教日本人学日语——安宁老师访谈
- 格式:doc
- 大小:32.50 KB
- 文档页数:3
编委会名单顾㊀㊀问㊀许㊀纬总策划㊀许小明主㊀㊀编㊀R e i k a编㊀㊀著㊀新世界图书事业部㊀㊀㊀㊀㊀何蓓蕾㊀刘学敏㊀陈晓宇㊀王淑影蔡㊀赟㊀钟㊀雁㊀吴秀华参编人员㊀朱学松㊀徐㊀亮㊀陈㊀雯㊀董秋蕾张洪飞㊀石文青㊀郝志强㊀严㊀静崔㊀燕㊀费旭东㊀刘㊀辰㊀陈㊀艳宋晓琛㊀张㊀玲㊀晏㊀雷㊀方㊀静序一培养中日跨文化交际人才,增进两国人民间的相互了解与传统友谊,这是中国日语教育界的光荣使命㊂随着中日两国交流的日益频繁,我国日语学习者的规模越来越大㊂据日本国际交流基金会发布的数据,截止2010年,中国大陆日语学习者约占世界日语总学习人数的22.7%,如此庞大的学习规模,既显示了日语教育在中国方兴未艾的发展之势,也使得如何提高日语教育水平与效率成为一个重大的课题㊂近几年,中国的日语教学在经历了一个又一个快速发展的阶段后,进入了一个相对稳定发展的黄金时期,也进入了一个新的转型期,这就需要我们在教育方法㊁适合中国人学习的日语语法体系建设㊁具备跨文化交际能力的素质人才培养以及日语教育多样化等方面作出更多的创新㊂令人高兴的是,在适应转型期日语教学方面,教材开发走在了前面,出现了一批适应转型期日语教学,体现教学改革的好教材㊂由新世界教育集团编写的这套‘新编日语教程“(第三版)便是其中之一㊂‘新编日语教程“(第三版)有三个鲜明的特点㊂第一是针对性,该教材由中日两国多位具有一线教学经验的专家编写,他们立足于基础日语教学的最前沿,了解中国日语学习者的基本需求,熟知中国学生学习日语的难点,熟悉提升日语学习能力的方法,教材编者的专业背景,使得该教材具有很强的针对性㊂第二是实用性,该教材立足基本能力的提高,利在能够有效帮助读者扎实日语学习的基础,提升日语学习水平,在结构㊁体例㊁编排等方面,充分考虑了新形势下中国读者学习日语的需要,适度增加了日语水平测试的应试内容㊂第三是趣味性,该教材沿用了以一位主人公的生活和学习为主线展开故事叙述的方法,内容生动活泼㊁语言地道㊁趣味性强,非常适合青少年学习㊂我相信,这样一套既继承传统日语学习模式的优点,又注重深化学习者语言实践能力的教学丛书,必定能获得广大日语学习者的喜爱㊂衷心感谢编者为这套教材所付出的心血,衷心希望出现更多更好的适应转型期日语学习的好教材,为中国日语教育蓬勃发展作出新贡献㊂中国日语教学研究会㊀会长修㊀刚2012年5月序二外语人才的培养,有种种不同的目标,教学内容也各不相同㊂而同一个培养目标,也可以有种种不同的教学模式和手段㊂众所周知,由日本国际交流基金会主持的日语能力考试,是当前检测日语语言基本功的一项权威性的考试㊂由新世界教育集团主持编撰的‘新编日语教程“系列,以培养通过各级日语能力测试的日语人才为目标,自2006年问世以来,因其专业性和实用性而深受广大日语教学及学习者的喜爱㊂此次针对2010年新日语能力考试的改革变化,教材编写者在获取各方反馈的意见和建议后,推出了‘新编日语教程“的第三版,它吸收了旧版‘新编日语教程“内容和结构上的优点,并加以提升与创新㊂第三版的教学题材更加新颖实际,覆盖到了社会生活的方方面面,结构体例也趋于系统完整㊂从内容构成来看,构思严谨,语言地道而又时尚,同时以种种练习形式紧扣日语能力测试的主题㊂这套教材给我的感觉是,努力尝试综合迄今为止的种种先进的教学手段,同时又为社会上自学的青年人提供了轻松活泼而又详细实用的学习内容㊂受编者委托,让我来写一篇短序㊂我虽然执教日语多年,在通读了这套教材之后,不由得感慨良多㊂首先是让我再次感觉到基础日语教学的艰辛,从点点滴滴构成方方面面,凝聚了教育者多少的心血;同时,我确实很佩服教材编者们的丰富教学经验和敬业精神,没有亲身执教的经验,没有全身心的投入,不可能有如此一丝不苟㊁构思严密而又形式丰富的教材产生㊂最后,我感谢教材编者们为我们社会上的日语学习者提供了一套新颖而又实用的教材,我相信它将和许多优秀的教材一样,成为大家所喜爱的一套教科书㊂上海外国语大学日本文化经济学院教授博士生导师上海市通用外语考试日语专家组组长皮细庚2012年5月前言‘新编日语教程“(第三版)一共由六册组成,第一㊁二册为初级,第三㊁四册为中级,第五㊁六册为高级㊂每个级别的两本教材结构相同㊂每册均设四个基本单元,第一册还增设了入门单元㊂每个基本单元由四课组成,每册教材都有十六课㊂每课基本上都是由课文㊁会话㊁生词表㊁句型㊃语法㊁词汇㊃表达方式㊁练习㊁补充单词表㊁课后小知识这几大部分构成㊂本套教材在编排上有以下几个方面的特点:1.根据旧版的‘新编日语教程“的主线,以主人公王小华的故事作为题材,围绕主人公的学习㊁工作㊁生活等方面进行编写㊂保持了旧版教材的连贯性和逻辑性,延续了其故事性和趣味性㊂2.课文以原汁原味的日语文章为素材㊂在内容上进行了大胆的创新,从初级第二册开始,就采用原版的日语文章作为课文,让学习者在入门阶段就接触到最地道的日语表达,通过地道的文章学习单词和语法㊂改变了以学习单词和语法为主体而编排课文的传统模式㊂3.会话以生活及工作中的实际场景为中心,注重实用性㊂选取日常生活或工作中经常出现的场景,用口语化的句型进行编排㊂让学习者可以真正做到 学以致用 ㊂教材中包含很多商务会话,帮助学习者在实际的商务领域,也可以自如地运用日语进行交流㊂4.体现日语能力考试改革的倾向㊂新日语能力考试最大的特点,在于由对日语知识的考查转向了对用日语知识进行实际运用的能力的考查㊂而本套教材在编写过程中也贯彻了这种精神㊂教材各个部分的编写都是以 实用 为原则㊂教材的第一册相当于新日语能力考试N5级别的程度,第二册相当于N4级别的程度,第三册相当于N3级别的程度,第四册相当于N2级别的程度㊂高级阶段的第五㊁六册则是相当于N1级别的程度㊂我们的目标是通过本套教材的学习,不仅能让学习者掌握基础的日语知识,形成完整的知识体系,还可以将所学知识运用到实际的生活和工作当中,把日语知识转化成日语能力,成为符合市场需求的高端日语人才㊂新世界日语许小明2012年5月本书内容与结构Ⅰ㊀本书内容1.编写目的‘新编日语教程1㊁2第三版“(以下简称 本书 )是2006年5月出版的‘新编日语教程1㊁2第一版“(以下简称 旧版 )的第二次修订本㊂旧版自发行以来,在国内广大日语培训机构以及设立日语专业的相关院校被广泛使用㊂有很多从事日语教育的相关人士也对旧版提出了宝贵的意见㊁建议,我们对此进行了整理㊁研究㊂此外,日本国内的社会㊁经济形势变化也对日语教学产生了一些影响㊂为了将这些反映到教材中,我们对旧版的语法体系㊁每课的结构㊁课文以及会话内容㊁课后练习㊁课后小知识等各个部分进行了全面㊁系统的修订㊂本书的使用对象主要是社会上自学日语的初学者,也可用于大学或其他开设日语专业的院校㊂2.编写原则在编写本书时,我们始终以 对日语的初学者而言怎样的入门教材才是理想的 这一问题为出发点考虑相关问题,力求使本书做到如下几点:涵盖的知识点全面㊁完整;句型出现的顺序合理,符合日语教学的一般原则;会话和课文的编写规范㊁实用性强,能够在生活中使用;单词量适中,出现的顺序合理,符合初学者学习外语的认知规律;内容丰富㊁翔实,除了提供应有的语言知识外,还能加深学习者对于日本文化㊁社会背景等的理解㊂3.