从明文选一处疏漏谈起
- 格式:doc
- 大小:32.50 KB
- 文档页数:7
唐律内容疏而不漏的质疑演讲稿范文[内容提要]传统的观点认为,唐律的内容是疏而不漏。
笔者则认为唐律的内容不是疏而不漏,而是密而不漏,传统的观点值得商榷。
唐律用多种途径加密了自己的法网,主要是:违反了唐令、格、式的行为,要依唐律受到处罚;触犯了唐代礼、理而律条无明文规定的行为,也要按唐律受到惩罚;用比附的手段,使一些律无明文规定的行为同样受到唐律的制裁等等。
唐律内容密而不漏的实际情况与唐律本身的思想、唐朝统治阶段成员的法律思想相吻合。
《旧唐书·刑法志》所记载的贞观律在武德律的基础上“凡削去蠹、变重为轻者,不可胜纪”,不意味着就使唐律的内容由密变疏。
[作者简介]王立民,1950年生,博士,华东政法学院法律系主任、教授。
已出版独著《唐律新探》和《古代东方法研究》,发表论文多篇,主要从事法律史与法文化的教学与研究。
有种传统的观点认为,唐律的内容是疏而不漏。
即是说,唐律只有五百条(或五百零二条),内容不多,但法网却无疏漏,各种犯罪都无法逃脱它的制裁。
笔者则认为,唐律的内容不是疏而不漏,而是密而不漏,传统的观点值得商榷。
一唐律不仅要制裁违犯唐律的行为,而且还要制裁违反唐令、格、式等其它形式的行为,其范围大大超过了唐律本身五百条的范围。
《新唐书·刑法志》曾对唐律的这类制裁范围作过较为精辟的阐述。
它说:“唐之刑书有四:律、令、格、式……其有所违及人之为恶而入于罪戾者,一断以律。
”事实也是如此。
现有资料可以证明,违反了唐令、格、式并受到唐律处罚的行为大致可分为两大类。
一大类是违反了唐令、格、式并能在唐律中直接找到相应条款的行为。
另一大类是违反了唐令、格、式而不能在唐律中直接找到相应条款的行为。
这两大类行为在数量上都很多。
这里先举例说明违反了唐令、格、式并能在唐律中直接找到相应条款的行为。
当然,唐律明文规定了对这类行为的定罪和量刑。
“诸应收授之田,违反唐令并可在唐律中直接找到相应条款的行为。
唐令规定:每年(收授)起十月一日里正预校勘造簿,历十一月,县令总集应退、应受之人,对共给授,十二月内毕。
《⽂⼼雕龙·神思》译⽂及赏析原⽂:古⼈云∶“形在江海之上,⼼存魏阙之下。
”神思之谓也。
⽂之思也,其神远矣。
故寂然凝虑,思接千载;悄焉动容,视通万⾥;吟咏之间,吐纳珠⽟之声;眉睫之前,卷舒风云之⾊;其思理之致乎!故思理为妙,神与物游。
神居胸臆,⽽志⽓统其关键;物沿⽿⽬,⽽辞令管其枢机。
枢机⽅通,则物⽆隐貌;关键将塞,则神有遁⼼。
是以陶钧⽂思,贵在虚静,疏瀹五藏,澡雪精神。
积学以储宝,酌理以富才,研阅以穷照,驯致以怿辞,然后使元解之宰,寻声律⽽定墨;独照之匠,窥意象⽽运⽄:此盖驭⽂之⾸术,谋篇之⼤端。
夫神思⽅运,万涂竞萌,规矩虚位,刻镂⽆形。
登⼭则情满于⼭,观海则意溢于海,我才之多少,将与风云⽽并驱矣。
⽅其搦翰,⽓倍辞前,暨乎篇成,半折⼼始。
何则?意翻空⽽易奇,⾔徵实⽽难巧也。
是以意授于思,⾔授于意,密则⽆际,疏则千⾥。
或理在⽅⼨⽽求之域表,或义在咫尺⽽思隔⼭河。
是以秉⼼养术,⽆务苦虑;含章司契,不必劳情也。
⼈之禀才,迟速异分,⽂之制体,⼤⼩殊功。
相如含笔⽽腐毫,扬雄辍翰⽽惊梦,桓谭疾感于苦思,王充⽓竭于思虑,张衡研京以⼗年,左思练都以⼀纪。
虽有巨⽂,亦思之缓也。
淮南崇朝⽽赋《骚》,枚皋应诏⽽成赋,⼦建援牍如⼝诵,仲宣举笔似宿构,阮 禹据案⽽制书,祢衡当⾷⽽草奏,虽有短篇,亦思之速也。
若夫骏发之⼠,⼼总要术,敏在虑前,应机⽴断;覃思之⼈,情饶歧路,鉴在虑后,研虑⽅定。
机敏故造次⽽成功,虑疑故愈久⽽致绩。
难易虽殊,并资博练。
若学浅⽽空迟,才疏⽽徒速,以斯成器,未之前闻。
是以临篇缀虑,必有⼆患∶理郁者苦贫,辞弱者伤乱,然则博见为馈贫之粮,贯⼀为拯乱之药,博⽽能⼀,亦有助乎⼼⼒矣。
若情数诡杂,体变迁贸,拙辞或孕于巧义,庸事或萌于新意;视布于⿇,虽云未贵,杼轴献功,焕然乃珍。
⾄于思表纤旨,⽂外曲致,⾔所不追,笔固知⽌。
⾄精⽽后阐其妙,⾄变⽽后通其数,伊挚不能⾔⿍,轮扁不能语⽄,其微矣乎!赞⽈∶神⽤象通,情变所孕。
江淮十校2024届高三第一次联考语文试题一、现代文阅读(35分)(一)现代文阅读Ⅰ(本题共5小题,19分)1. 阅读下面的文字,完成下面小题。
材料一:我国城市的起源距今有3000多年了,很早就将水利工程的环境美学引入宫城建设。
一个环境优美、市政功能完备的城市,往往有规划合理、管理得当的城市水利工程体系。
例如,北京自金代至明代终于演化出流动的湖泊水体与规则宫城和市坊街道整合的城市格局,既体现了帝国都城的威严,又以湖光山色赋予城市以灵气和美感。
其实,水资源条件作为重要自然因素在城市出现的初期已被重视,古代典籍中早已提出关于城镇规划的水利原则。
《管子》蕴涵着丰富的水利规划内容,既从纲领上明确了城池建设是国之要务,又从细节上强调城址高程选择需取水之利、避水之害,城址位置选择应水源丰沛,引蓄得宜,城市整体规划宜遵循排水综合功能具备的制度等。
这些理论体现了因地制宜、顺势利导的主要原则,成为至今所知最早的自然城市理论。
水利工程的兴建给一些都城留下了宛若银链的城市水道和碧波莹莹的园林陂池。
这些水道和陂池互相贯通,可调节供排水量,也给城市带来了巨大的环境效益。
