

碳钢回火Tempering

回火有低温回火及高温回火

Low & High Temperature Tempering

高温回火

High Temperature Tempering

退火Annealing

完全退火Full Annealing

扩散退火Diffusion Annealing

低温退火Low Temperature Annealing

中途退火Process Annealing

球化退火Spheroidizing Annealing

光辉退火Bright Annealing

淬火Quenching

时间淬火Time Quenching

奥氏铁孻回火Austempering

马氏铁体淬火Marquenching

高碳钢片用途End Usage of High Carbon Steel Strip

冷轧高碳钢–日本工业标准

Cold-Rolled (Special Steel) Carbon Steel Strip to JIS G3311

电镀金属钢片Plate Metal Strip

简介General

电镀金属捆片的优点

Advantage of Using Plate Metal Strip

金属捆片电镀层

Plated Layer of Plated Metal Strip

镀镍Nickel Plated

镀铬Chrome Plated

镀黄铜Brass Plated

基层金属Base Metal of Plated Metal Strip

低碳钢或铁基层金属

Iron & Low Carbon as Base Metal

不锈钢基层金属Stainless Steel as Base Metal

铜基层金属

Copper as Base Metal

黄铜基层金属

Brass as Base Metal

轴承合金Bearing Alloy

简介

General

轴承合金–日工标准JIS H 5401

Bearing Alloy to JIS H 5401

锡基、铅基及锌基轴承合金比较表

Comparison of Tin base, Lead base and Zinc base alloy for Bearing

purpose

易溶合金Fusible Alloy

焊接合金Soldering and Brazing Alloy

软焊Soldering Alloy

软焊合金–日本标准JIS H 4341

Soldering Alloy to JIS H 4341

硬焊Brazing Alloy

其它焊接材料请参阅日工标准目录

Other Soldering Material

细线材、枝材、棒材

Chapter Five Wire, Rod & Bar

线材/枝材材质分类及制成品

Classification and End Products of Wire/Rod

铁线(低碳钢线)日工标准JIS G 3532

Low Carbon Steel Wires ( Iron Wire ) to JIS G 3532

光线(低碳钢线),火线(退火低碳钢线),铅水线(镀锌低碳钢线)及制造钉用低碳钢线之代号、公差及备注

Ordinary Low Carbon Steel Wire, Annealed Low Carbon Steel Wire,

Galvanized low Carbon Steel Wire & Low Carbon Steel Wire for nail

manufacturing - classification, Symbol of Grade, Tolerance and

Remarks.

机械性能

Mechanical Properites

锌包层之重量,铜硫酸盐试验之酸洗次数及测试用卷筒直径

Weight of Zinc-Coating, Number of Dippings in Cupric Sulphate Test

and Diameters of Mandrel Used for Coiling Test

冷冲及冷锻用碳钢线枝

Carbon Steel Wire Rods for Cold Heading & Cold Forging (to JIS

G3507)

级别,代号及化学成份

Classification, Symbol of Grade and Chemical Composition

直径公差,偏圆度及脱碳层的平均深度

Diameter Tolerance, Ovality and Average Decarburized Layer Depth

冷拉钢枝材

Cold Drawn Carbon Steel Shafting Bar

枝材之美工标准,日工标准,用途及化学(转载自第一范文网https://www.doczj.com/doc/fb13340628.html,,请保留此标记。)成份

AISI, JIS End Usage and Chemical Composition of Cold Drawn Carbon

Steel Shafting Bar

冷拉钢板重量表

Cold Drawn Steel Bar Weight Table

高碳钢线枝

High Carbon Steel Wire Rod (to JIS G3506)

冷拉高碳钢线

Hard Drawn High Carbon Steel Wire

(to JIS G3521, ISO-84580-1&2)

化学成份分析表

Chemical Analysis of Wire Rod

线径、公差及机械性能(日本工业标准G 3521)

Mechanical Properties (JIS G 3521)

琴线(日本标准G3522)

Piano Wires ( to G3522)

