业务授权委托书范本(英文版)
- 格式:docx
- 大小:37.82 KB
- 文档页数:2
授权委托书中英文Authorization and Mandate AgreementAuthorization and Mandate Agreement is an agreement that defines the legal relationship between the principal and the agent regarding the authorization and mandate of the agent. 授权委托书是定义委托人及受托人之间关于授权及委托的合法关系的协议。
An authorization and mandate agreement usually includes the following elements:授权委托书通常包含以下要素:1、The identity of the principal and the agent, including name, address, contact information, etc.委托人及受托人的身份信息,包括姓名、地址、联系方式等。
2、The scope of the agent's authority and powers, including but not limited to the specific transaction or matter that the agent is authorized to handle, the method and time limit of the transaction or matter, and the scope of the agent's authority to represent the principal.受托人的权限及权力范围,包括但不限于受托人被授权处理的具体交易或事项的范围、交易或事项的方式及时间限制、受托人代表委托人的权力范围等。
授权书委托书英文范本模板授权书(Power of Attorney)是一种法律文件,它允许一个人(授权人)将某些或全部法律权利和责任委托给另一个人(受托人),以便在授权人无法亲自处理事务时,受托人可以代表授权人行事。
以下是一个授权书委托书的英文范本模板,供参考:Power of AttorneyThis Power of Attorney ("POA") is executed on the [Date] by [Your Full Name], hereinafter referred to as the "Principal," and [Agent's Full Name], hereinafter referred to as the "Agent."1. Appointment of AgentThe Principal hereby appoints the Agent as his/her attorney-in-fact to act on his/her behalf and to exercise the powers as set forth below.2. Scope of AuthorityThe Agent is granted the authority to perform the following acts on behalf of the Principal:- Manage the Principal's financial affairs, including but not limited to, paying bills, collecting income, and maintainingbank accounts.- Make decisions regarding the Principal's real estate, including buying, selling, or leasing property.- Engage in legal proceedings on behalf of the Principal, including the right to sign legal documents and to represent the Principal in court.- Make healthcare decisions, including the right to consent to or refuse medical treatment on behalf of the Principal.3. LimitationsThe authority granted to the Agent is subject to the following limitations:- The Agent may not make gifts on behalf of the Principal except as specifically authorized in this POA.- The Agent may not delegate his/her authority to another person without the Principal's written consent.4. DurationThis POA shall be effective on the date of execution and shall remain in effect until the earliest of the following:- The Principal revokes this POA in writing.- The Principal is declared incapacitated by a court of competent jurisdiction.- The Agent resigns or is unable to act.5. RevocationThe Principal reserves the right to revoke this POA at any time by providing written notice to the Agent.6. AcceptanceThe Agent accepts the appointment and agrees to act in the best interest of the Principal.7. WitnessThis POA is executed in the presence of the following witnesses:Witness 1: [Full Name], [Address]Witness 2: [Full Name], [Address]Each witness shall sign below, attesting to the fact that the Principal executed this POA voluntarily and with full understanding of its contents.Witness 1 Signature: _____________________________Witness 1 Printed Name: _____________________________Date: _____________________________Witness 2 Signature: _____________________________Witness 2 Printed Name: _____________________________Date: _____________________________8. Principal's SignatureThe Principal signs this Power of Attorney on the date first written above.Principal's Signature: _____________________________Principal's Printed Name: _____________________________Date: _____________________________9. Agent's SignatureThe Agent acknowledges receipt of this POA and accepts the appointment by signing below.Agent's Signature: _____________________________Agent's Printed Name: _____________________________Date: _____________________________IN WITNESS WHEREOF, the undersigned have executed this Powerof Attorney on the date first above written.请注意,这只是一个模板,具体内容可能需要根据实际情况进行调整。
授权书委托书英文范本模板授权书和委托书是两种常见的法律文件,分别用于授权他人代表自己行事和委托他人处理特定事务。
