论文—基督教中国化
- 格式:docx
- 大小:22.47 KB
- 文档页数:5
宗教中国化方向语义阐释与基层实践路径探索随着我国经济和社会的不断发展,宗教在中国社会中的地位和作用也在不断变化和演化。
如何在保持宗教本性和特征的前提下,将宗教与中国文化融合,成为一个广泛关注的问题。
本文将从宗教中国化方向语义阐释和基层实践路径探索两个方面进行分析。
1.概念界定:宗教中国化是指在中国特定的历史、文化、社会背景下,将外来宗教与中国文化相融合,形成独特的中国宗教文化。
2.理论内涵:宗教中国化是一种宗教现象和文化现象相结合的历史现象。
它并不是要将外来宗教完全中国化,而是要尊重它自身的文化特征,同时也要发扬和利用中国的文化优势和智慧,从而促进宗教在中国社会的发展和繁荣。
3.实践体现:宗教中国化的实践体现在各个方面。
例如,佛教的中国化在文化领域表现为中国佛教中的道教影响,追求身心合一的“禅宗文化”,以及寺庙建筑、佛像雕刻等具有中国特色的艺术形式;基督教的中国化则在道德伦理方面有所体现,由于中国强调家庭重视,因此基督教也更注重家庭观念,强化整个家族的纽带。
二、基层实践路径探索1.借鉴传统文化:中国宗教在发展过程中,吸纳并保留了大量的传统文化元素,这为宗教中国化提供了良好的基础。
基层宗教团体应更多地借鉴中国传统文化,融合中国传统文化的哲学思想、艺术形式和社会生活模式,以期更好地适应当地文化和习俗。
2.结合具体情况:宗教中国化的实践过程中,必须结合具体地域环境和当地风俗习惯,才能更好地满足人们的精神需求。
例如,针对农村地区,宗教活动应更多地与农业生产结合起来,发挥其文化和精神引领作用,为当地农民提供更多的实际帮助。
3.深入挖掘内涵:宗教中国化的实践不仅仅包括对传统文化和习俗的融合,还包括对宗教信仰本身内涵的深入挖掘。
例如,基督教的爱的教义可以与中国的“仁爱”理念相结合,强调爱心、同情和宽容;佛教的“菩提心”可以与中国的“仁慈”理念相融合,强调慈悲、善良和感恩。
综上所述,宗教中国化的方向语义需要尊重宗教本性和特征,并结合中国文化的传统元素,实现宗教文化的融合。
宗教中国化同心正道行演讲稿尊敬的各位领导、亲爱的同事们:大家好!今天我演讲的主题是宗教中国化同心正道行。
宗教是人类文明的重要组成部分,也是人们心灵寄托的重要渠道。
在中国,宗教自古以来就与人民群众的生活息息相关。
随着社会的发展和进步,宗教在中国的发展也面临着新的机遇和挑战。
如何实现宗教的中国化,使其与社会主义核心价值观相融合,成为我们思考的重要问题。
宗教中国化需要弘扬中华传统文化。
中华传统文化是我国独特的文化资源,它包含着丰富的哲学、伦理和道德观念,与宗教有着紧密的联系。
宗教中国化需要在传承中华传统文化的基础上,挖掘宗教与传统文化的共通之处,将宗教教义与中华传统文化相融合,推动宗教教义与中国特色社会主义价值观的有机结合。
宗教中国化需要尊重宗教信仰自由。
宗教是人民群众的精神需求,要尊重人民群众的宗教信仰自由,保护宗教信仰者的合法权益。
同时,要加强宗教教育,提高宗教信仰者的文化素质和法律意识,引导他们正确理解和把握宗教教义,避免极端思想的滋生。
第三,宗教中国化需要推动宗教与社会主义社会相适应。
社会主义核心价值观是我们党提出的重要理论和实践创新成果,宗教中国化需要在社会主义核心价值观的指导下进行。
宗教要与社会主义社会相适应,要服务于社会发展,促进社会和谐稳定,为人民群众提供精神慰藉和道德引领。
第四,宗教中国化需要加强宗教与法治的结合。
法治是社会进步的重要保障,宗教中国化需要依法管理宗教事务,加强宗教组织的注册管理,规范宗教活动的进行。
同时,要加强宗教法制建设,完善宗教法律制度,确保宗教活动在法律框架内进行。
宗教中国化需要加强宗教界的自我建设。
宗教界是宗教中国化的主体,宗教界要加强自身建设,提高宗教界干部的政治素质和专业能力,加强宗教界的自律和规范,推动宗教中国化的实践不断深化。
各位领导、亲爱的同事们,宗教中国化同心正道行,是我们党的宗教工作的一个重要方向。
只有实现宗教的中国化,才能更好地维护国家的统一和人民的利益,推动社会的和谐稳定。
基督教文化对西方文化的影响论文篇11、基督教文化l.1基督教基督教发源于公元1世纪巴勒斯坦地区犹太人社会,并继承了犹太教耶和华上帝和救主弥塞亚等概念,以及希伯莱圣经为基督教圣经旧约全书。
早期的基督教是作为群众运动产生的。
随着基督教的传播,社会各阶层越来越多的人开始加入教会。
基督教主要包括天主教、东正教、新教三大派别,还包括宣称跟其他教会有着不同历史渊源和信念的基督教派(黄心川,141)。
基督教在西方社会逐渐成为一种“普世性的宗教义化”,它的影响一直持续到今天仍未衰落(赵林,27)。
目前基督教乃世界上最大的宗教,基督教是西方文明的精神核心之一,它渗透到了西方政治,思想,义学艺术等多个领域。
1.2基督教义化的基本要义对于“文化”一词,人们有无数种理解。
文化在人们的生活中扮演着至关重要的角色。
作为世界三大宗教之一的基督教是西方文化的重要组成部分。
基督教文化有两大来源:一是希伯来文化;二是希腊文明。
它从希伯来义化得到了一个信仰的上帝,从而继承了犹太教“上帝面前人人平等”的伦理普遍主义传统;又从希腊文明得到了一种理性逻辑的求知工具,从而继承了“真理面前人人平等”的认知普遍主义(陈召荣等,138)。
