东西方蛇文化之比较
- 格式:pdf
- 大小:142.07 KB
- 文档页数:3
蛇文化——善与恶的交缠门道提示:农历四月十一蛇是最古老和最普遍的神话符号之一,它与人类已知的一些最古老的仪式有关,并且代表了善与恶的双重含义。
蛇有着超强的生育力和生命力。
由于蛇通过蜕皮脱落皮肤来完成一次成长,所以有着重生,转化,不朽和愈合的象征。
今天小编就带大家去看看在古埃及、古希腊、古印度和古中国的神话中蛇有着怎样的象征,在今天的时尚界又有着怎样的故事呢?古埃及在古埃及文化中,蛇在神话中以及文化中占据重要地位。
在神话中,它无所不在,法力无边。
在埃及神祇中,蛇是出现最多的动物形象之一。
在埃及,蛇的形象无处不在,吉萨金字塔前狮身人面像上、法老的头顶上、埃及古迹的墙壁上、阿布辛贝勒神庙、卢克索神庙,几乎都能看到头部耸立的蛇。
在古埃及的壁画哈比中,河神Hapi(哈比)手里握着两只瓶子,从瓶子中倾泻而出的水就是尼罗河的源头。
一条巨蛇全身围绕在哈比周围,用身躯保卫着哈比,守护着尼罗河。
在生活中,蛇神庇佑着埃及赖以生存的水源和土地。
在古埃及,法老是神的化身,有着至高无上的权利,他是站在金字塔顶端的权利掌控者,在法老的权杖和王冠上都有蛇的形象,蛇是法老权利的守护者,埃及人对法老的有种近乎疯狂的崇拜,在世俗中,它象征着权力和不可侵犯的地位。
古希腊在希腊神话中,很多神祇是蛇的形象或者与蛇有关。
最为大家熟知的便是医药之神Asclepius和蛇发女妖Medusa.Asclepius是Apollo和Koronis的儿子,他总是带着一条缠绕着蛇的杖。
传说蛇为了报答他,向他传授了治愈的秘密,Zeus(宙斯)知道后,为了防止人类利用这个秘密变得不可抗衡,就用闪电击中他,让他死亡,以向人类传达,人类始终只能是凡人,这是自然秩序,谁都无法挑战。
也正因于此,Asclepius的蛇杖也成为了世界卫生组织WHO以及现代医学的标志。
希腊神话中另外一个著名的蛇形象人物就是Medusa(美杜莎)。
她是希腊神话中的蛇发女妖,传说任何看到她的人都会立即变成石头。
作者: 袁江洁
作者机构: 河南大学艺术学院
出版物刊名: 美与时代:创意(上)
页码: 66-68页
年卷期: 2010年 第4期
主题词: 创世神话 文化现象 人类起源 客观事物 解释世界 自然现象 蛇 古代史
摘要:任何一个民族古代史的开端必然是和神话结合在一起的。
“创世神话”是解释世界各种事物起源的神话,也称“万物起源神话”或“开天辟地神话”,而人类起源神话是创世神话的中心部分。
创世神话主要包括两个方面:一是解释各种客观事物和自然现象的起源,二是描述人类的出现。
中西文化与蛇的爱恨情仇作者:张英来源:《青年文学家》2018年第21期摘要:中国人对蛇曾经有过崇拜,也有贬斥。
西方对蛇意象的态度同样矛盾,值得探讨与分析。
关键词:蛇意象;对比分析;中西文化作者简介:张英(1977-),女,江苏丹阳人,硕士,正德职业技术学院副教授,研究方向:英语语言文学。
[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2018)-21-0-02中国的十二生肖文化源远流长,在诸生肖中蛇位列第六,居于正中,在中国文化史上曾拥有极其显赫的地位,但也曾沦为阴险、狡诈和毒辣的象征。
在西方文化中,蛇意象同样意蕴复杂,既有邪恶、伪善和黑暗的文化内涵,但在20世纪的西方文学作品中,也被赋予了正面积极的意义。
为何蛇意向在中西方文化中有着如此惊人的复杂性和相似性,这正值得仔细研究和推敲。
一、中国蛇意象在中国,早在上古时期,蛇就被尊为始祖神。
相传女娲与伏羲兄妹相婚,繁衍人类。
《列子》中东晋的王嘉在其《拾遗记》中留有“蛇身之神,即羲皇也”的说法。