级别,代号,扭曲特性及可用之线材直径

Classes, symbols, twisting characteristic and applied Wire Diameters

直径,公差及拉力强度

Diameter, Tolerance and Tensile Strength

裂纹之容许深度及脱碳层

Permissible depth of flaw and decarburized layer

常用的弹簧不锈钢线-编号,特性,表面处理及化学成份

StainlessSpring Wire – National Standard number, Charateristic,

Surface finish & Chemical composition

弹簧不锈钢线,线径及拉力列表

Stainless Spring Steel, Wire diameter and Tensile strength of Spring

Wire

处理及表面状况

Finish & Surface

各种不锈钢线在不同处理拉力比较表

Tensile Strength of various kinds of Stainless Steel Wire under

Different Finish

圆径及偏圆度之公差

Tolerance of Wire Diameters & Ovality

铬镍不锈钢及抗热钢弹簧线材–

美国材验学会ASTM A313 –1987

Chromium – Nickel Stainless and Heat-resisting Steel Spring Wire –

ASTM A313 – 1987

化学成份Chemical Composition

机械性能Mechanical Properties

305, 316, 321及347之拉力表

Tensile Strength Requirements for Types 305, 316, 321 and 347

A1S1-302 贰级线材之拉力表

Tensile Strength of A1S1-302 Wire

日本工业标准–不锈钢的化学成份(先数字后字母排列)

JIS – Chemical Composition of Stainless Steel (in order of number & alphabet)

美国工业标准–不锈钢及防热钢材的化学成份

(先数字后字母排列)

AISI – Chemical Composition of Stainless Steel & Heat-Resistant Steel(in order of number & alphabet)

易车碳钢

Free Cutting Carbon Steels (to JIS G4804 )

化学成份Chemical composition

圆钢枝,方钢枝及六角钢枝之形状及尺寸之公差

Tolerance on Shape and Dimensions for Round Steel Bar, Square Steel Bar, Hexagonal Steel Bar

易车(快削)不锈钢Free Cutting Stainless Steel

易车(快削)不锈钢种类Type of steel

易车(快削)不锈钢拉力表

Tensile Strength of Free Cutting Wires

枝/棒无芯磨公差表(μ) (μ= 1/100 mm)

Rod/Bar Centreless Grind Tolerance

易车不锈钢及易车钢之不同尺寸及硬度比较

Hardness of Different Types & Size of Free Cutting Steel

扁线、半圆线及异形线

Flat Wire, Half Round Wire, Shaped Wire and Precision Shaped Fine Wire

加工方法

Manufacturing Method

应用材料

Material Used

特点

Characteristic

用途

End Usages

不锈钢扁线及半圆线常用材料

Commonly used materials for Stainless Flat Wire & Half Round Wire 扁线公差

Flat Wire Tolerance

方线公差

Square Wire Tolerance

金属材料及热处理中英文专业词汇表

《金属材料及热处理》课程中英文专业词汇表 (第二部分) 刘国权辑录整理 主要来源:全国材料科学名词委员会与中国材料研究学会组编的《材料科学名词》文稿; 国家标准GB/T 7232-1999 “金属热处理工艺术语”等。 材料热处理基础术语 热处理 heat treatment 采用适当的方式对材料或工件进行加热、保温和冷却以获得预期的组织结构与性能的工艺。 化学热处理 chemical heat treatment 将工件置于适当的活性介质中加热、保温,使一种或几种元素渗入它的表层,以改变其化学成分、组织和性能的热处理。 表面热处理 surface heat treatment 为改变工件表面的组织和性能,仅对其表面进行热处理的工艺。 局部热处理local heat treatment, partial heat treatment 仅对工件的某一部位或几个部位进行热处理的工艺。 预备热处理 conditioning heat treatment 为调整原始组织,以保证工件最终热处理或(和)切削加工质量,预先进行热处理的工艺。 真空热处理vacuum heat treatment, low pressure heat treatment在低于1×105Pa(通常是10-1~10-3Pa)的环境中进行的热处理工艺。 光亮热处理 bright heat treatment 工件在热处理过程中基本不氧化,表面保持光亮的热处理。磁场热处理 magnetic heat treatment 为改善某些铁磁性材料的磁性能而在磁场中进行的热处理。 可控气氛热处理controlled atmosphere heat treatment 将工件置于可控制其化学特性的气相氛围中进行的热处理。如无氧化、无脱碳、无增碳(氮)的热处理。 保护气氛热处理heat treatment in protective gases 在工件表面不氧化的气氛或惰性气体中进行的热处理。 离子轰击热处理plasma heat treatment, ion bombardment, glow discharge heat treatment 在低于1×105Pa(通常是10-1~10-3Pa)的特定气氛中利用工件(阴极)和阳极之 间等离子体辉光放电进行的热处理。 流态床热处理heat treatment in fluidized beds 工件由气流和悬浮其中的固体粉粒构成的流态层中进行的热处理。 高能束热处理high energy heat treatment 利用激光、电子束、等离子弧、感应涡流或火焰等高功率密度能源加热工件的热处理工艺总称。 稳定化热处理stabilizing treatment, stabilizing 为使工件在长期服役的条件下形状、尺寸、组织与性能变化能够保持在规定范围内的热处理。 形变热处理 thermomachanical treatment 将形变强化与相变强化相结合,以提高工件综合力学性能的一种复合强韧化工艺。 热处理工艺周期 thermal cycle 通过加热、保温、冷却,完成一种热处理工艺过程的周期。预热 preheating 在工件加热至最终温度前进行的一次或数次阶段性保温的过程。 奥氏体化 austenitizing工件加热至相变临界温度以上,以全部或部分获得奥氏体组织的操作。工件进行奥氏体化的保温温度和保温时间分别称为奥氏体化温度和奥氏体化 时间。