如今,现代城市化的发展对传统城市水利问题提出新的要求,在满足了衣食住行等基本需求之后,城市市民的愿望就是有整洁优美的市容、良好的秩序,能够享受蓝天、碧水、绿树、花丛,看到更多的能代表城市精神和文化品位的东西。
20世纪60年代以来,许多国家对功能至上的城市规划观念进行了反思,重新研究旧城市,研究古代“自然城市”的风味,逐步建立和完善起以“创造优美城市环境”为宗旨的城市规划理论。
对城市范围的河道整治除满足防洪、排涝、供水等目标外,将河道、水域看成是改善城市人居环境质量、美化城市的重要载体,将河道建成城市特有的风景带和休闲旅游场所,改善生态环境,并形成城市新的经济开发带。
当前城市水利建设的实践离不开科学理论的指导和支持。
城市水利学是对城市的安全、经济、环境与水的关系进行综合研究并运用这些研究指导城市水利规划、建设和管理的科学,这一理论要求既要研究城市水利的规律,又要根据城市水利的规律指导城市水利实践。
《神女赋》作品赏析神女赋先秦:宋玉楚襄王与宋玉游于云梦之浦,使玉赋高唐之事。
其夜玉寝,果梦与神女遇,其状甚丽,玉异之。
明日,以白王。
王曰:“其梦若何?”玉对曰:“晡夕之后,精神恍忽,若有所喜,纷纷扰扰,未知何意?目色仿佛,乍若有记:见一妇人,状甚奇异。
寐而梦之,寤不自识;罔兮不乐,怅然失志。
于是抚心定气,复见所梦。
”王曰:“状何如也?”玉曰:“茂矣美矣,诸好备矣。
盛矣丽矣,难测究矣。
上古既无,世所未见,瑰姿玮态,不可胜赞。
其始来也,耀乎若白日初出照屋梁;其少进也,皎若明月舒其光。
须臾之间,美貌横生:晔兮如华,温乎如莹。
五色并驰,不可殚形。
详而视之,夺人目精。
其盛饰也,则罗纨绮绩盛文章,极服妙采照万方。
振绣衣,被袿裳,秾不短,纤不长,步裔裔兮曜殿堂,忽兮改容,婉若游龙乘云翔。
嫷披服,侻薄装,沐兰泽,含若芳。
性合适,宜侍旁,顺序卑,调心肠。
”王曰:“若此盛矣,试为寡人赋之。
”玉曰:“唯唯。
”夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。
披华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。
其象无双,其美无极;毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。
近之既妖,远之有望,骨法多奇,应君之相,视之盈目,孰者克尚。
私心独悦,乐之无量;交希恩疏,不可尽畅。
他人莫睹,王览其状。
其状峨峨,何可极言。
貌丰盈以庄姝兮,苞温润之玉颜。
眸子炯其精朗兮,瞭多美而可视。
眉联娟以蛾扬兮,朱唇地其若丹。
素质干之实兮,志解泰而体闲。
既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。
宜高殿以广意兮,翼故纵而绰宽。
动雾以徐步兮,拂声之珊珊。
望余帷而延视兮,若流波之将澜。
奋长袖以正衽兮,立踯躅而不安。
澹清静其兮,性沉详而不烦。
时容与以微动兮,志未可乎得原。
意似近而既远兮,若将来而复旋。
褰余而请御兮,愿尽心之。
怀贞亮之清兮,卒与我兮相难。
陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。
精交接以来往兮,心凯康以乐欢。
神独亨而未结兮,魂茕茕以无端。
含然诺其不分兮,扬音而哀叹!薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。
于是摇佩饰,鸣玉鸾;奁衣服,敛容颜;顾女师,命太傅。
神女赋原文翻译及赏析神女赋原文翻译及赏析神女赋朝代:先秦作者:宋玉原文:楚襄王与宋玉游于云梦之浦,使玉赋高唐之事。
其夜玉寝,果梦与神女遇,其状甚丽,玉异之。
明日,以白王。
王曰:“其梦若何?”玉对曰:“晡夕之后,精神恍忽,若有所喜,纷纷扰扰,未知何意?目色仿佛,乍若有记:见一妇人,状甚奇异。
寐而梦之,寤不自识;罔兮不乐,怅然失志。
于是抚心定气,复见所梦。
”王曰:“状何如也?”玉曰:“茂矣美矣,诸好备矣。
盛矣丽矣,难测究矣。
上古既无,世所未见,瑰姿玮态,不可胜赞。
其始来也,耀乎若白日初出照屋梁;其少进也,皎若明月舒其光。
须臾之间,美貌横生:晔兮如华,温乎如莹。
五色并驰,不可殚形。
详而视之,夺人目精。
其盛饰也,则罗纨绮绩盛文章,极服妙采照万方。
振绣衣,被袿裳,秾不短,纤不长,步裔裔兮曜殿堂,忽兮改容,婉若游龙乘云翔。
嫷披服,侻薄装,沐兰泽,含若芳。
性合适,宜侍旁,顺序卑,调心肠。
”王曰:“若此盛矣,试为寡人赋之。
”玉曰:“唯唯。
”夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。
披华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。
其象无双,其美无极;毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。
近之既妖,远之有望,骨法多奇,应君之相,视之盈目,孰者克尚。
私心独悦,乐之无量;交希恩疏,不可尽畅。
他人莫睹,王览其状。
其状峨峨,何可极言。