编写语言(1)发音㊁声调以及日文的书写设置入门单元,集中指导日语的发音(清音㊁浊音㊁半浊音㊁拗音㊁长音㊁促音)㊁日语中的声调和日文的书写(平假名㊁片假名㊁日语中的汉字)等㊂(2)句型与语法本书中的句型㊁语法,按照日本国际交流基金会2007年出版的‘日语能力考试出题基准“中4级~3级的语法条目进行编排,力求使句型㊁语法的出现顺序由易到难,语法体系更为合理㊂(3)词汇本书的词汇总数约为2000个,上册约为1050个,下册约为950个㊂(4)文体本书除了第一册第15课讲述简体时,课文和会话用了简体的形式之外,其他的会话基本上采用了以 です ます 结尾的敬体,希望初学者掌握好规范㊁标准的日语㊂(5)课文以及会话内容本书中的课文和会话,以交换留学生王小华在日本一年的留学生活为主线展开㊂题材丰富,包括日本的风土人情㊁社会情况㊁四季的不同景观以及相关的活动㊁留学生活的各个方面等㊂(6)汉字读音与译文为了方便初学者学习,本书课文㊁会话㊁讲解㊁练习以及参考答案中出现的日语汉字㊁数字等都标注了假名㊂此外,在附录部分有本书中的基本例句㊁会话㊁课文的译文㊂语法和表达讲解的例句也有译文㊂(7)课后小知识为了加深学习者对日本社会㊁政治㊁经济㊁文化等的理解,在每篇课文后面都附有一篇小知识,尽量收集了各个领域的题材,构成丰富多彩的内容㊂(8)视觉效果本书会话中的场景用了插图,让学习者能够直观地理解会话中的内容㊂此外,本书采用双色印刷,突出了句型㊁语法中的重点内容,直观且醒目㊂Ⅱ㊀本书结构1.整体结构本书第一册㊁第二册各设4个 基本单元 ,每个单元由4课构成,上册另设 入门单元 ㊂第一册入门单元,第1单元~第4单元第1课~第16课第二册第1单元~第4单元第1课~第16课2.入门单元本书的入门单元主要包括以下几个方面:日语简介;平假名㊁片假名的书写;五十音图清音的发音特点及词例;浊音和半浊音的发音特点及词例;拗音的发音特点及词例;长音㊁促音的发音特点及词例;日语声调的特点及词例;日语中假名的来源表;26个英文字母的日文读法和写法㊂3.基本单元(1)出场人物介绍本书中的主要出场人物是王小华㊁金萱儿㊁丹尼尔㊁铃木香织和木村进㊂他们都是日本国际大学的学生㊂王小华㊁金萱儿㊁丹尼尔是留学生㊂会话的故事情节以王小华的留学生活为主线展开㊂(2)单元结构每个单元4篇课文,每篇课文设置不同的话题,话题按时间先后顺序编排㊂每个单元的出场人物相对固定,故事情节也是一脉相承的㊂(3)单元总结每个单元后面有单元总结,用表格形式列出该单元中出现的句型㊁语法点㊁表达方式㊁助词用法㊁出现的课数,并添加了例句㊂4.附录附录部分主要包括如下内容:课文参考译文㊁练习参考答案㊁课文生词总表㊁补充词汇总表㊁句型㊁助词㊁表达索引㊁词汇㊃表达方式索引㊂Ⅲ㊀各课结构1.基本语法简明扼要地列出各课中出现的最主要的语法点和句型㊂2.基本例句用最典型的例句体现基本语法点㊂基本例句包括单个的句子和会话两种形式㊂3.课文本书从第二册开始出现课文,课文与会话内容相关联,围绕某一话题展开,着重体现每一课的基本语法点㊂课文的题材围绕王小华的留学生活展开,涉及各个方面㊂4.会话本书第一册和第二册的每一课都有一篇会话,会话的出场人物和故事情节前后都是一脉相承的㊂设定自然㊁真实的场景,运用与场景相符的语法点㊁句型,力求让初学者掌握自然㊁地道的日语㊂在确保语句顺畅㊁自然的同时,更加注重语言的规范性㊂5.生词表生词表按照生词的出现顺序收录了标题㊁基本语法㊁基本例句㊁课文和会话中的新单词㊂每课的生词表以表格的形式编写,清楚㊁醒目,包括单词的汉字书写方式㊁假名读音㊁声调㊁词性㊁中文词义等几个方面㊂Ә生词的收录与排列顺序:除独立词外,专有名词㊁寒暄表达㊁惯用短语以及部分量词㊁附属词也一并列入㊂排列顺序是按照单词在标题㊁基本语法㊁基本例句㊁课文和会话中出现的顺序进行编排的㊂Ә标出方式:独立词按照 日文汉字㊁读法㊁声调㊁词性㊁中文词义 的形式标出㊂部分寒暄表达㊁惯用短语没有标注词性和声调,其他的标出方式与独立词相同㊂㊀㊀Ә汉字及读音:如上所示,先列出该生词的书写法,接着在(㊀㊀)中标出该单词的假名读音㊂如上面的 明るい(あかるい) , 明るい 是该单词在会话和课文中的书写法㊂ あかるい 是该单词的读音㊂Ә声调:如上所示,声调用数字标注㊂同时有两个以上声调的单词,排在前面的声调为主要的读法㊂如上述单词 明るい ,⓪调是其主要声调㊂部分情况下,也可读作③调㊂Ә词性:词性和其缩略语的对应关系如下所示:[名]=名词[名(専)]=专有名词[連体]=连体词[ナ形]=ナ形容词[イ形]=イ形容词[嘆]=感叹词[動1]=一类动词[動2]=二类动词[動3]=三类动词[自動]=自动词[他動]=他动词[副]=副词[接続]=接续词[接頭]=接头词[接尾]=接尾词[代]=代词[助数]=助数词[副助]=副助词㊀㊀此外,同时具有两个或两个以上词性的单词,不同的词性之间用 ㊃ 隔开,如[名·ナ形] =名词㊁ナ形容词㊂Ә中文词义:对于多义词,一般列出常见的几种词义,不同的词义之间用 ; 隔开㊂本书中列出的中文词义一般为日语初级阶段常用的词义㊂6.句型·语法句型㊃语法部分主要解释说明基本语法中出现的句型和语法条目,有时也涉及会话中出现的重要语法条目㊂句型㊃语法部分的条目用以下方式简明扼要地标出㊂如:名1は 名2より イ形/ナ形です以下是 语法条目 与其 内容和含义 的对照表㊂㊀㊀7.词汇·表达方式本书中的词汇㊃表达方式主要讲解会话㊁课文以及部分基本例句中出现的重要表达㊁感叹词㊁副词㊁接续词㊁固定词组㊁惯用搭配㊁构词法㊁寒暄用语等㊂此外,第一册的词汇㊃表达方式部分还对课文中相关联的单词进行了汇总,如常见的国家名㊁地名㊁人名的表达方式,楼层的表达方式,常见的方位名词,常用的イ形容词㊁ナ形容词等㊂8.练习本书每课后面配有相关的练习题,分为练习Ⅰ(基本练习)和练习Ⅱ(会话练习)两种形式㊂出题形式丰富多样,主要围绕基本语法中的句型㊁语法点进行练习㊂(1)练习Ⅰ㊀基本练习通过替换㊁改变说法㊁利用所给单词造句㊁完成表格或句子等多种练习方式巩固每课所学的重点句型㊁语法点,附录中有参考答案㊂(2)练习Ⅱ㊀会话练习通过会话的形式检验㊁巩固㊁活用所学的知识㊂附录中有参考答案㊂9.补充单词表本书的补充单词表收录句型㊃语法㊁词汇㊃表达方式中新出现的单词,在第一册的练习中出现的生词也列入其中㊂补充单词表的编排顺序以及标出方式与生词表相同㊂10.课后小知识本书每课后面都有一个课后小知识㊂第一册和第二册共有32篇小知识,涉及日本的政治㊁经济㊁文化㊁社会㊁地理等各个领域,展示了日本生活的各个方面,加深学习者对日本社会㊁文化的理解㊂Ⅳ㊀其他的几个重要事项1.关于动词的几个问题本书的动词活用以 动词基本形 为基准,原则上每出现一个动词活用形式,都以 动词基本形 推导其活用变化㊂本书中每课的单词表以及补充单词表里面的动词,也以 动词基本形 的形式标注㊂2.