翻译基本理论知识

翻译概述(1) 一、学科特点 翻译是一种跨越时空的语言活动,是"把一种语言已经表达出来的东西用另一种语言准确而完整地重新表达出来"(范存忠:"漫谈翻译"《翻译理论与技巧》中国对外翻译出版公司,1985,p.80), 是"从语义到文体在译入语中用最切近而又最自然的对等语再现原语的信息"(谭载喜:《奈达论翻译》中国对外翻译出版公司,1984,p.10)。翻译虽为个体所承作,却是一种社会活动,一门综合性很强的学科。它既有很强的理论性又有丰富的实践内涵。就前者而言,翻译经过千百年来各国翻译家的共同努力,已经在语言学、文学、文化、心理学、人类学、哲学和教育学等学科的基础上初步建立了一套理论体系,并在具体实践中总结出了一套行之有效的跨文化和语言转换模式。随着科学的日益进步,这种体系和模式正处在不断地完善之中。就后者而言,翻译是人类社会活动的产物,具有很强的实践性。翻译理论与实践的关系是辨证的;翻译理论产生于翻译实践,反过来又指导实践,实践转过来又丰富翻译理论。可以说,没有社会实践就不会有翻译理论的产生;没有翻译理论作为指导,翻译实践就会难免走弯路。因此,学好翻译既要重视翻译理论的学习,又要加强翻译实践;理论联系实际,这是我们学好翻译的必由之路。 二、为什么可能有翻译 翻译是人类社会发展和进步的需要,因为人类社会要发展进步就需要在不同文化的民族之间进行沟通,而这一全过程都离不开翻译。正如Steiner和张培基所说的那样:Translating it is that openeth the window, to let in the light; that breaketh the shell, that we may eat the kernel. (Steiner) 翻译是沟通各族人民的思想,促进政治、经济、文化、科学、技术交流的重要手段,

金属材料学基础试题及答案

金属材料的基本知识综合测试 一、判断题(正确的填√,错误的填×) 1、导热性好的金属散热也好,可用来制造散热器等零件。() 2、一般,金属材料导热性比非金属材料差。() 3、精密测量工具要选用膨胀系数较大的金属材料来制造。() 4、易熔金属广泛用于火箭、导弹、飞机等。() 5、铁磁性材料可用于变压器、测量仪表等。() 6、δ、ψ值越大,表示材料的塑性越好。() 7、维氏硬度测试手续较繁,不宜用于成批生产的常规检验。() 8、布氏硬度不能测试很硬的工件。() 9、布氏硬度与洛氏硬度实验条件不同,两种硬度没有换算关系。() 10、布氏硬度试验常用于成品件和较薄工件的硬度。 11、在F、D一定时,布氏硬度值仅与压痕直径的大小有关,直径愈小,硬度值愈大。() 12、材料硬度越高,耐磨性越好,抵抗局部变形的能力也越强。() 13、疲劳强度是考虑交变载荷作用下材料表现出来的性能。() 14、20钢比T12钢的含碳量高。() 15、金属材料的工艺性能有铸造性、锻压性,焊接性、热处理性能、切削加工性能、硬度、强度等。() 16、金属材料愈硬愈好切削加工。() 17、含碳量大于0.60%的钢为高碳钢,合金元素总含量大于10%的钢为高合金钢。() 18、T10钢的平均含碳量比60Si2Mn的高。() 19、一般来说低碳钢的锻压性最好,中碳钢次之,高碳钢最差。() 20、布氏硬度的代号为HV,而洛氏硬度的代号为HR。() 21、疲劳强度是考虑交变载荷作用下材料表现出来的性能。() 22、某工人加工时,测量金属工件合格,交检验员后发现尺寸变动,其原因可能是金属材料有弹性变形。() 二、选择题 1、下列性能不属于金属材料物理性能的是()。 A、熔点 B、热膨胀性 C、耐腐蚀性 D、磁性 2、下列材料导电性最好的是()。 A、铜 B、铝 C、铁烙合金 D、银 3、下列材料导热性最好的是()。 A、银 B、塑料 C、铜 D、铝 4、铸造性能最好的是()。 A、铸铁 B、灰口铸铁 C、铸造铝合金 D、铸造铝合金 5、锻压性最好的是()。