《山海经》中也提到:“娲,古神女而帝者,人面蛇身,一日七十变。
”这两位创世之神都是人面蛇身,可见华夏民族对蛇的敬仰和崇拜。
事实上,在有关远古时代的神话中,很多上神都是蛇形形象,据统计,《山海经》中所记载的 454 个人物中与蛇形有关的人物就达到138个。
[1]因为蛇每隔一段时间就会进行蜕皮,当旧皮蜕去换上新皮时,原来蛇身上留下的伤痕都会消失得无影无踪,因此人们普遍认为蛇具有旺盛的生命力和强大的生殖力,对蛇的崇拜承载着人类将生生不息的美好愿望,而蛇意象也寄托着人类圣繁荣昌盛和吉祥如意的向往。
另一方面,在社會生活中,蛇也有其正面形象。
民间就有“梦蛇入怀生贵子”的传说,而《诗经·斯干》中则说:“维虺维蛇,女子之祥。
”意思是说,孕妇梦见蛇就是将要生女儿的吉兆。
民间故事《白蛇传》中,白蛇为报救命之恩,化身人形,嫁给许仙来报恩,后为了他们之间美好的爱情,被和尚法海镇压在雷峰塔下,赚取了无数人的唏嘘和热泪。
蛇形象在首饰设计中的应用研究相婷张维肖刘可鑫关键词:蛇形象;首饰设计;应用大自然充满了未知的神秘色彩,人们对自然不断探索研究,发现新的事物。
蛇是一种特殊的生物类群,它经历了漫长的进化和发展,在维护生态平衡方面有着不可忽视的作用,蛇象征着智慧与魅力,也代表着邪恶。
在首饰设计中,蛇形象也成为重要的设计元素之一。
文章着重探讨了蛇形象在动向首饰设计中的应用,并赋予实践,希望对首饰设计提供一定的借鉴。
1不同文化中的蛇形象1.1西方文化中的蛇形象西方人对于蛇形象兼有崇拜与憎恶两种情感。
古埃及文明中,由于早期的动物崇拜,蛇形象地位非常高。
拉神是鹰首人身,头顶盘蛇的太阳神,瓦吉特是古埃及神话中的蛇女神。
埃及人认为蛇代表着忠诚与权力,古埃及法老头饰上常常雕刻着眼镜蛇,权杖上也盘绕着蛇,埃及艳后也佩戴蛇形臂环[1]。
然而在《创世纪》中,蛇形象打破伊甸园的宁静和完美,变为邪恶的化身[2],又如古希腊神话中的蛇发女妖美杜莎、半人半蛇的怪物厄喀德那、《哈利波特》中大反派伏地魔的魂器与宠物、迪士尼电影《阿拉丁》中反派贾方手中的蛇权杖,无一不是凶狠、残暴的象征,代表着邪恶与贪婪。
1.2中国传统文化中的蛇形象中国传统文化中的蛇形象神秘又复杂[3]。
蛇本身是一种冷血动物,外表冰冷让人惧怕,其很多种类带有剧毒,让人肃然生畏、敬而远之,具有与生俱来的神秘感。
传说人首蛇身的伏羲女娲是华夏人民的先祖,是生命永恒的象征[4]。
楚美術中曾出现丰富而系统化的戏蛇图像,一方面体现了人的自我意识的发展,另一方面也透露人类敬蛇和惧蛇的双重心理[5]。
蛇是龙图腾的原型,具有神性的力量,又被赋予调节雨旱的力量,因此逐渐形成先秦时期对蛇图腾的崇拜。
现实中的蛇又具有破坏力和威慑力,在楚美术中常出现人制服蛇的各类图像,表现出人类对自然的征服[6]。
五毒图案中的蛇形象随着传统文化的发展和演变被应用到更广阔的领域,同时被赋予了纳吉招福的美好寓意,成为一种传统文化的符号[7]。
从蛇的多重象征看中国文化江芷君广东广州华南师范大学文学院摘要:在源远流长、博大精深的中国文化里,蛇文化是其中的一个细小但又丰富且有趣的部分。
蛇,有着多重的文化象征,但总体而言,它的象征意义有两种极端,一种代表残暴、阴狠等负面意义,另一种则代表君王、权力等正面意义。
可见,一直以来,人们对于蛇这一形象的态度是相当矛盾的,这与其背后的文化背景是密切相关的。
每一种象征都有其特定的文化背景,都是中国文明的产物。
在本文中,笔者仅通过蛇的几个象征意义窥见其中折射出的中国文化。
关键词:蛇;中国文化;象征在源远流长、博大精深的中国文化里,蛇文化是其中的一个细小但又丰富且有趣的部分。
蛇,有着多重的文化象征,但总体而言,它的象征意义有两种极端,一种代表残暴、阴狠等负面意义,另一种则代表君王、权力等正面意义。
