2020高考江苏南京六校联合体高三期初测试语文试题
- 格式:docx
- 大小:25.77 KB
- 文档页数:15
2020高考江苏南京六校联合体高三期初测试语文试题
一、语言知识运用(12分) 1.在下面一段话的空缺处依次填入词语,最恰当的一组是( )(3分) 金圣叹,中国颇负 的文学批评家,才气纵横,性情狂傲。他选录初唐到五代的七言律诗进行细致点评,揣摩唐人七言律诗的谋篇布局、起承转合的模式,或 ,或借题发挥。《清代七百名人传:金人瑞传》说他:“纵横批评,明快如火, ,一时见者叹为灵鬼转世。”
A.胜名 醍醐灌顶 笔走龙蛇 B.胜名 鞭辟入里 笔走龙蛇 C.盛名 鞭辟入里 妙笔生花 D.盛名 醍醐灌顶 妙笔生花 2.依次填入下面语段横线处的句子,衔接恰当的一项是( )(3分) 现今,创作上有一种长的趋向:短篇向中篇靠拢,中篇向长篇靠拢,长篇呢,一部、两部、三部…… 。 , 。 。 。 。
有的作品内容确实不错,因为写得拖沓累赘,读起来使人感到吃力、头疼 简而淡,繁而冗,往往两病兼具 作品写得过长,原因很多,首先是对生活的提炼亦即艺术概括的问题 当然,也有长而优、非长不可的,但大多数不必那么长,确有“水分”可挤 但艺术手法和语言表达的欠洗练也是不容忽视的一条 而读大师们的名著呢,却有如顺风行船,轻松畅快 A. B. C. D. 3.下列对联和所描绘的店铺名,对应全部正确的一项是( )(3分) 放眼看乾坤,增光察远近 满室明如昼,流光夺月辉 悬将小户牖,亮彻大乾坤 昆池明月满,合浦夜光合 A.眼镜店 珠宝店 玻璃店 灯具店 B.玻璃店 珠宝店 灯具店 眼镜店 C.眼镜店 灯具店 玻璃店 珠宝店 D.玻璃店 灯具店 珠宝店 眼镜店 4.下列诗句中,与其他三项的修辞手法不同的一项是( )(3分) A.江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。(张若虚《春江花月夜》) B.千峰笋石千株玉,万树松萝万朵银。(元稹《使东川·南秦雪》) C.暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。(苏轼《阳关曲》) D.偷来梨蕊三分白,借得梅花一缕魂。(曹雪芹《红楼梦〈咏白海棠〉》) 二、文言文阅读(20分) 邵山人潜夫传 陈维崧 山人名潜,宇潜夫,扬之通州人也。生即聪敏异常儿,以授以经生家言,则恚甚,不肯读。或投诗赋古文辞,则大喜,昼夜疾读不辍。间操笔为之,则大工。山人虽名家子孙,然家实贫,性又不善治生产。妇,里中小家子也,庸奴其夫,日求去。妇既去,山人贫益甚,仅仅拾橡剉荐以自给。性卞急,与人语,稍抵牾,辄谩骂。食物多禁忌,间会食,食器中有非山人所素食者,報叱去,不顾也。里中儿争匿笑之。
里儿既多訾謷山人,而山人亦不乐居里中,则跳而客游。居南中,为李本宁先生上客,之梁溪,则邹彦吉先生客之。来吴中,而与王伯谷雅登谈诗一昼夜也。居无何,山人念客游久,郁郁不得志,间一归通州。而属有世変,里门且荡析久,则转徙于皋之委巷中,而是时山人亦已老矣。山人既无妇,老又无子,仅觅一里媪给鋪食。室中止庋数十卷书,门无牡,户无扊扅。或瞰之,则绳缚其枢耳。县令常馈以金,一夕为小偷胠箧,去立尽,山人怅且恨,与客语,辄诟骂不绝云。
山人于周秦两汉六朝书,无所不习,尤善《文选》。诗则工五言古诗,精善籀篆,李潮八分书。最攻字学,点画不少舛,著书数十万言,多为人取去,残失过半。已刻者,《州乘资》《失俪志》《邵山人诗集》,诗则冒观察为锓之粤中。
观察与范玺卿,于山人里中最相知深也。山人病且死,而给其医药者,观察之子巢民先生。死之日,轻纪其后事,则长孺黄先生之力居多。 或曰:“山人性卞急,善骂。”维崧居东皋七八载,山人每过维崧,辄温语竞日。山人早过,而维崧尚卧未起也,对坐待日暆耳。然则谓山人善骂人,岂信然哉!生见国家太平之盛,以一布衣为诸侯上客者,垂六十年,老而茕独以死,悲夫!