从历史来看,基督教文化是指希伯来文化吸收古希腊文化的某些成分后演变成的一种新的文化。
圣经是基督教义化的最好体现。
所谓基督教文化包括:圣经,圣徒的言论及宗教会议的决议所组成的教义以及人们对教义的阐释;教会的组织机构及神职人员的活动和对他人的影响;人们的基督教意识指的是对基督教的信仰,对艺术及哲学和历史的描述和批判。
帝国后期,被统治阶级利用的基督教以统治工具的形式为统治阶级服务,而《圣经》的最终形成,不仅标志了基督教思想体系的正式确立,更为基督教文化的传增添了极大的动力。
2、基督教文化对西方文化的影响文化是一个群体(可以是国家,也可以是民族,企业,家庭)在一定时期内形成的思想,理念,行为,风俗习惯,代表人物,及由这个群体整体意识所辐射出来的一切活动(王佐良,50)。
世界宗教——基督教的净土摘要宗教是人类社会发展到一定历史阶段出现的一种文化现象,属于社会意识形态。
主要特点为,相信现实世界之外存在着超自然的神秘力量或实体,该神秘统摄万物而拥有绝对权威、主宰自然进化、决定人世命运,从而使人对该一神秘产生敬畏及崇拜,并从而引申出信仰认知及仪式活动。
那么宗教带给我们的影响是什么?我们对宗教文化现象又持有怎样的态度?这些都是需要我们思考的地方。
作为一名基督教徒,我深受着基督耶稣对我的恩佑和福泽。
他用宝血洗净我的罪,保佑我平安得永生。
阿门!对于我来说:宗教带给人更多的是一种精神信仰以灵魂安慰得解脱。
关键词:世界宗教基督教基督教教义圣诞节带给中国的影响及思考小结世界宗教世界性三大宗教为基督教、伊斯兰教和佛教,而其它宗教则主要为民族性宗教或地域性宗教。
中国人习惯上称中国有五大宗教,即天主教、基督教(指基督新教)、伊斯兰教、佛教和道教,而实际上只是在世界三大宗教基础上加上了中国传统宗教——道教。
天主教与新教(中国人俗称基督教)乃基督敦三大致派中的两大敦派,另一大派是东正教。
这三大敖派虽各自独立、自成体系,但仍被视为同属一教。
基督教基督教是以信仰耶稣基督为救世主的宗教。
三大教派(天主教、东正教和新教)和基督教马龙派的统称一般用“基督宗教”这个词。
但在本词条中,“基督教”指“基督宗教”,即总称,而不是新教。
基督教教义早期基督教的教义主要来自《圣经》,以后随社会的发展,教派也不断涌现,各派的教义侧重点也各异,但基本的信条有以下内容:1、十诫。
除了我(上帝)以外你不可有别的神;不可为自己雕刻和敬拜偶像;不可妄称耶和华你上帝的名;当守安息日为圣日;当孝敬父母;不可杀人;不可奸淫;不可偷盗;不可作假证陷害人;不可贪恋别人妻子和财物。
2、三位一体。
这是基督教的基本信条之一。
相信上帝唯一,但有三个「位格」,即圣父——天地万物的创造者和主宰;圣子——耶稣基督,上帝之子,受上帝之遣,通过童贞女玛利亚降生为人,道成肉身,并「受死」、「复活」、「升天」,为全人类作了救赎,必将再来,审判世人;圣灵——上帝圣灵。
作为一名参与基督教中国化培训的学员,我有幸在这次培训中收获颇丰,不仅加深了对基督教信仰的理解,也对中国传统文化有了更为深刻的认识。
以下是我在培训过程中的几点感想。
首先,基督教中国化是一项重要的工作,它要求我们在坚持基督教信仰的基础上,融入中华优秀传统文化的精髓,使基督教更好地适应中国社会的发展。
在培训中,我们通过学习基督教与中国文化的交融史,了解到许多基督教领袖和神学家的努力,他们积极推动基督教本土化,为我国基督教的发展做出了巨大贡献。
这使我深刻认识到,基督教中国化不仅是教会内部的事务,更是国家宗教政策的一部分,是我们每一位基督徒的责任。
其次,培训课程内容丰富,涉及基督教思想建设、中华传统文化、社会主义核心价值观等多个方面。
老师们深入浅出地讲解,让我们在短时间内掌握了大量知识。
例如,在“基督教信仰的跨文化之路”课程中,游斌教授从基督教信仰的跨文化之路、基督教与中国文化的关系、基督信仰与中国文化四个方面介绍了中国化基督教思想体系的跨文化构建之路。
这使我认识到,基督教中国化并非简单地移植西方教义,而是要结合中国实际,创新教义,使之与社会主义核心价值观相契合。
再次,培训过程中,我们有机会参观邹城市基督教两会驻地、礼门义路亭和基督教中国化展室,直观地感受到了基督教中国化的实践成果。
这些参观活动让我们更加深刻地认识到,基督教中国化不是一句空话,而是可以通过具体行动来实现的。
同时,这也让我们看到了基督教在中国传统文化中的独特地位,以及基督教在弘扬中华优秀传统文化方面所发挥的作用。
此外,培训期间,我们与来自各地的基督徒骨干进行了深入的交流,分享了各自在基督教中国化方面的经验和感悟。
这种交流不仅增进了彼此的了解,也为我们提供了宝贵的学习资源。
我相信,在今后的工作中,我们能够将所学知识运用到实践中,为基督教中国化贡献力量。
最后,我要感谢组织者为我们提供了这次宝贵的培训机会。
通过这次培训,我深刻认识到基督教中国化的重要性和紧迫性,也增强了我们的信心。
圣经《和合本》与基督教中国化
沈学彬
【期刊名称】《天风》
【年(卷),期】2018(0)11
【摘要】圣经《和合本》是当今流传最广、影响最大、最成功的中文圣经译本,对中国文学和语言也产生过巨大影响。
《和合本》从1890年的筹备会至1919年的出版成书,前后经历三十年。
这三十年书写了基督教如何融入中国社会的探索历史。