可见,一直以来,人们对于蛇这一形象的态度是相当矛盾的,这与其背后的文化背景是密切相关的。
每一种象征都有其特定的文化背景,都是中国文明的产物。
在本文中,笔者仅通过蛇的几个象征意义窥见其中折射出的中国文化。
一、邪恶与邪恶情欲的象征在中国的一些较早的文籍,如东汉许慎《说文解字》说:“它,虫也,从虫而长,象冤屈垂尾形。
上古草居患它,故相问:‘无它乎?’凡它之属皆从它。
蛇,它或从虫。
”在中国古代,以蛇为日常问候语的话题说明了当时人类生活的一种景象和普遍存在的畏蛇心理。
在西方的文明范畴里,蛇是因为《圣经》而闻名的。
据《圣经》的记载,蛇诱惑女人偷吃了耶和华上帝所禁止摘的某棵树的果子,并连累到女人丈夫也吃了禁果,因而使得人类从此被逐出伊甸园,开始了人间艰辛备至的苦难生活历程。
在西方文明中,蛇尚且被认作是导致人类受苦受难的始作俑者。
由此可见,将蛇视为邪恶的象征和将蛇视为邪恶情欲的象征,是东西方文明的一大共同点。
在此,笔者仅探讨一下蛇作为邪恶与邪恶情欲象征背后的中国文化背景。
西汉以来,儒家文化成为了中国的主流文化。
直至现今,儒家文化的各种思想,尤其是在伦理道德方面,在中国社会中有着根深蒂固、举足轻重的地位与影响。
蛇在中俄文化中的语义对比分析作者:赵美薇曲雅静来源:《现代交际》2015年第10期[摘要]由于地理环境、历史背景、宗教信仰、风俗习惯和民族文化的不同,各种动物在各国的文化中的象征意义也不尽相同,蛇作为中国的十二生肖之一,以及俄罗斯东正教文化中撒旦的化身,在中俄文民族文化中都具有重要的意义。
本文将从成语俗语、文学作品等方面对俄汉语中具有丰富派生意义和文化内涵的动物词蛇进行语义描写和语义分析,理解并揭示其反映出的语义共性和语义个性。
[关键词]蛇中俄文化语义对比[中图分类号]H035 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2015)10-0045-02在中俄书籍中有关蛇的记载屡见不鲜,在成语俗语、民间故事更是有许多关于蛇的描述。
在两国文化中蛇的象征意义都具有一定的复杂性,其形象亦正亦邪,呈现出多重性的特征。
由于具有不同的历史、地理、社会文化背景,两国人民对蛇的象征意义的理解具有较大的差异,以下将对蛇在中俄文化中不同领域的语义进行具体的对比分析。
一、蛇在中俄成语俗语中的语义对比分析(一)俄语成语中“蛇”的语义分析不同形状的“蛇”具有不同的象征意义,在古俄罗斯文化中,把盘成一团的蛇作为谨慎、小心、健康的象征,爬行中的蛇则预示着受到良心的谴责,承受痛苦,发生叛乱或者忘恩负义等。
通过总结蛇在俄语成语中的表达含义我们不难发现,蛇代表的正面评价意义正在逐渐转向负面意义。
在人们的生活经历中,由于蛇的生活习性和其外在形象,保留在神话故事、谚语俗语和寓言故事中蛇的形象大多是阴险狡诈、忘恩负义、狡猾奸诈的负面形象,例如:1.Сколько змею ни держать,а беды от неё ждать. 好心没好报2.Коварный(хитрый),как змея. 像蛇一样阴险(狡猾)3.Изиваться ,как змея. 像蛇似的兜圈子,耍滑头4.Пригреть змею на груди.胸暖僵蛇,关爱忘恩负义的人5.Змею обойдёшься,а от клеветы не уйдёшь.躲得过蛇,却躲不过诽谤6.Прост,как свинья,а лукав,как змей.呆傻如猪,奸诈如蛇7.Льстец под словами,змей под цветами.舌下的献媚,花下的毒蛇8.Змея,подколодная. 阴险毒辣之人(二)汉语成语中“蛇”的语义分析在中国神话故事和作品中美丽、善良的白娘子,人首蛇身始祖女娲都是蛇的化身,还有许多关于龙的传说都是以“蛇”的原型塑造的。
