保证书英文翻译
- 格式:doc
- 大小:134.00 KB
- 文档页数:11
B of E 英格兰银⾏ B&B 含早餐旅馆 B&W ⿊与⽩ b-girl 酒吧⼥ B-picture 劣等电影 B-register 基地址寄存器 B.c. 公元前 B.L. ⽂学⼠ b.lit. ⽂学⼠ B.O. 狐臭 B.S. 胡说 baa ⽺叫声 baa-lamb 鸣⽺ Baal 太阳神 Baalish 巴尔神的 Baalism 太阳神崇拜 Baalize 信巴尔神 baaroque 新奇的作品 baas ⽼板 baaskaap ⽩⼈统治 baba 兰姆糕 babassu 巴西棕榈树 Babbitt 巴⽐特 babbittry 低级趣味 Babbittry 市侩作风 babble 呀呀学语 babbler 爱唠叨的⼈ babbling 胡说 babblingly 胡说地 babe ⼩孩 Babel 巴别塔 babelism 混乱 babelize 使混合 babes and sucklings 年轻的⼩伙⼦们 babesia 巴贝西⾍ babesiosis 巴贝西⾍病 Babi 泛神教义 babies'-breath ⼩⾹花菜 babiroussa 野猪 babirusa 野猪 babirussa 野猪 Babism 巴布教 babka 巴布卡蛋糕 baboo 先⽣ baboon 狒狒 baboonery 笨拙 baboosh 拖鞋 babouche 平底拖鞋 babul 假阿拉伯胶树 babushka 巴布什卡 baby act 年幼⽆知 baby blue 淡蓝⾊ baby bond 票⾯为25 baby carriage 童车 baby carrier 童车 baby face 娃娃脸 baby farm 托⼉所 baby grand ⼩型钢琴 baby kisser 政客 baby sitter 照顾婴孩者 baby tooth 乳齿 baby 婴孩 baby's-breath ⽔⾹花菜 baby-blue 浅淡绿⾊ baby-blue-eyes ⼀种叶芹菜科植物 baby-car 婴⼉车 baby-doll 有青春⽓息的 baby-faced 年轻⽽纯真的 baby-kissing 吻婴⼉赢选票 baby-mind 临时保姆 baby-minder 充任临时保姆 baby-minding 充任临时保姆 baby-sit 临时保姆 baby-sitter 保姆 baby-size 很⼩的 baby-talk ⼉语 baby-walker 婴⼉扶车 baby-watch 充任临时保姆 baby-watcher 临时保姆 baby-watching 临时保姆 babyhood 婴⼉时期 babyhouse 婴⼉玩具室 babyish 幼稚的 babyism 愚蠢 Babylon 巴⽐伦 Babylonia 巴⽐伦尼亚 Babylonian 巴⽐伦的 Babylonish 巴⽐伦的 babysat 任临时保姆 babysitter 照顾幼⼉者 babywear 婴⼉装 bac 平底渡船 bacalao 鲈科鱼类 Bacardi 巴卡第 bacca 浆果 baccalaureate 学⼠学位 baccara 扑克牌赌法 baccate 结浆果的 bacchae 酒神之⼥伴 bacchanal 酒神的 bacchanalian 酒神节的 bacchant 崇拜酒神的 bacchante 酒神⼥祭司 bacchantic 崇拜酒神的 bacchic 酒神的 bacchii 短长长格 bacchius 抑扬扬格 Bacchus 巴克斯 bacciferous 结浆果的 bacciform 浆果状的 baccivorous ⾷浆果的 baccy 烟草 bachelor girl 独⽴未婚⼥ bachelor hall 单⾝住所 bachelor of arts ⽂学⼠ bachelor of science 理学⼠ bachelor 单⾝汉 bachelor's degree 学⼠学位 bachelor's hall 单⾝男⼦的住所 bachelor's 学⼠学位 bachelor's-button ⽮车菊属 bachelor-at-arms 年轻武⼠ bachelordom 单⾝ bachelorette 未婚⼥⼦ bachelorhood 独⾝ bachelorism 独⾝ bachelorship 独⾝ Bachian 巴赫追随者 baciamano 教皇的接见 bacilli 细菌 bacilliform 杆状的 bacillus 杆状菌 bacilus 细菌 back against 背朝着 back and belly 背与腹 back and edge 完全地 back and fill 出尔反尔 back and forth 来来往往地 back away 逐渐后退 back door 后门 back down 放弃原主张 back end 后端 back matter 附属资料 back number 过期刊物 back off 后退 back on 背靠 back out 收回 back pay ⽋薪 back room boy 秘密⼯作⼈员 back room 密室 back slang 倒读隐语 back stairs 后楼梯 back street ⼩街 back talk 回嘴 back the sails 倒船 back the wrong horse 下错赌注 back to back 背对背 back to square one 问题回到原态 back up 备份 back water 倒划 back 后⾯的 back-alley 穷街陋巷 Back-Bay 后湾区 back-bencher 英国会议员 back-busting ⾟苦的 back-call 第⼆次访问 back-check 检查 back-end 后端 back-fence 邻居的 back-order 订 back-page 最后部分的 back-to-back 紧接的 back-up 备份 backache 背痛 backbench 后座议员席 backbencher 后座议员 backbend ⼸状姿势 backbite 背后诽谤 backbiter 背后诽谤者 backbiting 诽谤 backboard 后挡板 backbone 脊椎 backboned 有脊椎的 backbreaker 艰苦的⼯作 backbreaking ⾮常⾟劳的 backchat 回嘴 backcloth 背景幕 backcourt 距门最远处 backcross 回交 backdate 回溯 backdoor 秘密的 backdown 退却 backdrop 背景 backed 有背的 backer ⽀持者 backfence 邻居间的 backfielder 后卫 backfill 装填 backfire 逆⽕ backfisch 年轻少⼥ backflash 逆流⽽着⽕ backflow 逆流 backformation 逆序造词 backgammon 西洋双陆棋 background application 后台应⽤程序 background color value 背景颜⾊值 background color 背景颜⾊ background images 背景图象 Background picture 背景图⽚ background printing 后台打印 Background Priority 后台优先权 background process 后台处理 Background Repagination 后台重新分页 background 背景 backgrounder 记者招待会 backhand ad. 反⼿击球 backhanded 反⼿拍击的 backhander 逆打 backhaul 回程 backhoe 锄耕机 backhouse 后⾯的⼩屋 backing out 返回 backing store 存储器回填 backing 衬背 backkward 向后地 backland 内地 backlash 反斜线 backless costume 露背装 backless ⽆背的 backlist 书籍⽬录 backlog ⼤⽊材 backmost 最后⾯的 backout 拆除 backpack 挑运 backpaddle 逆桨 backpedal 倒踏脚踏板 backproject 幕后影像 backrest 靠背 backroad 乡村道路 backroom 密室中的 backsaw 短锯 backscratcher 长柄扒 backscratching 互相利⽤ backseat 后座 backset 挫折 backsheesh 酒钱 backshish 津贴 backside 背后 backsight 后视 backslap 友好 backslapper 过分友好者 backslash character 反斜杠字符 backslash 反斜线符号 backslide 倒退 backspace key 退格键 backspace 退后⼀格 backspin 逆转 backstab 陷害 backstabber 暗算他⼈者 backstage 在后台 backstair 间接的 backstairs 后⾯楼梯 backstay 桅杆 backstitch 倒缝 backstop 挡 backstretch ⾮终点直道 backstroke vi. 反⼿拍球 backswept 向后倾斜的 backswing 准备姿态 backsword 单刃⼑ backswordman 使⽤单刃⼑者 backtrack 返回 backup browsers 备份浏览器 backup 备份的 backveld 乡村地区 backvelder 偏僻乡村 backward compatibility 向后兼容 backward 向后地 backward-compatible 反向兼容 backward-looking 过去的 backwardation 交割延期费 backwardly 往后地 backwards and forwards 来回地 backwards 向后 backwash 浪涛 backwater 死⽔ backwind 使风转向 backwoods 未开垦地 backwoodsman 边远地区的 backyard 后院 bacon 咸⾁ Baconian 培根哲学的 Baconn 培根 bacony 熏⾁样的 bacteremia 菌⾎症 bacteremic 菌⾎症的 bacteremically 菌⾎症地 bacteria 细菌 bacterial 细菌的 bacteric 细菌的 bactericidal 杀菌的 bactericide 杀菌剂 bacteriform 细菌状的 bacterin 疫苗 bacterio- 表⽰“细菌 bacterioid 类似细菌体 bacteriological 细菌学的 bacteriologist 细菌学家 bacteriology 细菌学 bacteriolysin 溶菌素 bacteriolysis 溶菌作⽤ bacteriophage 抗菌素 bacterioscopy 细菌镜检查法 bacteriostasis 细菌抑制 bacteriostatic 细菌抑制的 bacteriostatically 细菌抑制地 bacteriotherapy 细菌疗法 bacterium 细菌 bacterization 细菌治疗 bacterize 细菌治疗 bacteroid 似细菌 bacteroidal 细菌性的 Bactrian ⼤夏⼈ baculine 棒的 bad blood 恨 bad command or file name 错误的命令或⽂件名 bad debt 呆帐 bad debts 坏帐 bad egg 坏蛋 bad faith *诈 bad language 骂⼈的话 Bad workmen often blame their tools 拙匠常怪⼯具坏 bad 劣质的 bad-mannered 没礼貌的 bad-mouth 苛刻批评 bad-tempered 脾⽓不好的 badderlocks 翅菜 baddie 坏⼈ baddish 不⼤好的 baddy 坏⼈ bade 吩咐 badge 徽章 badger baiting 耍獾游戏 badger game 美⼈计 badger hat 腐败分⼦ badger with 纠缠 badger 獾 badger-legged 两腿长短不⼀的 badinage 开玩笑 badlands 荒地 badly off 穷的 badly 严重地 badly-wounded 受伤严重的 badman 偷⽜贼 badmash 恶汉 badminton ⽻⽑球 badmintoon ⽻⽑球 badness 恶劣状态 badtempered 脾⽓暴躁的 Baedeker 旅⾏指南 baff 打球下部 baffle 困惑 baffle-board 反射板 baffle-wall 阻板 baffleboard 证券⾏情板 bafflement 阻碍 baffleplate 障板 baffler 调节墙 baffling 阻碍的 baffy ⾼尔夫球棒 bag and baggage 完全地 bag job ⾮法搜查 bag of bones 瘦⼈或动物 bag of wind 夸夸其谈的⼈ bag 袋⼦ bag-play 奉承 bag-sleeve 宽袖 bag-wig 丝袋假发 bagasse ⽢蔗渣 bagatelle 微不⾜道 Bagdad 巴格达 bagel 百吉饼 bagful 满⼝袋 baggage car ⾏李车厢 baggage office ⾏李房 baggage-smasher ⾏李搬运⼯ baggageman ⾏李收发员 baggagemaster ⾏李负责⼈ bagged 松弛的 bagger 装袋⼯ bagging 装袋 baggy 袋状的 baggys 宽短裤 Baghdad 巴格达 bagman 推销员 bagnio 澡堂 bagpipe 风笛 bagpiper 风笛⼿ baguet 长⽅宝⽯ bagwig 袋装假发 bagwoman 收钱⼥⼈ bagworm 结草⾍ bah 呸! bahadur 阁下 Bahai 巴哈教徒 Bahaism ⼤同教 Bahamas 巴哈马群岛 Bahamian 巴哈马⼈ bahrein islands 巴林群岛 baht 铢 bai 黄雾 Baiao 巴西舞蹈 baignoire 最下层包厢 Baikal 贝加尔湖 bail bond 保释保证书 bail out 舀出 bail 保释 bail-out 跳伞 bailable 可保释的 bailer 委托⼈ Bailey bridge 活动便桥 bailey 城壁 bailie 市政官 bailiff 执⾏官 bailiwick 执⾏官之职 bailjumper 保释逃亡犯 bailment 寄托 bailor 寄托⼈ bailout 跳伞 bailsman 保释保证⼈ bain-marie 双重蒸锅 bairn ⼩孩 bait casting 投饵 bait 饵 bait-and-switch 玩诱饵调包⼿法的 baize 厚⽺⽑毯 bak sheesh ⼩费 bake 烘焙 bake-off ⾷品烘烤赛 bakelite 酚醛塑料 bakemeat ⾁饼 baker ⾯包师 baker-kneed 膝内翻的 bakery ⾯包店 baking powder 发酵粉 baking soda 碳酸氢钠 baking 烘焙 baklava 果仁蜜饼 baksheesh 津贴 bakshish 津贴 Balaam 不可靠的 balalaika 俄式三弦琴 balame 平衡 balance accounts with 结清帐⽬ balance beam 平衡⽊ balance due 不定额 balance in hand 结算 balance of payments 贸易⽀付差额 balance of power 均势 balance one side with another 使两⽅成均势 balance out 相抵 balance sheet 资产负债表 balance wheel 摆轮 balance 秤 balanceable 平衡的 balanced 平稳 balancer 权衡者 balanoid 橡实形的 balas 红⽟ balata 树胶 balaustine 野⽯榴 balayeuse 百褶衬裙 balboa 巴拿马银币 balbriggan 棉质袜⼦ balconet 窗外栏杆 balconied 有阳台的 balcony 阳台 bald coot ⾻顶鸟 bald eagle 秃头鹰 bald 光秃 bald-faced 脸⽩的 bald-headed 秃头的 baldachin 织锦 baldaquin 锦缎 balderdash 胡⾔乱语 baldfaced 脸有⽩斑的 baldhead 秃头的⼈ baldheaded 秃头 baldicoot 秃头之⼈ balding 秃头的 baldish 秃头的 baldly 坦率地 baldness 光秃 baldpate 秃头的⼈ baldric 佩饰 Baldwin 鲍尔温苹果 bale out 降落伞降落 bale ⼤包 baleen 鲸须 balefire 野⽕ baleful 有害的 balefully 灾难地 balefulness 灾难 Bali 巴厘岛 balibuntal ⼀种棕榈纤维 Balinese 巴厘岛的 balistraria ⼗字形⼸箭⼝ balk at 畏缩 balk one's plans 使某⼈计划受挫 balk 障碍 Balkan 巴尔⼲半岛的 Balkanization 分割成⼩国 Balkanize 分割成⼩国 Balkh ⼤夏 balky 停⽌的 ball and chain 锁链 ball and socket 球窝 ball bearing 滚珠 ball cartridge 实弹 ball cock 浮球阀 ball firing 实弹射击 ball it up 过放荡⽣活 ball of fortune 受命运摆弄的⼈ ball of wax 全部的细节 ball park 棒球场 ball pen 圆珠笔 ball 球 ball-and-socket joint 球状关节 ball-flower 球⼼花饰 ball-park 球场的 ball-point pen 圆珠笔 ball-point 圆珠笔 ball-up 混乱 ballad 歌谣 ballad 民歌 ballade 叙事曲 balladeer 民谣歌⼿ balladist 民谣的作者 balladize 将编成民谣 balladmonger 民谣作者 balladry 民谣 ballast 压舱物 ballasting 压舱 ballerina 芭蕾舞⼥ ballerine 芭蕾舞⼥ ballet 芭蕾舞 ballet-dancer 跳芭蕾舞者 balletic 象芭蕾舞的 balletically 芭蕾舞⼀般地 balletomane 芭蕾舞迷 ballflower 圆球饰 Balliol 贝列尔学院 ballista 古代武器 ballistic missile 弹道飞弹 ballistic trajectory 弹道 ballistic 弹道的 ballistically 弹道学地 ballistician 弹道学家 ballistics 弹道学 ballistite ⽕箭固体燃料 ballon d'essai 问路⽯⼦ ballon 轻快优雅 ballonet 升降⽓袋 balloon ⽓球 ballooner ⽓球驾驶者 balloonfish 河豚 ballooning 股票上涨 balloonist ⽓球驾驶者 balloonkite 军⽤细长⽓球 ballot against 投票反对 ballot box 投票箱 ballot for 投票 ballot paper 选票 ballot 选举票 ballotage 决选投票 ballottement 触诊⼦宫检胎法 ballplayer 棒球⼿ ballpoint pen 原⼦笔 ballproof 防弹的 ballroom dancing 交际舞 ballroom 舞厅 ballroomology 交际舞术 ballsy 有胆量的 ballute 降落伞 bally 讨厌的 ballyhack 毁灭 ballyhoo ⼤肆宣传 ballyrag 恫吓 balm ⾹油 balmacaan 宽⾝⼤⾐ balminess 芳⾹ Balmoral 斜纹呢衬裙 balmy 芳⾹的 balneal 洗澡的 balneary 浴室p > p > 0 0 b a l n e a t i o n eQ tm / p >。