貌丰盈以庄姝兮,苞湿润之玉颜。
眸子炯其精朗兮,瞭多美而可视。
眉联娟以蛾扬兮,朱唇地其若丹。
素质干之实兮,志解泰而体闲。
既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。
宜高殿以广意兮,翼故纵而绰宽。
动雾以徐步兮,拂声之珊珊。
望余帷而延视兮,若流波之将澜。
奋长袖以正衽兮,立踯躅而不安。
澹清静其兮,性沉详而不烦。
时容与以微动兮,志未可乎得原。
意似近而既远兮,若将来而复旋。
褰余而请御兮,愿尽心之。
怀贞亮之清兮,卒与我兮相难。
陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。
精交接以来往兮,心凯康以乐欢。
神独亨而未结兮,魂茕茕以无端。
含然诺其不分兮,扬音而哀叹!薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。
明清奇案:洪武丁丑科场冤案明太祖洪武三十年(公元1397)暮春,六朝形胜之地南京城里,柳绿花红,莺歌燕舞,正是“青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞”的季节。
从秦淮河下行,游人如织,弦歌动地,站在北岸的酒楼上,放眼望去,但见一曲清流,逶迤东下,十里春花,争奇斗艳,真是一个令人陶醉的春天。
往日里,秦淮河两岸的酒楼上,文人墨客云集,对诗文、吟绝唱,令酒家应接不暇。
而今天,人们都好像对酒楼失去了兴趣,不管乘船的、坐轿的,还是步行的,都急急忙忙地向河北岸的贡院街奔去。
原来,今天是三月初五,明朝开国以来的第九次科举会试,将在申时以前放榜。
按明代科举制度规定,会试每三年才有一次,参加考试的都是由各省经过乡试选拔上来的举人,会试被录取后就是荣耀异常的贡士,有了参加殿试的资格。
一旦殿试中选,就获得了进士的称号,成绩优良的进翰林院,成绩稍差的也将被外放到各地担任知县以上的官吏。
因此,会试是最令天下举子憧憬的大事。
从各省来的举子,经过三年苦心构思,对自己的前程充满了幻想,都眼巴巴地盼望着这发榜的日子。
今天就要发榜了,怎不令人心情激动。
只见那些考生,有的心如火焚,大步流星地向贡院奔去,有的面容矜持,踱着方步缓缓而行,但两眼却直勾勾地望着前方,好似有一根无形的钩子,钩住了他的头颈一般。
富家子弟锦衣袍,由家僮跟随,贫寒之士则衣帽不整,或独身上路或结伴同行,心里都像揣着一只小兔,“嘣嘣”乱跳,希望、幻想、担心、害怕交织在一起,只等着那一纸黄榜来决定自己的命运。
贡院在秦淮河北岸,紧傍着北宋景祐元年(1034)建的夫子庙。
现在时辰尚早,贡院辕门的木栅栏紧紧地关着,从里面的明远楼里,不时传来一阵阵锣声,告诉人们,选取的黄榜已经用好大印,只待主考官最后校对一下,就可张贴了。
辕门前,早已挤满了看榜的举子,先到的选好了一个最佳位置站立不动,而后面的人还不断涌来,致使前面的人站立不稳,只好向前移动,那负责警卫的军丁,板着脸横戈立剑,将拥上来的人向后驱赶。
深度好文,为严嵩鸣不平:《大学士严嵩新论》(作者:[美]苏均炜)多年前跟一个专门搞初期中英关系的朋友,从事早期中西关系的研究,因此有机会涉猎过好些明代历史的材料。
在那材料之中,除葡萄牙人在东南沿海一带的活动外,和葡人勾结的所谓倭寇却引起我莫大的兴趣。
之后,在研究明嘉靖期间的倭寇这个专题上,史料把我的注意引到奸臣严嵩这个人物,我发现十分之九的史书,尤其是《明史》,于严某处理倭寇的政策,都把史实黑白颠倒,故意歪曲,叫学人捉摸不到真相。
所以我在拙作《明嘉靖倭寇史略》里头,特别加以论列。
同时我也替美国亚洲学会筹办的《明代名人传》,写了一篇严嵩的传记。
但因限于篇幅和格式的关系,只能简略的对传统的看法提出疑问,打算从多方面来探讨一下“奸臣”严嵩这个人物。
(一)严嵩和世宗皇帝世宗这个主子,不是一个好惹的人物。
他是兴献王的独子,自幼骄生惯养,个性顽梗,极为父母所溺爱。
他十三岁丧父,不到两年,还不到足年十四岁,便被选去继承大统。
母亲蒋氏,也是一个个性顽强的人,一直到她一五三八年死去为止,对这个少年皇帝影响最大。
世宗登位后头几年,他们母子俩竟能极力坚持自己的主张,去尊奉世宗生父为宗,掀起一场大礼议风波,即所谓大礼议者,弄得举朝鼎沸,得到三几个位低势微的官员的支持,这个少年君主竟不惜将王朝抗议的臣子打的打,罚的罚,一次可以将一百多个臣子打进牢狱去。
光是为大礼议被杖而死就有十七人,一共受罚的就有二百二十几人。
要不是母后蒋氏为他撑腰,一个顽强而不懂事的少年君主,想不会那样硬干下去的。
后来他提拔拥护自己见解的臣子,很快便学会了怎样去维护和使用那专制的王权了。
到得二十岁左右,他早就晓得怎样去玩弄臣下了。
因此,做大学士来赞助——还是说侍候吧——这位皇帝,可真不容易。
皇帝高兴亲自处理事件时,大学士们都要依他的主意行事,他懒得办事的时候,把要务通通都堆到大学士们的肩上,却又要装出他凡事都留心的样子,有时会蓦然地横加干涉。
他不要经常接见或者咨询一般的大臣,只依赖三几个大学士,尤其是做首辅的;之外,只有三几个权贵以及一两个为他专门撰作青词的臣子,有机会接近他。
老师使用统编小学语文教材遇到的7类问题,教材编者统一解答来了!教材是社会公共产品,备受社会舆论的关注。
