经典十集之-10--看老友记学英语 第八季 14集-录像带

  • 格式:doc
  • 大小:152.50 KB
  • 文档页数:23

下载文档原格式

  / 23
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

录像带|

Season 8, Episode 4: The One with the Videotape

[Scene: The Hallway, Chandler and Monica are returning from their honeymoon.]

hallway: 走廊honeymoon: 蜜月

走廊上,Chandler和Monica正从蜜月回到公寓。

-Chandler: Wait. Before we go in, I just want you to know I love you. I had a

great time on our honeymoon, and I can’t wait to go in there and spend the rest

of our life together.

honeymoon: 蜜月rest: 其余的

慢着,我们进去前我想你知道我爱你,跟你度蜜月很开心,我迫不及待地想跟你进屋去共度余生。

-Monica: You’re really sticking with the shell necklace huh? (Points t o necklace

of shells he’s wearing.)

shell: 贝壳necklace: 项链

你真的很喜欢那个贝壳项链?(指着他脖子上戴着的贝壳项链)

(Joey and Phoebe burst forth from his apartment.)

apartment: 公寓

Joey 和Phoebe从他公寓里冲出来。

-Phoebe: Hi!

嗨!

-Joey: Hey! You’re back! (Hugs and kisses all around)

kiss: 亲吻hug: 拥抱

嘿!你们回来啦!(大家互相拥抱亲吻)

-Monica: Hi,sweetie!

sweetie: 宝贝,亲爱的

嗨,亲爱的!

-Phoebe: Come on in!

快进来!

(They grab the luggage and drag it into Joey and Phoebe’s forcing Monica and

Chandler to follow.)

grab: 抓住luggage: 行李,皮箱force: 强迫,推动

Joey和Phoebe接过行李,让他们跟着来到了自己的公寓。

-Phoebe: So how was the honeymoon?

蜜月过的如何?

-Monica: Oh, so much fun. But the best part is, we met this incredible couple on

the fly back.

fun: 乐趣part: 部分incredible: 难以置信的

很好玩,最开心的是回程时,又碰到那不可思议的一对.

-Phoebe: That was the best part? (To Chandler) Good honeymooning tiger.

tiger: 【小子】[A person regarded as aggressive, audacious, or fierce..-from UrbanDictionary]

那是最开心的部分?(对Chandler)这真是很棒的蜜月,小子。

-Monica: No, they were really cool. They were on their honeymoon too!

cool: 酷

他们真的酷,刚巧也是度蜜月

-Cha ndler: They’re terrific, and they live right here in the city.

terrific: 极好的,非常的

他们很好,就住在这个城市。

-Monica: Yeah, can we go call them? Is it too soon to call? I wanna call.

call: 打电话soon: 不久,很快wanna: =want to 想

我们能打电话给他们吗?会不会太快了?我想打给他们!

-Chandler: I’m sorry,we’re just kinda excited because we finally have a couple

to hang out with.

kinda: =kind of 有点finally: 最终

抱歉,我们很兴奋,我们终于遇到了一对夫妇朋友了。

-Phoebe: Oh, were you looking for that?

look for: 寻找

你们想要这么做吗?

-Chandler: Well, yeah.

对。

-Joey: A couple? Like two people? Like one, two people?

couple: 对,双

夫妇朋友?你是说两个人吗?像是一,二,两个人吗?

-Monica: I know. This is different! Greg and Jenny are in a relationship.

different: 不同的relationship: 姻亲关系

我知道。这不一样!Greg 和Jenny结婚了。

-Phoebe: Oh, Greg and Jenny yuck! (Angrily) Hi Greg, I’m Chand ler this is

Monica. Hi --Monica, this is Jenny. Hi Jenny. Hi Greg.

yuck: 讨厌angrily: 愤怒地,生气地

Greg 和Jenny(愤怒的)嗨,我是Chandler,这是Monica。你好... Monica,这是Jenny。你好Jenny,你好Greg。

-Chandler: Listen, they are really great. If you just got a chance…

chance: 机会

他们真的很棒。如果你们 ...

-Joey: You know what? Why don’t you just give us our souvenirs and get the hell

out of here.

souvenir: 纪念品hell: 地狱

你知道吗?快送我们纪念品,然后从这里滚出去。

-Chandler: We really…didn’t get a chance to…