记载了参与者密不可分的合作故事,更见证了上帝祝福中国的奇妙作为!【总页数】3页(P24-26)
【关键词】中国化;基督教;和合;圣经;中国文学;中国社会;三十年;参与者
【作者】沈学彬
【作者单位】中国基督教三自爱国运动委员会
【正文语种】中文
【中图分类】B978
【相关文献】
1.《和合本》,基督教中国化的重要一步——纪念圣经《和合本》出版100周年暨基督教中国化研讨会论文摘编 [J], 《天风》编辑部
2.百年和合,永放光芒——纪念圣经《和合本》出版100周年暨基督教中国化研讨会侧记 [J], 杜鹏
3.《圣经》(和合本)的贡献及其对基督教中国化的启发 [J], 林培泉
4.《和合本》圣经与基督教中国化 [J], 沈学彬
5.《和合本》圣经的贡献及其对基督教中国化的启发 [J], 林培泉
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
我们愿意看到的基督教王作安鉴往而知来。
回顾基督教传入中国以及在中国发展的历程,可以让我们更好地思考今日中国基督教的发展方向和努力途径。
在近代西方殖民扩张浪潮中,基督教也如影相随,走进了非洲、美洲和亚洲的广阔天地。
19世纪中叶基督教大规模传入中国内地,就是与西方殖民者武力入侵中国相联系的。
正是由于这种出身,基督教被中国老百姓称作“洋教”,这顶帽子一戴就是百余年。
中国基督教三自爱国运动的历史作用,就像一位扳道工,把即将开到铁轨断裂处的基督教这列火车扳到一条安全的轨道上来,中国基督教从此获得了新生,拥有了未来。
今天,基督教已经成为中国大家庭里的一员,但要真正实现中国化,与中国社会、中国文化达到水乳交融的地步,恐怕还有很长的路要走。
构建社会主义和谐社会的提出,为中国基督教在社会中发挥积极作用提供了历史性机遇,教会人士应当紧紧抓住,有所作为,从而加快基督教融入中国社会的历史进程,在走与社会主义社会相适应的道路上迈出新的步伐。
温故而知新。
回顾中国基督教的历史,就是要解决一个最基本的问题:中国基督教如何才能成为中国社会中有机的组成部分,如何才能不断地同中国社会一道进步,如何才能在中国社会中发挥更加积极的作用?几年前丁光训主教说:“我们的前瞻和远景是这样的一个中国教会,它的神学思想是丰富的,不反理性的,比较适应中国社会主义社会的,它能帮助信徒树立比较和谐和言之成理的信仰和见证。
”丁光训主教这里主要是从神学思想建设角度讲的,但对中国教会的建设和发展具有重要的指向性,就是要努力把中国基督教建设成为一个令人民欢喜、受人民欢迎的宗教。
那么,我们愿意看到的一个“令人民欢喜、受人民欢迎”的基督教具体是什么样的呢?第一,我们愿意看到一个坚持三自原则的基督教。
中国基督教发起三自爱国运动,改变了基督教在中国的命运,从而也在很大程度上改变了中国人对基督教的观感。
在对外开放的条件下,中国基督教的三自原则又面临新的考验。
有的境外基督教组织不断诋毁三自原则,试图重返中国,恢复旧有的隶属关系。
初中议论文:当上帝来到中国当上帝来到中国,会发生什么样的故事?这必然是一个令人瞩目的话题。
上帝被赋予了无尽的力量和智慧,他的到来将给人们带来什么样的改变呢?上帝的到来会给中国社会带来信仰的复兴。
中国是一个多元文化交融的国家,但在现代社会中,信仰的力量逐渐被淡化。
当上帝降临时,他将展示出他的伟大奇迹和神奇的力量,使人们对信仰重新产生兴趣。
无论是基督教、佛教还是伊斯兰教等各种宗教,都将迎来快速增长的信徒数量。
人们将更加注重精神世界的发展,从而在道德观念上有所提升。
上帝来到中国将给中国社会带来法治的完善。
上帝是公正、善良和高尚的象征,他将以公正的眼光来看待中国这个古老国家。
他将教导人们遵守法律、尊重秩序、维护公平正义。
上帝的到来将对解决社会问题起到积极的推动作用,帮助人们摆脱一些现存的问题和矛盾。
上帝来到中国还会带来科技的进步。
上帝拥有无限的智慧,他将带来许多突破性的科技发明。
他将推动中国在人工智能、机器人、生物技术等领域取得巨大进步,使中国成为科技创新的中心。
中国将从传统农业经济转型为现代科技经济,进一步加强与世界各国的合作交流。
上帝来到中国也可能引发一系列的问题。
上帝的到来可能会使人们产生过度依赖和崇拜的心态。
人们可能会放弃自己的努力和奋斗,而将一切都寄托于上帝。
这将导致人们对自己的负责任感减弱,从而影响到社会的稳定和发展。
不同信仰之间可能会因上帝的到来而产生冲突。
中国是一个多元宗教共存的国家,不同宗教的信徒之间有时会存在摩擦和矛盾。
上帝的到来可能会导致信徒间的竞争和冲突加剧,甚至引发宗教战争。
当上帝来到中国,他的到来将给中国社会带来信仰的复兴、法治的完善和科技的进步。
这也可能会引发一系列问题。
我们要珍惜现有的社会发展,注重自己的努力和奋斗,不过度依赖上帝的到来。
我们也要加强宗教间的对话和理解,共同构建和谐社会。
《中西宗教文化比较》论文中西宗教文化比较摘要:宗教文化在人类社会中扮演着重要的角色。
中国和西方拥有不同的宗教文化传统,这些传统不仅在宗教信仰方面有所差异,而且在价值观、道德观和生活方式上也存在差异。
本论文旨在比较中西宗教文化的不同之处并探讨其对社会的影响。
引言:宗教文化是人类社会的重要组成部分,它不仅为人们提供了精神寄托,也塑造了人们的价值观、道德观和生活方式。
中国和西方有着不同的宗教文化传统,这些传统与文化背景、历史、哲学等密切相关。