经贸常用词缩写(A)A.A.R = against all risks 担保全险,一切险A.B.No. = Accepted Bill Number 进口到单编号A/C = Account 账号AC. = Acceptance 承兑acc = acceptance,accepted 承兑,承诺a/c.A/C = account 帐,帐户ackmt = acknowledgement 承认,收条[/color]a/d = after date 出票后限期付款(票据)ad.advt. = advertisement 广告adv. = advice 通知(书)ad val. = Ad valorem(according to value) 从价税A.F.B. = Air Freight Bill 航空提单Agt. = Agent 代理商AI = first class 一级AM = Amendment 修改书A.M.T. = Air Mail Transfer 信汇Amt. = Amount 额,金额A.N. = arrival notice 到货通知A.P. = account payable 应付账款A/P = Authority to Purchase 委托购买a.p. = additional premiun 附加保险费A.R. = Account Receivable 应收款Art. = Article 条款,项A/S = account sales 销货清单a/s = after sight 见票后限期付款asstd. = Assorted 各色俱备的att,.attn. = attention 注意av.,a/v = average 平均,海损a/v = a vista (at sight) 见票即付经贸常用词缩写(B)B/-,b/- = bale,bag 包,装bal.,balce. = balance 余额bbl. = barrel 桶,樽B/C = bill for collection 托收票据B.D. = Bills discounted 贴现票据B/D = bank draft 银行汇票b/d = brought down 承前页B’dle,bdl = bundle 束,把B/E = bill of exchange 汇票B/F = brought forward 承前页bg = bag 袋BIS = Bank for International Settlement 国际清算银行BK = Bank 银行Bkg. = Banking 银行业务B/L = Bill of Lading 提单B/N = bank note 银行纸币B.O. = Branch Office 分支行b/o = brought over 承前bot. = bottle 瓶B/P = bill purchased 买入票据,出口押汇B/P = bills payable 应付票据B/R = bills receivable 应收票据Brl.,barl. = barrel 桶,樽bx = box 箱,盒经贸常用词缩写(C)C/- = case,currency,coupon 箱,通货,息票c. =cent,centimes,centigrade 分(美),分(法),百分度(寒暑表)C.A. = Credit Advice 收款报单C.A.D. = cash against documents on arrival of good货到后凭单付款c.a.d. = cash against documents 凭单证付现金c.a.f.= cost and freight 成本加运费cat. = catalogue 货品目录C.B. = clean bill 光票C/B = Clean Bill 光票C.B.D. = Cash before delivery 付现金后交货c.c. = carbon copy,cubic centimeter 副本,立方公分C/C,C.C = Chamber of Commerce 商会pC/D = cash against document 凭单据付款C.D. = Collection and Delivery 托交Cert.= Certificate 证明书c/f = carried forward 过次页C&F = cost and freight 运费在内价C.F.S. = container freight station 集装箱集散场c.f.& i. = Cost freight and insurance 运费保险费在内价C.H. = Clearing House 票据交换所C.I. = Certificate of Insurance 保险单C&I = Cost and Insurance 货价及保险c.i.a. = cash in advance 预付现金cif,c.i.f. = cost,insurance and freight 运费保险费在内价c.i.f.&c.= cost,insurance,freight and commission 运费,保险费,利息在内价C.I.F.E. = Cost,Insurance,Freight and Exchange 运费,保险费,汇票在内价C.I.F.I. = Cost,Insurance,Freight and Interest 运费,保险费,利息在内价C.I.F.C.I.= Cost,Insurance,Freight,Commission and Interest 运费,保险费,佣金,利息在内价CK = Check 支票CL = collection 托收CM = Commission 佣金C/N.C.N. = credit note,covering note,consignment note 货方通知,保险承保单,发货通知书C.O. = certificate of origin 产地证明书c/o = care of carried over 烦转,过次页Co. = company 公司c.o.d.= cash on delivery 货到付款Con.Inv. = Concular Invoice 领事发票corp. = corporation 法人,公司C/P = charter party 租船契约cr. = credit 货方,债权人cs = case 箱csk.,ck = cask 樽C.W.O.= cash with order 现金订货,下定付款cwt. = hundred weight 衡量名C.Y. = container yard 集装箱集散场经贸常用词缩写(D)、(E)DD/A =documents against acceptance, 承兑后交付单= documents for acceptance,= documents attached, 备承兑单据= deposit account 存款账号d/a = days after acceptance 承兑后……日付款D.A. = Debit advice 付款报单D/D,D. = Demand draft,documentary draft 即期汇票,跟单汇票d/d = day’s date (days after date) 出票后……日付款d.f.,d.fet. = dead freight 空载运费(船)Disc. = Discount 贴现;折扣DLT = Day Letter Telegram 书信电D/N = debit note 借方通知D/O = delivery order 卸货通知书D/P = documents against payment 付款后交付单据Dr. = debit debter 借方,债务人d/s. = days’ sight 见票后……日付款DV = Dividends 股利Eea. = each 每,各e.e.E.E. = error excepted 错误除外E/B = Export-Import Bank p 进出口银行(美国)enc.,encl.= enclosure 附件E.& O.E. = errors and omissions excepted 错误或遗漏不在此限ETA = estimated time of arrival 预定到达日期ex. = example,executive,exchange,extract 例子,执行官,外汇交换,摘要Exp. = Export 出口经贸常用词缩写(F)f.a.q.=fair average quality 良好平均品质f.a.s.=free alongside ship 船边交货价F.B.E.=foreign bill of exchange 国外汇票f.c.l.=full container load 整个集装箱装满f.d.free discharge 卸货船方不负责F.& D.=Freight and Demurrage 运费及延装费f.i.=free in 装货船方步负责f.i.o.=free in and out 装卸货船方均不负责f.i.o.=free in out stowed and trimming 装卸堆储平仓船方均不负责f.o.=free out 卸货船方不负责f.o.,f/o=firm offer 规定时限的报价f.o.b.=free on board 船上交货价f.o.c.=free of charge免费F.O.I.=free of Interest 免息f.o.r.=free on rail,free on road 火车上交货价f.o.s.=free on steamer 轮船上交货价f.o.t.=free on truck 卡车上交货价f.p.a.=free of particular average 单独海损不保fr.f=franc,from,free 法郎,从,自由FX=Foreign Exchange 外汇经贸常用词缩写(G)、(H)Gg=good,goods,gramme 佳,货物,一克G/A=general average 共同海损GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 关税贸易总协定gm.=gramme 一克g.m.b.=good merchantable brand品质良好适合买卖之货品g.m.q.=good merchantable quality良好可售品质G/N=Guarantee of Notes 承诺保证g.s.w.=gross shipping weight 运输总重量gr.wt.=gross weight 毛重Hh.=hour,harbour,height 时,港,高度H.O.=Head Office 总公司h.p.=horse power 马力hr.=hour 时IIATA=International Air Transport Association 国际航空运输协会IBRD=International Bank Reconstruction and Development 国际复兴开发银行I/C=Inward Collection 进口托收ICC=International Chamber of Commerce 国际商会IMO=International Money Orders 国际汇票Imp=Import 进口IN=Interest 利息IMF=International Monetary Fund 国际货币基金inst.=instant(this month) 本月int.=interest 利息Inv.=Invoice 发票IOU=I owe you 借据I/P=Insurance Policy 保险单I/R=Inward Remittance 汇入汇款ISIC=International Standard Industrial Classification 国际行业标准分类it.=item 项目Kk.=karat(carat) 卡拉(纯金含有度)kg.=keg,kilogramme笑,公斤K.W.=Kilo Watt 千瓦LL/A=Letter of Authorization 授权书lbs.=pounds 磅L/C=Letter of Credit 信用证L/H=General Letter of Hypothecation 质押权利总股定书L/I=Letter of Indemnity赔偿保证书L/G=Letter of Guarantee 保证函l.t.=long ton 长吨(2,240磅)L/T=Letter Telegram 书信电报Ltd.=Limited 有限责任L/U=Letter of Undertaking 承诺书Mm.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,记号,月,分,中午m/d=month after date 出票后……月付款memo.=memorandum 备忘录M.I.P.=marine insurance policy 海上保险单misc.=miscellaneous杂项M/L=more or less增或减M/N=Minimum最低额MO=Money Order拨款单,汇款单,汇票m/s=months after sight见票后……月付款m.s.=mail steamer,mail transfer油船,轮船M.T.=metric ton,mail transfer公吨,信汇M/T=Mail Transfer信汇m.v.=motor vessel轮船NN.B.=Nota Bene(take notice)注意NO.=number号码n/p=non-payment拒付Nt.Wt=Net Weight净重OO.=Order定单,定货O.B/L=Order bill of lading指示式提单O.C.P.=Overland Common Point通常陆上运输可到达地点O/C=Outward Collection出口托收OD.=Overdraft透支O/d=overdraft,on demand透支,要求即付款(票据)O/No.=order number定单编号o.p.=open policy预约保单O/R=Outward Remittance汇出汇款ORT=ordinary telegram寻常电报o/s=on sale,out of stock廉售,无存货O/S=old style老式o.t.=old term旧条件oz=ounce盎斯PP/A,p/a=particular average单独海损pa=power of attorney委任状=private account私人账户p.a.=per annum(by the year)每年p.c.=per cent,petty cash百分比,零用金p.l.=partial loss分损P.&I.=Protection and Indemnity意外险P.&L.=profit and loss益损P.M.O.=postal money order邮政汇票P/N=promissory note本票P.O.B.=postal office box邮政信箱p.o.d.=payment on delivery交货时付款P.O.D.=Pay on Delivery发货付款P/O=Payment Order支付命令P/R=parcel receipt邮包收据prox.=proximo(next month)下月PS.=postscript再启pt.=pint品脱P.T.O.=please turn over请看里面PTL=private tieline service电报专线业务Qqlty=quality品质qr=quarter四分之一qty=quantity数量quotn=quotation报价单qy=quay码头Rrecd=received收讫recpt=receipt收据ref.=reference参考,关于RFWD=rain,fresh water damage雨水及淡水险remit.=remittance汇款r.m.=ready money,readymade备用金,现成的RM=Remittance汇款R.O.=remittance Order汇款委托书R.P.=reply paid,returnof post邮下或电费预付,请即会示rt.=rate率SS.A.=-Statement of Account账单s.a.=subject to approval以承认(赞成,批准)为条件S/C=sale contract售货合同S/D=sight draft即期汇票S/D=sea damage海水损害SD.=Sundries杂项SE.=Securities抵押品S/N=shipping note装运通知S.O.s.o.=shipping order,seller’s option装船通知书,卖方有权选择S/S,s/s,ss,s.s=steamship轮船s.t.=short ton短吨TT/A=telegraphic address电报挂号tgm=telegram电报T.L.O.=total loss only只担保全损(分损不赔)T.M.O.=telegraphic money order电报汇款T.R.=trust receipt信托收据T.T.=telegraphic transfer电汇TPND=theft,pilferage and nondelivery盗窃遗失条款Uult.=ultimo(last month)上月u/w=underwriter保险业者Vvoy.=voyage航次V.V.=Vice Versa反之亦然Ww.a.=with average水渍险(单独海损赔偿)war=with risk担保一切险W/B=way bill warehouse book货运单,仓库簿wgt=weight重量whf=wharf码头W/M=weight or measurement重量或容量w.p.a.=with particular average单独海损赔偿W.R.=War Risk战争险W.R.=warehouse receipt仓单wt=weight重量Xx.d.=ex dividend除息XX=good quality良好品质*=very good quality甚佳品质*X=best quality最佳品质Yyd.=yard码yr.=your,year你的,年ZZ=Zone地区,地带ZCL=Zone di Commercia自由贸易区。
保证书本人(姓名):(身份证号码):在此郑重地向社会和有关部门保证,以下内容均为真实,如有任何虚假陈述,本人愿意承担相应的法律责任。
一、保证事项1. 我保证我所提供的个人信息、学历、经历、技能等材料均真实可靠,没有虚假、隐瞒、夸大等情况。