统编小学语文教材自2017 年秋季在全国投入使用以来,受到广大师生和各界人士的好评。
与此同时,大家对统编小学语文教材给予了极高的关注和期许,并通过各种渠道表达了对教材的看法和意见。
这些声音主要来自家长和一线教师、媒体报道、读者来信、人民教育出版社中小学教材意见反馈平台,以及统编小学语文教材回访活动。
小学语文教材编写是一项极为细致、严谨的工作,不能也不应该有丝毫的差错。
编写组在收到来自各种渠道的反馈意见后,对这些意见进行归类整理,认真研究,多次召开会议探讨意见内容,并征求专业领域的学者和专家的建议,经过仔细分析,反复论证,力争做到清楚明白地解答大家的疑惑。
下面就编写组收到的若干意见进行分类答复,主要涉及拼音、语文知识、古诗、文章署名、文章修改、选文的经典性、教材专业领域知识等七个方面。
01关于拼音教材对拼音单元的编排,对字词、课文的注音,以及儿化音、轻声、变调的注音方式,有合乎规范的统一体例,有的读者可能因为不了解教材的拼音体例而产生疑惑。
比如,有的读者不理解教材先安排识字单元,再安排拼音单元的编排方式。
教材这样编排的意图有三个:一是拼音是识字的“拐棍”,先学汉字再学拼音,既强调了汉字学习的重要地位,又强调了拼音作为辅助工具的价值。
统编教材非常清楚地定位了拼音与识字的关系:识字是目的,拼音是手段。
学习语文的目的是学习语言和汉字,而不是拼音。
二是现实生活中的语言环境决定了学生对汉字的熟悉程度要远远高于拼音,先安排识字课有助于实现幼小衔接的平稳过渡,降低学习难度,减少畏难情绪,帮助学生适应一年级的语文学习,使他们具有成就感。
三是学生通过先识字,初步了解汉字的特点,感受汉字的有趣及其中蕴含的中国传统文化,可以回归语文学习的本质。
教材不是学科知识的堆砌和重叠,而是编者依据便教利学、由易到难、适应学生身心发展特点等原则,对学科知识的有机重组和创造。
龙源期刊网 陶潜“或命巾车”句探微作者:李翔翥来源:《语文教学与研究(教研天地)》2019年第07期晋·陶渊明《归去来兮辞》一文有两个句子:“或命巾车,或棹孤舟。
”高中教材《语文》(普通高中课程标准实验教科书,必修5)对这两个句子分别给出的译释是:“有时坐着有布蓬的小车。
或,有时。
巾车,有布蓬的小车。
”“有时划着一只小船。
棹,桨,这里用作动词,用桨划。
”应该说,教科书给出的译释是较具体而详细地。
但仔细揣摩,我们会发现“或命巾车”句这个译释还是有其可探究之处的,其中一个关键的“命”字,教材也回避或省略不注了。
故此,今兹提出,对此句所谓疏漏加以讨论,不避续貂之嫌,权作补苴罅漏。
一、“或命巾车”句之原文及翻译“或命巾车”句之原貌并非如此。
据南朝梁昭明太子萧统编《文选》可知:《文选》录江淹《杂体诗三十首》,其《陶徵君潜》诗云:“日暮巾柴车,路暗光已夕。
”唐·李善注云:“《归去来》曰:‘或巾柴车’。
郑玄《周礼注》曰:‘巾,犹衣也。
’”自李善之注出,清儒则多沿善注之说,并订“或命巾车”句之讹谬。
如段玉裁《说文解字注》说:“今本作‘或命巾车’,不可通矣。
”王先谦《诗三家义集疏》卷十四《杕杜》,潘德舆《养一斋诗话》都提及“陶渊明文‘或巾柴车’”句。
桂馥《札朴》卷七《巾车》说:“是李善本原作‘巾柴车’,后人改之。
张景阳《七命》:‘尔乃巾云轩’与‘巾柴车’同。
”其余的,清代的一些選学名家,如梁章钜《文选旁证》、胡绍煐《文选笺证》皆认为“命巾车”句“恐有误”。
朱珔《文选集释》认为:“今作‘或命巾车’,非是。
”史部之中论及“巾车”者,皆喜征引上述善注,聊备一说。
如梁·沈约《宋书·陶潜传》后之校勘记,唐·李延寿《南史·陶潜传》后之校勘记等。
而现代的一些陶集选本,虽未明确是非,但均录李善之注,存两说,备考异。
如逯钦立辑校《先秦汉魏晋南北朝诗》,高步瀛选注《魏晋文举要》,王叔岷著《陶渊明诗笺证稿》,袁行霈笺注《陶渊明集笺注》等。
治安疏原文及翻译户部云南清吏司主事海瑞在这里上奏:为了匡正君道,明确臣下的职责,求得万世治安,我要直陈天下第一事。
国君是天下臣民万物的主人,正是因为是天下臣民万物之主,所以责任重大。
如果民生措置失当,就是君主没有负起责任。
所以臣子就应当尽量为君主服务,忠于职守,畅所欲言。
臣子尽到了自己的责任,君主的责任也才算尽到了。
以前那种专图讨好,曲意逢迎,不让君主听到实际情况的人,现在用不着说他们了。
危言耸听的人或许会说:君子总是想法多,即使遇到贤明的君主。
政治清明的时代,也常常居安思危,忧虑重重,只怕反而让人思维混乱,搞不清方向。
这种说法不符合现在的情况!臣蒙受国恩,宁可直言得罪也不想说假话,好的就是好的,坏的就是坏的,一丝一毫都不敢隐瞒。
我不为讨上面的欢心,也不计较得失,今天披沥肝胆,掏出真心,对陛下您说几句实话。
韩朝明陈贾毅和温迪说: "下面的人总是说:世界一直是奥吉,大臣认为还没有"那些说世界已经被治愈的人不是无知就是恭维。
"温迪是汉代的阴六月,贾毅对温迪的要求不是很高。
汉文皇帝的品质风格很好,他有爱人的美德,对别人也有济慈雪莱节俭、冷静谦虚,但缺点是游入玄老,不专门处理政府事务,有很多政治被拖延了,没有做好吧,好吧。
假使者看不到这些弊病,盲目地认为世界已经治愈,这就是无知。
在假使者的带领下,毕竟看不到温迪的才华有限,盲目用被治愈的话语来赞美他,这是恭维。
