岑参:暮秋山行
- 格式:docx
- 大小:38.26 KB
- 文档页数:2
岑参:暮秋山行
【暮秋山行】
唐代:岑参
疲马卧长坂,夕阳下通津。
山风吹空林,飒飒如有人。
苍旻霁凉雨,石路无飞尘。
千念集暮节,万籁悲萧辰。
鶗鴂昨夜鸣,蕙草色已陈。
况在远行客,自然多苦辛。
【译文】
疲惫的马儿睡卧在长长的山坡上,太阳已经落到水面上。山中的
秋风吹进空寂的树林,树叶飒飒作响,好像有人进入林中。苍茫的天
空下起冷冷的雨,青石的路面没有了灰尘。千万种念头,都在这傍晚
出现在脑海,万物的声音都在萧瑟的清晨悲鸣。鶗鴂昨晚还在鸣叫,
蕙草已经开始枯萎。何况我这远行的异乡人,自然就会有很多艰苦的
辛酸。
【注释】
⑴飒飒(sà):风声。
⑵旻(mín):天空。此处指秋季的天。
⑶鶗鴂(tíjué):亦作“鶗鴃”,即杜鹃鸟。
【赏析】
诗的开头就以“马”“长坂”写山行,但并非写山间行走,而是
写山间停歇。而且这种停歇又并非那种充满雅致逸兴的停歇,而是
“疲卧”,以马的疲于山行,衬托了人的倦于奔波。接着,又以渡口
西沉的斜阳来烘托诗人的心境。
诗的下面四句写“暮秋”,是山行的环境。“山风吹空林,飒飒
如有人”两句先以风吹空林来表现林的“空”,又以仿佛有人而实则
无人来衬托林的“空”,幽深静寂的环境写得十分生动。“如有人”
的比喻,更加反衬出树林的空寂。“苍旻霁凉雨,石路无飞尘”,正
值秋日凉雨初霁,路上行尘不起。前两句从左右,这两句从上下将山
间景色点染得更为幽静空寂。这四句所写的山色极其生动逼真,使人
如临其境,就其本身来说,如唐代殷璠所说,是“宜称幽致”的,不
过在此时此地,它所映衬的却是诗人空虚惆怅的心境。诗人之所以
“卧”,并非因为山色幽雅宜人,而是因为千般烦恼与愁绪集于一身,
是因为“疲”。由“千念”一转,写所感。此时正是岁暮时节,而迎
萧瑟秋风,诗人百感交集,而其感情基调则是一“悲”字。以“千念”
统领,说明诗人感触很多,这个切都由“暮节”而引发。“万籁”表
明其声响之多,不过这个切音响只能越发触动诗人悲愁心绪。客观环
境中的“万籁”,反衬主观心境中的“千念”。
“鶗鴂昨夜鸣,蕙草色已陈”,在这里,诗人用屈原诗意,以鶗
鴂已鸣,芳草色陈,比喻盛时已过,年岁渐高,抱负难以施展;流露
出对岁月,实际是对自身处境的深深忧虑。诗的最后两句在上文的基
础上,又进一步说明自己的处境:岁月已晚,而自己仍在异乡漂泊奔
波。“远行”二字呼应题目“山行”,表现此行之遥远艰辛,同时暗
示出远行奔波之毫无成就。诗人所疲于山行的原因,就在诗的这四句
中说明了;而“苦辛”二字则为“暮秋山行”作了总的归结。将暮秋
景色与山行所感紧密结合,使之相互衬托,从而突出了诗人倦于仕途
奔波的心境。其中写山色四句,语句清新自然,描绘生动传神,意境
幽远凄清,与全诗格调极为和谐。