2. 我保证我所提供的求职意向和职业规划真实反映了我的个人意愿和发展方向,且不存在欺诈、误导等行为。
3. 我保证我在求职过程中所提交的各类材料(如简历、作品、证书等)均为原创,没有侵犯他人知识产权的情况。
4. 我保证我在求职过程中所陈述的工作经历、业绩、成果等均为真实,没有虚构、夸大等行为。
5. 我保证我所承诺的在工作中遵守法律法规、职业道德、企业规章制度等均为真实,愿意接受企业和相关部门的监督和管理。
二、保证目的1. 为了维护社会诚信体系,树立良好的个人形象,促进个人与社会、企业之间的信任与合作。
2. 为了保障企业和用人单位的合法权益,避免因个人信息不实带来的风险和损失。
3. 为了促进公平、公正、透明的就业环境,维护求职者的合法权益,提高就业质量。
4. 为了实现个人职业发展,充分发挥个人潜能,为社会创造更多价值。
三、保证期限本保证书自签署之日起生效,保证期限为____年。
在保证期限内,本人愿意接受社会各界和相关部门的监督和检查。
四、法律责任1. 如果本人违反保证书中的任何一项承诺,愿意承担相应的法律责任,接受相关部门的处罚。
2. 如果本人因虚假陈述给企业、用人单位或他人造成损失,愿意承担相应的赔偿责任。
3. 如果本人违反保证书中的承诺,导致不良后果,愿意接受社会舆论的谴责,并承担相应的道德责任。
本人郑重承诺,将始终保持诚信,严格遵守法律法规,积极履行社会责任,为实现个人和社会的共同发展贡献力量。
签名:____________日期:____年__月__日。
第九章其他结算方式一、翻译并解释下列名词1.Standby Letter of Credit 2.Letter of Guarantee,L/G 3.Performance Guarantee4.Advanced Payment Guarantee 5.Payment Guarantee 6.International Factoring二、问答题1.信用证项下的交单付款与托收项下的付款交单有什么区别?2.信用证和托收都是通过银行办理货款的支付,为什么这两种方式的性质不同?3.在L/C、D/P和D/A三种支付方式中,就卖方的风险而言,哪种最大?哪种最小?为什么?4.什么是银行保函?其当事人有哪些?5.简述备用信用证与跟单信用证的主要区别。
6.比较银行保函与信用证的不同。
7.简述银行保函与备用信用证的异同。
8.比较分期付款与延期付款的主要区别。
三、单项选择题1.对出口商来说,支付方式采用即期L/C比D/P 即期( )。
A.承担的风险更大 B.承担的风险更小 C.承担的风险一样 D.无法比较2.托收方式与信用证支付方式的主要区别是( )。
A.前者是顺汇,后者是逆汇 B.前者使用商业汇票,后者使用银行汇票C.前者是商业信用,后者是银行信用 D.前者对卖方有利,后者对买方有利3.信用证与托收相结合的支付方式,其全套货运单据应( )。
A.随信用证项下的汇票 B.随托收项下的汇票C.各随各的汇票 D.由承运人保管4.在一批出口业务中,付款方式采用信用证和D/P即期各半,为了收汇安全,应在合同中规定( )。
A.开两张汇票,各随附一套等价的货运单据B.开两张汇票,信用证项下采用光票;托收项下采用跟单汇票C.开两张汇票,信用证项下采用跟单汇票;托收项下采用光票D.开两张汇票,信用证项下和托收项下均采用光票5.进口大型机械设备采用分期付款方式,这是属于( )。
A.全部利用外资的一种方式 B.部分利用外资的一种方式C.部分垫付、部分付现的一种方式 D.租赁方式6.备用信用证在( )普遍使用。
保证合同英语Contractual Obligations: Upholding the Sanctity of AgreementsContracts are the bedrock of modern commerce and human interaction. They serve as the foundation upon which individuals, businesses, and even nations build their relationships and transactions. The sanctity of contractual obligations is a fundamental principle that underpins the smooth functioning of society. When parties enter into a contract, they are making a solemn promise to fulfill their respective duties and responsibilities, creating a mutually beneficial exchange.At the heart of a contract lies the concept of trust. When two or more parties agree to enter into a contractual relationship, they are placing their faith in one another's ability and willingness to honor the terms of the agreement. This trust is essential for fostering a sense of stability and predictability in the marketplace, as well as in personal relationships. Without this trust, the very fabric of our social and economic systems would unravel.The importance of upholding contractual obligations cannot be overstated. When individuals or entities fail to fulfill their contractualduties, it can have far-reaching consequences. It can lead to financial losses, damaged reputations, and the erosion of trust within the broader community. In some cases, the breach of a contract can even result in legal action, with the aggrieved party seeking redress through the judicial system.One of the primary reasons why contractual obligations are so crucial is that they provide a framework for managing risk and uncertainty. When parties enter into a contract, they are essentially agreeing to a set of terms and conditions that outline their respective rights and responsibilities. This agreement serves as a roadmap for navigating the potential challenges and obstacles that may arise during the course of their relationship or transaction.By adhering to the terms of a contract, the parties involved can mitigate the risks associated with their undertaking. For example, a business may enter into a contract with a supplier to ensure a steady flow of raw materials at a predetermined price. This contract not only provides the business with a level of certainty regarding its supply chain but also protects it from potential price fluctuations or supply disruptions.Similarly, in personal relationships, contracts such as prenuptial agreements or employment contracts can help to establish clear expectations and boundaries, reducing the likelihood ofmisunderstandings or disputes. When both parties honor their contractual obligations, they can focus on the successful completion of their shared goals, rather than being distracted by the potential fallout of a breach.Moreover, the enforcement of contractual obligations is essential for maintaining a well-functioning legal system. Courts and other judicial bodies play a crucial role in ensuring that contracts are upheld and that parties are held accountable for their actions. By providing a framework for dispute resolution and remedies, the legal system reinforces the importance of contractual integrity and encourages parties to fulfill their obligations in good faith.It is important to note that the sanctity of contractual obligations is not absolute. Circumstances may arise where the enforcement of a contract may be deemed unconscionable or contrary to public policy. In such cases, the courts may intervene to provide relief or to modify the terms of the agreement. However, these instances are relatively rare, and the general expectation is that parties will honor their contractual commitments.In conclusion, the upholding of contractual obligations is a critical component of a well-functioning society. It fosters trust, mitigates risk, and provides a framework for the orderly and predictable exchange of goods, services, and ideas. By respecting the sanctity ofcontracts, individuals and entities can contribute to the overall stability and prosperity of their communities, and the global economy as a whole. As such, the importance of honoring contractual obligations cannot be overstated, and it is a responsibility that all parties must take seriously.。
/s/blog_595339e50100ghnv.htmlADSL 英文Asymmetrical Digital Subscriber Line的缩写,又名网络快车。
APEC英文Asian-Pacific Economic Cooperation的缩写,即亚太经济合作组织。
AQ英文Adversity Quotient的缩写,逆境商数,指一个人处理逆境的能力。
ATM英文Automatic Teller machine的缩写,即自动柜员机,又称自动取款机。
BBS英文Bulletin Board System的缩写,公告牌系统或电子公告板。
BSS英文Base Station System的缩写,即基站系统,指移动通信中的空中接口部分。
CARM英文Chinese Association of Rehabilitation Medicine的缩写,即中国康复医学会。
CATV英文Cable Television的缩写,即有线电视。
CBD英文Central Business District的缩写,又称中央商务区。
CCEL英文China Certification Committee for Environment Labeling Production的缩写,即中国环境标志产品认证委员会。
CD-ROM英文Compact Disk- Read Only Memory的缩写,即光盘只读存储器,也就是人们常说的光驱。
CEO英文Chief Enactive Officer的缩写,即首席执行官。
CET英文College English Test的缩写,即大学英语测试。
CFO英文Chief Finance Officer的缩写,即首席财务主管。
CGFNS英文Commission on Graduates of Foreign Nursing Schools的缩写,即外国护士毕业生委员会。
CGO英文Chief Government Officer的缩写,即首席沟通主管,主要负责与政府机构之间的交流与沟通。
英语保证书中文尊敬的XX公司领导:我,XXX,作为贵公司的一名员工,郑重地向公司领导保证,我所提供的服务将严格遵守公司的规章制度和行业规范,确保工作的质量和效率。
作为一名员工,我深知保证书的重要性。
它不仅是一份承诺,更是一份责任和义务。
在此,我向公司领导保证,我将竭尽全力,为公司的发展贡献自己的力量。
首先,我将严格遵守公司的规章制度。
作为一名员工,我明白只有遵守规章制度,才能保证公司的正常运转和团队的协作。
我将认真执行公司的各项决策和安排,服从上级领导的管理,尊重同事,团结合作,共同为公司的目标努力奋斗。
其次,我将不断提高自身的能力和素质。
作为一名员工,我深知只有不断学习和提升,才能适应公司的发展需求。
我将积极参加公司的培训和学习活动,努力提高自己的专业技能和综合能力,为公司的发展贡献自己的力量。
此外,我还将始终保持诚实守信的原则。
诚实守信是做人的根本,也是企业发展的基石。
我将始终坚持诚实守信的原则,不隐瞒事实,不虚报成绩,不做损害公司利益的事情,为公司的发展树立良好的形象。
最后,我还将积极参与公司的各项活动,为公司的团队建设和发展贡献自己的力量。
我将积极参加公司的各项活动,与同事共同交流学习,增进团队合作,为公司的团队建设和发展做出贡献。
总之,我将以饱满的热情和敬业精神,全力以赴地投入到工作中,为公司的发展贡献自己的力量。
我将始终遵守公司的规章制度,不断提高自身的能力和素质,诚实守信,积极参与公司的各项活动。
我相信,通过我们共同的努力,贵公司一定能够取得更加辉煌的成绩!此致敬礼!XXX日期:XXXX年XX月XX日。
汉英翻译第二章选择词汇一、课后练习检查和讲评他说的一套,做的另一套。
教科书译文:He said one thing and did another.李老师认为教科书译文值得商榷。
Dear John,Please paraphrase (explain) the following sentenses:1.His words betray his actions.2.He dose not keep his words in line with his actions.3.When it comes to drive , she has got more than any one of us.thans!Li Tian-xinBoth 1. and 2. have the same meaning, however, the first (His words betray his actions.) is the more common way to express the concept.What this means is that what you say about a given subject iscontradictory to what you do. As an example ... a boy tells a girl thathe loves her, he can't live without her and various other romantic things. Then this same boy is seen with other girls in an intimate setting - maybe eating dinner, maybe going to a movie, and so on. He says that there is only one girl for him but his actionsprove him a liar - his words betray his actions.3. The word 'drive' here means desire, commitment and faithfulness to start and finish a project of any kind. Itcould be learning to swim, graduating from college (a 4-year commitment takes a lot of 'drive' to complete), even studying for an exam requires'drive' from the students who really want to succeed and achieve good things.A paraphrase of 3. then is: She has more faith, commitment and action in every aspect of her life than any of us.John干劲的英文音标:[ gànjìn ]drive; vigour; enthusiasm: 有头脑、干劲和首创精神的青年young men with brains, drive and initiative; 干劲十足be full of vigour; 冲天干劲boundless energy1.We shall want a real Henry Fordeffort .我们需要有一种真正亨利福特的干劲。