以下是英文授权书和委托书的范本模板,供参考:授权书(Power of Attorney)英文范本模板```[Your Name][Your Address][City, State, Zip Code][Your Email Address][Date]Power of AttorneyI, [Your Full Name], of [Your Address], [City, State, Zip Code], hereby grant to [Attorney-in-Fact's Full Name], of [Attorney-in-Fact's Address], [City, State, Zip Code], the power to act on my behalf in the following matters:1. Financial Transactions: To conduct all financial transactions, including but not limited to, opening and closing bank accounts, signing checks, and managing investments.2. Property Transactions: To buy, sell, or lease real estate, and to sign all necessary documents related to property transactions.3. Legal Proceedings: To represent me in any legal proceedings, to sign legal documents, and to make decisions regarding my legal rights and obligations.This Power of Attorney shall remain in effect until [Termination Date or Event], unless earlier revoked by me in writing.In witness whereof, I have executed this Power of Attorney on the date first above written.[Your Signature][Your Printed Name]Witnessed by:[Witness's Full Name][Witness's Address][Witness's Signature][Witness's Printed Name][Date of Witnessing]```委托书(Letter of Authorization)英文范本模板```[Your Name][Your Address][City, State, Zip Code][Your Email Address][Date]Letter of AuthorizationTo Whom It May Concern,I, [Your Full Name], hereby authorize [Authorized Person's Full Name], to [specific task or tasks] on my behalf. The scope of this authorization includes, but is not limited to, the following:- [Task 1]- [Task 2]- [Task 3]This authorization is valid from [Start Date] to [End Date] and may be terminated by me at any time by providing written notice to [Authorized Person's Full Name].Please acknowledge that [Authorized Person's Full Name] has the necessary authority to perform the above-mentioned tasks and that any actions taken within the scope of this authorization are binding upon me.This letter of authorization is issued under the laws of [Your Country/State] and is governed by the same.[Your Signature][Your Printed Name][Authorized Person's Signature][Authorized Person's Printed Name]```请注意,这些模板仅供参考,实际使用时可能需要根据具体情况进行调整。
法定代表人授权委托书英文版(通用14篇)法定代表人授权英文版篇1Power of AttorneyI, (name), am the legal representative of Henan Road & Bridge Construction Group Co., Ltd. (the bidder name), hereby appoint Yang Mei (name) as our agent. The agent is granted to sign, clarify, explain, supplement, submit, withdraw and amend the bidding documents sections (project name). The agent is also responsible for signing the contract and dealing with relevant matters in the name of our party, and we shall bear the legal consequences.Commission Period: 90 days from the expiration date for the bidding documents submitted by the bidderWe don’t authorize our agent to appoint a sub-agent with the said power to act on our behalf.Attachment: Certificate of Identity of the Legal RepresentativeBidder: Henan Road & Bridge Construction Group Co., Ltd. (Seal) Legal Representative: Li Chengxiao (Signature) Post: General Manager, Chairman of the BoardID card No.: 4123018Entrusted Agent: Yang MeiPost: Staff of Operating DepartmentI.D. card No.: 4101032December 15, 20xx授权委托书本人李成效(姓名)系河南省路桥建设集团有限公司(投标人名称)的法定代表人,现委托杨玫(姓名)为我方代理人。
业务授权委托书范本(英文版)
范本一
BE IT DNOWN, that I,__(1)__,the undersigned Shareholder
of__(2)__,a__(3)__corporation, hereby constitute and appoint__(4)__as my true
and lawful attorney and agent for me and in my name, place and stead, to vote
as my proxy at the Meeting of the Shareholders of the said corporation, to be
held on__(5)__or any adjournment thereof, for the transaction of any business
which may legally come before the meeting, and for me and in my name, to act
as fully as I could do if personally present; and I herewith revoke any other
proxy heretofore given.
就中关村证券股份有限公司行政清理工作组(以下简称“中关村证券清理组”)个人债
权人申报登记债权的事宜,委托人对受托人授权如下:
我单位已清楚知悉本次授权的性质和后果。被授权人在上述授权范围内的全部行为,
其所有后果和法律责任由我单位承担。
兹有我,__(姓名),为__(公司名称及性质)的以下署名股东,在此任命和指定__(姓
名)为我的事实和合法授权代理人,为我和以我的名义、职位和身份,在上述公司于__(日
期)召开的或就此延期召开的股东大会上作为我的代理人对与会前合法提交大会讨论的任
何事项进行表决,且为我和以我的名义,在大会上全权履行我的职责;在此我撤销此前所
作的任何其他授权委托。
WITNESS my hand and seal this__(6)__day of__(7)__,20__(8)__.
于20__年__月__日签字盖章,特此为证。
本人*** 事故车 **牌 厢式货车 牌照号****** 一直没过户 折价委托*** 使用 于
2020年4月*日出事故,现本人委托被告人*** 出具相关证明委托书。,特此声明如下:
范本二
I,__(1)__,of__(2)__,hereby appoint__(3)__,of__(4)__,as my attorney in fact
to act in my capacity to do every act that I may legally do through an
attorney in fact. This power shall be in full force and effect on the date
below written and shall remain in full force and effect until__(5)__or unless
specifically extended or rescinded earlier by either party.
乙方需承担租用期间住房的费用,其中包括煤气费、水费、电费、物业管理费 元/月,
有线电视费 元/月,乙方须按时交纳以上费用,否则由此产生的滞纳金或损失全部由乙方
负责承担。
我,__(姓名),__(地址等),在此指定__(姓名),__(地址或律师事务所名称等),为
我的律师,以我的身份履行一切实践中我通过律师所能从事的合法行为。本权利在以下载
明日期全权生效并一直持续到__或持续到双方当事人规定的延展期或提前撤销期。
Dated__(6)__,20_(7)_. __(8)__
第六条 贷款方有权检查、监督贷款的使用情况,了解借款方的经营管理,计划执行,
财务活动,物资库存等情况。借款方应提供有关的统计、会计报表及资料。
STATE OF__(9)__ (签名处)
COUNTY OF__(10)__
日期:__
兹授权我单位人员 身份证号码 电话 和 身份证号码 电话 携带我单位有关资料原件
前往你行办理 账户 相关业务(共计 项〔大写〕)。
地址:__
州名和县名:__
感谢您的阅读,祝您生活愉快。