蛇的文化和象征意义人们常常把蛇雅称为“小龙”,以示尊崇。
蛇脱下的皮叫蛇蜕,也被称为“龙衣”;民俗农历三月三是蛇结束冬眠、出洞活动的日子,也被称为“龙抬头”。
这些都是把蛇比为龙。
而事实上,龙也是人们在蛇的基础上添枝加叶想象附会而成的。
尽管如引,蛇与龙的地位及敬奉象征意义是有天壤之别的。
也许因为龙并不真正存在,人们可以随意塑造龙的形象,而蛇是人人都见到过的,尤其是毒蛇还伤人致命,因此人们对蛇的印象就很不好了。
龙在中国文化中的地位崇高无比,它是权势、高贵、伟大的象征,又是幸运、吉祥、成功的标志。
因此在封建王朝,龙是专用的,别人不得僭越。
皇帝被称为“真龙天子”,皇帝的子孙被称为“龙子龙孙”。
作为炎黄子孙,中国人又被称为龙的传人。
由此可见龙的地位之高了。
如果说龙是“阳春白雪”的话,相比之下,作为龙的原型的蛇的象征意义连“下里巴人”也算不上。
蛇的象征意义,人们首先想到的是它的狠毒。
很多人一想到蛇立就有一种莫名其妙的恐惧感。
曾经有一位小姐在池塘里钓鱼,忽然钓起了一条小水蛇,吓得这位小姐惊呼一声,触电似的甩下钓鱼杆,落荒而逃。
其实这只是一条普通的水蛇,并不是毒蛇。
那么,为什么人们那么恐惧蛇呢?其中原因除了蛇外形怪异,主要是有关毒蛇的神话传说、寓言故事等对人们的影响。
毒蛇在整个蛇的家族中只占极少数,曾被毒蛇咬伤过的人微乎其微,但关天毒蛇的故事使人们对蛇已经有了深深的先入为主的印象,绝大多数人还没见过蛇,甚至并不知道蛇为何物时就已经对蛇有一种恐惧心理了。
在这些神话传说故事中,“农夫和蛇”的寓言深入人心,家喻户晓。
在一个严寒的冬天,一位心地善良的农夫在路上看到一条了冻僵了的蛇。
农夫可怜蛇,就把它放入怀中。
渐渐地蛇苏醒过来,但它不但不感图报,反而咬了农夫一口。
他临死前说:“我可怜这忘恩负义的东西,应该受到这样的报应。
”这则寓言是关于蛇狠毒的最典型的故事。
蛇不仅有毒,而且忘恩负义,改不了狠毒的本性。
在其它的有关蛇的传说故事中,也有很多是关于蛇兴风作浪、危害人类等内容,这无疑更加深了人们对蛇的坏印象。
重点推介从《山海经》小窥中国的蛇文化撰文丨哈格在中国十二生肖中,蛇排在第六位。
纵览人类文明的发展历史,无论f t 东 方还是两方,蛇都具釕极要的地位。
在古印度,人们视蛇为创肚者的伙伴, 是永恒的象征。
在古埃及,蛇多作为保护者,同时也代表普冥府造物和创世的力 量,具有原初生命的创造力而在两方神话中,蛇以负面形象深人人心,典甩例证即《创世纪)中最占老的诱惑之蛇——撒旦,它使g 娃违反上帝的禁令偷食禁果而堕入尘世。
西方不同的是,在华夏文明中蛇往往有 着更为积极的形象与吉祥的寓意,体现其重要性的记载《山海经》为代表。
《山海 经》是一部中国先秦重要古籍,也是一部富于 神话传说的古老奇书。
它涉及中国古代神话、 地理、植物、动物、矿物、物产、巫术、宗 教、医药、民俗等诸多内容,反映的文化现象 地负海涵、包罗万象。
书中出现了众多与蛇有 关的内容,据相关学者统计,共有20余种不 同的蛇,以及48例以蛇为形或样貌包含蛇形 态的神灵。
如此丰富的内容描绘,表现出先民 对蛇的崇拜与敬畏。
究其原因,离不幵古人们 的动物崇拜、原始的自然观和由生活经验带来 的延伸与想象。
动物崇拜在农业生产尚不发达的上古时代,除 了采摘野果,狩猎动物、捕捞鱼类便是先民 获得赖以生存的物资的重要方式。
因此,自 然环境对当时人们的影响远比现在大得多。
随着生产活动的发展,人与动物的关系愈发 密切,并在氏族形成的过程中逐渐被赋予神 性。