材料专业英语常见词汇

材料专业英语常见词汇(一Structure 组织Ceramic 陶瓷Ductility 塑性Stiffness 刚度Grain 晶粒Phase 相Unit cell 单胞Bravais lattice 布拉菲点阵Stack 堆垛Crystal 晶体Metallic crystal structure 金属性晶体点阵 Non-directional 无方向性Face-centered cubic 面心立方 Body-centered cubic 体心立方 Hexagonal close-packed 密排六方 Copper 铜Aluminum 铝Chromium 铬 Tungsten 钨Crystallographic Plane 晶面 Crystallographic direction 晶向 Property 性质 Miller indices 米勒指数Lattice parameters 点阵参数Tetragonal 四方的Hexagonal 六方的Orthorhombic 正交的Rhombohedra 菱方的Monoclinic 单斜的Prism 棱镜Cadmium 镉 Coordinate system 坐Point defec点缺陷 Lattice 点阵 Vacancy 空位Solidification 结晶Interstitial 间隙Substitution 置换Solid solution strengthening 固溶强化Diffusion 扩散Homogeneous 均匀的Diffusion Mechanisms 扩散机制Lattice distortion 点阵畸变Self-diffusion 自扩散Fick’s First Law菲克第一定律 Unit time 单位时间Coefficient 系数Concentration gradient 浓度梯度Dislocations 位错Linear defect 线缺陷Screw dislocation 螺型位错Edge dislocation 刃型位错Vector 矢量Loop 环路Burgers’vector柏氏矢量Perpendicular 垂直于Surface defect 面缺陷Grain boundary 晶界Twin boundary 晶界 Shear force 剪应力Deformation 变形Small ( or low) angel grain boundary 小角度晶界Tilt boundary 倾斜晶界Supercooled 过冷的Solidification 凝固Ordering process 有序化过程Crystallinity 结晶度Microstructure 纤维组织Term 术语Phase Diagram 相图Equilibrium 平衡Melt 熔化Cast 浇注Crystallization 结晶Binary Isomorphous Systems 二元匀晶相图Soluble 溶解Phase Present 存在相Locate 确定Tie line 连接线Isotherm 等温线Concentration 浓度Intersection 交点The Lever Law 杠杆定律Binary Eutectic System 二元共晶相图Solvus Line 溶解线Invariant 恒定Isotherm 恒温线Cast Iron 铸铁Ferrite 珠光体Polymorphic transformation 多晶体转变Austenite 奥氏体Revert 回复Intermediate compound 中间化合物Cementite 渗碳体Vertical 垂线Nonmagnetic 无磁性的Solubility 溶解度Brittle 易脆的Eutectic 共晶Eutectoid invariant point 共析点Phase transformation 相变Allotropic 同素异形体Recrystallization 再结晶Metastable 亚稳的Martensitic transformation 马氏体转变Lamellae 薄片Simultaneously 同时存在Pearlite 珠光体Ductile 可塑的Mechanically 机械性能Hypo eutectoid 过共析的Particle 颗粒Matrix 基体Proeutectoid 先共析Hypereutectoid 亚共析的Bainite 贝氏体Martensite 马氏体Linearity 线性的Stress-strain curve 应力-应变曲线Proportional limit 比例极限Tensile strength 抗拉强度Ductility 延展性Percent reduction in area 断面收缩率Hardness 硬度Modulus of Elasticity 弹性模量Tolerance 公差Rub 摩擦Wear 磨损Corrosion resistance 抗腐蚀性Aluminum 铝Zinc 锌Iron ore 铁矿Blast furnace 高炉Coke 焦炭Limestone 石灰石Slag 熔渣Pig iron 生铁Ladle 钢水包Silicon 硅Sulphur 硫Wrought 可锻的Graphite 石墨Flaky 片状Low-carbon steels 低碳钢Case hardening 表面硬化Medium-carbon steels 中碳钢Electrode 电极As a rule 通常Preheating 预热Quench 淬火Body-centered lattice 体心晶格