bonanza 【n】致富之源,获利之道clobber 【v】狠揍,猛打,击败emissary 【n】特使,密使insolvency 【n】无清偿还(债务)能力judicious [a]明智的,审慎的overhaul [v]彻底检修,检修rank-and-file 【n】普通成员unconscionable [a] 过度的,过分而说不过去的,无节制的vestige [n] 痕迹,残余whim [n] 变幻无常opt out 决定不参与,决定退出nest egg 储备金,储备物,存起来作特别用途的钱lock box 有锁的箱子AARP——American Association of Retired Persons美国退休人员协会G.O.P——Grand Old Party,the Republican Party老大党,(美国)共和党别称thumbs down表示不满,不赞同amass [v]积聚disincentive [n]阻碍行动或事务发展的事务emulate [v]赶超某人;与某人竞争entrench [v]牢固的确立(某人/某事)indigenous [a]本地的;土产的irreconcilable [a]不可调和的,不相容的sumptuous [a]豪华的,奢侈的life-blood 活力的来源,元气arse [n]屁股,臀部cack-handed [a]笨手笨脚的chuck [v]抛,扔collate [v]校勘,核对,对照crackhead [n]傻子,疯子deterrence [n]威慑,阻碍,阻揭detox [n]戒瘾诊所fiddle [v]伪造,欺骗,骗取ferocious [adj]凶猛的, 残忍的, 凶暴的,凶恶的,猛烈的despotic [adj]专制暴君的;似暴君的;专横的despotic control 专制的管理mire [v]深陷nitrazepam [n]硝基安定药(一种镇静,安眠,抗惊厥药)pom-pom [n]节奏单调重复的流行曲调populism [n]平民主义relapse [n](健康)再读恶化,复发scouser [n]〈英俚〉利物浦人(固执的)skunk [n]无用之物;一种毒品stash [v]隐藏,藏匿valium [n]一种镇静剂wank [v]手淫arcane [adj]神秘的;晦涩难解的beguiling [adj]欺骗的;诱人的blackjack [n]21点,一种坐庄牌戏blase [adj]玩腻的,厌倦于享乐的boggle [vi]吃惊,踌躇+atcasino [v]赌场deus ex machina [n]在紧要关头突然出现扭转局面的人exorcise [v]祛除,拔除felon [n]重罪犯frowsy [adj]肮脏的,难闻的,闷热的imperious [a]专横的,老爷式的innocuously [adj]无害地,无毒地roulette [n]轮盘赌stagnant [adj]停滞的;萧条的backwater [n]穷乡僻壤importune [v]强求entice [vt]诱使lure [v]吸引,引诱[n]诱饵,鱼饵intercede [v]调解solicit [v]勾引;乞求;请求;招揽petition [n]请愿书,申请书[v]情愿ritual [n](宗教等的)仪式;例行公事borough [n]资质城镇,(大城镇的)行政区entangle [v]使卷入snarl [n]狂吠,嗥叫;咆哮harsh [a]严酷的;刺耳的,刺目的,毛躁的exasperate [v]激怒genus [n]类,属coarse [a]粗的;粗劣的;粗俗的rile [v]to make agitated and angrygrievance [n]委屈,抱怨peevish [a]坏脾气的,易怒的adroti [a]灵巧的=dexterousmaneuver [n]策略[v](巧妙)控制;用策略gelato [n]意式冰淇淋hip [a]时髦的,新潮的ammunition [n](能在辩论中争得主动的)论点,有力证据apotheosis [n]尊为神,神话,颂扬permeate [v]弥漫,遍布;渗入,渗透quintessence [n]典型,完美的榜样,精华atheist [n]无神论者cadence [n]抑扬;节奏;韵律motion [n](物体)运动;动作;提议[v]打手势,示意chaplain [n]牧师deism [n]自然神教emeritus [adj]荣誉退休后仍保留头衔的ecclesiastical [adj]基督教会的;教士的episcopal [adj]主教的,主教管辖区episcopalian [n]美国新教圣公会教徒evangelical [n]福音派新教会的fatalist [n]宿命论者palliate [v]减轻pervert [v]使入岐途pillory [v]使(某人)受公众责备presbyterian [adj]长老制的,基督教长老会的providence [n]天道,天意,上帝,神的眷顾oral [a]口头的,口的familiarity [n]精通,亲近,不拘礼节discourse [n]论文,演说;谈话[v]讲述,著述expound [v]祥述jurisdictin [n]司法权,审判权,裁判权laymen [n]门外汉,外行secular [a]世俗的say [n]间谍[v]当间谍;暗中监视skeptic [n]怀疑论者;无神论者congregation [n]集合在一起的群众locality [n]地点,地区synagogue [n]犹太教堂synod [n]教会会议covenant [n]契约[v]立保证书incarnate [v]化身substantiate [v]证实underpin [v]加固,支持unfathomable [adj]深不可测的;深奥的veneration [n]尊敬,敬重window dressing 粉饰门面,弄虚作假tumor [n]肿瘤,肿块exhale [v]呼出puff [v]喘气;抽烟;喷出[n]喘息inhale [v]吸入(气体等),吸(烟)corpus [n]全集,全部资料cue [v]发出信号或暗示等circumscribe [v]在...周围画线;限制putrefy [v]使腐烂rankle [v](怨恨,失望等)难以释怀fester [v]化脓,(喻)使怨恨,使痛苦,使心神不宁incessant [adj]不停的,连续不断的(unceasing,continual)nag [v]唠叨,烦扰instigate [v]煽动goad [v]刺激thorn [n]刺,荆棘;带刺小灌木genus [n]类;属hawthorn [n]山楂(属)instigate [v]煽动abet [v]唆使brittle [a]易碎的;脆弱的;冷谈的;(声音)尖利的heedless [a]不理会的audacious [a]大胆的eruption [n]爆发rash [a]轻率的[n](皮)疹provacation [n]刺激pliable [a]柔顺的cerebrum [n]大脑retina [n]视网膜eject [v]逐出,驱逐spout [v]喋喋不休,滔滔不绝tantalize [v]撩人,逗人,逗弄pinch [v]捏,掐;夹痛[n]捏,掐;微量twitch [vt/n](使)抽搐,抽动;急拉(扯);痉挛tweak [n]拧,扭fuss [n/v]忙乱,大惊小怪,小题大做;过滤settle for=to be content withshell game 藏豆赌博游戏,骗术,欺骗把戏swindle [n]骗局attention-defic it/hyperactivity disorder 注意缺失/多动症brawl [n/vi]争吵,打架wangle [v](用计谋等)得到,取得finagle [v]用技巧获得wrangle [v]争论,激变,吵架brawl [n/vi]争吵,打架cattish [a]狡猾的,恶意的commiserate [v]感到或表示同情feral=savage [a]凶残的boorish [a]粗野的churlish [a]脾气暴躁的fisticuffs [n/pl]斗殴fragging [v](用手榴弹)攻击,杀害jumpsuit [n]连衫裤kabuki [n]{日}歌舞伎jinx [n]不祥的人(或物)hex 诅咒mojo [n]个人魅力(妖媚)corpulent [a]肥胖的moist [a]潮湿的,湿润的succulent [a]多汁的toothsome [adj]令人愉悦的,吸引人的rump [n](鸟)尾部;(兽)臀部humiliate [v]使蒙羞,羞辱,使丢脸mortify [v]使受辱pratfall [n]屁股着地的跌倒protagonist [n]提倡者,支持者caustic [a]腐蚀性的;刻薄的scathe [n&v]损害,烧焦sear [v](以烈火)烧灼pugilistic [a]拳击运动员的,拳击的systematic [a]有系统的,系统化的taxonomy [n](动植物的)分类学presume [vt]假定;擅(做)[vi]擅自行事regimen [n]养生法,生活规则incipient [a]初期的,刚出现的simmer [v](感情)激化,处于一触即发的状态sullen [a]愠怒的,郁郁寡欢的;(天气)阴沉的demeanor [n]举止,行为mien [n]文采,态度somber [a]暗色的;黯然的supercilious [a]目中无人的,高傲的patronize [vt]以高人一等的态度对待;惠顾;赞助swagger [v]狂妄自大,自鸣得意jaunty [a]愉快的,满足的tank [n]放弃,认输tween [n](年近)十来岁的少年tenacious [a]持久的,固执的vintage [n]某一时代产生或出现的具有某种相同特点的事务或人物be juiced at...沉醉于...之中aboriginal [n]土著居民amity [n]和睦astrolabe [n]星盘curve [n]曲线,弧线;弯曲部[v](使)弯曲utterance [n]发音;言辞;所说的话boomerang [n]自食其果的行为,回飞镖Byzantium [n]拜占庭帝国,东罗马帝国conducive [a]有益的,有助的convergence [n]会聚enmesh [v]网捕,绊缠住rancor [n]深仇,怨恨animus [n]憎恨enmity [v]敌意,仇恨Eshnunna [n]埃什南纳relentless [a]残酷的,冷酷的,残酷的inexorability [n]不可阻挡的,不容变更的mandible [n]下颌骨;上颚jowl [n]下颚,颚骨meme [n]文化基因mesolithic [a]中石器时代的mesopotamian [a]美索不达米亚(人)的grayish [a]带灰色的neuron [n]神经元,神经细胞nooshere [n]心智层,智力圈paleolithic [n]旧石器时代的primordial [adj]初发的,原生的shekel [n]锡克尔synergy [n]协同作用tether [vt]拴,系transcendentalist [n]先验论者,超越主义者trump [v]超过,胜过in the wake of 紧随之后,在...之后commons [n]平民百姓,平民阶层cyberswarm [n]网络群体dud [n]假货,伪品foray [v&n]突袭,偷袭raid [n](突然)袭击;突入搜捕;劫掠marauder [n]抢劫者,掠夺者rotisserie [n]旋转式烤肉架spooky [adj]令人毛骨悚然的,阴森恐怖的frisky [a]活泼的,快活的wary [adj]谨慎的,小心翼翼的bashful [a]害羞的restive [a]不安静的,不安宁的fidgety [a]烦躁的,不安的word-of-mouse [a]口头的,口传的[n]通过网络进行口传式营销hang it up 使停顿,使搁置起来do a number on (尤指以欺骗手段)占...的便宜,伤害...的感情economies of scale规模经济hive mind 蜂窝头脑(喻)集体的智慧to stay relevant站稳脚跟,留在行业圈内pill the beans (俚)泄露秘密animatronic [a]电子动物的conifer [n]针叶树cretaceous [n]白垩纪cynodont [n]犬齿兽dinosaur [n]恐龙sauropod [n&adj]蜥脚类动物diplodocus [n]梁龙fern [n]蕨类植物vascular [a]血管的,脉管的follicle [n]小囊,滤泡,骨突lymph [n]淋巴,淋巴液sap [n]树叶[vt]耗尽subvert [vt]推翻,颠覆,毁减underlying [a]含蓄的,潜在的amenable [a]顺从的;对...负有责任(义务)的substratum [n]基础,根据hype [n]广告宣传meticulous [a]及其仔细的,一丝不苟的Ornithocheirus [n]鸟手龙paleontologist [n]古生物学家panoply [n]防护物,全副甲胄attire [n]衣服antler [n]鹿角,茸角sagittal [adj]矢状的,径向的pigment [n]天然色素,干粉颜料plasticine [n]代用粘土resurrect [v]恢复,复兴cockiness [n]骄傲自大swagger [n]跨大步transience [n]短暂mesozoic [n&adj]中生代的triassic [a]三叠纪(的)tyrannosaurus [n]暴龙at a loss 一无所知,一筹莫展staying power 持久力,耐力aeroshell [n](航天器软着陆使用的)减速伞altimeter [n]高度计barometric [adj]气压计bunker [n]地堡,掩体compartment [n]卧车包房;分割的空间dashboard [n]仪表盘cessna [n]美国塞斯纳飞机公司,一种小型飞机商标名contraption [n](奇妙的)装置dollop [n]一团/块,少量,一定程度portion [n]一部分[v]分配drumstick [n]家禽腿后部eolian [adj]风成的,风积的,风蚀的extremophile [n]极端微生物feeble [adj]虚弱的,贫乏的abortive [a]无结果的,失败的fizzle [v](终于)失败corpse [n]死尸,尸体morbid [a]病态的repulsive [a]厌恶的ghoul [n]食尸鬼hell [n]地狱helluva [a]极坏的,糟透的hunk [n]大片,厚块methane [n]甲烷,沼气nary [a]一个也没有的sacred [a]圣神的;宗教(性)的;圣神不可侵犯的prescribe [v]开(药);指定redactor: editornoachian [a]挪亚(时代)的,古时的antiquated [a]陈旧的,过时的progenitor [n]祖先strain [n]拉紧[vt]扭伤;绷紧[vi]尽力(=lineage)pedigree [n](事务等的)起源和历史resemble=similar像,类似于marine [a]海(洋)的;海军(事)的nautical [a]船员的,航海的maritime [a]海的,海事的;近海的,沿海的serpent [n]大毒蛇;阴险的人perfidious [a]不忠的,背信弃义的treacherous [a]背叛的;危险的peril [n]极大危险[pl.]危险的事serpent [n]大毒蛇serpentine [a]蜿蜒的sinuous [a]蜿蜒的toasty [a]流浪者tramp [n]流浪者;步行vagrant [n]流浪者[a]流浪的vagabond [n]浪荡子,流浪者[a]流浪的roam [v]随便走,漫步,漫游party line 分界线analog [n]类似物;模拟diverse [a]不同的,相异的;多种多样的heterogeneous [a]混杂的hybrid [n]杂交生物体,杂交植(动)物;混合(成)物larva [n](昆虫的)幼虫dipteran [n]双翅类昆虫infest [vt]大批出没于bot [n](无意归还地)借钱,敲竹杠harsh [a]严厉(酷)的;刺耳的,刺目的brazen [a]厚颜无耻的,恬不知耻的chche [n]隐藏物,隐藏处petulant [a]使性子的insolent [a]无礼的,傲慢的bicker [vi]争吵wrangle [v]争论,激变,吵架hassle [n]激烈的辩论heist [n]抢劫,盗窃impudent [a]无礼的insolent [a]无礼的,傲慢的heist [n]抢劫,拦劫hoist [v]升起,升高,举起[n]起重机,升高impersonate [v]假冒,扮演,冒充lax [a]懒散的,松弛的dific ient [adj]不足的;有缺点的negligent [adj]疏忽的missive [n](幽默夸张)书信,长信phish [v]假冒合法机构机构通过电子邮件以获取有关个人信息phisher [n]假冒合法机构通过电子邮件以套取有关个人信息者purloin [v]偷窃rifle [v]洗劫,翻遍(抽屉,手提包等)并偷走其中的珍贵物品ransack [vt]彻底搜索indulgence [n]沉迷;宽容;恩惠outburst [n](感情)迸发spree [n]狂欢,纵乐sweepstake [n]赌金的独得,赌金全赢制unencrypted [a]未采用密码的porn sites 色情网站accrue [v](利息等)增大,增多。