5.对下列加点词的解释,不正确的一项是( )(3分) A.室中止庋数十卷书 庋:放置 B.则绳缚其枢耳 枢:门轴 C.点画不少舛 舛:不幸 D.诗则冒观察为锓之粤中 锓:刻 6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )(3分) A.邵潜从小聪敏异常,但不肯读儒家经典,一生没有通过科举出人头地。 B.邵潜家境贫苦,却有名门子弟的习气,不愿意做农事,以致生计艰难。 C.邵潜喜欢诗文辞赋,精通《文选》,擅长古诗、书法和字学,著述颇丰。 D.作者与邵潜有过交往,他认为同乡人关于邵潜喜欢骂人的传言不可信。 7.把文中画线的句子译成现代汉语。(10分) (1)妇,里中小家子也,庸奴其夫,日求去。 (2)生见国家太平之盛,以一布衣为诸侯上客者,垂六十年,老而茕独以死,悲夫! 8.请简要概括邵潜的形象特点。(4分) 三、古诗词鉴赏(11分) 天香 贺铸 烟络横林,山沈远照,迤逦黄昏钟鼓。烛映帘栊,蛩催机杼,共苦清秋风露。不眠思妇,齐应和、几声砧杵。惊动天涯倦宦,骎骎岁华行暮。
当年酒狂自负,谓东君、以春相付。流浪征骖北道,客樯南浦,幽恨无人晤语。赖明月、曾知旧游处。好伴云来,还将梦去。
注:蛩:蟋蟀。骎骎:马疾奔貌,形容时光飞逝。东君:司春之神。 9.词的上片写景,主要运用了哪种艺术手法,请简要说明。(5分) 10.词的下片抒发了词人怎样的思想感情?(6分) 四、名句名篇默写(8分) 11.补写出下列名句名篇中的空缺部分。(8分) (1)三岁为妇,靡室劳矣;___________,靡有朝矣。 (2)此中有真意,___________。 (3)闻道有先后,__________,如是而已。 (4)金樽清酒斗十千,_____________。 (5)寄蜉蝣于天地,______________。 (6)_____________,纫秋兰以为佩。 (7)敏于事而慎于言,__________,可谓好学也已。 (8)判天地之美,_______________。 五、现代文阅读 14.请简要探究本文在行文上的特点。(6分) 六、现代文阅读(二)(12分) 风格乃文学之大体 郭宏安 《列子》中讲到,秦穆公要找一匹千里马,伯乐推荐的九方皋,说马已找到,是一匹黄色的母马,而秦穆公看到的是一匹黑色的公马,秦穆公不悦,伯乐则大喜,说,九方皋相马,“得其精而忘其粗,见其内而忘其外,见其所见,不见其所不见;视其所视,而遗其所不视”。事实证明,这匹马果然是匹千里马。
这个故事让我想到文学翻译和翻译批评,当我们对文学译本进行欣赏和评判时,难道不应该力争做一个九方皋那样的人吗?“得其精而忘其粗,见其内而忘其外”,所求者,此之谓也。
从事文学翻译以及翻译批评的人,能够从九方皋身上获得的启发是:判断译本的优劣,就要看它是否表现了原作的精气神,而不只是看译本的语句词汇是否与原作一一对应,是否严格正确、准确或精确。所谓原作的精气神乃是其“原有的风味”(钱锺书语),即风格。风格者何?岂非“绝尘弭迹”者乎!译作传达原作的风格做到铢两悉称,是不可能的,但是尽力传达,努力做到惟妙惟肖,则是可能的,这就要求译者准确地感觉、体会到原作的风格,并且能够用汉语加以正确表达,这是一个由感性到理性的过程,也是全面落实“信、达、雅”的结果。风格是贯穿原作的一股气势,或刚或柔,或动或静,或显或隐,精气神是也,例如夏多布里昂的华美,斯丹达尔的简枯,波德莱尔的阴冷,加缪的冷静……这股气势同样应该在译文中显现。至于细节上的瑕疵,在这种风格气势的统领下,是不难纠正的。
许多名著往往有几处瑕疵,不害其为名著,这是因为有风格的存在。唐韦庄说:“班、张、屈、宋,亦有芜辞,沈、谢、应、刘,犹多累句。”这是中国古人衡文评诗时的基本态度,即采取了瑕不掩瑜的立场。还是清沈宗骞说得明白:“每见古人所作,细按其尺寸交搭处不无小误,而一毫无损于大体,可知意思笔墨已得,余便易易矣。亦有院体稿本,竟能无纤毫小病,而鉴赏家反不甚重,更知论画者首须大体。”
沈宗骞所说的鉴赏家正是我所说的文学翻译批评家,前者面对的是想象力对现实世界的加工和改造,而后者面对的是想象力和想象力的产品。如果让一位文学翻译批评家评论傅雷译的《高老头》,他是着眼于风格,还是细节?在人民文学出版社外国文学名著丛书版的《高老头》中,傅雷把“鸡”译成了“鸭”,只能说不留神犯了一个小错,无关宏旨。像这类小错可以纠正和避免,但并不影响《高老头》被看作是准确传达了原作风格的一部优秀译作,正如批评家李健吾所说:“巴尔扎克的庞大段落,在他是气魄,是气势,是酣畅……”傅雷译的《高老头》的风格,庶几近之。一位文学翻译批评家应该把注意力放在译品的风格上,要独具只眼,看出作品整体的美。
细节不可滥用。因为整体的美并不必然建立在细节的精确之上,有时候过于追逐细节的完美,以至于失去创造的活力,那就得不偿失了。法国19世纪的大批评家波德莱尔对整体与细节的关系有过十分精彩的论述,例如他毫不犹豫地赞同德拉克洛瓦“为整体而牺牲细节”,因为后者“唯恐因作业更清晰更好看而产生的疲劳减弱他的思想活力”。当然,细节的错误仍然是错误,当它危及整体的美的时候,就必须毫不留情地指出来。
15.下列关于原文内容的理解和分析,不正确的一项是( )(3分) A.作品的风格,即是本文作者所强调的“得其精而忘其粗,见其内而忘其外”中的“精”与“内”。
B.判断译本的优劣,要看译本的语句词汇是否忠实原作、是否准确,更要看它是否表现了原作的精气神。
C.名家作品也有细节的不足,如夏多布里昂过于华美,斯丹达尔过于简枯,波德莱尔过于阴冷,加缪过于冷静。
D.译者对原作风格把握不准,即使词句译得很精准,也不能说是全面落实了翻译工作的“信、达、雅”的要求。
16.下列对原文论证的相关分析,不正确的一项是( )(3分)