专业知识与翻译

PPT: 第二页: When you have already acquired a good ability in translation, it’s important for you to storage professional knowledge in mind as more as possible. 1.In financial field: when it comes to 供给and 需求,we say supply and demand in stead of provision and need。 第三页 2.After this week’s disappointing economic figures, China’s central bank said Saturday that it would reduce the share of deposits banks must set aside as reserves. If you have some specific professional knowledge, you know what does“the share of deposits banks must set aside as reserves”mean the moment you see the expression. It means“存款准备金”which is given to the central bank by commercial bank. 3.. The financial futures and options markets which now encircle the globe have risk as their keynote. How to translate “financial futures”and “options markets”? It means “期货”and “期权”。So it can be translated into“金融期货与期权是目前全球范围内最具冒险性的金融衍生产品”。 第四页:with the development of science and technology , more and more materials concerning science and technology are required to be translated, which puts a high demand on us translators. 1. For example, in scientific and technological area: bedplate has a lot of meanings,such as“底座”、“机座”、“座板”、“底板” 在Cylinder block and bedplate are made of cast-iron.(气缸体和底座均由铸铁制成)句中,we translate “bedplate”to“底座”,it is because in diesel engine,“bedplate”means“底座”或“机座”,not“底板”。However,this sentence: The frame may or may not be provided with a bedplate.(机座可连同底板供应,也可不带底板),“bedplate”should be translated into “底板”,because底板is a part of electrical machine. 2. In scientific English, different words may have the same meaning. In radio technology, vacuum tube,electron tube名称不同,实际上是同一件东西,如果不知道这一点,而是分别译为“真空管”和“电子管”,译文势必引起混乱。又如比较常见的“AC generator”和“ahemator”都指交流发电机。

应聘职位相关英语词汇

应聘职位 objective目标position desired希望职位 job objective工作目标employment objective工作目标 career objective职业目标position sought谋求职位 position wanted希望职位position appliedfor 申请职位 离职原因 for more specializedwork为更专门的工作for prospectsof promotion为晋升的前途 for higher responsibility为更高层次的工作 责任for wider experience为扩大工作经验 due to close-downof company由于公司倒闭due to expiryof employment由于雇用期满

sought a betterjob找到了更好的工作to seek a betterjob找一份更好的工作 业余爱好 hobbies业余爱好play the guitar弹吉他 reading阅读play chess下棋 play话剧long distance running长跑 play bridge打桥牌collecting stamps集邮 play tennis打网球jogging慢跑 sewing缝纫travelling旅游 listening to symphony听交响乐do some clay scultures搞泥塑 个人资料常用语 name姓名in.英寸

pen name笔名ft.英尺 alias别名street街 Mr.先生road路 Miss小姐district区 Ms(小姐或太太)house number门牌Mrs.太太lane胡同,巷 age年龄height(ai)身高 bloodtype血型weight体重 address地址born生于 permanent address永久住址birthday生日province省birthdate出生日期

金属材料基础知识

金属材料及处理工艺基础知识 一、金属材料分类: 金属材料的分类有多种方式,有按照密度分的,价格分的…常用的是分类是把金属材料分成黑色金属和有色金属两大类。 1.黑色金属:通常指铁,锰、铬及它们的合金。常用的黑色材料为钢铁。其又分为三类:纯铁,钢,铸铁。 纯铁:其主要由Fe组成的,含C量在0.0218%以下,工业中很少用; 钢:含C量在0.0218%-2.3%之间的铁碳合金(不加其他元素的称碳素钢,加入其他合金元素的称合金钢)。其又可以按照成分分类(碳素钢,合金钢),用途分类(轴承钢,不锈钢,工具钢,模具钢,弹簧钢,渗碳用钢,耐磨钢,耐热钢…),品质分类(普通钢,优质钢,高级优质钢),成形方式分类(锻钢,铸钢,热轧钢,冷拉钢),形式分类(板材,棒材,管材,异形钢等)等等。 铸铁:含C量在2.3%-6.69%之间的铁碳合金成为铸铁。按石墨的形态其又可以分为灰铸铁,球墨铸铁,蠕墨铸铁等,石墨的不同形态和基体的配合而具有不同的性能。 2.有色金属:又称非铁金属,指除黑色金属外的金属和合金,如铜、锡、铅、锌、铝、镍锰以及黄铜、青铜、铝合金和轴承合金等。 二、金属材料的使用性能及指标 金属材料常用的性能指标有力学性能和物理性能。 1.力学性能:金属材料在外力作用下表现出来的各种特性,如弹性、塑性、韧性、强度、硬度等。 强度:金属材料在外力作用下抵抗变形和断裂的能力。屈服强度、抗拉强度是极为重要的强度指标,是金属材料选用的重要依据。强度的大小用应力来表示,即用单位面积所能承受的载荷(外力)来表示,常用单位为MPa。 屈服强度:金属试样在拉力试验过程中,载荷不再增加,而试样仍继续发生变形的现象,称为“屈服”。产生屈服现象时的应力,即开始产生塑性变形时的应力,称为屈服点,用符号σs表示,单位为MPa。一般的,材料达到屈服强度,就开始伴随着永久的塑性变形,因此其是非常重要的指标。 抗拉强度:金属试样在拉力试验时,拉断前所能承受的最大应力,用符号σb表示,单位为MPa。 塑性:金属材料在外力作用下产生永久变形(去掉外力后不能恢复原状的变形),但不会被破坏的能力。 弹性:金属材料在外力作用下抵抗塑性变形的能力(去掉外力后能恢复原状的变形)。 伸长率:金属在拉力试验时,试样拉断后,其标距部分所增加的长度与原始