可以说“动物是人不可缺少的、必要的 东西;人要依靠动物而生,而人的生命和存 在所依赖的东西,对于人来说就是神。
”因 此,便出现了早期的动物崇拜。
在对动物的崇拜中,以生殖崇拜最为 典型。
古时条件恶劣,人丁兴旺意味着生48 I Ocean World2021产力的充足以及氏族部落的强盛,因此是古人最淳朴的希冀之一。
而蛇这种动物恰巧可以满足人们多子多福的期待。
通常情况下,常见蛇类可以产卵数颗至十数颗,更有甚者一次可产卵百余颗。
蛇·西方作者:暂无来源:《收藏/拍卖》 2013年第3期在西方文化中,蛇的含义并不比在东方文化中简单。
希腊神话中有众多关于蛇形象的传说,如人首蛇身的艾奇德娜,是“众神之母”大地女神盖亚与第一任地狱之神塔耳塔洛斯所生下的女儿。
后来艾奇德娜与缇丰结合,又生下了许多怪兽,包括九头蛇许德拉。
许德拉凶猛异常,连呼出的气体都有致命剧毒,即使一个头被砍下,马上就会长出两个来。
最终,许德拉被英雄赫拉克勒斯杀死。
另一个著名的是戈耳工三姐妹,美杜莎更是成为了一个经典形象。
她们是蛇发女妖三姐妹,蛇形身体,脖子上布满鳞甲,头发由一条条蠕动的毒蛇组成,长着獠牙,拥有铁手和金翅膀,看到她们的人会变成石头。
宙斯之子珀尔修斯受雅典娜的委托杀死美杜莎,他用盾牌做镜子躲避视线成功找出美杜莎并割下她的头颅。
珀尔修斯将美杜莎的头交给雅典娜,雅典娜把它固定在自己的盾牌中央。
贝尼尼《美杜莎胸像》、卡拉瓦乔《美杜莎》,《隆达尼尼的美杜莎》都是对该题材的描绘,而服装品牌范思哲更是将美杜莎作为品牌标志。
除了怪物,医神阿斯克勒庇俄斯的蛇杖也是希腊神话中重要的蛇形象,因为蛇类蜕皮重生的特性被视为“医学智慧”象征的体现,因此“蛇杖”象征“医学”。
医学及医学界的许多标志,比如世界卫生组织的会徽就是一条蛇盘绕的权杖。
与单蛇杖容易混淆的双蛇杖其实是赫尔墨斯的魔杖,蛇杖由两条蛇缠绕,上面有双翼。
赫尔墨斯是商业、辩术、发明、旅行和盗窃之神,因此双蛇杖象征商业和谈判,而非医学。
在《圣经》中也多处有蛇的身影。
流传最广的是,《创世纪》中蛇引诱夏娃吃下禁果,它象征着原罪和诱惑。
在第二卷《出埃及记》中,由于人类的不敬,耶和华使蛇咬伤许多人。
百姓祈求原谅,耶和华便让摩西制造一条铜蛇挂在杆子上,凡被蛇咬,一望此蛇便活了。
这是另外一个广为流传关于蛇杖衍生出医学意义的版本。
小议俄汉语中“蛇”的文化内涵作者:曹婷来源:《北方文学》2018年第27期摘要:我们通过对文化的深入分析不仅可以了解这个民族的历史、风俗也可以探究这个民族的心理。
文化同语言的联系是非常紧密的,语言本身不仅是一种文化,更是文化的载体。
蛇的形象相对来说在各个文化中都是比较具争议性的,因此本文根据中俄两国的文化来分析“蛇”的内涵形象和中俄两国的民族特性,进一步比较“蛇”这一意象在中俄文化之中的异同。
关键词:蛇;文化内涵;中俄对比;象征意义历史背景、自然环境、民族文化、宗教信仰的差异都可以影响一个民族对一类事物的看法。
在中华文化当中,蛇是龙的前身,由此可见蛇在中国传统文化的地位。
在许多的文化作品中蛇的形象特点也不尽相同,比如说在影视剧中的“白娘子”形象就代表着善良、忠贞不渝。
而在《聊斋志异》中蛇又是妖艳、邪恶的代名词。
那么在俄罗斯的传统文化中,蛇又是一种什么形象呢?一、蛇在俄罗斯民族文化中的文化内涵根据俄罗斯的民族文化,蛇的形象非常丰富。
根据修辞色彩的差异,大致可以分为三个类别。
褒义、贬义和中性。
(一)蛇在俄罗斯民族文化中的褒义色彩蛇在俄罗斯民族文化中常象征着智慧。
在俄语中,мудрый змей(智慧的蛇)象征着人头脑灵活,富有大智慧。
隨着时间的推移,在俄罗斯现代民族文化中,蛇的正面形象已经很少被提及。