了解中西宗教文化的差异对于增进不同文化之间的交流与理解很有意义。
一、中西宗教信仰的差异1.基督教与中国传统宗教基督教强调个体救赎和信仰上帝,而中国传统宗教更加注重人类与自然、家庭、社会的关系。
这两种宗教信仰的核心思想存在显著的差异。
2.佛教与天主教佛教注重修行和解脱,追求内心的平静与智慧,而天主教强调信仰上帝和教会的教义。
这两种宗教信仰在实践方法和价值观上也存在差异。
二、中西宗教文化的价值观差异1.中国宗教文化的影响中国的宗教文化强调尊重长辈、孝顺和家族责任。
传统的儒家思想对中国宗教文化产生了深远影响。
2.西方宗教文化的影响西方宗教文化强调个体的权利、自由和责任。
基督教的价值观对西方社会的法律、道德和社会秩序产生了重要影响。
三、中西宗教文化的生活方式差异1.社会交往模式中国宗教文化倾向于保持和谐、稳定的社会关系,而西方宗教文化注重个体的自由和自主性。
2.生活仪式和习俗中西宗教文化在生活仪式和习俗方面存在差异,如婚礼、葬礼和节日庆祝等。
结论:中西宗教文化的比较表明宗教信仰、价值观和生活方式在两种文化中存在显著差异。
了解这些差异有助于增进不同文化之间的交流与理解,并为我们在全球化时代建立和谐社会提供有益的启示。
1.王铁峰,张家土(2024)。
“中西文化中的信仰比较与融合”。
《西南政法大学报》,(02)。
课程作业学院:马克思主义学院专业:思想政治教育年级:2013级学号:222013332011061姓名:徐盛之风雨基督路在《基督教与西方文化》这门课程的学习中,老师带我们走进了一个基督教的世界,虽然没有彻底明悟,但是却让我窥见了一个新的世界,借这次写论文的机会,对基督教的整个发展进行了浅显的研究,基督教能够成为世界三大宗教之一,走过了2000年的风风雨雨,因此把这篇论文的题目定为风雨基督路。
一、基督教的历程(一)基督教的产生说道基督教的产生,有两个要素不可不谈,第一个是犹太人以及犹太教,第二个是耶稣,先说犹太人和犹太教。
犹太人又称希伯来人,属于闪米特族哈比鲁人的一支,犹太人以及其民族以色列除了所罗门时代的辉煌外,大部分时期处于水生火热之中,灭国、遭受屠杀、被当做奴役时常发生,因此他们也处于时时的斗争和反抗之中。
犹太教经历了四个不同阶段的发展过程,其中“摩西十诫”是犹太律法的核心,耶路撒冷是犹太教徒朝拜的圣所,相信一神观即雅赫维,这一神是全知全能、不灭不生、永恒存在、创造万物也主宰万物。
第二个要素是耶稣,在历史上,耶稣确有其人,不过,在基督教的解释中却常常被神化,而耶稣究竟是不是神之子也常常是学术界所争论的焦点。
耶稣在12岁的时候到达耶路撒冷,听犹太教师讲道,其中,接受其表兄约翰的洗礼,成为一名教徒,开始传教。
耶稣讲道不以经文为唯一依据,他善用比喻,深入浅出地讲述自己的教义与思想。
而耶稣之所以得到众多人的追随,更是由于他行了许多神迹:他曾用5个饼和2条鱼使5000人吃饱,也是风暴平息,并在婚宴上把水变成酒,其中更多的是治愈麻风病人、瘫子,是瞎子复明,甚至起死回生。
而耶稣强调“爱上帝”和“爱人如己”,而在耶稣死后,信徒们相信他会重新降临,建立地上天国,而耶稣是神之子,由圣灵感孕、道成肉身,以他的死救赎人类,然后复活升天,这成为基督教的核心教义。
于是,一个信仰耶稣基督的新宗教—基督教产生了。
(二)中世纪的基督教转眼已到公元5世纪,而中世纪的西欧被称为教会的黄金时代,西罗马帝国灭亡后,建立起新的日耳曼封建国家,但是这些新建立的国家阶级统治力量薄弱,而当时基督教会也因为西罗马帝国的灭亡而失去了世俗政权的支柱,两者一拍即合,政权与教权相结合,基督教的教化和西欧社会封建化同时进行。
基督教中国化探索
佚名
【期刊名称】《天风》
【年(卷),期】2018(0)10
【摘要】中国教会编写和使用自己的经课(简而言之,是一本崇拜手册,可以根据耶稣的生平与教训,每一年、两年或三年,把整本圣经通读一遍。
每个主日都选定了需要查考和诵读的经文,通常是旧约经文两段,包括《诗篇》,以及新约经文两段,包括福音书和使徒书信)。
旧约经文的选择通常是配合新约经文。
每个主日或数个主日,根据教会的节期,有相应的主题),对促进基督教中国化具有积极的意义。
基督教中国化是为了中国基督教良性的、和谐的存在。
【总页数】1页(P57-57)
【关键词】中国化;基督教;中国教会;《诗篇》;经文;福音书;旧约;新约
【正文语种】中文
【中图分类】B978
【相关文献】
1.思考与实践并行,努力推进基督教中国化进程——福建省基督教两会举行基督教中国化研讨交流会暨《八闽齐颂赞——福建省基督教中国化原创圣乐,优秀作品专辑》首发式侧记 [J], 林超群
2.浅析基督教中国化在中国城市化进程中教育事工的探索——从南通第一城基督教堂的牧养事工说起 [J], 张培生;
3.浅谈基督教中国化——对基督教在中国处境化的探索 [J], 王继涛;
4.绘画艺术中的基督教中国化探索——怀念中国基督教国画艺术家李维三弟兄 [J], 王俊
5.『灵修中国化』是基督教中国化的重要内容——在宁波基督教两会举办的『灵修传统与基督教中国化』研讨会上的主旨发言 [J], 单渭祥
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
宗教中国化研讨材料