财经英语词汇翻译(G)财经英语词汇翻译(G)财经英语词汇翻译(G)gain 收益;增益garnishee order 债权扣押令ge capital finance ltd. 通用金融财务有限公司gearing ratio 资本与负债比率;杠杆比率〔认股权证〕general acceptance 一般承兑general account 一般帐目;总帐general administrator 一般遗产管理人general agreement on tariffs and trade 《关税及贸易总协议》〔《关贸总协议》〕general agreement on trade in services 《服务贸易总协议》general apportionment 一般分摊general arrangements to borrow 《借款总安排》general body of shareholders 全体股东general business 一般业务general capital increase 总增资general clearing member 一般结算会员general consumer price index 一般消费物价指数general crossed cheque 普通划线支票general crossing 普通划线general expenses 一般开支general fund 普通基金general household survey 综合住户统计调查general insurance council 一般保险总会〔香港保险业联会〕general ledger 总分类帐general levy 一般征款general offer 公开要约;全面收购建议general partner 普通合伙人general partnership 普通合伙general policy 一般保单general proxy 一般委托书general rates 一般差饷general reserve 一般储备金general revaluation 全面重估应课差饷租值general revenue 一般收入;政府一般收入general revenue account 政府一般收入帐目general revenue account expenditure 政府一般收入帐目开支general revenue account revenue 政府一般收入帐目收入general revenue balance 政府一般收入余额general support grant 一般经费补助金general warrant 普通拨款令generale belgian bank (also known as belgian bank) 华比银行generalized system of preference 普及特惠制〔普惠制〕gilt-edged investment 稳当投资gilt-edged market 金边证券市场gilt-edged securities 金边证券gini coefficient 基尼系数global allocation 总拨款;拨款总额global costing 整体成本计算法go private 私有化;私营化go public 上市godown warrant 仓单going concern 经营中的机构;持续经营gold 黄金gold bullion 金条;黄金gold bullion held on an allocated basis 特别划分方式持有的黄金gold bullion market 黄金市场gold coin 金币gold coin certificate 金币证明书;金币证gold coin coupon 金币配给券gold exchange standard 黄金汇兑本位制gold futures 黄金期货;期金gold identity marks registry 黄金标记注册处gold market 黄金市场gold on paper 黄金券;纸黄金gold, silver and platinum held in physical form 实金、实银及实白金gold standard 金本位;金本位制good book debt 可收回的账面债项good delivery 合格交货;合格交割good year 丰年goods and services 商品及服务;货物与服务goodwill 商誉;信誉government bond 政府债券government consumption expenditure 政府消费开支government conveyancing 政府产权转易government economist 政府经济顾问government expenditure 政府开支government lotteries 政府奖券government lotteries management committee 政府奖券管理委员会government mortgage institution 政府按揭贷款机构government property 政府财产government property assets 政府物业资产government regulations 《政府规例》government rent 地税;地租government reserve 政府储备government revenue 政府收入government securities consultant 政府证券业顾问government trading department 参与商业活动的政府部门government utility 政府公用事业graduated rate 渐进税率grant 补助金;拨款grantor 授予人gratuitous payment 赏金gratuity 酬金gratuity benefit 酬金福利grey market 暗盘市场;灰市;暗市grey market trading 暗盘交易gross amount 毛额gross capital formation 资本形成总额gross claim 申索毛额gross claim paid 已偿付申索毛额gross commission payable 须付的佣金毛额gross contract value 合约总值gross domestic capital formation 本地资本形成总额gross domestic fixed capital formation 本地固定资本形成总额gross domestic price capital formation 本地价格资本形成总额gross domestic product 本地生产总值;国内生产总值gross domestic product at constant (1980) market price 按固定(一九八零年)市价计算的本地生产总值gross domestic product at factor cost 按生产要素成本计算的本地生产总值gross domestic product at market price 按市价计算的本地生产总值gross domestic product by industrial sector 按工业类别计算的本地生产总值gross domestic product component 本地生产总值的组成部分gross domestic product deflator 本地生产总值平减物价指数gross domestic product estimate 估计本地生产总值;本地生产总值的估计数字gross domestic product per capita 按人口平均计算的本地生产总值gross expenditure 开支总额;总支出gross expenses 开支总额;总开支gross income 收入总额;总收益gross insurance liabilities 毛保险负债gross liabilities 总负债gross loss 毛损;亏损总额gross margin 毛利gross margining 总额保证金制度gross national product 本地居民生产总值;国民生产总值gross output 总产出;总产值;总产量gross premium 毛保费;保费总额gross premium income 毛保费收入;保费收入总额gross principal value 基本价值总额gross proceeds 总收益gross proceeds from sales 销售总收入gross profit 毛利;溢利总额gross receipt 总收入gross return 总收益gross trading income 营业总收入group account 集团帐目group consolidated balance sheet 集团综合资产负债表group loss relief 对集团的亏损给予税项宽免group of seven 七大工业国group of seven leaders 七大工业国元首group of ten 十国集团;十国财团组织group tax relief 集团税项宽减group trading system 集体贸易制度grow at a respectable pace 有可观的增长;有不俗的增长率growth enterprise market department 创业板部〔香港联合交易所有限公司〕growth momentum 增长劲力growth movement 增长趋势growth path 增长线;增长途径growth rate of domestic export 本地产品出口增长率growth with stability 稳步增长guarantee 担保;保证guarantee company 担保公司;保证公司guarantee corporation 保证法团guarantee deposit and margin paid 缴付的保证按金guarantee deposit and margin received 存入的保证按金guarantee fund 保证基金;担保基金guarantee law 《担保法》guarantee of bank loan 银行贷款保证guarantee of due payment 付款保证书guarantee scheme 担保计划〔香港联合交易所有限公司〕guaranteed benefit 保证利益guaranteed debenture 保付债权证guaranteed line of credit 保证贷款限额guaranteed note 保证票据;保证单;担保债券guaranteed surrender value 保证退保现金价值guarantor 保证人;担保人guardian 监护人guide for directors of listed companies 《上市公司董事指引》guide to applicants 《认可机构开业与经营指引》〔香港金融管理局〕guideline figure 准则数字guideline on leveraged foreign exchange trading 《杠杆式外汇买卖指引》guideline on minimum criteria for authorization 《认可的最低准则的指引》guideline on recognition of interest 《确认利息收入指引》〔香港金融管理局〕guideline ratio 准则比率guidelines for the exemption of listed companies from thesecurities (disclosure of interests) ordinance 《豁免上市公司遵守〈证券(披露权益)条例〉的指引》guidelines for the exemption of listed companies from the share repurchase requirements of s.49ba of the companies ordinance 《豁免上市公司遵守〈公司条例〉第49ba 条股份购回规定的指引》guiding exchange rate 指导性汇率gulf cooperation council 海湾合作委员会gunma finance (hong kong) limited 群马财务(香港)有限公司财经英语词汇翻译(G) 相关内容:。
工艺专业词汇1项目建议1.1项目建议概况资格qualification预备资格 prequalification商务条款与条件commercial terms and condition 商务 commercial技术 technical技术说明 technical specification建议书 proposal book资料费 information price估价 estimated price报价 quoted price报价书 quotation1.2报价资料工艺说明 process description工艺特点 process feature经验记载 experience record工艺特性 process performance设备表 equipment list说明规定规格 specification简要说明 short specification条件图 sketch drawing流程图 flow diagram平衡图 balance diagram方框图 block diagramP&I 图 P&I diagram单线图single line diagram布置图 layout平面布置图 plot plan总图general plot plan附件 appendix资料文件 document1.3合同技术用语保证 guarantee性能保证 performance guarantee 时间保证 time guarantee交货保证 delivery guarantee建造保证 workmanship guarantee生产能力 capacity质量 quality消耗量 consumption原材料 feedstock原料 raw material辅助原料 sub-raw material产品 product副产品 by-product中间产品 intermediate公用工程 utility燃料 fuel化学品 chemical界区 battery limit(界区)进料 incoming(界区)出料 outgoing界区条件battery limits condition(配管图)分界区 match line工厂装置 plant设备 equipment关键设备 critical equipment专利设备 proprietary equipment有位号设备 itemized equipment无位号设备 non-itemized equipment散装材料 bulk material施工材料material of construction仪表 instrument备品备件 spare part建筑工具 construction aid(现场)居住设施 accommodation现场派遣 expatriate运转率on stream factor运转天数stream day系列train日历日calendar day日历月calendar month机械(试车)完工 mechanical completion 试车 trial operation初次试车 initial operation开车 start up注油 oil in投料 fees inPage 1 of 120首次出料 first drop保证试运转guarantee test run装置验收 plant acceptance移交 turnover议定书 protocol1.4估算估算 estimate概算 budgetary estimate推算 slide幂指数 power term(费用)分类,分项价格 breakdown 外汇 foreign currency当地货币 local currency可兑换货币 convertible currency 专利费 license fee专利权税 royalty变动专利权税 running royalty专有技术费 know-how fee基础设计费basic engineering fee 代理费 agent fee手续费 commission不可预见费 contingency外汇风险 exchange risk易货补偿 compensation直接费用 direct cost间接费用 indirect cost项目管理费 project expense现场管理费 field expense一般管理费 overhead利润 profit生活费 living expense出勤津贴 daily allowance(出差)准备费 outfit allowance劳务费 labor cost基本工资 base wage补偿费 payroll burden福利费 fringe benefit1.5可行性研究可行性 feasibility现场选定 site selection (现场)位置 location市场 marketing可获利润率 profitability生产成本 production cost经营费 operation cost可变成本 variable cost不变成本 fixed cost总投资 total capital cost折旧费 depreciation现金流量 cash flow折现现金流量 discount cash flow工况研究 case study产权资本,自有资金 equity建设资本利息interest during construction 1.6业务范围现场勘测 site survey工艺设计 process design基础设计 basic engineering基础设计包 basic design package详细设计 detail engineering采购 procurement海运 ocean transportation陆运 inland transportation安装 erection work土建工作 civil work施工 construction work临时工作 temporary work投料试车 commissioning培训 training(现场)指导 supervisory service顾问 advisor service初步设计 preliminary project最终设计 final project基础设施 infrastructure上部结构 superstructure软件 software硬件 hardware1.7工厂分类与设计处女地工厂grass root plant总厂 integral plantPage 2 of 120分厂 single plant成套装置 package plant翻版(设计)厂 copy plant生产厂 commercial plant中试工厂 pilot plant实验室规模装置bench scale unit石化总厂 petrochemical complex下游(厂) downstream(工业)放大 scale-up扩建 expansion改建、更改 modification镜象布置 mirror image设计余量 over design降负荷运转 turndown消除瓶颈 Debottlenecking工厂模型 plant model1.8设备工艺装置 process plant装置区内 on site装置区外 off site界区内inside battery limit界区外outside battery limit公用工程设施 utility facility贮存设施 storage facility辅助设施 auxiliary facility衔接 interconnection主变电所 main substation发电设施power generation facility事故发电设备emergency power generation facility 水处理装置water treatment facility冷却塔 cooling tower抽水设施water intake facility海水淡化装置 desalination facility蒸汽发生装置steam generation facility仪表空气发生装置 instrument gas generation facility 惰性气发生装置inert gas generation facility空分装置air separation facility罐区 tank yard散装贮藏设备bulk storage facility包装机械 bagging facility制袋设备bag making facility装瓶设备 bottling facility 装货设施 loading facility卸货设施 unloading facility铁路侧线 railway siding栈桥 jetty行政办公楼 administration building维修车间 maintenance shop中央化验室 central laboratory内部通用设施 intercommunication facility 广播系统 public address system询呼设施 paging facility消防设施fire fighting facility安全器具 safety equipment生活设施 colony公用设施 town-shop娱乐设施 recreation facility1.9相关企业承包商 contractor主承包商 prime contractor分包商 subcontractor直接雇佣 direct hire专利商 licenser转专利者 sub-licenser专利使用者 licensee专利拥有者 patent-owner竞争者 competitor国际财团 consortium合作者 collaborator买方 (1)buyer (2)purchaser卖方 seller厂商 vendor制造商 (1)maker (2)manufacture业主 owner顾问 consultant技术顾问 Technical adviser用户 User最终用户 End user客户 (1)customer (2)client代理商 agent挂名人 dummyPage 3 of 1202.