(二)蛇在俄罗斯民族文化中的贬义色彩蛇在俄罗斯文化中经常象征着“疾病、忘恩负义、阴险歹毒、残忍、狡诈”的负面形象。
比如,змей Горыныч就是蛇妖的意思。
除此之外,窃贼也是蛇在俄罗斯文化中常见的形象寓意,例如《叶戈里和奥利萨费娅》。
蛇经常偷窃女性,比如老妇人、年轻的少女、初婚的少妇等。
(三)蛇在俄罗斯民族文化中的中性色彩蛇是一种爬行动物,却没有脚,身体细长灵活,速度快。
因此,在俄罗斯民族文化中常常用蛇来形容人的身材纤细或事物细长灵活。
从以上三个方面可以看出,蛇在俄罗斯民族文化中的形象并不单一局限。
收稿日期:2003203207
作者简介:吴立莉(1972-),女,河南新乡人,合肥工业大学人文经济学院讲师.
第18卷第2期合肥工业大学学报(社会科学版)Vol.18No.2
2004年4月JOURNALOFHEFEIUNIVERSITYOFTECHNOLOGY(SocialSciences)Apr.2004
东西方蛇文化之比较吴立莉1, 杨继玲2(1.合肥工业大学人文经济学院,安徽合肥 230009;2.中国科技大学人文与社会科学学院,安徽合肥 230000)
摘 要:作为爬行动物的一类,蛇可算是地球上一个资深居民了,因而在早期的许多文学作品中就出现了蛇的踪影。不同的东西方文化赋予蛇不同的文化内涵,有关用法也是琳琅满目。文章拟从文化对比的角度,探讨蛇在东西方文化中内涵的异同,并对蛇在汉语和英语中的用法进行了一番比较。关键词:文化内涵;文化对比;东西方文化中图分类号:G04 文献标识码:A 文章编号:100823634(2004)0220115203
Comparisonofsnakecultureintheeastandwest
WULi2li1, YANGJi2ling2(1.SchoolofHumanitiesandEconomics,HefeiUniversityofTechnology,Hefei230009,China;2.SchoolofHumanitiesandSocialSci2
ence,UniversityofScienceandTechnologyofChina,Hefei230000,China)
Abstract:Snake,asoneofthereptiles,issaidtobeanoldinhabitantontheearth.Therefore,snakeisdescribedinmanyliteraryworksintheearlystageofthedevelopmentofhumanstage.However,thesnake’sculturalconnotationisdifferentintheeasternandwesternculture,andit’susageisdiffer2entaswell.Thisessaydiscussesabouttheculturalconnotationofsnakeintheeasternandwesterncultureinviewoftheculturalcomparison,andtheusageofsnakeinChineseandEnglishisalsocom2pared.Keywords:culturalconnotation;culturalcomparison;theeasternandwesternculture
在中国,十二地支与十二生肖的名称搭配起来,依次为子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪,一年一个属相,十二年一个循环。蛇是十二生肖的一种,紧跟在龙的后面,通常被称为“小龙”。在漫长的历史发展过程中,中国出现了盛行一时的龙文化,却很难找到蛇的踪影。但在中国图腾文化发展的早期,情况却刚好相反,蛇图腾是当时图腾文化的主要代表之一。龙与蛇的关系可用一句话形容:龙“青出于蓝而胜于蓝”,后来者居上。