宗教中国化是一个十分复杂的话题,涉及到宗教信仰、文化传承、社会价值观等多个方面。
其主要内容可以从以下几个方面展开:
一、中国传统文化与宗教信仰的关系
中国传统文化中的许多思想和价值观都与宗教信仰有着密切的关系。
例如,儒家思想强调“天人合一”,认为人应该顺应天道,追求道德上的完美;道家思想则强调追求自然之道,修炼内功,达到身心合一的境界。
这些思想与佛教、道教等宗教信仰有很大的相似之处。
二、外来宗教在中国本土化的过程
佛教、基督教等外来宗教在中国传播时,都经历了本土化的过程。
例如,佛教在中国发展出了禅宗、华严宗等不同流派;基督教也逐渐融入了中国文化中,形成了中华基督教等新型基督教形式。
这些本土化的形式使得外来宗教更能够适应中国社会和文化环境。
三、中国特色宗教的发展
中国特色宗教是指在中国本土发展起来的一些宗教形式,如道教、儒
教等。
这些宗教在中国历史上有着悠久的传统和深厚的文化底蕴,对
于维护社会稳定和推动文化传承都起到了重要作用。
四、现代社会中宗教中国化的挑战
随着现代社会的发展,人们的信仰观念也在不断变化。
一些传统宗教
在现代社会中面临着挑战,例如佛教、道教等在年轻一代中逐渐失去
了吸引力。
同时,一些新兴的宗教形式也正在涌现,如禅修、瑜伽等。
如何在现代社会中推动宗教中国化,成为了一个重要问题。
总之,宗教中国化是一个十分复杂和多维度的话题,在探讨过程中需
要注重历史文化背景、社会价值观念等多个方面因素,并且需要关注
到当下社会环境下的变化和挑战。
东方乌托邦的镜像— 明清基督教来华传教士笔下的中国形象探讨 中文提要 东方乌托邦的镜像 一明清基督教来华传教士’笔下的中国形象探讨 中文提要 中国 在 明 清时期来华基督教传教士们的笔下有一个清楚的形象变化的过程:从模 糊的轮廓到清晰的外表再到整体被乌托邦化最后到形象的突然转变成为丑陋的化身, 并且同时期的欧洲社会对中国的印象也在传教士笔墨的引导下经历了相同的变化趋 势。本文的主要内容就是梳理明清时期来华基督教传教士们笔下中国形象的这一发展 与变化过程,并总结出这个过程形成的原因有以下三个方面:一是传教士们出于传教 利益的需要而对中国进行了刻意的美化;第二是与传教士接触的中国文人的自我文化 优越感间接影响到了传教士们对中国的书写;第三则是异域文化交流中难以避免的文 化误读成为传教士们中国想象的根本原因。 关键词:基督教传教士、中国幻想、异国形象、文化交流 作者:吴春香 指导教师:方汉文教授 ,明清时期传入中国的基督教包括三支:天主教、东正教以及基督教新教,天主教16世纪末传入,一直延续至18世纪后期:东正教是在17世纪以后逐渐传入的,且影响不大;而基督教新教的传入则要到17世纪末18世纪初,正值清朝禁教的时期,所以初期亦影响不大,在鸦片战争之后新教才逐渐发展壮大。所以东正教和新教在明清时期的成就和影响远不如天主救。 Chinese Image As a Orie川Utopia Chinese Image As an Orient Utopia - Discussion about Chinese Image Described by The Christian Missionaries Come to Ch ina D ur in gT he M in ga nd Q in gD yn as tie s Abstract Ch ine se i maged escribedb yt heC hristianm issionariesc omet oC hinad uringt he Ming and Qing dynasties has a clear change: First, Chinese image become clear from abluryp rofile,th enit w astr ansfigureda ndb ecomea nU topia,an da tla stth eim agew as ugffied and disparaged. At the same time, European impression about China also had a same transformation guided by the Christian missionaries' depiction. This dissertation'smain content is just to elaborate the course of change about the Chinese image and expound the reasons led to this transformation from three aspects: First one, Christian missionaries beautified China purposely proceeded from the need of mission; Second,山e superiority complex of Chinese scholars who contacted with the missionaries influenced their description about China; Last ,misunderstand of culture that hard