本书生词表和补充单词表的编排说明标题㊁基本语法㊁基本例句㊁课文㊁会话等几个部分中出现的生词全部列入生词表㊂句型㊃语法㊁词汇㊃表达方式这两个部分的例句中出现的生词全部列入补充单词表㊂在第一册的练习中出现的生词也列入其中㊂补充单词表中的单词如果在之后课文中的标题㊁基本语法㊁基本例句㊁课文㊁会话等处再次出现,将被列入该课的生词表㊂但在如下几种情况下,有些单词没有列入生词表或补充单词表㊂①在第一册的词汇㊃表达方式中,以表格形式归纳过的关联单词,如 祖父 祖母 等㊂②个别词义简单,且通过字面能看出其意义的名词等,如果在某一课的补充单词表中出现过,以后将不再重复出现㊂如 誕生日 漫画 等㊂③个别补充单词表中的单词,词义简单,且多次在课后练习中出现过的话,以后将不再重复出现㊂如 忙しい 試験 等㊂④在句型㊃语法㊁词汇㊃表达方式的讲解中出现的生词不列入补充单词表,但例句中的生词列入其中㊂⑤除上述情况之外,根据需要可能对个别单词的编排进行调整㊂3.关于中文翻译的几个问题对于人名的翻译,如 鈴木さん 木村さん ダニエルさん 佐藤さん 吉田さん 等,教材中省略了敬称,直接译为 铃木 ㊁ 木村 ㊁ 丹尼尔 ㊁ 佐藤 ㊁ 吉田 等㊂此外,根据会话中的人物设定, 王さん キムさん 则译为 小王 ㊁ 小金 ㊂对于 社長 部長 課長 等职位名称,则按照日企里的习惯,翻译成了 社长 ㊁ 部长 ㊁ 课长 等㊂基本例句和课文㊁会话中的翻译,考虑到原文的特点,基本上采用了直译的方式㊂部分译文考虑到中文的行文习惯,采用了灵活翻译的方式㊂Ⅴ㊀本书中使用的符号㊁图标ʌ本书的主要符号ɔ~表示句型㊁语法点中省略的内容/表示前后两项可以替换使用或表示不同接续方式之间的并列Ѳ突出句型㊃语法条目中出现的词性或接续形式(㊀)提示基本语法点的主要用法;表示讲解部分中例句的翻译;表示原文没有,但翻译成中文时需要增加的词语;对讲解中的例句进行补充说明;提示会话中的中文导入语或者场景切换(续表)ә提示讲解部分的例句日文会话中省略的部分中文翻译中省略的部分引用日语的句型㊁单词;突出句型㊃语法中的接续形式;用于中文讲解中需要强调的部分;用于中文翻译中需要强调的概念或有特殊意义的词[㊀]提示练习中的例子ң提示句型㊃语法中的变形过程;提示练习中的变形过程Ⅵ㊀与新日语能力考试㊁日语J-T E S T考试对应本书参照日本国际交流基金会2007年出版的‘日语能力考试出题基准“中4级~3级的语法条目以及单词表,第一册和第二册分别与4级㊁3级对应,按照由易到难的顺序进行编写㊂两册学完后可以参加新日语能力考N5~N4级别的考试或者J-T E S TE-F级别的考试㊂Ⅶ㊀附录音像制品以及配套的辅导书㊁练习册本书入门单元的语音部分以及基本单元中的课文㊁会话㊁生词表和补充单词表配有C D,与教材配套同步发行㊂此外,本书还有配套的辅导书和同步练习册另行出版,可以与本教材一起使用㊂㊀本书的语法体系和相关术语1.本书中的语法体系和相关术语ʌ词性与活用形的表示ɔ名㊀词⓪名 例 学生 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ 动㊀词⓪動1(一类动词)例 行く ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動2(二类动词)例 食べる ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動3(三类动词)例 する、勉強する、来る ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 基本形例 行く、食べる、する、来る ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ます形例 行きます、食べます、します、来ます ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ます形例 行き、食べ、し、来 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 て形例 行って、食べて、して、来て ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ない形例 行かない、食べない、しない、来ない ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ない形例 行か、食べ、し、来 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ている形例 行っている、食べている、している、来ている ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 た形例 行った、食べた、した、来た ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ば形例 行けば、食べれば、すれば、来れば ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 意向形例 行こう、食べよう、しよう、来よう ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 可能形例 行ける、食べられる、できる、来られる ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 使役形例 行かせる、食べさせる、させる、来させる ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 受身形例 行かれる、食べられる、される、来られる ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈㊀動 使役受身形例 行かされる、食べさせられる、させられる、来させられる ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 命令形例 行け、食べろ、しろ㊃せよ、来い ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ イ形容词⓪イ形基本形例 暑い ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈イ形的否定形式例 暑くない ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈イ形て形例 暑くて ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈イ形た形例 暑かった ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈イ形词干例 暑 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈イ形ば形例 暑ければ ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ナ形容词⓪ナ形基本形例 元気だ ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ナ形的否定形式例 元気ではない ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ナ形て形例 元気で ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ナ形た形例 元気だった ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ナ形词干例 元気 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ʌ讲述句子结构时所使用的术语ɔ小句:在复句中充当某个成分的短语或者句子,结构比较完整,通常以简体形式结尾㊂复句:复合的句式,其中的某个句子成分由从属的小句表示㊂ʌ文体ɔ简体:以 基本形 ない形 た形 なかった形 等简体形式结句的文体㊂敬体:以 です ます 结句的文体㊂2.