一、东方蛇文化的表现蛇图腾是我国主要的图腾之一,被敬为炎夏之祖。相传中国人起源于女娲与伏羲的结合,如王延寿《鲁灵光殿赋》所记“上纪开辟,遂古之初……伏羲鳞身,女娲蛇躯”,女娲与伏羲交感而生炎帝。另有学者考证,夏禹姓姒,姒即巳,巳即蛇;禹字从虫,在甲骨文中又与巳同字,所以禹字本身就是蛇名。蛇是夏朝时代的主要图腾标志之一。有人认为蛇图腾即是龙图腾的前身,因为蛇图腾是龙图腾的组成部分之一(龙图腾一般由马的头、鹿的角、虎的掌、鹰的爪、鱼的鳞和须、蛇的身、龟的腹和牛的耳组成)。《山海经》
里就有蛇图腾为龙图腾前身的依据,如“有神,人面蛇身而赤……是谓炽龙”[1]。从这些上古神话传说中,
就能够看出蛇曾经是东方氏族、部落最为崇拜的对象,所以盘古、女娲、伏羲等神人的形象,都曾带有蛇的痕迹。蛇在东方的神话传说中有时被赋予美好的形象、善良的性格。在中国,有蛇知恩图报的传说和救济贫困的故事。白蛇传的故事更是凄婉美丽,流传甚广。在印度,有由来已久的崇蛇传统,眼镜蛇深受人们的崇拜。印度人吹笛弄蛇的表演更为人们熟知。印度蛇节,也说明蛇在印度人心中地位之高。蛇在古代的东方被视为吉祥物,人们常把蛇与龟的图腾相结合,取其吉祥之意,至今武汉长江两岸还有“龟蛇锁大江”的旧日痕迹。
二、西方蛇文化的表现当我们把视线从东方转向西方的时候,会发现在东方古文化里享受崇高地位的蛇在西方却是邪恶的象征、诅咒的对象。在西方文化的发展源头——古希腊、古罗马的神话传说和《圣经》中,蛇频频扮演不光彩的角色。古希腊神话中,与宙斯作对,赶走众神,力大无穷的Typhoeus就是一个腰部以下群蛇乱舞的怪物。宙斯的妻子Hera为了杀死宙斯的私生子Heracles,派出的复仇天使就是一对剧毒无比的蟒蛇。百变女神Peleus的画像上总有面目丑陋的蛇盘旋周身。众所周知,在特洛伊城陷落的故事里,那个牧师拉奥孔和他的儿子们的痛苦就紧紧地和肆虐的毒蛇联系在一起,冷酷的蛇头,粗壮的蛇身,与三个无助的身躯缠在一起,令人不寒而栗。女妖美杜莎的头发是一条条恐怖的毒蛇,任何人看见她的头就会变成石头[2]。由此可见,蛇在西方传统文化中是不受欢迎的角色,蛇所表现和伴随的,往往是毒辣、阴险、凶恶、狡诈[3]。《圣经》里有数目众多的动物出现,如衔来橄榄枝的鸽子、穿针眼的骆驼、在泥沼里打滚的猪、勇猛的狮子、贪婪的蚂蟥以及供养以利亚的乌鸦等,但最引人注目的应该是那条在伊甸园里引诱亚当和夏娃去吃善恶树上的果实的大蛇了[3]。人类因而违反了上帝的禁令,被逐出了乐土,辛苦劳作,备受折磨,永远无法摆脱上帝的诅咒。那条大蛇就是这一切的始作俑者。相应地,蛇也受到了上帝最大的诅咒,终生吃土,用肚子行走。
三、英汉语言中蛇的用法在东西方的文化发展史上,从一开始,蛇就被置于两个截然不同的地位:东方对它推崇备至,人类始祖女娲也托于蛇身,蛇图腾是龙图腾的前身。这种崇拜也许是远古人们惊叹于蛇极强的繁殖力和神出鬼没的行动速度所造成的。在西方,蛇冷冰冰的外表,丑陋的三角头型,极具杀伤力的毒液,使它成了邪恶的象征,魔鬼的代言人。然而,这种差异随着时间的发展而逐渐缩小。龙图腾糅合了远古众多实物图腾后,就逐渐占据了中国文化的中心,蛇图腾渐渐消亡,以致叶公好的是龙,而不再是蛇。今天的中国,除了武汉长江两岸“龟蛇锁大江”的旧日痕迹,已极少见蛇以吉祥物的面目出现。1.汉语里有关蛇的用法汉语里有关蛇的成语、俗语等,可分为两类,一类如“画蛇添足”(喻做事多此一举,弄巧成拙);“杯弓蛇影”(喻疑虑不解,自相惊扰);“虎头蛇尾”(喻做事有始无终,起初声势很大,后来就马马虎虎);“打草惊蛇”(喻做事不谨慎,行迹泄露,使对方有所警觉);“强龙压不住地头蛇”(喻外来的力量虽然强大,但却斗不过当地的势力);“人心不足蛇吞象”(喻人心不足,贪得无厌,得寸进尺,这山望着那山高)[4]。这里的蛇不具有赞美之意,可也没有邪恶之意,只取其形作比。这应是蛇丧失了它的崇高地位,沦为常物的表现。英文里则很少有这一类的用法。