投标合同2.1 投标概况询价 inquiry报价估价书 quotation estimation投标书 bid tender投标资料 bid document预审 pre-qualification意向书letter of intent2.2合同用语协议 agreement合同契约 contract注销 cancellation约定 Consideration合同转让 Assignment of contract不可抗力 force majeure仲裁 attribution基本法 governing law秘密条款 (1)secrecy clause (2)non-disclosure clause预定损坏赔偿费 liquidated damages总赔偿额度 total liability连带(债务) joint and several预先债权 lien免除 waiver保证 guaranty担保 warranty赔偿 indemnity定义 definition增额 escalation罚款 penalty支付条款terms of payment税金tax and duties侵犯专利 patent infringement最高限额 ceiling委任书power of attorney保证金 bond 2.3合同形式投标合同competitive bid contract议付合同 negotiated contractFOB合同 fob-type contract成套承包合同 (1)turnkey contract (交钥匙合同) (2)chef montage contract总付合同lump sum price contract单价契约unit price contract正价加附加费合同cost plus fee contract预投标协议 pre-bid agreement产品抵债 products sharing互购交易 counter-purchase transaction3支付金融财务3.1支付 金融支付条款支付条件 payment terms延期付款 deferred payments存留款项保留资金 retention payment定期付款 schedule payment施工分期付款 progressive payment付款交单D/P documents against payment承兑交单调D/A documents against acceptance信贷信用 credit卖方信贷供应商信贷 supplier’s credit买方信贷 buyer’s credit银行借贷 bank loan财政金融 finance借款借贷 loan偿还 reimburse reimbursement保证书letter of guarantee信用证信贷书 letter of credit外汇兑换率 exchange rate兑换单汇款单据 documentary bill of exchange汇款汇兑基金 remittance3.2财务自然增长基数 accrual basis资产负债表决算表 balance sheet损益报表P&L profit and loss statementPage 4 of 1204采购运输保险4.1进出口手续出口许可证 export license出口许可证变更 E/L amendCOCOM coordinating committee标准结算方法 standard payment非标准结算方法 non-standard paymentDBC draw back cargo (dbc)出口申报银行export declaration bank e/d进口申报单export declaration custom进口许可证 import license保税区域 bonded area关税 import duty原产地说明书certificate of origin发票 Invoice4.2运输装箱单 packing list提单bill of lading (B/L)指示提单 order B/L直接提单 straight B/L装运提单shipped B/L, on board B/L备运提单 received B/L不附带条件的提单 clean B/L不洁提单dirty B/L, foul B/L直运提单 direct B/L联运提单 through B/L船上收货单 mate’s receipt装货通知单shipping order (S/O)交货单delivery order (D/O)空运货单 airway bill海上运费 ocean freight海上运费同盟 freight conference目的地付费freight payable at destination码头人工搬运费 stevedorage空载运费 dead freight船到港预定时间expected time of arrival (ETA)船离港预定时间expected time of departure (ETD) 海关快速发货custom quick despatch (CQD)滞船费 demurrage 码头搬运商 stevedore超尺寸运输over-dimension cargo (ODC)4.3保险海上保险marine cargo insurance现场指导失误保险supervisor’s risk insurance4.4贸易条件出厂价(1)ex works (2)ex factory (3)ex mill海上交货fob-named port of shipment含保险海上交货cif-named port of destination国境交货条件 franco frontier4.5采购采购 procurement厂家 vendor厂家一览表 vendor list市场价 market price黑市价 dark price现价 up-to-date price level报价 quotation偏差表 deviation list到货时间time of delivery支付方式(1)terms of payment (2)payment condition (3)payment terms延缓支付 deferred payment现金支付cash on delivery预先支付 down payment发货前支付 advance payment到货后支付 progress payment计划支付 scheduled payment购买条件terms and conditions of purchase折价 discount谈判交涉 negotiation澄清 clarification购买意向intent to purchase比较表 tabulation评语 evaluation价格分析 value analysis定购单 purchase order变更定购单 change orderPage 5 of 120支付方式method of payment现金 cash支票 check期票 promissory note催货 expediting跟踪系统 follow-up system4.6包装包装 packing防锈包装 rust-proof packing防潮湿包装 moisture-proof packing 防水包装 water-proof packing软包装 shrink packing木箱 wooden box板条箱 crate滑橇底座 skid base框架箱 framed box码垛盘 pallet侧板 side plate吊具 sling fitting花篮螺栓 turnbuckle钢带 steel strapping角保护袋edge protector closure plate 防护角 corner protector板 board合板 plywood缓冲材料 cushioning material通气孔盖 ventilation cover超载 superimposed load开包 unpacking船上标志 shipping mark注意标志 care mark5项目执行及费用管理5.1项目执行总图会议 kick-off meeting项目研究会议project study meeting 开工会议 launching meeting项目报告 project reporting审查会议 screening meeting 进展报告 progress report协调过程 coordination procedure变更指示 change order认可 approval复阅 review5.2工程项目完工报告job close-out report项目执行报告job performance report完工汇编 close-out book反馈系统feed back system项目设计条件project design information会签 inter-department check工程设计 engineering design工艺条件确认 engineering review工艺条件校核 engineering checking项目完成指标审核表 project performance check sheet施工版approved for construction (AFC)设计变更 error report技术文件technical data book管道材料工艺条件process data for piping material载荷条件 loading data关键路径法critical path method关键路径进度表 critical path schedulingPERT(计划评价与审查技术) program evaluation and review technique5.3费用及工时管理工程预算 project control budget工时 man-hour (M/H)工日 man-day (M/D)人月 man-month (M/N)考勤表 time sheet工作号 work number项目号 job number预期项目号 proposal number改进工作 improvement work闲滞 idle工时报告 man-hour report项目工时汇总job man-hour performance reportPage 6 of 1205.4费用分类费用分类code of account主账 major account分账 sub-account设备位号 item number5.5组织指定 assign借调 on-loan项目成员 project number项目经理project manager (PM)项目经理助理assistant project manager (APM)施工经理construction manager (CM)开工经理operation manager (OM)现场指挥 field manger项目前期经理 proposal manager估算员 estimator原始采购员 originator协调员 coordinator项目设计协调员project design coordinator (PDC) 6标准化资料管理法规规格6.1标准化标准化 standardization标准规格 standard工程规定 engineer specification项目特殊要求specific job requirement工程手册 engineering manual标准图 standard drawing工程用表格 engineering form法规law and regulation法律 law6.2资料管理情报管理information and documentation信息中心 information center调研(追述) retrospective searching信息选择服务selective dissemination of information 情报跟踪 current awareness检索效率 retrieval efficiency资料 documents原文献 primary sources文献摘抄 secondary sources连载刊物 serials定期刊物 periodieals(学会)纪要 memoirs会报 transactions会议论文 conference paper会议记录 proceedings索引期刊 index journal文摘期刊 abstract journal情报摘要 information abstract提示文稿 indicative abstract图书目录 book catalog标题目录 title catalog总目录 union catalog标准目录 standard catalog关键词 keyword省略词 stopwordKWIC索引 keyword-in-context indexKWOC索引 keyword-out-of-context index顺序索引 permuted index相关索引 coordinate index主题分析 subject analysis统计分类 statistical classification国际十进分类法universal decimal classification 阅读卡片 visible card书卡 book card档案系统 filing system微缩复制 microcopy微缩系统 micro-system穿孔卡夹 aperture card微缩胶片 fiche film6.3法规高压气体取缔法high pressure gas control law 消防法fire service law劳动安全卫生法industry safety and health law 建筑基本法building standard law单位制system of units国际单位制international system of unitsPage 7 of 120系统图、设备布置图、配管图及材料统计7图纸、条件表7.1图纸工艺流程图 Process flow diagram(PFD)管道仪表流程图 Process piping & instrument flow diagram(PID)公用工程流程图Utility balance diagram(UFD)框图Block flow diagram公用工程介质平衡图Utility balance diagram(UBD)平面布置图 Plot plan立面布置图 General arrangement总图General plot plan规划图 Planning drawing管道研究图Piping study drawing管道布置图(配管图)Piping arrangement drawing 分区图 Key plan管道走向研究图Piping routing study drawing地下管道图Underground piping drawing管道特殊管件图Piping special parts drawing管架详图Piping hanging drawing预制图 Prefabrication drawing参考图 Reference drawing通用图 Typical drawing制造厂图 Vendor’s drawing管道轴测图Isometric piping drawing竣工图 As-built drawing模型 Model管线表 line schedule计算书 Calculation sheet图纸目录 Drawing schedule发图阶段 Issue stage版次 Revision number编号体系 Numbering system比例 Scale工厂北向 Plant north海平面标高Over-sea mean level(OSL)标高 Elevation(EL)已有钢结构 Existing structure装货区 Loading area公用工程站 Utility station 柱号 Column number净空 headroom通道 Access way小通道 Cat way钢结构顶部标高Top of structure elevation管底标高Bottom of piping elevation主管口径 Run size顶平偏心异径管Eccentric reducer top flat中心到面的距离Center to face工作点标高Working point elevation管架标注 Hanging marking冷拉 Cold spring管线记号 Line symbol管线接口 Line connection物流号 Stream NO.管线号 Line NO.管道等级号(1)class designation (2) spec designation 阀门号 Valve NO.