与 学校语法 的对应由于历史的原因,中国的日语教学语法术语一直沿用 学校语法 术语㊂ 学校语法 是基于日本的国语教学以及古典日语而形成的语法㊂近年来,日本在对外教学领域里已经普遍使用 日语教学语法 术语㊂本书也使用了 日语教学语法 术语㊂下表列出了本书所使用的 日语教学语法 术语与 学校语法 术语的对应情况㊂㊀ʌʌ㊀㊀㊀㊀㊀出场人物介绍㊀㊀㊀㊀㊀㊀王おう小しょう華か:20岁,女生,今年九月从上海到日本国际大学交换留学的留学生㊂喜欢动漫㊁日剧㊁旅游㊂性格开朗,积极向上㊂好奇心强,感觉敏锐,对新鲜事物充满兴趣㊂㊀㊀㊀㊀㊀㊀キム·ソナ:21岁,女生,从韩国来的交换留学生㊂和王小华一起九月入学,是王小华的室友㊂喜欢唱歌和登山㊁滑雪等户外运动㊂对美食很感兴趣,擅长做韩式料理㊁日式料理㊂性格直爽,开朗大方㊂㊀㊀㊀㊀㊀㊀ダニエル:22岁,男生,来自英国的交换留学生㊂比王小华早来日本半年,与木村是好朋友㊂兴趣广泛,活泼好动㊂喜欢网球㊁弹钢琴㊁慢跑㊁看电影等㊂㊀㊀㊀㊀㊀㊀鈴すず木き香か織おり:21岁,女生,是王小华㊁小金的生活指导员㊂热情开朗,乐于助人,喜欢滑雪㊁旅游,对中国㊁韩国的文化很感兴趣㊂㊀㊀㊀㊀㊀㊀木き村むら進しん:24岁,男生,是田中老师指导的研究生㊂喜欢阅读㊁网球㊁旅游等㊂性格稳重,责任感强㊂㊀㊀㊀㊀㊀㊀田た中なか正しょう一いち:44岁,日本国际大学的教授,研究日本民俗学㊂是王小华㊁小金的指导教师,也是木村的研究生导师㊂关心学生,和蔼可亲㊂目录1㊀第一単元第1課 冬休みの予定3……………………………………………第2課 お正月14……………………………………………………第3課 成人式26……………………………………………………第4課 バレンタインデー38………………………………………第一单元㊀总结48……………………………………………………第二単元第5課 春休みの間に上海に帰りました53………………………第6課 そろそろ新学期が始まります66…………………………第7課 花見に行きました79………………………………………第8課 アルバイトを始めました92………………………………第二单元㊀总结104…………………………………………………第三単元第9課 横浜中華街109……………………………………………第10課 ゴールデンウィーク124…………………………………第11課 部活138……………………………………………………第12課 誕生日パーティー150……………………………………第三单元㊀总结162…………………………………………………第四単元第13課 日本語を学び始めたきっかけ167………………………第14課 花火大会179………………………………………………第15課 終業式のスピーチ191……………………………………第16課 田中先生への手紙205……………………………………第四单元㊀总结217…………………………………………………㊀目录2㊀付 録附录1㊀课文参考译文220…………………………………………附录2㊀练习参考答案236…………………………………………附录3㊀课文生词总表268…………………………………………附录4㊀补充单词总表282…………………………………………附录5㊀句型㊁助词㊁表达索引287…………………………………附录6㊀词汇㊃表达方式索引294…………………………………㊀第だい一いち単たん元げん第1課 冬ふゆ休やすみの予よ定てい第2課 お正しょう月がつ第3課 成せい人じん式しき第4課 バレンタインデー第一单元 总结第1課冬ふゆ休やすみの予よ定てい 1.動て形(原因、状態等)2.小句+名(連体修飾)3.動+つもりです4.動+ことにします5.動+ことになります6.動+(よ)うと思おもいます/(よ)うと思おもっています1.返へん事じが遅おくれて、すみませんでした。
第八课讲义会話の説明1.(1)~とおり 正如……そのとおりです/おしゃるとおりです(礼貌说法) 是的,是这样 例:①A :その前、君は一週間を休みたいといっていましたね。
B :はい、そのとおりです②先生の奥さんは私が想像していたとおりの美人でした。
(2)体言+どおり或者体言+の+とおり“どおり”是结尾词,意思是“そのままに”。
表示后项行为完全按照前项的方式进行。
按……,按照……例:私の言ったとおりに繰り返していってください。
物事は自分で考えているとおりにはなかなか進まない場合が多い。
世の中は自分の考えどおりには動いてはくれないものだ。
会議は、時間どおりにはじまりました。
(3)数词/なん/いく+とおり 表示方法和种类的数量例:駅からあの建物までには3とおりの行き方がある。
やり方は、なんとおりもありますがどの方法がよろしいでしょうか。
2.それで/で(1)(转换到可以预想的下一个话题上来)那么例:A :昨日、突然田舎から親戚が出て来まして…。
B :それで。
A :それで、あのう今日の残業は…。
(2)所以 (后句不能使用命令或意志的表达方式)例:昨日は熱が出て、それで今日は学校を休んだ。
小さい時に海で怖い思いをした。
それで海が好きになれない。
拓展:(1)それでこそ 那才称得上,那才叫真正的例:A :あの大学、卒業するのが難しいそうだ。
B :それでこそ本当の大学だね。
(2)「さらに」、「それから」用于陈述某件事后补充另外的事。
「さらに」用于对内容的补充,「それから」用于按照时间顺序补充或用作补充话题的标志例:担当は山田さん、さらに松本さん、田中さんです。
昨日は夕方一度家に帰って、それから家族で食事に出かけました。
3.絞しぼる(1)集中,缩小 例:ターゲットを絞る(2)拧,挤 例:雑巾を絞る(3)严加责备,申斥 例:先生に絞られる (4)剥削,敲诈 例:税金を絞る拓展:絞しぼり(1)热手巾(2)(花瓣等的)杂色、斑点(3)(照相机的)光圈4.うん(1)是例:うん、わかった。
▋引言人工智能(Artificial Intelligence,简称用计算机和其他相关技术实现人类智能的一种技术手段。
通俗地说,它是一种使机器能够像人类一样进行推理、感知、认知和交互的技术。