金属材料相关英语词汇(2)

金属材料相关英语词汇(2) 金属材料相关英语词汇(2)金属材料相关英语词汇(2)base metal, application, jis astm standard, and normal thickness of galvanized steel sheet 锌镀层质量zinc coating mass 表面处理surface treatment 冷轧钢片cold-rolled steel sheet/strip 热轧钢片hot-rolled sheet/strip 电解冷轧钢片厚度公差 thickness tolerance of electrolytic cold-rolled sheet 热轧钢片厚度公差 thickness tolerance of hot-rolled sheet 冷轧或热轧钢片阔度公差 width tolerance of cold or hot-rolled sheet 长度公差length tolerance 理论质量theoretical mass 锌镀层质量(两个相同锌镀层厚度) mass calculation of coating (for equal coating)/mm 锌镀层质量(两个不同锌镀层厚度) mass calculation of coating (for differential coating)/mm

镀锡薄铁片(白铁皮/马口铁) (日工标准jis g3303) 简介 general 镀锡薄铁片的构造 construction of electrolytic tinplate 镀锡薄钢片(白铁皮/马日铁)制造过程 production process of electrolytic tinplate 锡层质量 mass of tin coating (jis g3303-1987) 两面均等锡层 both side equally coated mass 两面不均等锡层 both side different thickness coated mass 级别、电镀方法、镀层质量及常用称号 grade, plating type, designation of coating mass common coating mass 镀层质量标记 markings designations of differential coatings 硬度hardness 单相轧压镀锡薄铁片(白铁皮/马口铁) single-reduced tinplate

翻译基础知识

翻译基础知识 一、翻译的分类 1.按所涉及的两种代码的性质,可分为语内翻译(intralingual translation)、语际翻译(interlingual translation)、语符翻译(inersemiotic translation)。 2.按翻译主体的性质,可分为人工翻译、机器翻译(Machine Translation)两类。 3.按翻译的工具和成品形式,可分为口译和笔译。 4.按翻译的客体,亦即所译资料的性质,可分为文学翻译(literal translation)和实用翻译(pragmatic translation)。 二、译家译论 1.支谦:在三国时期,支谦的《法句经序》中提出了“因循本旨,不加文饰”的译经原则。 2.道安:晋、前秦时道安在《革卑婆沙序》中提出,“案本而传,不令有损言游字;时改倒句, 余尽实录。”道安涉及译论的佛经序文较多,最有名的是提出“五失本”、“三不易”之说。其意思是,翻译佛经在五种情况下会失去本来面目,有三件事决定了译事是很不容易的,因此必须慎之又慎。 3.彦琮:北朝末年及隋初,彦琮著《辨证论》,它可以看作是我国第一篇翻译专论,他主张译经 “宁贵朴而近理,不用巧而背源”。可见他是坚持忠实第一并倾向于直译的。 4.玄奘:唐代僧人玄奘的指导原则是:“既须求真,又须喻俗”。“求真”即追求准确,要力求“忠 实原作”,这是一切认真负责的翻译工作者的共同理想。同时必须“喻俗”,亦即使群众理解,这就是说要“通顺”。玄奘在译经中成功地运用了补充法、省略法、变位法、分合法、译名假借法、代词还原法等等翻译技巧。 5.马建忠:清末,马建忠在其《马氏文通》中提出“善译”之说:“必先将所译者与所以译者两国之 文字,深嗜笃好,字栉句比,以考彼此文字孳生之源,同异之故。所有当相之实义,委曲推究,务审其声音之高下,析其字句之繁简,尽其文体之变态,及其义理精深奥折之所由然。” 6.林纾:林纾强调在翻译时译者应该投入自己的主观感情,译者须与原作者或作品中人物的心灵 相交流。 7.鲁迅:鲁迅在《且介亭杂文二集》里说:“凡是翻译,必须兼顾着两面,一当然力求其易解,一 则保存着原作得丰姿”。也就是说既要通顺,又要忠实。所谓忠实,是指内容上的“信”;所谓通顺,是指表达上的“顺”。 8.茅盾:文学翻译的目标是“艺术创造性翻译”——用一种语言把原作的艺术意境传达出来,使 读者读译文时能够像读原作时一样得到启发、感动和美的感受。 9.钱钟书:“文学翻译的最高标准是‘化’,把作品从一国文字转变成另一国文字,既不能因语文 习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹,又能完全保存原作的风味,那就算得入于‘化境’。十七世纪有人赞美这种造诣的翻译,比为原作的‘投胎转世’,躯壳换了一个,而精神姿致依然故我。换句话说,译本对原作应该忠实得以至于读起来不像译本,因为作品在原文里决不会读起来像经过翻译似的。” 10.傅雷:“以效果而论,翻译应当像临画一样,所求的不在形似而在神似。”“两国文字词类的不 同,句法构造的不同,文法与习惯的不同,修辞格律的不同,俗语的不同,即反映民族思想方式的不同,感觉深浅的不同,观点角度的不同,风俗传统信仰的不同,社会背景的不同,表现方法的不同。以甲国文字传达乙国文字所包含的那些特点,必须像伯乐相马,要“得其精而忘其粗,在其内而忘其外”。而即使最优秀的译文,其韵味较之原文仍不免过或不及。翻译时只能尽量缩短这个距离,过则求其勿太过,不及则求其勿过于不及。”

