文言文小阅读翻译及练习答案

  • 格式:docx
  • 大小:26.25 KB
  • 文档页数:8

下载文档原格式

  / 8
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

25. ★和尚敬茶

【原文】

灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,并无赞语。僧急不能待,鞠躬曰:“茶何如?”贵官执盏一拱曰:“甚热。”

(选自清•蒲松龄《聊斋志异•卷六•鸽异》) 【参考译文】

灵隐寺的某个和尚,凭借烹煮茶而得名,对烹茶的工具都精通。这样以后他储蓄的茶有几种,经常看客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及知心朋友,不会全部拿出来。一天,有高官到来,那个和尚恭敬地拜见,拿出好茶,和尚亲自动手烹煮进献给高官希望得到他的称攒,高官默不作声的样子。和尚感到很困惑,又用最上等的茶叶烹煮进献给他。高官已经喝完了,并没有称攒。和尚着急的不能在等待,鞠躬问道:“茶怎么样?”高官拿着茶杯手一抬说:“茶太热。”

【阅读训练】

1.解释:

( 1)以:凭借,因为;( 2)及:以及;( 3)进:进献;( 4)待:等待

2.对下列句子中的加点词理解正确的一项是( )

A .然所蓄茶有数等蓄:含蓄

B .一日,有贵官至,僧伏谒甚恭恭:通“躬”

C .僧惑甚,又以最上一等烹而进之惑:迷惑不解

D .贵官执盏一拱曰:“甚热。”热:热情

答案:C (A 储蓄;B 恭敬;D 水的温度高,与“冷”相对。)

3 .翻译:

( 1)其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。

那些最上等的茶叶,不是高贵的客人以及知心朋友,(僧人)不会全部拿出来。

( 2)手自烹进,冀得称誉。

僧人亲自动手烹煮进献给(贵官),希望得到(他的)称赞。

3 .概括文中僧人的性格:

趋炎附势,攀附权贵,奉承拍马。

4 .文末僧人听了贵官的话后的心情应是( )

31.炳烛而学

晋平公问于师旷曰: “吾年七十,欲学,恐已暮矣。 ”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰: “安 有为人臣而戏其君乎?”师旷曰: “盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮 而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:

“善哉!”

【注释】

( 1)晋平公:春秋时晋国的国君。

( 2)欲:想要。

( 3)暮:晚。

( 4)何:为什么。炳烛:点燃蜡烛照明。炳,

<动词 >点燃。乎:呢。 ( 5)安有:哪有。为人臣:做臣子的。戏:戏弄。

( 6)盲臣:师旷是盲人,故自称是“盲臣”

。安敢:怎敢。 ( 7)好:喜欢,喜好。

( 8)阳:阳光。

( 9)壮:壮年,古人三十岁以上为壮年。

( 10 )炳烛之明:点燃蜡烛照明。

( 11)孰与昧行乎:比摸黑走路哪个好呢 ?昧行:在黑暗中行走。A •愉快、满意 C .失望、沮丧 答: C

B .厌恶、不满

D .仇恨、恼怒

(12)善哉:好啊。

(13)师旷:名旷,因为他是盲音乐师, 世称"师旷"。

【参考译文】

晋平公问师旷说:“我年近七十想要学习,恐怕已经晚了! ” 师旷说:“为什么不炳烛而学?” 平公说:“哪有担任臣子的捉弄他的君王的呢?”师旷说:“我怎敢戏弄我的君主呢!我听说

过:少年时喜欢学习,就像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,就像是正午时的光

芒,老年时喜欢学习,就像是点燃蜡烛照明一样。点燃蜡烛照明和摸黑走路比哪个更好呢?”平公说:“说得好啊! ”

【阅读训练】

1.解释

(1)暮:晚,为时已晚(2)何:为什么(3)少:年轻时(4)阳:阳光

2.翻译

(1)安有为人臣而戏其君乎?哪有做臣子的却戏弄他的君主呢?

(2)而好学,如炳烛之明。老年时喜欢学习,好像点燃蜡烛的光亮。

3.上文中晋平公和师旷谈论的主题是什么?文中“何不炳烛”所蕴含的比喻义是什么?学习的重要性。

暮年学习如炳烛之明,要胜过在黑暗中摸索前行。

32.赵广拒画

赵广,合肥人,本李伯时家小史②。伯时作画,每使侍左右③,久之遂善画④,尤工作马⑤,几能乱真⑥。建炎中陷贼⑦。贼闻其善画,使图所掳妇人⑧。广毅然辞以实不能画⑨。胁以白刃,不从,遂断右手拇指遣去⑩。而广平生实用左手(11)。乱定(12),惟画观音大士而已。又数年(13),乃死(14)。今士大夫所藏伯时观音(15),多广笔也。

【注释】

①选自《老学庵笔记》。陆游,字务观,号放翁,南宋大诗人。

②本李伯时家小史:本来是李伯时家的小书童。李伯时,北宋名画家。

③每使侍左右:经常让(赵广)在旁边侍侯。每,常。

④遂:就,于是。之:凑音节不译。善:善于,擅长。

⑤尤:尤其,特别。工:善于,擅长。

⑥几能乱真:差不多能和李伯时的真迹相混。几,几乎,差不多。乱真,模仿得很像,使人不辨真假。

⑦建炎:南宋高宗的年号。陷贼:落入敌人之手。贼,这里指金兵。

⑧闻:听说。使图所掳妇人:让他画抢来的妇女。使:命令。图,画。掳,抢走。

⑨辞:推辞,拒绝。

⑩胁:威胁。白刃:快刀。遣:打发。去:离开

1实:其实,本来

2乱定:局势平定

3又数年:又过了几年

4乃:于是,就

5士大夫:有地位的知识分子

(16). 小史:小童。

【参考译文】

赵广是合肥人,本来是李伯时家里的书童。李伯时作画的时候就让赵广侍奉在左右,时间长了就擅长画画了,他尤其擅长画马,几乎和李伯时所作的一样。建炎年间,他落在金兵手里。金兵听说他擅长画画,让