人工智能(AI)的核心在于模拟和实现人类的智能行为,以达到类似人类的决策、思考和判断能力,并可用于各种应用场景,如语音识别、自然语言处理、图像识别、自动驾驶等。
目前人工智能(AI)已经开始应用到外语教学领域中。
随着人工智能技术的不断发展和普及,商务日语教学也正在不断尝试运用人工智能技术,以改变传统的教学模式,提高教学质量和效率。
一些外语教学机构已经开始使用人工智能(AI),例如通过语音识别技术进行发音评测、通过自然语言处理技术进行词汇教学和语法讲解,以及使用智能推荐系统为学生提供个性化的学习建议和课程内容基金项目:上海商学院教学改革项目“基于云课堂的线上线下《商务日语》混合式教学模式的同伴支架实践研究”(AG-35601-0005) ;上海商学院一流本科课程(线下课程)商务日语(AG-35608-0005)。
作者简介:吴菲,副教授,硕士,研究方向为日本文学、日语教育。
▋二、目前商务日语教学中存在的问题我国高校本科日语专业中,除以商务日语命名的主干课程外还包含商务日语多方面的相关课程,如日语函电、外贸日语、商务日语阅读等,以目前国内的商务日语教学为例,经过教学实践发现如下问题。
2.1 重视语法和词汇而忽略口语能力很多商务日语教材注重语法,但忽略了实际口语能力的培养,导致学生在实际交流中遇到困难。
过多地讲授语法规则,而忽略了口语实践的机会。
很多商务日语教材都会详细介绍日语语法规则,但却缺乏实际的口语练习机会,导致学生对于口语表达的练习不足,进而导致在实际交流中表达不清楚。
过于注重词汇的记忆,商务日语中涉及很多专业术语和外来语,学生需要花费大量的时间来记忆这些词汇。
由于过于注重词汇的记忆而导致口语交流练习的不足。
学生在实际交流中可能会因为缺乏实践经验而表达不清楚,导致沟通效果不佳。
§更多日语学习方法请加早道官方微信:早道日语§第一課一、 会話 出会い李:あのう、すみません。
男性:えっ?李:これ、落ちましたよ。
男性:あっ!すみません。
有難うございます。
李:あのう、失礼ですが、先ほどの方じゃありませんか。
男性:ああ。
さっきは、どうもありがとうございました。
助かりました。
李:いいえ、どういたしまして。
男性:中国の方ですか、日本語がお上手ですね。
李:いいえ、まだまだです。
勉強すればするほど、難しくなる感じがします。
上海へは、お仕事でいらっしゃったんですか。
男性:ええ、こちらに転勤になったんです。
空港はすっかり変わりましたね。
驚きました。
李:町もずいぶん変わっていますよ。
変化が早くて、私たちもついていけないくらいです。
男性:そうでしょうね。
李:ほら、高層ビルが見えてきたでしょう?あの変は上海の新しい中心地なんです。
男性:すごい。
まるでニューヨークみたいですね。
李:じゃあ、ここで。
男性:ええ、どうも有り難うございました。
さようなら。
二、 課文 日本の鉄道日本には、JR、私鉄、公営の3種類の鉄道会社があります。
JRとは、Japan Railwaysの略です。
以前は国営の鉄道でしたが、1987年に民営化されました。
世界的に有名な新幹線もJRの路線の1つで、日本の主要な都市と都市を結んでいます。
最高時速は300キロを超えます。
最初に完成したのは東海道新幹線ですか、山陽新幹線、東北新幹線、九州新幹線など、路線がどんどん延びています。
私鉄とは、JR以外の民間企業が経営する鉄道会社で、大都市には大きな私鉄がたくさんあります。
また,公営の鉄道は,地方自治体などが経営するものです。
中国の鉄道は、ほとんど国営です。
主要都市を結ぶ路線はもちろん,世界で始めて実用化されたリニアモーターカーも国営です。
ところで,JRや私鉄の各路線では,運行の方向を表すのに特別な言葉を使っています。
それは、「のぼり」§更多日语学习方法请加早道官方微信:早道日语§「下り」といる言葉です。
必备基础篇出行休闲篇交际职场篇日常生活篇此资源为该书的配带光盘音视频资料,供英语初级学习者参考,供光盘遗失者下载使用。
什么人适合学习这套有声图书——《情景剧式日语口语会话王》呢?● 初学日语、想要马上开口的你● 想要自学成才、无师自通的你● 突然被派去日本出差的你● 想到日本留学或自助旅行的你● 想在求职面试中增加亮点的你● 学习日语多年却迟迟开不了口的你本套图书的5大优点:1. 够全面囊括12大主题、48类生活场景,包罗万象、面面俱到,只有想不到的,没有找不到的!2. 够有趣48组趣味漫画,小王的那些糗事,让你在捧腹大笑的同时不自觉地提高口语水平!3. 够实用192个生动的日常对话,常听日本人说的、你想表达的,都在这里!600多个日语语法点,详细讲解,让你能够“斟”字“酌”句!4. 够清晰总结出48组960句最实用的地道句子,一旦碰上类似情境,自然脱口而出!归纳出48组960个最基础的单词,一次网罗相同情境所有相关用语!5. 够贴心去日本,哪些东西非吃不可?用餐有什么规矩?怎样租房划算?哪些地方一定要逛?如何快速融入日本职场?288篇文化背景知识,为你细数东瀛生活大小事!精心打造MP3音频﹢视频:1.特聘日籍播音专业人员亲自朗读,教你自然说出地道纯正的日语。
2.慢速、常速任你挑选,听日语不再吃力;背景音乐伴奏,给你日本风十足的听觉享受。
3.中日混合版MP3,离开书本也照学不误,成为你挤公车、等电梯时的好伴侣;特别设置纯日语版MP3,帮助你在纯日语环境下“更上一层楼”。
4.外教讲解视频,指导你如何从菜鸟晋升为「ベテラン」。
必备基础篇目录ユニット1 衣パート1 新衣生活マンガ「1割引」は「1折」か/“1割引”是“1折”吗文化最も格式高い着物/最高贵的和服会话1购衣预算套装不能超过5000块哦……五千円以内のスールしか认めないよ会话2选购新衣1我想买件连衣裙……ワンピースを买いたいんですが会话3选购新衣2这件可以试穿吗……これ、试着できますか会话4订做新衣做和服好贵……着物をオーダーメードするのはこんなに高いんですかパート2 洗衣物语マンガこれ、あなたのパンツですか/ 这是你的“内裤”吗文化女性に喜ばれる洗濯机/深受女性“爱戴”的洗衣机会话1洗衣店洗衣口红印能洗掉吗……口红は洗い落とせますか会话2手洗和机洗好衣服最好还是用手洗……いい服でしたら手で洗ったほうがいいですよ会话3洗毛衣毛衣用干洗剂洗……セーターはドラクリーニング用洗剤で洗う会话4晾衣洗的衣服还没干呢……洗濯物はまだ乾いていないのよパート3 时尚是什么マンガパンツに「洞」がありますが/你的裤子上有一个“洞穴”文化日本のフゔッション雑誌/日本的时尚杂志会话1另类装扮这样不挺酷的吗……この格好がいいんじゃない会话2赶时髦最近流行混搭风……最近はバラバラスタルが流行ってるよ会话3漂亮的打扮那款裙子最近很流行呢……あのスカート、最近流行っているよ会话4土气的衣着小博好土……博はダサいパート4 配件也疯狂マンガ自分の呼び方いろいろ/各种各样的自称文化日本のゕクセサリーいろいろ/日本首饰面面观会话1提包我想要香奈儿包包……シャネルのかばんがほしい会话2鞋子我想买去派对穿的高跟鞋……パーテゖに行くハヒールを买いたい会话3领带小博,这是给你的礼物……博、赠り物だよ会话4耳环你戴上耳环变得淑女多了……ヤリングをつけたら女らしくなったよ音楽カフェ世界に一つだけの花……SMAPユニット2 食パート1 外出就餐マンガあやまるばっかりの国/爱道歉的国度文化日本で外食ならどこに行く?