to avoid during the cross-culture communication is the essential reason led to the missionaries' Chinese imagination. Ke yw or d: ChristianM issionary,C hineseIm agination,Im ageo fF oreignc ountry, Cross-Culture communion :Wu Chunxiang Supervised byProfessor Fang 1-lanwen n 苏州大学学位论文独创性声明及使用授权声明 学位论文独创性声明 本人郑重声明:所提交的学位论文是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所 取得的成果。除文中己经注明引用的内容外,本论文不含其他个人或集体己经发表或 撰写过的研究成果,也不含为获得苏州大学或其它教育机构的学位证书而使用过的材 料。对本文的研究作出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人承 担本声明的法律责任。 研究生签名:\}}日期扛-e}lz 学位论文使用授权声明 苏州大学、中国科学技术信息研究所、国家图书馆、清华大学论文合作部、中国 社科院文献信息情报中心有权保留本人所送交学位论文的复印件和电子文档,可以采 用影印、缩印或其他复制手段保存论文。本人电子文档的内容和纸质论文的内容相一 致。除在保密期内的保密论文外,允许论文被查阅和借阅,可以公布(包括刊登)论 文的全部或部分内容。论文的公布(包括刊登)授权苏州大学学位办办理. 研究生签名: 导师签名:—日 东方乌托邦的镜像—明清基督教来华传教士笔下的中国形象探讨引言 引言 一、写作目的 在世界文明发展史中,传教士是一类特殊的人群,他们是基督教精神的传播者,为传教事业奋斗的主观意愿使他们在历史的发展潮流中不自觉地扮演了文明交流与文化传递使者的角色。在交通闭塞、异种文化交流存在重重困难的古代与近代社会里,传教士们往往历经不可想象的艰难长途跋涉把基督教的福音带往世界各地,并在这个传递宗教精神的过程中给不同的文明之间提供了交流的途径。 中国和欧洲因为相距遥远,自古就互不相通地各自发展和传承着各自的文明,中国文化虽然与外来文化有过两次大规模的交流2,但是与欧洲文化的大规模交流则是始于传教士的东来,可以说正是这些传教士们开创了中西文化交流的一个新时代。 基督教在明清时期的传播可以以鸦片战争为界分为两个时期:前期以耶稣会的传教为主。每一位前往异邦传教的耶稣会士都被要求将传教的经历和所在地区的情况及时向欧洲的教会汇报,这决定了在华的耶稣会士们与欧洲频繁和定期的书信往来,而这些书信成为了传递关于中国信息的载体。除书信之外,耶稣会士们也有关于中国的专著留世,其中比较有影响力的包括利玛窦与金尼阁的《利玛窦中国札记》、曾德昭的《大中国志》、安文思的《中国新史》、卫匡国的《鞋鞋战纪》等,而书信方面的资料,比较重要的是18世纪上半叶由法国的郭弼恩、杜赫德等神父汇集了大约144份来自中国的书信和报告,出版的《耶稣会士中国书简集》。这些书信和专著为当时的欧洲社会提供了大量关于中国的信息,可以说欧洲是在这些传教士文本的引导下开始认识中国的,也是在这些文本对中国形象进行美化的基础上欧洲在18世纪时产生了有关中国文化的热潮。而到18世纪末期时,由于“礼仪之争”的问题清政府采取了禁教措施,备受教会内部争议的耶稣会也被罗马教廷宣布解散,18世纪末至19世纪上半叶基督教在中国的传播陷入了一个低谷。鸦片战争以后,基督教借助殖民者的力量重新在中国展开传教活动,晚清时期的基督教传播以美国公理会、英国伦敦会等教会为主。这批传教士的著作中对中国的形象则是以揭露中国社会的弊病为主要方面,其第一次大规模的文化交流是汉唐时期印度佛教文化的传入。第二次则是在蒙古西征时期阿拉伯文化的传入。 数据参见张国刚著:《从中西初识到礼仪之争—明清传教士与中西文化交流,,人民出版社.P262页。 东方乌托邦的镜像—明清基督教来华传教士笔下的中国形象探讨引言 中比较重要的作品有何天爵(ChesterHolcombe)的(《真正的中国佬》)、明恩溥(ArthurH.Smith)的(《中国人的气质》)及on China>《中国乡村生活》)等等,这些后期传教士作品中塑造的中国形象与前期传教士作品相比差别巨大。 明清时期基督教传教士们对中国的描写是西方社会认识中国的起点,对他们笔下中国形象的发展与变化的研究是我们了解中西文化交流史的一个重要方面。本文的目的就在于对明末至晚清三百多年里来华基督教传教士在其文本中塑造的中国形象进行梳理,并探讨中国形象在他们笔下发展与变化的原因,以此说明“异域形象”的不真实性,并想通过这种探讨来说明合理理解异国形象对文化交流的意义。 二、学术史回顾 目前大陆地区对基督教来华传教士群体的研究主要集中在传教史、文化交流史、个案及文本研究几个方面。传教史的研究主要以基督教在华传教的历史轨迹作为研究对象,属于历史专业的研究领域,这里就不详细介绍。