611 合肥工业大学学报(社会科学版) 2004年4月另一类,如“蛇蝎心肠”(形容人的毒辣);“佛口蛇心”(形容人口上甜蜜,心中狠毒);“美女蛇”(形容外表美丽、内心阴险狠毒的女人)等词里的蛇,就有了明显的贬义。在以男子为中心的社会,妇女在很多时候被认为是祸害之源,因此又有了“女人是毒蛇”的俗语。2.英文里有关蛇的用法在西方人眼里,蛇是人类灾难的根源,是邪恶和危险的化身。英文里有关蛇的用法更是琳琅满目。英文里蛇的称呼有很多种:reptile,schmuck,serpent,snake,vermin,viper,zombie,etc.,而这些词语常常用来指阴险、卑鄙、可耻、奸诈、虚伪的人。如asheercold2bloodedreptile(
一个彻头彻尾的冷血恶
魔);asnakeingrasscloakedwithhospitality
(一个披着热情好客外衣的阴险的人)。
在西方文学典故里,蛇更以其奸诈无比、凶狠恶毒的形象出现在人们面前。《伊索寓言》记载了家喻户晓的农夫与蛇的故事。thesnakeandtheeagle的典故里有一条报复心极强的蛇:蛇与鹰交战之时,农夫使鹰得救,蛇为此愤愤不平,把毒液投到农夫的饮料里,使农夫险些中毒。而cherishasnakeinone’s
bosom的典故中,蛇则扮演了阴险毒辣、恩将仇报的角色:一个农夫在冬季看到一条冻僵的蛇,他可怜这条蛇,把它放在自己的怀中,渐渐地蛇苏醒过来,本性暴露,不但不感恩图报,反而咬了救命恩人一口[5]。在《圣经》中也时常出现有关蛇的用法,如Iamafraiditwillbelossofall——all——bodyand
soul.TheGoodBooksays:“itbitethlikeaserpentandstingthlikeanadder”——Mrs.HarrietBeecher(我怕这会断送你的一切,肉体和灵魂,一切都会毁灭。圣书上说:“酒终究是咬你如蛇,刺你如毒
蛇。”——哈丽特·比彻·斯陀夫人)。这里的酒被比做serpent(蛇),甚至是adder(毒蛇)
,以形容酒之
害人不亚于毒液。又如Behold,Isendyououtassheepinthemidstofwolves.Thereforebewiseas
serpentandharmlessasdoves.(我差你们去,如同羊进入狼群,所以你们要灵巧如蛇,驯良如鸽子。)耶稣的这句警戒教训中的蛇具有双重意义:一方面,蛇被看作智慧和机智的化身;另一方面,耶稣又将蛇与鸽子作比,以形容蛇的狡猾,鸽子的温和。
四、结束语由上文可知,汉语语境中,蛇的涵义的发展历程是:备受推崇—没落—受贬损。而英文语境中,虽然蛇的正面形象偶有出现,但它在西方主流文化中的主要象征意义是贬义的,是邪恶的象征。这种发展过程的不一致导致两种语境中的文化联想不一致。虽然在东方文化中,蛇已经失去了古时那令人敬畏的灵光,但从古至今,它在东方文化中的地位都比西方文化中的地位高。直至中外文化交流迅速发展的今天,
西方人都无法真正欣赏我们作为“龙的传人”的自豪感(dragon:alargeserpent,afabulousanimal
usuallyrepresentedasahugewingedscalyserpentwithacrestedheadandlargeclaws[6]),也无法真正