/在日本外出就餐上哪儿去?会话1选择餐馆我想尝一尝这家……ここで食べてみたいわ会话2点餐您点这些够了吗……ご注文は以上でよろしいですか会话3用餐我们点的菜还没上呢……料理がまだ来ないんですけど会话4结账和打包服务员,买单……すみません、お会计お愿いしますパート2 家常便饭マンガ服を召す?/吃衣服?文化食事に知らなければならない二つのフレーズ/吃饭时不可不知的两个短语会话1饭前句我开动了……いただきます会话2吃饭中再给我添碗饭吧……ごはん、おかわりちょうだい会话3饭后句我吃好了……ごちそうさまでした会话4叫外卖麻烦外送披萨……ピザの出前をお愿いしますパート3 美食天下マンガ「おおきに」は「大きい」?/“おおきに”是“大”的意思吗?文化刺身はもともと切身?/生鱼片原来是“切身子”?会话1日餐吃生鱼片怎么样……刺身でも食べようか会话2中餐我迷上中国菜了……中华料理にはまっちゃって会话3特色餐肉烤好了……肉ができたわよ。
应急会话欢迎使用新东方在线电子教材一、问候寒暄语1、おはよう。
早上好早晨第一次见面时的问候语。
对长辈或上级应使用おはようございます。
2、こんにちは。
你好白天见面时使用。
こんにちは、もうお出かけですか。
3、こんばんは。
晚上好晚上见面时使用。
4、いただきます。
那我不客气啦(我开始吃啦)日本人吃饭前一定要说的客气话。
5、ごちそうさま。
我吃好了6、いってきます。
我走了,我出去一下出门前,对家人说的告别的话,いってきます或行って参ります。
家人可以回答行ってらっしゃい。
7、ただいま。
我回来了。
回家时跟家人说的问候语。
家人可以回答お帰りなさい頑張って。
加油!努力啊!互相鼓励的话。
也可以使用頑張ってください或頑張ってね。
8、さようなら。
再见分别时使用的用语。
第二天如果还会见面,就用じゃ、また或じゃ、ね或バイバイ。
如果要分别更长一点的时间,就用また、あいましょう。
9、お休み。
晚安晚安,早点休息吧。
お休みなさい10、お出かけですか。
您出去呀。
路上碰到熟人时打招呼的话。
也可以说どちらへ,回答用ちょっとそこまでありがとう。
谢谢表示感谢。
更客气时候就用ありがとうございました。
11、どういたしまして。
不用谢,不客气。
二、介绍1、ごしょかいします。
我来介绍一下初めまして。
初次见面第一次见面时互相问候。
日本人一般直接说こんにちは2、どうぞよろしく。
请您多关照。
初めましてどうぞよろしくお願いいたします。
3、お名前は何とおっしゃいますか。
您贵姓?NOTEお名前をお教えいただきたいんですが。
お名前は。
田中ともします。
我叫田中もうします对自己谦虚的说法,如果是很有身份的人,可以用いいます。
これは私の名刺です。
这是我的名片。
4、お合い出来てうれしいです。
很高兴认识你。
寒暄话。
类似的说法还有初めまして。
お目にかかれてたいへん嬉しいです。
5、スポーツはお好きですか。
你喜欢体育吗?ご趣味は何ですか。
お電話番号は何番ですか。
您电话号码是多少呢?電話番号は何番ですか電話番号を教えていただけますか。
"あのう、すみません"「あのう、すみません」是和陌生人打招呼时的说法。
「あのう」可以唤起对方的注意,以便开始对话。
「すみません」是"对不起"的意思。
みか:あのう、すみません。
(美香: 对不起。
)パスポートが落ちましたよ。
((你的)护照掉了。
)レオ:えっ!(莱奥: 什么?)"どうもありがとうございます"「どうもありがとうございます」是表示感谢的较为郑重的说法。
「ありがとう」是"谢谢"的意思,在它的前面和后面分别加上「どうも」和「ございます」,语气就变得格外郑重了。
当有人向你表示感谢时,你可以回答说「どういたしまして」。
上次剧情上节课我们说到,莱奥终于如愿以偿来到日本学习合气道。
到了成田机场以后,一个日本女孩走上前来告诉他护照掉了。
那么,后来他们之间又展开了什么样的对话呢?みか:あのう、すみません。
(美香: 对不起。
)パスポートが落ちましたよ。
((你的)护照掉了。
)レオ:えっ!(莱奥: 什么?)ああ、どうもありがとうございます。
(啊,谢谢。
)みか:どういたしまして。
(美香: 不客气。
)"どうぞよろしく"「どうぞよろしく」是和初次见面的人寒暄时使用的比较简略的说法,一般是在说完自己的姓名之后,再说「どうぞよろしく」。
.上次剧情上节课我们说到,莱奥到了成田机场以后护照掉了,一个日本女孩帮他拾了起来。
那么,后来他们又说了些什么呢?レオ:あのう、ぼくはレオ...。
あなたは?(莱奥: 嗯,我叫莱奥......你呢?)みか:私はみか、岡田みかです。
(美香: 我叫美香,冈田美香。
)どうぞよろしく。
(请多关照)レオ:こちらこそ、どうぞよろしく。
(莱奥: 也请你多多关照。
)"日本は初めてなんです"请记住「~は初めてなんです」这个句型。
如果你想告诉别人自己是第一次做什么事,就可以用这个句型上次剧情上节课说到,莱奥和刚刚认识的日本女孩在成田机场互相进行了自我介绍。
第25课1.这是明天会议要用的资料。
2.那是今晚森先生要入住的宾馆。
3.那是一家倒闭的公司。
4.我明天乘坐的飞机是中国航空公司的。
5.小野女士做的菜很好吃。
6.森先生买的书是这一本。
7.昨天爸爸在百货商店买的日本造的照相机很便宜。
8.我在中国买的CD借给朋友了。
9.我给调到中国工作的朋友写信。
10.一个不认识的人给我来了信。
11.入口很大的那座楼是我们的公司。
12.我想要操作简单的个人电脑。
13.教数学的老师休息了。
14.请你先在宾馆住一个月左右,慢慢找住处吧。
15.这是连接机场和北京市区的高速公路,到市内大约要30分钟左右。
16.三环路在北京是交通量最大的公路。
第26课1.骑自行车带人很危险。
2.用电脑制表是很愉快的。
3.小李你喜欢画画啊!是的,我特别喜欢用彩色铅笔素描。
4.我骑车技术不行。
5.画画你喜欢吗?不,画画我不喜欢。
6.我忘了寄信。
7.听了森先生的发言。
8.林先生不做扫除了。
9.小李帮小野女士做菜。
10.小李忘了向部长汇报。
11.小李转告了森先生请假的事情。
12.小李看到森先生从车上下来了。
13.小李帮森先生运行李。
14.明天早晨会下大雨吧。
15.森先生不知道吧。
16.我不知道这本书的价格,大概很贵。
17.现在正是观赏樱花的季节,京都大概很热闹吧。
18.今年大概是个丰收年吧。
19.这大概是谁忘记的东西吧。
20.会议已经结束了吧。
21.森先生今天也许不来公司上班了。
22.那两个人的关系很好啊。
——也许他们会结婚。
23.也许我把信用卡弄丢了。
24.下个星期也许有空。
25.明天也许下雪。
26.明天也许下雨,也许不下雨。
27.日本没有握手的习惯,因此,一不注意就忘记握手了。