常用的HR相关英文词汇

常用的HR相关英文词汇 1. 人力资源管理:(Human Resource Management ,HRM) 人力资源经理:( human resource manager) 高级管理人员:(executive) 职业:(profession) 道德标准:(ethics) 操作工:(operative employees) 专家:(specialist) 人力资源认证协会:(the Human Resource Certification Institute,HRCI) 2. 外部环境:(external environment) 部环境:(internal environment) 政策:(policy) 企业文化:(corporate culture) 目标:(mission) 股东:(shareholders) 非正式组织:(informal organization) 跨国公司:(multinational corporation,MNC) 管理多样性:(managing diversity) 3. 工作:(job) 职位:(posting) 工作分析:(job analysis) 工作说明:(job description) 工作规:(job specification) 工作分析计划表:(job analysis schedule,JAS) 职位分析问卷调查法:(Management Position Description Questionnaire,MPDQ) 行政秘书:(executive secretary) 地区服务经理助理:(assistant district service manager) 4. 人力资源计划:(Human Resource Planning,HRP) 战略规划:(strategic planning) 长期趋势:(long term trend) 要求预测:(requirement forecast) 供给预测:(availability forecast) 管理人力储备:(management inventory) 裁减:(downsizing) 人力资源信息系统:(Human Resource Information System,HRIS) 5. 招聘:(recruitment) 员工申请表:(employee requisition) 招聘方法:(recruitment methods) 部提升:(Promotion From Within ,PFW) 工作公告:(job posting) 广告:(advertising) 职业介绍所:(employment agency) 特殊事件:(special events) 实习:(internship) 6. 选择:(selection) 选择率:(selection rate) 简历:(resume) 标准化:(standardization) 有效性:(validity) 客观性:(objectivity) 规:(norm) 录用分数线:(cutoff score) 准确度:(aiming) 业务知识测试:(job knowledge tests) 求职面试:(employment interview) 非结构化面试:(unstructured interview) 结构化面试:(structured interview) 小组面试:(group interview) 职业兴趣测试:(vocational interest tests) 会议型面试:(board interview) 7. 组织变化与人力资源开发 人力资源开发:(Human Resource Development,HRD) 培训:(training) 开发:(development) 定位:(orientation) 训练:(coaching) 辅导:(mentoring) 经营管理策略:(business games) 案例研究:(case study) 会议方法:(conference method) 角色扮演:(role playing) 工作轮换:(job rotating) 在职培训:(on-the-job training ,OJT) 媒介:(media) 8. 企业文化与组织发展 企业文化:(corporate culture) 组织发展:(organization development,OD) 调查反馈:(survey feedback) 质量圈:(quality circles) 目标管理:(management by objective,MBO) 全面质量管理:(Total Quality Management,TQM) 团队建设:(team building) 9. 职业计划与发展 职业:(career) 职业计划:(career planning) 职业道路:(career path) 职业发展:(career development) 自我评价:(self-assessment) 职业动机:(career anchors) 10. 绩效评价 绩效评价:(Performance Appraisal,PA) 小组评价:(group appraisal) 业绩评定表:(rating scales method) 关键事件法:(critical incident method) 排列法:(ranking method) 平行比较法:(paired comparison) 硬性分布法:(forced distribution method) 晕圈错误:(halo error) 宽松:(leniency) 严格:(strictness) 3600反馈:(360-degree feedback) 叙述法:(essay method) 集中趋势:(central tendency) 11. 报酬与福利 报酬:(compensation) 直接经济报酬:(direct financial compensation) 间接经济报酬:(indirect financial compensation) 非经济报酬:(no financial compensation) 公平:(equity) 外部公平:(external equity) 部公平:(internal equity) 员工公平:(employee equity)

