Part III Contrastive Analysis
以上8例英语口误中: 以上8例英语口误中:例1、例4是语音层次上的失误。 是语音层次上的失误。 语音失误往往出现在对应位置上, 音素彼此相似, 语音失误往往出现在对应位置上, 音素彼此相似, 重音 形式也一致;如例1辅音对应辅音(包括辅音丛), 形式也一致;如例1辅音对应辅音(包括辅音丛), 如例 4由于音同音近而致误,但增加的音素也仍然符合语音规 由于音同音近而致误, 则。 1.Turn on the sweeter hitch. (heater switch) 打开加热器开关 4.I don’t want to run the risk of ruining what is a lovely recession. (reception) 我不想冒着风险破坏一个愉快的招待会。 我不想冒着风险破坏一个愉快的招待会。
现在再来分析一下汉语的8例口误。 现在再来分析一下汉语的8例口误。例1是将两个概念 混合成另一种概念,而毛衣、 混合成另一种概念,而毛衣、毛巾和泳衣的义类归聚同 一认知域,多为急促时说出。 是将“下棋” 一认知域,多为急促时说出。 例2是将“下棋”说成 下牌” 是儿童语, 下棋”长生负迁移至“ “下牌”,是儿童语, 由“下棋”长生负迁移至“下 是名词替代, 是语义层次的失误, 牌”。例3是名词替代, 是语义层次的失误, 总统与总 监同是职权范围内权力最大, 两概念竞争。 监同是职权范围内权力最大, 两概念竞争。例4是两 词前后倒置,将动词与名词调换, 属于词汇层次的失误。 词前后倒置,将动词与名词调换, 属于词汇层次的失误。 1. 2. 3. 4. 麻烦你把我的毛衣(毛巾+泳衣)晾起来。 麻烦你把我的毛衣(毛巾+泳衣)晾起来。 我爸爸下牌(下棋) 我爸爸下牌(下棋)去了 艺术总监) 艺术总统 (艺术总监) 我太激动了,我激动得连说都不会话 我太激动了,我激动得连说都不会话了。