28.从今天起,阳光百货商店新春大减价,因此从早晨起顾客就很多。
29.会议就要开始了,所以你快点儿吧。
30.铃木先生有工作要做,所以不会来参加明天的联欢会吧。
31.在打折品大卖场上,不知不觉地什么都想买。
第27课1.我小时候,发生过大地震。
潭州教育:日语外教纪子老师大家好,我是负责日语外教的孟孟~总是在和日本老师打交道的我,还是第一次像这样来给大家介绍老师,初来乍到,请多关照。
(*^ω^*)大家第一次选择外教课的时候是怎么选择老师的呀?看颜值?随缘?还是听助教安排?今天我给大家介绍一下我们的人气老师,纪子老师~jiang~杉本纪子自我介绍录音.wav←此处插入外教的自我介绍录音日语外教纪子老师的自我介绍:はじめまして。
日本語講師のNorikoです。
現在、日本の会社で欧米人に日本語を7年教えています。
中国の皆さんと、一緒に勉強することを楽しみにしています。
たくさん会話をして、日本語をうまくなりましょう。
会話をしながら、皆さんの日本語を自然な日本語に直したいと思っています。
どうぞよろしくお願いします。
大家好!我是日语老师纪子。
我在日本公司教日文七年了。
我的学生们都是欧美人和中国人。
很期待跟大家一起学习。
通过很多会话练习,我相信你们的日语一定会进步的。
我们在聊天的时候,我很乐意帮你修改你的日语,我会告诉你更自然地日语。
期待和你们在课堂上见面!怎么样~吃不吃惊,意不意外~我们的纪子老师还会说中文哟~接下来纪子老师还要给大家传授日语的学习方法哟~不要怀疑,这些中文都是纪子老师写的哟~可不是我给翻译的哟~日本語学習で大切なことは、1毎日練習すること(少しでもいいです)2日本人と話して、間違いを直してもらうこと(発音、文法を直してもらいましょう)3諦めないこと(必ず上手になるので、忍耐強く続けましょう)学日文的重要的事情1每天练习。
(很少也可以啊)2让日本人去纠正你们说错的地方。
(例如发音、语法等等)3不要放弃。
(一定会进步的,所以请一直坚持学下去吧!)オンラインレッスンですから、ちょうど今、なかなか外出できない時、家で私と日本語を勉強しましょう。
発音や文法を直しますよ。
这个课是在网上上课。
正好现在比较不好出去的时候,就在家跟我一起练习日文吧。
我在日本教中文□朱远萌我感受到日本人对中华文化的向往,也体会到快速发展的中国在世界上的魅力最近几年,在中国出现了“韩流”,在韩国出现了“汉潮”,而在日本既出现了“韩流”也出现了“汉潮”,不过在日本把“汉潮”叫作“华流”。
“华流”的基本表现是关心快速发展的中国,而最突出的是很多人都在热心学习中国的文字和语言。
2005年春,我以国际交流员的身份被派到日本,在鸟取县米子市从事文化交流工作,其中主要的一项任务是教当地居民学中文,在这过程中我经历了不少有趣的故事。
吟唱古诗居民们对中文有一种单纯的情感。
和中国的城市相比,米子只能算是个小城市。
它位于日本的西南部沿海,总人口15万,相当于中国的一个地级城市。
这里山清水秀,风光如画,街道清洁,民风朴素。
大学时代,我的同学中有很多日本留学生,那时他们给我留下的印象是,日本年轻人学习汉语是为了就业和未来的事业发展。
到了米子后才知道,日本人对中国文化还有另一种更单纯的情感。
米子市役所(市政府机关)的工作有一项是“促进地方国际化事业”,我的中文讲座就是这项事业的一部分。
市役所设有固定的教室,所有市民都可以报名免费听课。
我的讲座从最基础的入门内容开始,半年一期,一期20次课。
每到报名开始的那一天,热线电话从早上开始就响个不停。
因为有人数限制,先到先得,通常半个小时之内就满员了。
对那之后打来电话的人们,只能请他们下一期开始的时候再来报名。
我的学生来自各行各业,各个年龄段的人都有,有20左右的大学生,有六七十岁的老头和老太太,也有普通的公司职员。
他们要么对中国文化情有独钟,要么与中国有着某种联系。
或曾经在中国工作,或子女在中国学习,还有的可能与中国人结为儿女亲家。
我的班里有一位70岁左右的老人,非常喜欢中国古诗,他是当地一个古诗吟唱会的会员,能按古代的音律吟诗。
如今真正会古诗吟唱的人,在中国大概也不多见。
他说,学习中文就是想能用地道的汉语发音来读这些中国古诗。
虽然他的听力已经不太好,每次上课都要坐在第一排才能听清我的讲话,但他仍坚持每周来上课,在家里每天收听汉语广播。
教日本人学日语——安宁老师访谈作者:海的阿修罗 提交日期:2009-11-26 23:36:00 | 分
类: 高山仰止 | 访问量:88
◎ 文/翟健 陈冰
本文摘自《大学生·中国校园》(2009年3月号)
谁都知道中国和日本有着很深的文化渊源,尤其在语言文字上,但要说清楚二者的相通
和差异,却也不是一件容易的事。不过,新东方日语老师安宁做到了,她的名作《日语语法
新思维》和《日语能力考试词汇速记大全》,从词源学角度以一种舍我其谁、推陈出新的气
魄,向读者展示了其贯通中日的语言文化功力,并将中国人学习日语的优势第一次明确展现
在日语学习者面前,也第一次给日本学者解释清楚了很多他们所不理解的词源问题。
不为人知的是,安宁在日本京都大学读心理学博士期间长期给日本的大学生修改论文,
指出他们犯的日语语法错误,同时还在一些日本的大学教授日语。当然,安宁的道路并不是
一帆风顺。
排名倒数的日语优等生
“我从来没有一次顺利过。”这是安宁给自己的评价。从小在广播里听日语的北京女孩
安宁,在高考报志愿时很自然地填报了北京外国语大学分院的日语专业。由于有日语底子,
少年时曾获过市级奖,且入学成绩优异,刚入学时她难免有一点膨胀,但很快就开始了痛苦
的体验。
由于父母当时在日本工作,大学时安宁学一点日语就去一次日本,但时间久了她发现一
个困扰她的问题:在国内学到的东西,到了日本人家都不说也不用,还经常纠正她的错误。
更严重的是,安宁在大学里的考试,成绩往往都在倒数几名,根本拿不到奖学金,也得不到
老师的认可,这让她非常苦恼。同时,她考日本的国际能力考试时,成绩特别好,这个矛盾
的现象让她百思不得其解。“当时我有一种反应,就是我日语肯定没学好。因为我学的东西
到日本人家不用,而国内的考试又考不好,所以我的第一反应就是责怪自己没好好学。”
大学3年级的时候,大家参加了必须要参加的日语国际能力考试,考完后,老师在讲台
上说,班上有一个人考的非常糟糕,然后用眼睛看了看安宁;还有一个人考的非常好,是北
京市第二名,然后看了看平时班里学习最好的那个学生。当时安宁觉得,那个考得非常糟糕
的人肯定就是自己了。十天后,老师再次来到讲台上,说:“咱班考第一名的,我真的没想
到,是安宁。”所有人都很惊讶,包括安宁,但也就是从那次起,她重新拾起了丢落已久的
自信。
“一下子就找到了方向,一个最关键的方向,认识到我过去学日语完全就是由中国人的
教法在教我,就是书本日语,我国际日语能力考试考的好,是听日本人在教我,听日本人在
说,所以我才会说。”找到了方向的安宁,也找到了学外语的关键所在:“学外语,最关键就
是要主动。吸收知识时一定要找最原汁原味的来听来学来说,而不是从中国人嘴里和书本里
说出来的那些”。
你的大学文凭是假的吧?