与汉文皇帝相比,陛下如何看待自己?陛下很有天赋,他有可能成为姚明、顺、宇、唐、文、武等国王,陛下和韩宣帝一样努力。
像皇帝的吴迪一样慷慨,英武无敌如仙宗,并能够压扁的范真叛乱无处不在,以及歌曲仁宗的仁爱,总之,像这些可取的优势,无论哪一个,你有。
在你统治的早期积累的劣势中,你们已经根除并宣布,并与全国人民合作改革政治。
以它为例:你做了一个"静"来宣传戒律,改变了一些皇冠服务体系,下令废除孔庙的雕像。
只有使用木制的主人,削弱了太监内外的权利,删除了人民币石祖从历代帝王庙宇的祭司身份,在孔庙祭祀了孔子的父母。
《神女赋》宋玉楚襄王与宋玉游于云梦之浦,使玉赋高唐之事。
其夜玉寝,果梦与神女遇,其状甚丽,玉异之。
明日,以白王。
王曰:“其梦若何?”玉对曰:“晡夕之后,精神恍忽,若有所喜,纷纷扰扰,未知何意?目色仿佛,乍若有记:见一妇人,状甚奇异。
寐而梦之,寤不自识;罔兮不乐,怅然失志。
于是抚心定气,复见所梦。
”王曰:“状何如也?”玉曰:“茂矣美矣,诸好备矣。
盛矣丽矣,难测究矣。
上古既无,世所未见,瑰姿玮态,不可胜赞。
其始来也,耀乎若白日初出照屋梁;其少进也,皎若明月舒其光。
须臾之间,美貌横生:晔兮如华,温乎如莹。
五色并驰,不可殚形。
详而视之,夺人目精。
其盛饰也,则罗纨绮绩盛文章,极服妙采照万方。
振绣衣,被袿裳,秾不短,纤不长,步裔裔兮曜殿堂,忽兮改容,婉若游龙乘云翔。
嫷(tuǒ)披服,侻薄装,沐兰泽,含若芳。
性合适,宜侍旁,顺序卑,调心肠。
”王曰:“若此盛矣,试为寡人赋之。
”玉曰:“唯唯。
”夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。
披华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。
其象无双,其美无极;毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。
近之既妖,远之有望,骨法多奇,应君之相,视之盈目,孰者克尚。
私心独悦,乐之无量;交希恩疏,不可尽畅。
他人莫睹,王览其状。
其状峨峨,何可极言。
貌丰盈以庄姝兮,苞温润之玉颜。
眸子炯其精朗兮,瞭多美而可视。
眉联娟以蛾扬兮,朱唇的其若丹。
素质干之醲(nóng)实兮,志解泰而体闲。
既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。
宜高殿以广意兮,翼故纵而绰宽。
动雾以徐步兮,拂声之珊珊。
望余帷而延视兮,若流波之将澜。
奋长袖以正衽兮,立踯躅而不安。
澹清静其愔嫕兮,性沉详而不烦。
时容与以微动兮,志未可乎得原。
意似近而既远兮,若将来而复旋。
褰(qiān)余而请御兮,愿尽心之。
怀贞亮之清兮,卒与我兮相难。
陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。
精交接以来往兮,心凯康以乐欢。
神独亨而未结兮,魂茕茕以无端。
含然诺其不分兮,扬音而哀叹!薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。
2023届浙江省名校新高考研究联盟Z20联盟高三第三次联考语文试题一、非连续性文本阅读阅读下面的文字,完成下面小题。
材料一:结构技巧论是中国古代戏剧诗学和小说诗学中的重要部分,李渔谈戏剧创作,把结构摆在第一位。
他说,老天之造人,是先制定全形,而不是由头顶到脚踵“逐段滋生”,否则,人之一身就会有无数断续之痕;作家写戏,和这也类似,首先要谋虑的是“结构全部规模”。
结构就是处理各个部分之间的关系,必然要求全局在胸。
对于小说和戏剧,结构最主要的是对情节的安排。
中国古代理论家们最看重的是情节进展的节奏感,有快有慢、有冷有热、有紧有松。
宋元之际的罗烨在《醉翁谈录·舌耕叙引》中说,小说“靠敷演令看官清耳”,“讲论处不滞搭、不絮烦,敷演处有规模、有收拾;冷淡处提掇得有家数,热闹处敷演得越久长”。
这里已经显示出,中国古代叙事技巧理论的着眼点,是稳稳地吸引欣赏者,让他们始终保持浓厚的兴趣;而它的注意力,则集中在情节的编织、情节进展节奏的掌握上。
提掇,是提起、振作的意思;敷演,是陈述、发挥的意思。
金圣叹在《水浒传》“读法”中说:“《水浒》七十回,只用一目俱下,便知其二千余纸只是一篇文字。
中间许多事体,便是文字起承转合之法。
”起承转合是文章作法,提掇敷演是小说作法,两者都要数十回只是一篇文字,整个作品一气贯通。
金圣叹认为,《西游记》的作者缺乏结构上的整体观,“只是逐段捏捏撮撮,譬如大年夜放烟火,一阵一阵过,中间全没贯串,便使人读之,处处可住”。
为了使小说成为有机整体,在技巧上,就要设法贯串各种人物和情节。
用配角、用道具贯串情节,是元明戏曲创作和小说创作常用的技法,以后,《红楼梦》等更纯熟地运用。
《红楼梦》第二回有一段议论说:“此回亦非正文,本旨只在冷子兴一人,即俗谓冷中出热、无中生有也。
其演说荣府一篇者,盖因族大人多,若从作者笔下一一叙出,尽一二回不能明,则成何文字?”作者在写第一回之时,心中已经有了小说的全局,对于起承转合、提掇敷演,已经有了总体安排。