文化交流史方面是目前文学界研究传教士较为集中的方面,主要的专著包括张国刚的《从中西初识到礼仪之争—明清传教士与中西文化交流》及《明清传教士与欧洲汉学》,两篇专著都主要是以1500年至1800年之间中国与欧洲以传教士为主要媒介进行的交流与接触为研究对象,前者偏重于交流史的阐述,后者偏重于汉学发展的探讨;吴孟雪的《明清时期—欧洲人眼中的中国》及《明代欧洲汉学史》,前者从文字、历史、哲学、礼仪等横向的分类上梳理了中国在欧洲视野中的形象发展,后者则是对建立在传教士基础上的欧洲汉学的发展做了评述;此外还有顾卫民的《基督教与近代中国社会》、罗秉祥的《基督教与近代中西文化》等。而在个案及文本研究方面专著不多,个案研究的专著主要有计翔翔的《十七世纪中期汉学著作研究—以曾德昭《大中国志》和安文思志>为中心》,大部分个案研究都是以大范围论题论文的一个部分出现的。论文方面,则有李春雨的《论西方传教士对中国文学传播方式现代变革的影响》、宋莉华的《十九世纪传教士小说的文化解读》、张国刚的《明清传教士的当代中国史》等等。还有一些传教士研究则是被纳入了中西文化交流史的大论题之中,周宁的专著《遥远的乌托邦—西方的中国形象》及其学术论文《西方的中国形象研究》和《文明之野蛮东方主义信条中的中国形象》是这一方面的主要论作。其他还有严建强的《十八世纪中国东方乌托邦的镜像—明清基督教来华传教士笔下的中国形象探讨引言文化在西欧的传播及其反应》、沈定平的《明清之际中西文化交流史—明代:调试与会通》,都是在中西文化交流的大背景下把传教士作为文化交流的一部分来进行阐述的。 而国外在入华传教士方面的研究也主要是以两方面为主:在华传教史的探讨以及欧洲之中国观的研究。前者的主要著作有f美]邓恩(GeorgeH.Dunne)的Generation of Giants, The Story of the JesuitsinChinaintheLastDecadesofthe Ming Dynasty(>《晚明的耶稣会传教士—从利玛窦到汤若望》),后者则包括〔英]赫德逊(GEHudson)的(4欧洲与中国》)、I英]雷蒙,道森(RaymondDawson)的European conceptions ofChinesecivilization>(《中国变色龙—对于欧洲中国文明观的分析》)等,且已经有了中文译本。而传教士研究方面的主要难点还在于对传教士文本资料的
西方文化中的基督教——在当代流行之原因及其积极作用摘要:本文开篇通过列举生活的例子简述基督教文化在当今社会盛行,然后分析基督教在宗教影响普遍削弱的今天仍能有如此广泛而深刻的影响力的原因,再分析了基督教对人们思想、生活的影响,基督教存在的积极意义,最后总结我们对待基督教应有的态度。
关键词:基督教当代原因积极作用现今社会,在我们的生活中,身边周遭的一切,也许你不曾留意,但其实或多或少都有基督教的缩影。
例如基督教的教堂因其建筑之美和宗教美丽成为人们热衷的旅游地;越来越多的父母为他们的新生儿选择“教父”、“教母”;准备步入婚姻殿堂的年轻男女选择在教堂,在牧师的主持下举行婚礼;“Oh,my Jesus”“God bless you”等英文口头语的广泛使用等等。
尽管我们不是基督教的信徒,并不信奉上帝和耶稣,但在不经意间,我们的日常生活,如处世态度、生活习惯等已受到了基督教的影响。
在全球化浪潮席卷的今天,通过高新技术和现代媒体的传播,我们接触到越来越多的西方文化,冲击着我们传统的思想观念。
以基督教这一宗教文化的代表的西方文化,越来越被人们接受。
在中国,尤其是年青一代,更是视基督教的为“潮流”的宗教。
而放眼世界,基督教的发展并没有因为科学的诞生和进步而停滞,15亿至21亿的基督教教徒,足以说明基督教现今的繁荣。
基督教于公元1世纪在巴勒斯坦耶路撒冷犹太教的地区诞生,继承希伯来圣经作为基督教圣经旧约全书,至今历经了两千年的风雨。
在这漫长而动荡的历史进程中,虽然基督教分化为天主教、新教和东正教三大教派,但基督教仍然发展成与伊斯兰教、佛教为世界三大宗教,具有深远的影响力。
那么,为什么基督教能历经风雨而不倒,在现代拥有如此重要的社会文化地位呢?为什么基督教会成为今天“流行”的宗教,令许多人为其着迷,趋之若鹜呢?首先,“综观现代西方基督教的发展,传统的基督教轮番受到了启蒙运动、工业革命、怀疑主义、科学主义、思辨唯心主义、历史批评、进化论、逻辑实证主义等等的挑战,相继被理性宗教、自然宗教、基督教唯心主义、新教自由派神学等所代替。
《西方文化与生活中的基督教》
课程论文
论文题目:浅谈基督教中国化
学院:航天与建筑工程学院
专业年级:建筑环境与能源应用工程一年级
学号:**********
**:***
成绩:
考核评分标准
浅谈基督教中国化
摘要:对中国基督徒来说,实现自治、自养、自传,只是在基督教中国化道路上的又一次起步。
丁光训主教在20世纪80年代初就曾指出,“三自”就是主张教会具有中国特点,也就是教会的中国化。
要实现从“基督教在中国”向“中国基督教”的转变,实现基督教中国化,是按“三自”原则办好教会的重要目标,是基督教走与社会主义社会相适应道路的必然要求。
因此,坚持走中国化道路,是中国基督教的安身立命之本和必由之路。
关键字: 基督教,中国化,三个层面,特色自主
督教的历史,既是一部跨民族跨地区传布的历史,同时也是一部信仰本色化、本地化、处境化的历史。
这是基督教之本质属性及信仰生活的需求,是教会为使基督信仰在不同民族、不同地区、不同文化境遇中生存和发展所作的努力,也是“本土”基督徒以自身的文化资源来表达心灵深处的信仰体验的历程。