安宁毕业后进入一家日企当上了白领,那时的白领是一个令人艳羡的工作,只有最优的
学生才可以进入。不过,进入公司后安宁突然发现自己听不懂日籍老板和同事说话了,比如,
让她取包裹,她听成可以回家;让她订机票,她去机场把机票退了。日本同事尖酸刻薄地发
问:“你的大学文凭是假的吧?”所有的一切让安宁非常沮丧,自尊心受到前所未有的伤害。
不仅如此,她还发现自己每日八小时雷打不动的工作程序是:清早洗茶杯,然后为客户倒茶,
然后为上司把当天的报纸整理剪贴好,到银行取钱,最后是去存包处取两人才能合抱的大包
裹。枯燥的工作内容和令人窒息的工作环境都让安宁备感煎熬。她印象最深的是一次重要会
议上,因为心里没底又缺乏翻译经验,日籍领导的讲话她一个字都没能翻译出来,还是工作
人员把呆立在台上的安宁拽了下去。
“面对困难,我和自己说:人活着就是为了争口气!”安宁暗下决心:先从本职工作做
起,再小的事,也要把它做好!她买来讲解礼仪的书籍,仔细研究茶道,把其中的艺术门道
研究得透透彻彻;剪报纸本来是几分钟就能完成的工作,她花几个小时,在剪贴报纸的本子
上画上花草装饰,在日语标题旁边注上中文翻译,再把日语原文翻译成中文„„日复一日,
年复一年,在中日互译翻译报纸的过程中,她有了飞速进步,日语水平可以和自己的中文水
平媲美。她得意地说:“我们那时候哪有什么偶像剧和动漫呀,我的日语提高绝对就是翻报
纸翻出来的!”她的表现很快被领导注意,交给她更多重要的工作。几年过去在不断的学习
磨练中,一个初出校门的北京女孩逐渐成长为真正被众人羡慕的拥有丰厚物质条件的外企金
领。
从零学起到心理学博士
就在安宁事业最好的时候,她却选择了离开。当时父亲跟她说:“你是学外语的,所以
一定要找一个自己的专业,因为你外语学得再好,当你见到一个日本人,即便他什么都不会,
但是日语说得就是比你好。所以一定要找到自己的另外一个专业。”安宁听从父亲的建议选
择了心理学。
准备心理学考试完全是从零开始。心理学在日本算文理科,要学统计学,安宁原来学的
是文科,没学过统计学,更没学过高等数学,所以,一切从头做起。有一天安宁进了一个教
室听课,下了课她问一个同学,P值是什么意思?同学看了看安宁,问她是不是走错教室了?
安宁指着书说不是这个教室吗?同学说:“对。那你为什么不知道P值呢?”安宁羞愧地说
了声对不起就走了。后来安宁才明白,在心理学里P是一个有意值,是一个最基础的概念。
不懂得这个概念就等于学数学却不懂加减乘除的符号一样。
安宁,终于考上了日本大学院的旁听生,但是旁听生毕业再考上大学院也就是中国的研
究生院,除了考专业知识和英文文献翻译以外,还必须要提交两万字的论文。而这两万字的
论文必须通过自己的实际心理学调查才能完成。安宁当时不想上满两年,觉得一年就能够考
上。于是不听老师的劝告写了篇论文,当然,结果以失败告终。“后来想想这篇论文不可能
过,那根本就不能算是论文,东抄西抄,没有自己的东西。”接下来的考试,她仍然没有通
过。
吃了亏的安宁第二年踏踏实实坐下来学习,再次从零开始。结业考试时有英语内容,
A4纸,3页,都是将心理学的问题由英文翻译成日语,这对母语不是英文的安宁来说又是
一大挑战,成功克服之后,接下来还要考专业知识和论文。“这篇论文很成功,后来还刊登
在学科杂志上。这是我第一次写论文,虽然现在看来也有很多拙劣的地方,因为我用的那些
统计都是非常简单的——你用的统计难,说明你的论文复杂,反之,肯定简单。但是我还是
觉得踏踏实实地做了件事情。”
和安宁这样一个外国留学生同时考上日本最高学府之一京都大学的还有4个日本学生。
其中3个学生本科就是京都大学的。当时他们5个人约好一定要好好一起努力一起上博士。
忙碌的硕士的两年过去了,硕士论文也提交了,学分也拿完了,面试也结束了,等待的就是
博士课程入学者的发表了。硕士的两年里,安宁除了大学里的课程以外还自学了很多知识。
硕士论文里应用了更加高级的统计方法。“能不能顺利上博士啊?他们都是日本人,本科就
学心理学,我真的不如他们,考不上只能再上一年了。”安宁一直苦恼着。终于,博士课程
入学者在学校的公告栏上发表了,结果只有2个人,其中一个就是安宁。她当时高兴得哭了。
之后知道她的硕士论文还获得了论文国际奖。
踏实做事的安宁得到了回报,正如她自己所说:“所有我走过来的都不顺利,但就是因
为不顺利我才能走到今天。也许我一直很顺利,反而到不了今天。但是只要保持一个积极向
上的心态,只要努力地踏实地去做,就会有回报。结果并不重要,重要的是做的过程,努力
的过程。这样才会体会到自信,体会到快乐。”
【天涯博客】本文地址
http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=20885&PostID=20437137