《过华清宫绝句》
- 格式:doc
- 大小:27.50 KB
- 文档页数:2
8.《过华清宫绝句》杜牧
长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。
【注释】1、华清宫:故址在今陕西临潼县骊山,是唐明皇与杨贵妃游乐之地。
2、绣成堆:指花草林木和建筑物像一堆堆锦绣。
3、次第:按顺序。
4、一骑:指一人一马。
5、妃子:指贵妃杨玉环。
【译文】从长安回望骊山,只见林木、花卉、建筑,宛如一堆锦绣,山顶上一道道宫门逐层地开着。
驿马奔驰神速,看不清所载何物,惟有杨贵妃在山上远望,知道是最心爱的荔枝被运来,欣然而笑。
【赏析】这首诗选取为贵妃飞骑送荔枝这一件事,形象地揭露了统治者为满足一己口腹之欲,竟不惜兴师动众,劳民伤财,有力地鞭挞了唐玄宗与杨贵妃的骄奢淫侈。
诗歌前两句为背景铺垫,后两句推出描写的主体,提示诗歌主旨。
“一骑红尘”和“妃子笑”两个具体形象的并列推出,启人思索,留有悬念。
“无人知”虽三字,却发人深省,耐人寻味。
9.《山居秋暝》唐王维
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
【注释】1.暝:夜,晚。
此指傍晚。
2.随意:任凭。
3.浣女:洗衣服的姑娘。
4.春芳歇:春天的芳华凋谢了。
歇:消散。
5.王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人,此处指诗人自己。
【译文】:一阵新雨过后,青山翠谷越发显得静幽,夜幕降临,凉风习习,更令人感到秋意浓厚。
明亮的月光照映着松林,泉水从石上潺潺流过。
竹林中传来阵阵欢声笑语,原来是洗衣少女们归来,莲叶浮动,那是顺流而下的渔舟。
尽管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在这美妙的秋色中,依然向往长留。
【赏析】这首山水名篇,于诗情画意之中寄托着诗人高洁的情怀和对理想境界的追求。
诗的中间两联同是写景,而各有侧重。
颔联侧重写物,以物芳而明志洁;颈联侧重写人,以人和而望政通。
同时,二者又互为补充,泉水、青松、翠竹、青莲,可以说都是诗人高尚情操的写照,都是诗人理想境界的环境烘托。
10.李白《登金陵凤凰台》
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
【注释】 1吴宫:三国时吴国的宫殿。
2晋代:东晋亦建都于金陵。
3衣冠:指豪门贵族。
4丘:坟墓。
5 三山,山名,在南京市西南长江边,因三峰并列、南北相连而得名。
6半落:形容三山有一半被云遮住。
7 二水:又做一水。
二水说认为“白鹭洲为长江中小洲,在金陵水西门外,因常有白鹭聚歇得名。
秦淮河经金陵,西入长江,因自鹭洲中分为二”;一水说认为“指秦淮河流经南京后,西入长江,被横截其间的白鹭洲分为一支"。
赵昌平的《唐诗三百首全解》和陶今雁的《唐诗三百首详注(2009年第六版)》均作“二水中分白鹭洲”。
8白鹭洲:古代长江中的沙洲,在今南京市水西门外。
洲上多集白鹭,故名。
今已与陆地相连。
9 浮云能蔽日:比喻奸臣遮拦贤臣。
浮云,陆贾《新语·慎微篇》:"邪臣之蔽贤,犹浮云之
障日月也。
" 10金陵,今天的江苏省南京市,金陵为南京古称,是江苏省省辖市,简称宁,是江苏省省会。
11晋代衣冠,吴宫花草和南京被称为“六朝古都”,“十朝都会”。
【译文】古老的凤凰台曾有凤凰翔集遨游,凤去台空唯有长江流水日日依旧。
东吴时代的宫苑杂草埋没了幽径,晋代的名门望族也都成古墓荒丘。
高耸的三山有半截露出青天之外,白鹭洲把秦淮河分割成一派支流。
只因为浮云能够遮蔽光辉的白日,登高不见长安城怎么不使人发愁?
【赏析】该诗虽属咏怀古迹,然而字里行间隐寓着伤时的感慨。
开头两句写凤凰台的传说,点明了凤去台空,六朝繁华,一去不返。
三、四句就“凤凰台”进一步发挥,东吴、东晋的一代风流也进入坟墓,灰飞烟灭。
五、六句写大自然的壮美。
对仗工整,气象万千。
最后两句,面向唐都长安现实,暗示皇帝被奸邪包围,自身报国无门,十分沉痛。
该诗与崔颢《登黄鹤楼》相较,可谓“工力悉敌”。
其中二联,虽是感事写景,意义比之崔诗中二联深刻得多。
结句寄寓爱君之忱,抒发忧国伤时的怀抱,意旨尤为深远。
但李白的诗就气魄而言,却远不及崔颢的诗宏伟。