基督教传入中国后,也经历了本地化、本色化和处境化的历程,我们称之为中国化的历程。
这是基督教传入中国历经文化、政治的冲击,依然能够存在、发展,并显示出旺盛生命力之原因所在。
基督教的中国化有三个层面的内涵:实践层面,学理层面,政治层面。
一、从实践层面和学理层面谈基督教中国化问题
从实践层面讲,当基督教信仰作为个人的私事、被中国老百姓接受的那一刻起,中国化的进程就开始了。
经过一百多年、尤其是1949年以后,基督教与国外差会断绝了联系,更加速了中国化的进程。
我们常说,中国传统信仰具有功利性、包容性、多元性、政主教辅、神道依于人道等特征。
从实践层面,从“器物”层面,从形式表象上,我们几乎可以说,基督教在中国已经基本实现了本地化、本色化、中国化的进程。
然而,实践层面基督教的中国化,仅限于表层浅相。
学理层面,或神学思想层面,基督教的中国化还远未成型。
基督新教中的神学家,在面临巨大的社会政治、经济和文化变革的历史时期,从神学上作出了高瞻远理论RESEARCH34论理为了使中国广大的基督徒能够聆听到真实的福音信息,使基督教成为中国人的信仰,并能够对中国社会的发展和建设起到正面、积极的作用。
中国教会的危机来源于神学思想建设的危机。
神学思想建设的危机来源于人才的危机。
今天在中国对基督教的神学研讨、争执、辩论,更多、更活跃的是在非基督徒的学者队伍中,在所谓的“亚波罗”之中。
这是不够的。
真正
能够对中国基督教走向产生影响的,是教牧人员能够满足广大信众精神需求的神学修养,而不是沙龙里的学者漫谈。
今天的基督教牧者们,要思考广大信徒所面临的问题,思考中国基督教的当今处境及未来走向,反思在中国文化背景下的生存经验,丰富和发展神学的内涵,以期建立能够影响广大信众的中国神学。
只有这样,中国的教会才有希望,才能在新的时代焕发新的生机。
二、从政治层面谈基督教的中国化问题
基督教不是政治,但离不开政治。
如果我们回避政治,中国基督教的有些问题是解不开的。
基督教的中国化,除了本地化、本色化之外,还有处境化的问题。
所谓处境化,就是要把握和回应时代的问题,与所处的社会和时代相适应。
换言之,与时俱进。
这既是信仰问题,也是政治问题。
本来,处境化并不一定与政治问题相关,正如历史上基督教所经历的。
但由于中国特殊的文化背景、历史进程和政治体制,使得处境化问题格外重要、敏感、特殊。
尤其是把“处境化”一词转换成更具当代色彩的“相适应”之后,中国基督教必走的处境化便几乎成了政治化的代名词。
但处境化不是政治化,它只是基督教在一个特定的政治环境中基自身的生存所必须作出的选择。
中国的基督教必须走处境化、相适应的道路,原因之一在于,近代基督教进入中国,是与帝国主义的侵略紧密相连的。
尽管有相当数量的传教士与广大中国人民共同经历了近代中国的种种苦难,但基督教被帝国主义利用作为侵略、奴役中国人民工具的事实,是无法抹杀的。
基督教不等于西方文化,更不等于帝国主义文化,所以,基督教必须通过本色化、处境化来洗清自己的殖民主义痕迹、帝国主义色彩,还基督教本来面貌。
这是基督教被中国人民心理认同的前提。
中国基督教实践层面的中国化与神学层面中国化难以深入的现实,反映的是中国教会神学思想的贫乏和神学建设的滞后,以及神学研讨与教会生活的脱节。
中国的信徒绝大多数来自非基督教的文化背景,他们对于基督教的理解和认识受限于自身的文化处境和教育背景。
今天,濡养中国基督教的思想来源无非有三,一是西方传统的经典神学,二是为数不多的中国神学家提出的神学思想。
此二者对于基层教会生活的影响十分有限。
更具影响力的思想资源来自深植民族骨髓的中国传统文化,尽管这个文化背景对于信徒的影响可能是无意识的。
不论是高雅的儒、释、道,还是底层宗法性传统信仰,都潜移默化地滋润着广大基督教信众,规范着其信仰生活和价值取向,形成独具特色的民间基督教信仰。
这个路向也不
错,不能说这不是基督教中国化的一种形式。
但提升信仰层次、深化信仰内涵,成为当今中国基督教面临的重大课题。
神学思想建设的目的是处境化、相适应道路的举措。
其二,1949年以后的国情,基督教处境化问题之所以较之其他国家、民族更为敏感、重要,更具有政治色彩,在于新生的共产党政权是以辩证唯物主义、无神论为指导思想的。
于是,便有了保护宗教信仰自由政策的制定,强调政治上团结合作、信仰上互相尊重提出宗教与社会主义社会相适应的理论并付诸实践。
其三,中国基督教的处境化思考,与社会主义社会相适应,离不开正确认识和对待中国传统文化。
中国传统文化丰富多彩、博大精深,如何在这样一个有几千年历史的文明中安身立命,如何在与其他信仰对话中既能坚持其本身之“自性”,又能汲取其他信仰中有益的内涵以丰富发展自身,这是基督教神学思想建设所面临并思考的问题。
其四,神学的处境化也包括神学的现代化问题。
神学的思考永远是一个过程,不能凝固化、模式化,不仅要吸纳中国传统文化的精髓,也要对当代中国以及世界上发生的各种问题有所认识和体验,要跟随时代的发展变化而更新、丰富自己。
参考文献:
许如雷:《中国基督教的神学研究》,上海人民出版社,1994年
朱维铮主编:《基督教与近代文化》,上海人民出版社,1994年
沈以藩(中国神学在思考中》(三自文选》1994
【期刊】《世界宗教研究》北大2011版核心期刊。