等级分界 Specification break重要管道 Critical piping总管 Header pipe仪表管道 Instrument piping排放管道 Blowdown piping火炬气管道 Flare piping输送管线 Transfer line入口管线 Suction line排水管 Effluent line旁通管 Bypass line吹扫系统 Purge system放空接口 Vent connection软管接口 Hose connection双切断阀及排放阀Double block and bleeder污水沟 Sewer ditch冷凝液池 Condensate pit积水坑 Sump box漏斗 Drip funnel管段 Spool piece垫环 Space ring限流孔板 Restriction orifice流量喷嘴 Flow nozzle液体混合用三通 Mixing tee喷头 Spray nozzle粗滤器 Strainer临时粗滤器 Temporary strainerPage 8 of 120疏水阀 Steam trap爆破膜 Rupture disk蒸汽伴热管道 Steam-traced piping夹套管道 Jacketed piping地下管道 Underground piping7.2管道要素钢管 Steel pipe螺纹端管 Threaded pipe法兰端管 Flanged pipe锻制的 Swage光滑弯管 Smooth bendU型弯管 U-bend弯管 Bending pipe波纹管膨胀节 Expansion bellows柔性管 Flexible pipe管件接头Pipe fitting joint机械连接 Mechanical joint活套连接 Lapped joint环行垫连接 Ring type joint扩口接头 Flare type joint非扩口接头Flareless type joint承插连接Bell and spigotVictaulic 接头 Victaulic joint弯头 Elbow异径管 Reducer管接头 Coupling活接头 Union短管 Nipple法兰 Flange配对法兰 Companion flange法兰盖 Blind flange异径法兰 Reducing flange八字盲板(1) spectacle blind (2) reversible blind 平板式法兰 Plate flange带颈法兰 Hubbed flange对焊法兰 Welding flange松套法兰 Loose flange管端突缘 Stub end法兰面 Flange face垫片沟槽 Gasket groove满平面 Full face突面 Raised face 大准槽面Large tongue and groove face双凹凸面Double male & female face大凹凸面Large male & female face金属垫片 Metallic gasket非金属垫片 Non-metallic gasketO型环 Semi-metallic gasket透视垫 O-ring对焊 Lens ring承插焊接 Butt weld滑套焊接 Socket weld焊接支管台 Slip-on weld插入环 Insert ring管帽 Cap7.3条件表材料表Bill of material材料统计 Take-off管段表Line bill of material估算汇总表Estimation summary sheet备品备件表Spare parts list报价单 Quotation sheet订货表Purchase order schedule材料汇总表Bill of material summary状态报告 Status report分布报告 Distribution report价格、重量一览表Cost & weight summary 价格、重量汇总表Cost & weight total定货管理表 Order control管道材料管理表Piping material control sheet 元件代码 Item code标记号 Tag number标准形态 Standard shape轴测图 Isometric drawing管线号 Line reference批号 Batch reference管子下料表Piping cutting list制作件表Fabrication parts list组装件表Erection part list固定架 Anchor滑动架 Resting support导向架 Guide限位架 Directional stop减振架 DampenerPage 9 of 120支架 Support管托 Shoe保冷管托 cradle鞍座 Saddle耳轴 Trunnion吊架 Hanger刚性吊架 Rigid hanger弹簧吊架 Spring hanger恒力吊架 Constant hanger阀门 Valve截止阀 Globe valve闸阀 Gate valve针行阀 Needle valve球阀 Ball valve止回阀 Check valve隔膜阀 Diaphragm valve三通阀 Three-way valve角阀 Angle valve蝶阀 Butterfly valve旋塞阀 CockTrunnion ball valve轴承式球阀伸长杆操作 Extension stem-operation链操作 Chain-operated齿轮操作 Gear-operated扳手操作 Wrench-operated电动操作 Motor-operated阀芯 Trim阀盖 Bonnet焊接支管 Weld branch偏置 Offset焊缝根部间隙Weld root gap现场调整后再下料和焊接 Cut and weld after adjusting坡度 Slope工作点 Working point管架说明Notes for piping hanging部门间校核版Interdepartmental check print平端 Plain end坡口端 Beveled管道联接图Piping hook-up drawing管道图说明Notes for piping drawing标题栏 Title block询价单Piping requisition sheet 8配管及一般设备设计8.1保温、保冷绝热 Insulation设备绝热表Equipment insulation schedule绝热符号 Insulation code保温设计Design of cold insulation正常操作所用的保温Insulation for stable operating 人身防护 Personnel protection防火层 Fire-proofing防结露 Anti-sweat防冻 Winterizing防音 Sound protection保温材料 Hot insulation material保冷材料Cold insulation material石棉 asbestos硅藻土 Diatomaceous earth岩棉 Rock wool玻璃棉 Glass wool碳酸镁 Magnesium carbonate硅酸铝 Calcium silicate珍珠岩 Perlite软木板 Cork boards毛毡 Hair felt泡沫聚氨酯 Foam polystyrene硬泡沫氨基甲酸乙酯Rigid foam urethane硬泡沫橡胶Rigid foam rubber玛碲脂 Mastic耐磨损材料Anti-abrasion coating material管壳 Lagging cloth铁丝网Hexagonal wire netting填缝材料 Caulking material保护层(1) jacketing sheet (2) cover sheet波纹铝板Corrugated aluminum sheet有色镀锌钢板Precoated galvanized sheet搭板 Butt strapZ型接头 Z-joint8.2防腐、涂漆色标 Colour-code孟塞尔色系 Munsell notationPage 10 of 120管道识别色Identification of piping system防腐层 External coating油漆 Paint清漆 Varnish防腐漆(1) anti-corrosive paint (2) rush-proof paint含铝漆 Aluminum paint底漆 Primer耐酸漆 Acid-proof paint耐碱漆 Alkali-proof paint耐热漆 Heat-resisting paint测温漆 Thermo-paint绝缘漆 Insulating varnish表面处理 Surface preparation涂漆 painting阴极保护 Cathodic protection8.3振动解析机械振动 Mechanical vibration自由振动 Free vibration强制振动 Forced vibration自励振动 Self-excited vibration固有频率 Natural frequency固有周期 Natural period波谷 Loop波峰 Node正弦振动 Sinusoidal oscillation非线性振动 Non-linear oscillation阻尼振动 Damped vibration临界阻尼 Critical damping衰减系数 (1) attenuation (2) decay coefficient (3) decay factor共振 Resonance扭曲振动 Torsional vibration挠性振动 Flexural vibration极限速度 Critical speed固有值 Characteristic value临界条件 Boundary condition弹簧系数 Spring constant惯性矩Moment of inertia回转半径Radius of gyration振动吸收装置Dynamic vibration absorber液压减振器 Hydraulic damper弹簧减振器(1) spring dampener (2) spring damper 油压锁定 Oil lock8.4耐振设计固有振动方式Natural frequency mode卓越周期 Predominant period基本周期First natural frequency横波 Transverse wave纵波 Longitudinal wave相对位移 Relative displacement质量比 Mass ratio静解析法 Static method修正静解析法Corrected static method动解析法 Modal analysis时历响应解析法Time history response analysis设计响应光谱Design response spectrum加速响应光谱Acceleration response spectrum地板响应光谱Floor response spectrum标准响应光谱Standard response spectrum加速响应增幅比 Acceleration response amplitude ratio刚性结构 Rigid structure柔性结构 Flexible structure长周期结构 Long-period structure刚性框架Rahmen rigid frame地震波 Earthquake accelerogram位移量记录 Displacement record设计地震 Design earthquake设计震度 Design seismic coefficient地震 Earthquake震源距离 Distance to centrum震中距离Distance to epicenter震级 Magnitude地震波显示仪 Seismoscope地震仪 Seismograph耐震等级 Seismic class基岩 Base rock8.5应力分析外力 External force内力 Internal force反作用力 Reaction force力偶Couple of force弯矩 Bending moment扭矩 Twist moment应力 Stress弯曲应力 Bending stress扭曲应力 Torsional stress圆周应力 Hoop stress峰值应力 Peak stress一次应力 Primary stress二次应力 Secondary stress轴向应力 Axial stress重复应力 Repeated stress脉动应力 Pulsating stress交变应力 Alternating stress应变 Strain应变能 Strain energy主应力 Principal stress主应力理论 Principal stress theory最大剪切应力理论Maximum shearing stress theory 残余应力 Residual stress热应力 Thermal stress热破坏 Thermal shock疲劳 Fatigue疲劳曲线 S-N diagram疲劳极限(1) fatigue limit (2) endurance limit腐蚀疲劳 Corrosion fatigue蠕变 Creep蠕变疲劳 Creep fatigue尺寸效应 Size effect应力集中系数Coefficient of stress concentration形状系数 Shape coefficient缺口系数 Notch factor应力强度系数Stress intensity factor几何惯性矩Geometrical moment of inertia断面系数Modulus of section断面极惯性矩Polar moment of inertia of area杨氏模量 Young’s modulus横向弹性系数Modulus of transverse elasticity体积弹性系数Modulus of volumetric elasticity泊松比 Poissor’s ratio弹性极限 Elastic limit屈服点 Yield point拉伸强度 Tensile strength伸长 Elongation永久变形 Permanent set 弹性 Flexibility弹性分析 Elastic analysis弹性屈服 Elastic buckling塑性 Plasticity塑变滞后 Plasticity hysteresis极限分析 Limit analysis弹塑性分析 Elastic-plastic analysis疲劳分析 Fatigue analysis有限元法Finite element method静荷载 Dead load8.6流体流动水锤 Water hammer急关 Rapid closure缓关 Slow closure冲击波 Shock closure液压振动Acoustic vibration of liquid flow 脉动 Pulsation flow两相流 Two-phase flow气压振动 Acoustic vibration卡门涡街 Karman eddies颤动 Fluttering气蚀 cavitation8.7噪音噪音(1) noise (2) undesired sound听力范围Auditory sensation area掩蔽 Masking背景噪音 Background noise声强 Sound intensity声压 Sound pressure声压值Sound pressure level噪声值(1) noise level (2) sound level 噪声计Sound level meter听觉校正回路 Weighting network音平 Soundness level音能 Sound power音能值Sound power level总体值 Overall level90%范围 90% range中间值 MedianNR数Noise rating number频率分析器 Frequency analyzer倍频器 Octave band1/3的倍频带1/3 octave band波段值 Band level音场 Sound field方向性 Directivity方向系数 Directivity factor衍射 Diffraction声源 Sound source房间常数 Room constant吸音率 Sound absorption coefficient穿透率 Transmission coefficient穿透损失 Transmission loss质量原理 Mass law8.8设计条件操作压力 Operating pressure最高操作压力Maximum operating pressure操作温度 Operating temperature最高操作温度Maximum operating temperature 温度基准 Base temperature腐蚀裕度 Corrosion allowance许容应力 Allowable stress安全系数 Safety factor地理条件 Geological conditions9塔、槽、换热器、加热炉9.1图面用语设备表 vessel schedule工程图 engineering drawing管口表 (1)nozzle chart (2)nozzle schedule 管口方位 nozzle orientation予焊件图 clip schedule切线 tangent line(TL)焊缝线 weld line(WL)参照线 working line(WL)基准线 base line 9.2容器容器 vessel塔 tower自支承塔 self-supported tower板式塔 tray tower填料塔 packed tower喷淋塔 spray tower槽、罐 drum贮罐 tank球罐 (1)spherical tank (2)ball tank 浮顶罐floating roof tank锥顶罐cone roof tank拱顶罐dome roof tank双壁罐double wall tank湿式气柜wet gas holder干式气柜dry gas holder料仓 (1)silo (2)bin料斗 hopper9.3内件内件 internals塔盘 tray泡罩塔盘bubble cap tray筛板塔盘 perforated tray浮阀塔盘 valve tray单流向式塔盘 uni-flux tray波纹塔盘 ripple tray塔盘板 deck溢流堰 weir降液管 downcomer密封槽 seal pot取液槽 draw-off pot密封盘 seal pan塔盘支承环tray support ring鲍尔环 Pall ring泪孔 weep hole填料 packing拉希环 Rasching ring矩鞍形填料 intalox saddle分布器 distributor除沫器 demister进料挡板 feed deflecter防涡流挡板 vortex breaker内筒 cartridge9.4主要附属品壳体 shell变颈段 reducing section封头 head椭圆形封头 ellipsoidal head碟形封头 (1)dished head (2)torispherical head 半球形封头 hemispherical head椎形封头 conical head平封头 flat head加强圈 reinforcing ring夹套 jacket人孔 manhole手孔 hand hole检查孔 inspection hole接管 nozzle凸缘 pad nozzle锻制接管 forged nozzle补强板 reinforcing pad信号孔 tell-tale hole容器支座 vessel support裙座 skirt支腿 leg支耳 support lug底座 base block基础环 base ring筋板 gusset plate压环 compression ring鞍座 saddle模板 template通道 acess opening套管 pipe sleeve连结板 lug予焊件 clip接地板 earth lug吊耳 lifting lug平台 platform梯子 ladder保温支承 insulation support吊柱 davit 人孔绞链 manhole hinge放空口 vent nozzle呼吸阀 breather valve计量口 gauge hatch9.5换热器换热器 heat exchanger换热面积heat transfer area总传热系数overall heat transfer