江苏省常州市市实验中学2020年高一语文期末试卷含解析一、现代文阅读(35分,共3题)1. 阅读下面的作品,完成后面题。
(20分)将茶饮成一场宿醉刘醒龙①人的内心并非总是难以捉摸,越是那种平常琐碎的场合,越是那些胡乱忙碌的行为,越是能将其藏匿得不见踪影的底蕴暴露无遗。
譬如像我这样的固执地喜欢喝茶。
②我少年生活过的那片山区,向来就以种茶和采茶歌谣而闻名。
上学的那些时光里,一到夏季,不管是做了某些正经事,还是百事没做,只是在野外淘气,譬如下河捉小鱼,上树掏鸟窝,只要看到路边摆着供种田人解渴消暑的大茶壶,便会不管三七二十一,捧起来就往嘴里倒,然后在大人们的吆喝声中扬长而去。
往后多少年,只要这样的记忆在心里翻动,立刻就会满嘴生津。
③九月底,《青年文学》编辑部拉上一帮人到滇西北的深山老林中采风。
带着两裤腿的泥泞,好不容易回到昆明,当地的两位作家朋友闻讯赶来,接风洗尘等等客套话一个字也没说,开口就要带我们去喝普洱茶。
汽车穿越大半昆明城,停在一处毫不起眼的大院里。
时间已是晚十点,春城的这一部分,像是早早入了梦乡,看上去如同仓库的一扇扇大门闭得紧紧的。
朋友显然是常来,深深的黑暗一点也挡不住,三弯两拐就带着我们爬上那惟一还亮着“六大茶山”的二层楼上。
④与别处不一样,坐下来好一阵了,还没有嗅到一丝茶香。
女主人亲自把盏,边沏茶边说,她这里是不对外营业的,来喝茶的都是朋友,不过,有人意外跑来,她也一样当朋友待。
女主人将几样茶具颠来倒去,听得见细流声声,也看得见眼前所摆放的那些据称价值连城的茶砖,熟悉的茶香却迟迟不来。
这一行天天十个小时以上的车程,又都是那别处早就消失了的乡村公路,确实太累了,小到不够一口的茶杯,不知不觉中已连饮了十数杯。
不知什么时候,心里一愣,脱口就是一句:这普洱茶真好!话音未落,寻而不得的茶香就从心里冒了出来。
⑤到这时女主人才露些真容,细声细气地说,不喝生茶,就不知道熟茶有多好。
又说,刚才喝的是当年制成的生茶,而正在泡的是放了二十三年的熟茶。
《明史·费聚传》原文及翻译译文1、《明史·费聚传》原文及翻译译文《明史·费聚传》原文及翻译明史原文:费聚,字子英,五河人。
父德兴,以材勇为游徼卒。
聚少习技击。
太祖遇于濠,伟其貌,深相结纳。
定远张家堡有民兵无所属,郭子兴欲招之,念无可使者。
太祖力疾请行,偕聚骑而往,步卒九人俱。
至宝公河,望其营甚整,弓弩皆外向。
步卒惧,欲走。
太祖曰:“彼以骑蹴我,走将安往?”遂前抵其营。
招谕已定,约三日。
太祖先归,留聚俟之。
其帅欲他属,聚还报。
太祖复偕聚以三百人往,计缚其帅,收卒三千人。
豁鼻山有秦把头八百余人,聚复招降之。
遂从取灵璧,克泗、滁、和州。
授承信校尉。
既定江东,克长兴、立永兴翼元帅府,以聚副耿炳文为元帅。
张士诚入寇,击败之。
召领宿卫。
援安丰,两定江西,克武昌,皆从。
改永兴翼元帅府为永兴亲军指挥司,仍副炳文为指挥同知。
士诚复入寇获其帅宋兴祖再败之士诚夺气不敢复窥长兴。
随征淮安、湖州、平江,皆有功,进指挥使。
汤和讨方国珍,聚以舟师从海道邀击。
浙东平,复由海道取福州,破延平。
归次昌国,剿海寇叶、陈二姓于兰秀山。
至是,聚始独将。
洪武二年会大军取西安,改西安卫指挥使,进都督府佥事,镇守平凉。
三年,封平凉侯,岁禄千五百石,予世券。
时诸将在边屯田募伍,岁有常课。
聚颇耽酒色,无所事事。
又以招降无功,召还,切责之。
明年,从傅友德征云南,大战白石江,擒达里麻。
云南平,进取大理。
未几,诸蛮复叛,命副安陆侯吴复为总兵。
授以方略,分攻关索岭及阿咱等寨,悉下之。
蛮地始定。
置贵州都指挥使司,以聚署司事。
十八年命为总兵官,帅指挥丁忠等征广南,擒火立达,俘其众万人。
还镇云南。
二十三年召还。
李善长败,语连聚。
帝曰:“聚曩使姑苏不称旨,朕尝詈责,遂欲反耶!”竞坐党死,爵除。
(选自《明史·列传十九》)译文:费聚,字子英,五河人。
父亲费德兴,凭借才能勇气成为游徼兵。
费聚年少时学习武术。
太祖在濠州遇到他,因为他的容貌壮伟,与他深深结交。
从《明文选》一处疏漏谈起 赵伯陶
拙作《明文选》由人民文学出版社2006年1月出版以后,友人多方鼓励,令我汗颜;也有学者指出其中疏漏之处,令我感动。上海社会科学院文学研究所夏咸淳先生是国内明代文学研究专家,2006年2月25日致函笔者,就谭元春《三游乌龙潭记》中的有关注释、标点问题提出批评:
偶然翻到谭元春传世之文《三游乌龙潭记》,原文标点如下:“潭上者,有灵应,观之。”继接下段:“冈合陂陀,木杪之水坠于潭。”
“灵应”注:“灵验,古人的一种迷信观点。” 《六十家小品》(指《明六十家小品文精品》,夏咸淳注释,上海社会科学院出版社1995年出版——笔者)及各种流行的本子也是这样断句标点的。后来所涉明籍既广,发现标点有问题,关键是如何理解“灵应”一词。“灵应”,即灵应观,道院名,每见于明人关于乌龙潭的记述,如谭元春友人茅元仪(即记中“止生”者)就曾提到“灵应观”这座道观建筑。可见不能释为“灵验”,又绝非“迷信观点”。那么应该如何断句呢?可有一种:
一按原来标法:“潭上者,有灵应,观之。”“灵应”者,灵应观也。观读作guàn,为避重复,省略。下“观”读作guān,参观、观览之观。 另一种标法:“潭上者,有灵应观,之冈,合陂陀。”之,动词,往也。合,环绕也,“绿树村边合”之合。不知这样标点能解释通否?