金属材料_专业英语词汇对照

Material Science 材料科学 Material Science Definition 材料科学定义 Machinability[m??i:n?'biliti]加工性能 Strength .[stre?θ]强度 Corrosion & resistance durability.[k?'r????n] &[ri'zist?ns] .[ 'dj?r?'b?l?t?] 抗腐蚀及耐用Special metallic features 金属特性 Allergic, re-cycling & environmental protection 抗敏感及环境保护 Chemical element 化学元素 Atom of Elements 元素的原子序数 Atom and solid material 原子及固体物质 Atom Constitutes 原子的组织图 Periodic Table 周期表 Atom Bonding 原子键结合 Metal and Alloy 金属与合金 Ferrous & Non Ferrous Metal 铁及非铁金属 Features of Metal 金属的特性 Crystal Pattern 晶体结构 Crystal structure, Space lattice & Unit cell 晶体结构,定向格子及单位晶格 X – ray crystal analytics method X线结晶分析法 Metal space lattice 金属结晶格子 Lattice constant 点阵常数 Mill's Index 米勒指数 Metal Phase and Phase Rule金相及相律 Solid solution 固熔体 Substitutional type solid solution 置换固熔体 Interstitial solid solution 间隙固熔体 Intermetallic compound 金属间化合物 Transformation 转变 Transformation Point 转变点 Magnetic Transformation 磁性转变 Allotropic Transformation 同素转变 Thermal Equilibrium 热平衡 Degree of freedom 自由度 Critical temperature 临界温度 Eutectic 共晶 Peritectic [.peri’tektik] Temperature包晶温度 Peritectic Reaction 包晶反应 Peritectic Alloy 包晶合金 Hypoeutectic Alloy 亚共晶体 Hypereutectic Alloy 过共晶体 Plastic Deformation 金属塑性 Slip Plan 滑动面 Distortion 畸变 Work Hardening 硬化 Annealing 退火 Crystal Recovery 回复柔软 Recrystallization 再结晶 Properties & testing of metal 金属材料的性能及试验 Chemical Properties 化学性能 Physical Properties 物理性能 Magnetism 磁性 Specific resistivity & specific resistance 比电阻 Specific gravity & specific density比重 Specific Heat比热

英语翻译基础知识教育测试题目50

To strengthen the grass-roots Party branch secretary of the ability to perform their duties to promote agricultural modernization Author: Jiang Qin Abstract: the realization of the modernization of Chinese agriculture, is the Chinese Communist Party has always advocated, but also the historical responsibility of the Party branch secretary. Security of China's agricultural modernization to promote better and faster, improve the grass-roots Party branch secretary duties ability is particularly important. This paper will analyze the connotation and basic characteristics of agricultural modernization, and the concrete measures to promote agricultural modernization. Key words: grass roots; Party branch secretary; agricultural modernization Text: The key agricultural modernization is an important content of the modernization of, is the foundation of the modernization, but also solve the problems of Chinese farmers. With the continuous development of our country's economic level, the speed of the modernization process, China's agriculture is facing a new situation and new tasks. Strengthen basic level Party branch secretary of the ability to perform their duties, to solve the problem of agriculture, rural areas and farmers, the agriculture as the most important work of the whole Party and speed up the process of building a new socialist countryside, promoting agricultural modernization. The connotation and characteristics of agricultural modernization. (a) the connotation of agricultural modernization. Refers to the modernization of agriculture from traditional agriculture to modern agriculture transformation process, is the unity of modern intensive agriculture and high commodity agriculture development process. People's understanding of agricultural modernization is different, and it forms a broad and narrow understanding of agricultural modernization. Agricultural modernization in the narrow sense refers only to the changes in the agricultural production technology, and the generalized agricultural modernization includes the coordination of the relationship between the workers and peasants and the modernization of the agricultural economic system and management organization. Correctly understand the connotation of modern agriculture, strengthen basic level Party branch

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档