coefficient境膜传热系数 film coefficient对数平均温差 logarithmic mean temperature difference(LMTD)平均温差mean temperature difference(MTD)污垢系数 fouling factor布管图 tube arrangement三角形排列 triangular arrangement转角三角形排列rotated triangular arrangement正方形排列 square arrangement转角正方形排列rotated square arrangement最大布管图outside tube limit管壳式换热器sheet and tube heat exchanger固定管板式换热器fixed tube sheet heat exchanger 浮头式换热器floating head type heat exchangerU形管式换热器U-tube type heat exchanger釜式换热器kettle type heat exchanger套管式换热器double tube type heat exchanger冲洗式冷却器 irrigation cooler蛇管式换热器coil type heat exchanger插管式换热器bayonet type heat exchanger板式换热器plate type heat exchanger螺旋板式换热器spiral heat exchanger夹套式换热器jacket type heat exchanger石墨换热器graphite heat exchanger空冷式换热器air-cooled heat exchanger换热管 tube折流板 baffle plate管箱 channel分程隔板pass partition plate浮头 floating head防冲挡板 impingement baffle管束 tube bundle管板 tube sheet管子与管板的连接tube-to-tube sheet joint管接头 ferrule9.6加热炉加热炉 direct-fired heater热负荷 (1)heat duty (2)heat release热损失 heat loss加热炉效率 efficiency of heater热流率 heat flux管壁温度tube skin temperature体积热负荷volumetric heat release辐射段 radiant section对流段 convection section屏蔽段 shield section坝墙 bridge wall暴露墙 exposed wall屏蔽墙 shielded wall管支承 tube support炉管 (1)heater tube (2)furnace tube扩大表面管extended surface tube联箱 (1)header (2)header box回弯头 return bend管群间连接管 crossover通风 draft烟道 flue(烟道)挡板 damper烟囱 stack烧嘴 burner过量空气 excess air风箱 wind box观察孔 (1)observation door (2)peep door 检修孔 access door防爆门 explosion door吹灰器 soot blower油漆清车导轨 painter trolley陶瓷纤维 ceramic fiber耐火砖 fire brick保温耐火砖insulation fire brick保温板 insulation board可铸耐火材料 castable衬里支撑 linking anchor炉壁横梁 lintel膨胀节 expansion joint 10.转动机械10.1转动机械轴 shaft轴承 bearing轴承箱 bearing housing联轴节 shaft coupling滑轮 pulleyV形皮带(三角皮带) V-belt转动设备 turning equipment润滑 lubrication润滑油 (1) lubricating oil (2)lube oil 密封 seal轴封 shaft seal填料函 packing填料箱 stuffing box油膜密封 oil film seal油封 seal oil机械密封 mechanical seal齿轮 gear曲轴 crankshaft连杆 connecting rod十字头 crosshead气缸 cylinder缸套 cylinder liner气缸阀 cylinder value活塞 piston金属填料 metallic packing予埋板 soleplate基座 baseplate柱塞 plunger箱体(壳体) casing转子 rotor平衡活塞 balance piston迷宫密封 labyrinth叶轮 impeller轴套 sleeve耐磨环 wearing ring灯笼环 (1)latern ring (2)seal cage10.2转动机械性能轴动力 (1)shaft power (2)brake horsepower 额定制动马力rated brake horsepower齿轮传动损失 gear loss机械效率 mechanical efficiency机械损失 mechanical loss额定转数 rated speed最大连续转数maximum continuous speed旋转油膜 oil whirl临界速度 critical speed顺时针 clockwise转矩 torque起动转矩 starting torque性能 performance特性 characteristics压头 head液压功率 hydraulic horsepower活塞位移 piston displacement体积效率 volumetric efficiency显示图 indicator diagram压力脉冲率pressure pulsation ratio10.3泵泵 pump泵效率 pump efficiency气蚀 cavitation气蚀系数 cavitation coefficient净正吸入压头net positive suction head离心泵 centrifugal pump混流泵(斜流泵) mixed-flow pump轴流泵 axial pump容量泵displacement type pump往复泵(活塞泵) reciprocating pump旋转泵 rotary pump再生泵 regenerative pump底阀 foot valve10.4压缩机,风机等压缩机 compressor压缩机效率 compressor efficiency 往复式压缩机 reciprocating compressor间隙容积 clearance volumn隙囊 clearance pocket减压器 unloader离心式压缩机 centrifugal compressor轴面压缩机 axial compressor涡轮压缩机 turbocompressor鼓风机 blower风机 fan涡轮式鼓风机 turboblower涡轮风机 turbofan多叶片风机 multi-blade fan旋桨式风机 propeller fan罗茨鼓风机 (1)roots blower (2)two-lobe blower 螺杆式压缩机 screw compressor湍振 surging中间冷却器 intercooler后冷却器(二次冷却器) aftercooler缓冲器 snubber10.5透平透平 turbine冲动式透平 impulse turbine反作用式透平 reaction turbine凝汽式透平 condensing turbine抽气式透平 extraction turbine背压式透平back pressure turbine透平效率 turbine efficiency调速器 governor速度范围 speed range速度调节阀speed governing valve应急调速器 emergency governor跳闸速度(应急速度限) trip speed应急阀 trip valve操纵阀 sentinel valve10.6冷冻机冷冻机 refrigerator制冷剂 refrigerant。
英文合约的种类一般而言,合约不外乎人、事、时、地、物五大要素,如果一份文件已包括了这五项要素且经签署生效,那么这份文件应该就已具有合约的特性,至于该文件如何约束双方的权利义务,则要视其各项条款的遣词用字而定。
为了标明文件的功能,大部份的英文文件会在第一页或文件起始处加上名称,例如Business Plan(营业计画书,非合约),Investment Proposal(投资说明书,非合约),Minutes of Board (董事会议事录,非合约),License Agreement(授权合约)等等。
适当的文件名称通常也可以帮助我们判断其是否属于英文合约,以及该合约的类型。
常见的英文合约名称类型可分为下列三大类:一、合约书(Contract; Agreement)文件名称若直接标明"Contract"或"Agreement",则该份文件通常是约束双方权利义务的主要合约本体。
例如在较为复杂的股权买卖交易中,可能包括有许多复杂的合约关系,如股权买卖合约书(Share Purchase Agreement)、出售股权者竞业禁止之同意书(Consent)、优先购买权人之弃权书(Waiver)等。
在阅读整份买卖文件时,我们若要知道双方主要的交易条件,就应从标明为Share Purchase Agreement的文件内来寻找。
二、意愿书(Letter of Intent)文件名称若标明为"Letter of Intent"、"Memorandum of Understanding"(简称MOU;有人翻译为"合作备忘录"),也有的只称为"Memorandum",通常即为中文所称的"意愿书"。
在架构繁复的合作或交易中,当事人在正式建立合约关系前,需要有许多准备工作。
例如在股权买卖合约订立前,买方可能希望对于公司有更进一步的了解,以便于合约中安排适当条款来保障自己的权益,卖方对买方所提出的种种问题及要求,也需要时间来研究解决。
担保书 本担保书于2012年9月签订。 有限公司:●●●有限公司(以下简称“担保人”)。 受益人: ●●●有限公司是根据中华人民共和国香港特别行政区(以下简称“香港”)法律注册成立的公司,其注册地址位于中环广成●●室●港湾道,香港湾仔作为债权人(以下简称“债权人”)。
鉴于: (A) 本贷款协议(以下简称“贷款协议”)于2012年9月发行并签订。一方为●●●有限公司——借款人(以下简称“借款人”)。一方为●●●有限公司——债权人。债权人已同意使借款人定期贷款额度总额本金达500万美元(以下简称“贷款额度”)制定的条款生效。如果借款人未能偿付任何一部分贷款,担保人需按借款人持股比例(40%)乘以该未付款额计算出的数额付予债权人。
(B) 担保人签订本担保书的前提条件是债权人使借款人贷款额度生效。 现本担保书在此担保如下: 第1节. 解释 本担保书中,除非上下文中另有规定: (a) 贷款协议中规定条款和表述用于本保证书时等效;和/或 (b) “抵押债务”即全部总额(无论是本金,利息,费用或其他款项)随时都可由借款人依据贷款协议和全部其他在此抵押品进行支付。
第2节. 担保 0.1 根据贷款协议规定,考虑到债权人同意借款人贷款额度,保证人作为主债务人不仅为债权人做不可撤销的,无条件的担保,也连带借款人一同担保,无论在规定期满,提前,延后或其他时间,抵押债务应按时支付并付清。 2.2 凡按本担保书规定的应付款项,担保人同意以债务原币或各自货币支付,随时根据需要对债权人的发票连同债权人的简明单据说明支付相同金额。借款人根据贷款协议不予支付相同金额,如果发票最终的,确定的欠款金额有明显错误。 0.2 本担保书是连续性的担保,自开立之日起生效,直至合同项下全部到期应付款项偿清后自动失效,(或理解为)不应由任何中途撤销或偿清抵押贷款账户及任何债权人和借款人或其他人之间的账目结算而免除债务。如果全部或部分到期应付款项偿清以后,发生破产被清盘,或因资不抵债,破产或重整必须另外重建账户和返还债务,或出于借款人或保证人或任何其他人其他类似目的或相关作用环境, 2
在此期间应恢复保证人该支付义务,即使还没有进行该支付。 第3节. 赔偿 丝毫不受担保书第二节影响,担保人无条件的,不可撤回的同意第三节作为一个单独的,附加的,持续的义务。作为主债权人,随时按债务人需要,对全部损失,债务,损害,成本与费用进行赔偿。依据贷款协议,赔偿由借款人签订的按时偿还抵押债务或者按时履行和遵守所有其他义务引起的任何未付款。本赔偿应持续有效,尽管担保书第二节规定对担保人出于任何原因引起的失效或不可实施规定。
第4节. 权利保留 0.1 担保人责任不应由任何行为,遗漏,环境,事项或事件受到损害,影响或削弱, 除非该规定可以推进解除担保人全部或部分义务,包括但不限于担保人或债权人是否知情。 (a) 随时同意免除授予借款人或其他人的权利;
(b) 对借款人或其他任何人的变化,妥协,更新或解除,拒绝或忽视,完善或强制执行任何权利,法律救济或安全保障;
(c) 借款人相关任何法律上的限制,不利条件,无行为能力或其他类似情况,或借款人或其他人的清算;和/或
(d) 任何抵押债务的异常情况,不可执行,失效或目的落空,担保人的义务持续有效,依据本协议对无类似异常情况,不可执行,失效或目的落空情况进行解释。
此外,本协议规定担保人的责任和义务应持续有效,无论借款人有任何清盘,解散,重组或重整。
0.2 担保人无条件的,不可撤回的放弃所有权利,如果首先要求债务人起诉或强制实施任何其他权利或抵押金或在向担保人要求索赔之前,向借款人索赔付款。
第5节. 成本,费用与开支 担保人应随时立即根据需要支付或偿还债权人全部成本,费用及开支(包括基于全部赔偿基础的法律费和其他费用)关于本担保书的准备和执行中,由债权人引起的赔偿所受损失和在行使任何其权利或权力或起诉或追讨任何款项产生的费用,或有关本担保书另外保留或强制实行权利或产生任何索赔或免除本保证书抵押债务付款。
第6节. 税费和其他扣除项目 0.3 依据本担保书支付的所有款项,应是全额支付,无扣除,反诉,无任何限制或条件,没有义务或牵连的任何税收或其他扣除额或任何性质的预扣。
0.4 如果在任何时间,任何法律或法规要求担保人从任何债权人账户中做出任何扣减 3
或预扣(由于税收或其他原因),担保人应一并支付此类附加金额,以确保债权人收到(没有义务或牵连的任何税收或其他扣除额或预扣)全款,如无此类规定扣减或预扣,债权人应收到全款。担保人应立即向债权人的正式收据副本或其他证明出示任何此类扣除额或预扣的全部金额,已支付相关税收或其他权利机关。
第7节. 付款 7.1 担保人根据本担保书支付的所有款项应与债权人在相关到期日当天16:00点之前([首尔/香港]时间)签订,债权人出于该目的可能已经指定银行账户提供资金(或通常用美元交易结算的其他性质资金)并以书面形式通知担保人,担保人根据每种实际情况以传真形式通知债权人。
7.2 依据本协议规定,如果有任何到期应付的款项不按时支付,利息应计未付金额(基于一年360天中实际经营天数)自到期日起,包括实际付款日(也在之前判决之后)每年利率最终由债权人决定,利率高达:(a)总额的(i)百分之二(2%)及(ii)就该笔款项按时到期日之前支付的利率(如有);及(b)总额的(i)百分之二(2%),(ii)保证金和(iii)LIBOR(伦敦银行同业拆息)计算由债权人认为合适的该期间相关的连续利息期,(以下简称每一个“指定利息期”)或,如果任何8.1节所描述的贷款协议应用的任何环境中,由债权人时常进行认证的利率将变成未提供资金成本总额利率。出于这些目的,LIBOR应由债权人于第一天决定,或债权人认为合适的相关指定利息期第一天之前的两个(2)银行日。利息率或利率应随时根据上述决定按天计,应基于一年360天实际经营天数进行计算,应在每个利息期结束时复利并应按需随时支付。
第8节. 声明与保证 担保人在此声明并对债权人保证如下: (a) 担保人是依照中华人民共和国法律正式成立并有效存在的公司。 (b) 担保人已取得全部合适和必要法人资格并能够以其本身名义进行法律诉讼,授权执行及交付本担保和所有其他文件并授权履行和遵守本担保条款。 (c) 担保人已获得或实施对本担保有效执行,交付及履约的全部必要授权,根据具体情况,贷款协议和该授权完全有效或自首次签订提款通知日始有效,在任何无违约相同条件下,已获得该授权并完全有效。 (d) 本担保构成合法,有效和具有约束力的义务,本担保书在贷款协议生效时同时生效。本担保条款的执行,交付和履行或担保人全部到期款项的交付与所付货币,在此将不会(i)违反或触犯适用于担保人的任何法律法规;(ii)违反保证人公司条款或公司章程(或类似组成文件);(iii)违反或触犯违规或强加任何产权负担, 担保人作为当事人的任何协议或文书规定,其物业或资产受约束;(iv)将不构成违约或依据任何此类协议或文书规定,随着通知发出或时间推移或两者兼而有之将构成违约事件。 (e) 担保人在任何应用于其资产或收入的协议或义务规定下不发生违约,违约后果可能对其业务或财务状况或本担保规定其行使义务责任造成重大的不利影响,无违 4
约事件或预期违约事件发生。 (f) 除法定的优先债务以外,担保人在本保证书下所承担的责任为直接的及无条件的,而其付款责任均在任何时间与其他无抵押债务享有同等地位。 (g) 担保人近期暂时经审核的财务报表(包括经审计的损益账户和资产负债表)根据所有适用法律法规和公众会计原则和惯用政策编制妥当,截止到最后担保人财务状况真实与公允的反应,其相关财务期间的经营结果,在此期间最后,担保人没有任何重大债务(负债或其他)或在此财务报表中没有披露任何重要债务或任何重要的未实现的损失或预期的损失,自此财务报表生效起,担保人业务或财政状况没有重大不利变化。 (h) 2012年9月担保人是借款人[40%]的总发行股数合法的受益人。
第9节. 契约 保证人与债权人在此承诺如下: (a) 在债权人合理要求之下,担保人应向债权人提供每财政年度前六个月未审核财务报表副本和每财政年度其经审核的可见综合财政报表,在任何情况下,担保人应尽快,但无论如何不迟于本担保签约日后担保人的每个财政年度结束后的(90)天将担保人在该年度未审核的年度财务报表副本交给债权人,不得超过本担保签约日后担保人每个财政年度结束后的(120)天将担保人在该年度经审核的年度财务报表副本交给债权人,有关担保人财政状况和经营的此类其他信息,债权人可随时提出合理要求进行查看。每个财政报表应根据在韩国一贯应用的公众会计原则编制妥当,附带由担保人主要财务处详述的一份执行单据(i)自担保人此财务报表生效起,担保人完全遵守全部条款,包括但不限于所有财政契约和任何此后执行文件(ii)在此期间,无违约或预期违约事件发生或持续。 (b) 担保人应通过时常引用事实和环境现状确保担保书中的声明与保证始终真实、准确。 (c) 担保人同意获得或实施任何政府授权,担保人可能被要求或建议履行本担保中相关的条款或者根据具体情况,贷款协议包括但不限于任何适用法律法规规定的任何文件或定期报告。
第10节. 债权转让 10.1 担保人不应转让以下任何权利和义务。
10.2 依据贷款协议规定,债权人可随时转让或授予从属参股公司全部或任何部分权利,利益和义务。本担保书和保证人在此不可撤销的同意受该转让约束。
第11节. 适用法律和司法管辖权 11.5 本担保受韩国法律管辖并按韩国法律进行解释。 11.6 担保人在此不可撤销地同意与本担保有关的任何法律行动或诉讼可在韩国首尔中央地方法院进行,并不可撤销地服从韩国首尔中央地方法院的管辖权。