言者谆谆,夏先生批评中肯,令我受益匪浅。尽管我不同意上述“另一种标法”,也不认同“省略”之说,但南京之乌龙潭旧有灵应观之建筑,的确给予我莫大的启发。湖北辞书出版社1994年出版蒋松源主编《历代山水小品》入选《三游乌龙潭记》,于“灵应”下有注云:“灵应:即灵应观,在乌龙潭之南。”可惜未曾引起笔者注意。这一注释虽差近事实,但简单地将“灵应”释为道观名,既与主语“潭上者”牴牾,又未能将“观之”解释清楚。笔者所见之其他有关选本,入选《三游乌龙潭记》对此数语皆略而不注。文化艺术出版社1996年出版田秉锷选注《谭友夏小品》,标点此处作“潭上者,有灵应观之冈合陂陀”,大而化之,亦未释“灵应”。上海古籍出版社1998年出版陈杏珍标校之《谭元春集》卷二十标点此处作:“潭上者有灵,应观之。”似有误。我之疏漏在于将“观之”简单理解为“观览”之意,可以说没有读懂这句话,也未作进一步的查考。按“观”,在这里不是一般的动词,而是以名词作动词,即以“道观”作“建道观”解,当读guàn,明代之时乃因乌龙潭有“灵验”(即下引文所称之“祷雨有验”),而赐名重建道观于其侧,有方志为证。乾隆《江南通志》卷四十三:“灵应观在府乌龙潭侧,与石城门近。宋名恩隆祠,明正统间以祷雨有验,赐今额。”竟陵派文风孤峭简古,于此可见一斑。《明文选》如果在现有“灵应”注后再引《江南通志》为证,并于“观之”下加一注,明其读音、释义,疏漏就完全可以避免了。 书囊无底,注释古人文章若腹笥有限,就难免捉襟见肘。诚如夏先生所指出的,其实灵应观建筑“每见于明人”记述,若稍加留意,疏漏当可避免。今就查考所及,举数例如下: 明李东阳《怀麓堂集》卷九十一《游灵应观》诗:“珠宫不见潭底日,碧涧俯通林外渠。市上人稀午烟静,山中草生春雨馀。仙翁丈室煮清茗,溪叟尺盘束白鱼。缥缈云楼不可上,吾当驾鹤凌空虚。”(按是诗前一诗为《登雨花台》,后一诗为《游鸡鸣寺》,此灵应观当在南京无疑。)又《怀麓堂集》卷九十三《兴隆平侯张公宣城伯卫公游灵应观》诗:“小有天高岂易攀,珠宫元不隔人寰。潭龙抱雾晴犹黑,庭鹤梳风午正闲。过岭松声闻淅沥,卷帘山色见孱颜。青童两两清如玉,缓听仙歌满树间。”
明罗洪先《念庵文集》卷五《冬游记》:“早饭罢,别西皋,观朝天宫,西偏有卞将军墓,前为祠。由祠前去灵应观午饭,饭毕,登观后台,瞰乌龙潭,望清凉山,以天将雨,不及登,遂出清凉门。四人共乘小艇而北,观石头城。”
明皇甫《皇甫司勋集》卷十六《中秋日游灵应观值雨》诗:“紫馆凌虚入,玄宫泝水开。池经龙濯后,坛记鹤飞回。雨即真人洞,云疑神女台。为燃芝炬引,不假桂轮来。”又《皇甫司勋集》卷二十六《灵应观》诗:“长安西指望仙宫,蜚观崇台杳自通。候气还如逢柱史,采芝一为访园公。澄潭尽是桃花路,幽径俱成桂树丛。欲弃人间浑未得,年年辟谷汉庭中。”
明王世贞《弇州续稿》卷六十四《游金陵诸园记》:“亭西高阜,亭其上,曰碧云深处。可以东眺朝天宫,北望清凉瓦官浮图、乌龙之灵应观,亦有佳处也。” 李东阳生于明正统十二年(1447),其活动时代,灵应观早已由恩隆祠改建而成道院。李东阳《游灵应观》诗,是笔者所发现较早吟咏这一处景观的文学作品。此后,罗洪先、皇甫、王世贞、茅元仪、谭元春等文人的作品对灵应观皆有所涉及,可知因乌龙潭祷雨有验而于其侧改建的灵应观,着实风光了至少两百年之久。 经自检,拙作《明文选》疏漏处自不止上述一处。如入选虞淳熙《解脱集序》一文,系作者为公安派主将袁宏道早年诗文集所作序,其文畅所欲言,不拘一格,体现了晚明小品个性解放的自由精神。内有“人人唱《渭城》,听之那得不骇”二句,《明文选》于“渭城”下注云:“即《渭城曲》,一名《送元二使安西》,后人又称《阳关三叠》。唐王维作,诗云:‘渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。’是为著名的送别诗。‘人人唱《渭城》’是讽刺前后‘七子’所谓‘诗必盛唐’的复古之风。”其实文中句暗用唐人笔记中典故,笔者却失于查考。按唐韦绚《刘宾客嘉话录》:“刑部侍郎从伯伯刍尝言:某所居安邑里巷口,有鬻饼者。早过户,未尝不闻讴歌而当垆,兴甚早。一旦召之与语,贫窘可怜,因与万钱,令多其本,日取饼以偿之,欣然持镪而去。后过其户,则寂然不闻讴歌之声,谓其逝矣,及呼乃至,谓曰:‘尔何辍歌之遽乎?’曰:‘本流既大,心计转粗,不暇唱《渭城》矣。’从伯曰:‘吾思官徒亦然。’因成大噱。”明乎此处用典,则知所谓“人人唱《渭城》”者,除讽刺当时复古之风蔓延外,也有嘲笑诗坛附庸风雅者众多,而作品实无足观之意。
《明文选》入选袁宗道《论文》(上、下),这是公安派文学理论的宣言,在中国古代文论史上具有重要价值。《论文》(上)有云:“司马迁之文,其佳处在叙事如画,议论超越;而近说乃云,西京以还,封建宫殿、官师郡邑,其名不雅驯,虽子长复出,不能成史。”所谓“近说”云云,是有针对性的,见于王世贞《艺苑卮言》卷三:“呜呼!子长不绝也,其书绝矣。千古而有子长也,亦不能成《史记》,何也?西京以还,封建宫殿、官师郡邑,其名不雅驯,不称书矣,一也;其诏令辞命、奏书赋颂,鲜古文,不称书矣,二也;其人有籍、信、荆、聂、原、尝、无忌之流足模写者乎?三也;其词有《尚书》、《毛诗》、左氏、《战国策》、韩非、吕不韦之书足荟蕞者乎?四也。呜呼!岂唯子长,即尼父亦然,《六经》无可着手矣。”对所谓“近说”不注出其原始出处(如《明文选》即未注出,此前郭绍虞主编之《中国历代文论选》亦未注出),虽于理解文义并无大碍,但袁宗道之《论文》本是一篇论战文字,其对手即前后“七子”,举“近说”之前已指名道姓拈出“空同”(李梦阳)其人,而此处姑隐其名,或因王世贞其时尚在世,有所忌讳而然。显然,注出此文“近说”之出处,是完全必要的。
《明文选》自检不及之处,诚恳祈盼方家不吝赐教,感激不尽!应当指出的是,前人(包括古人)注书,虽腹笥充盈,但检索手段单一,只能凭记忆所及或依靠纸质文本,且有关引得、索引也不齐全;今则不然,纸质文本而外,可逐字检索的古籍有关电子文本的陆续问世,为注书者开辟了便当快捷并相对准确的广阔天地,只要善于应用,熟能生巧地掌握其查找路径,前人难免疏失的问题今天的注者就有可能迎刃而解。这里以清代王士禛的诗歌注释为例,略加说明。
王士禛以倡导神韵说成一代诗宗,其创作实践虽未必与其诗论若合符契,但仍可从中寻觅其风格追求的线索,尤以绝句诗最为明显。如其《冶春绝句十二首》诗之三:“红桥飞跨水当中,一字阑干九曲红。日午画船桥下过,衣香人影太匆匆。”末句“衣香人影”,比喻两岸游女仪态优雅、服饰艳丽。若不明出处,并不妨碍对诗意的理解,但于鉴赏终觉欠缺。清惠栋注谓:“衣香,荀粲事;人影,任育事。借咏丽人也。”清金荣注则分别引唐李商隐诗与冯曾《比红儿诗话》。二人之注,皆难以确切解释王士禛诗之内蕴。按唐骆宾王《咏美人在天津桥》诗云:“美女出东邻,容与上天津。动衣香满路,移步袜生尘。水下看妆影,眉头画月新。寄言曹子建,个是洛川神。”如果对照骆宾王此诗来看王士禛诗“衣香人影”四字,则不但“衣香”可落实,“人影”亦因“水下看妆影”一句而有了着落,同时也与第三句“画船桥下过”相呼应,王诗之神韵也就通过前人诗句跃然而出了!栝前人整首诗之意境为我所用,是王士禛诗创作获得“神韵”的一种方法,若不明其出处,其“神韵”也就在读者那里丧失殆尽了。又如《冶春绝句十二首》诗之十一末二句:“生前行乐犹如此,何处看春不可怜。”最后一句径用明李攀龙《赵州道中忆殿卿》诗:“重来此地逢寒食,何处看春不可怜。”王士禛不但将唐宋诗句采为诗材,明诗中的佳句也难逃其法眼。
又王士禛《雨后至天宁寺》诗云:“凌晨出西郭,招提过新雨。日出不逢人,满院风铃语。”诗效法唐代王维,给人一种从容幽静、舒缓空灵的韵外之致。且饶有禅味,意在言外,不知所以神而自神,可谓是作者倡导神韵说的具体实践。全诗处处用典,语语皆有来历,若不明所自,虽也能体会其中意境,但终觉相隔一层。全诗所写,无非雨后清晨,寺中人迹稀少,只有作者聆听塔上风铃之声,禅意悠然。二十字犹如唐王维《辛夷坞》诗中“涧户寂无人,纷纷开且落”的意境,兴象自生。“凌晨”句,语本宋范成大《次韵庆充避暑水西寺》诗:“佳晨出西郭,仰视天宇清。”“过新雨”,语本唐张籍《江南春》诗:“渡口过新雨,夜来生白蘋。”“不逢人”,语本唐韦应物《答杨奉礼》诗:“秋塘唯落叶,野寺不逢人。”又宋普济《五灯会元》卷十三《青原下五世•云居道膺禅师》:“问:‘如何是西来意?’师曰:‘古路不逢人。’”“风铃语”,宋释惠洪《石门文字禅》卷十八《清凉大法眼禅师真赞》:“非风幡动,非风铃语,见闻起灭,了无处所。何以明之?俱寂静故。”又宋苏轼《大风留金山两日》诗:“塔上一铃独自语,明日颠风当断渡。”一首二十字的小诗竟然如此大费周章,可见其吟诗之苦并不亚于唐代“一吟双泪流”的贾岛。对于此诗与另外四首绝句,王士禛很是得意,曾自诩为“皆一时伫兴之言,知味外味者当自得之”见(《香祖笔记》卷二)。诗句之来历,除上引苏轼诗外,惠栋、金荣所注者皆未涉及;笔者若无文渊阁《四库全书》电子文本的帮助,也难一一明其来历。可见,今人注释有关古籍,就应当站在前人的肩膀上再望远数步,否则就对不起当今优越的检索条件了!