民航地面实用英语—值机
- 格式:pptx
- 大小:58.22 KB
- 文档页数:13


英语自助值机流程English:Self-service check-in is a convenient way for passengers to check in for their flights without having to wait inlong lines at the airport. The process is simple and can be completed in just a few easy steps.1. Find a self-service check-in kiosk at the airport. These are usually located near the airline's check-in counters or in the departure hall.2. Touch the screen to start the check-in process. Youwill be prompted to enter your booking reference, e-ticket number, or scan your passport.3. Follow the on-screen instructions to select your preferred seat, add any extra baggage, and confirm your contact information.4. Once you have completed the check-in process, youwill be prompted to print your boarding pass. If you prefer, you can also have it sent to your mobile device.5. If you have any checked baggage, you can proceed tothe bag drop area after printing your boarding pass. Simply scan your boarding pass at the designated kiosk and follow the instructions to print your bag tag.6. After tagging your baggage, you can then proceed tothe bag drop counter to deposit your luggage. A staff member will assist you in weighing your bags and completing the check-in process.7. Once you have checked in and dropped off your baggage, you can proceed to the security checkpoint and then to your departure gate.Self-service check-in is a quick and efficient way to complete the check-in process at the airport. It saves time and allows passengers to have more control over theirtravel arrangements. Additionally, it reduces the need for interaction with airport staff, making it a convenientoption for travelers who prefer self-service options.中文:自助值机是乘客在机场不必排队等候即可完成登机手续的便利方式。
民航服务英语第一篇:民航服务英语Unit 4flight attendants乘务员flight number航班号boarding time 登记时间departure time起飞时间over-head compartment头顶上方的行李架cabin客舱air bridge廊桥bassinet婴儿床window seat 靠窗的座位middle seat中间的座位aisle seat靠过道的座位navigation system导航系统electronic devices电子设备tray table 小桌板Welcome aboard。
欢迎登记。
May I see your boarding passes?我能看一下您的登机牌吗?The seat number indicated on the edge of each overhead compartment。
座位号码写在每个头顶行李舱的边部。
Let me show you to your seats。
我领您去你们的座位。
May I help withy our bags?您需要我帮助您拿行李吗?OK。
This way,please。
好的,这边请。
Sorry to keep you waiting。
抱歉让您久等了。
Let me help you put the bags into the overhead compartment。
让我帮您把行李放到头顶上方的行李舱里吧。
You can put your small bag under the seat in front of you。
你可以把你的包放到你前面座椅的下面。
If you need any help,please press this button,then we’ll come over very soon。
如果您需要任何帮助,请按这个按钮,我们会马上过来。
If you feel cold,you can adjust the air flow by turning this knob to the right or you can ask for blankets。
机场指示牌机场费airport fee出站(出港、离开)departures国际机场international airport登机手续办理check-in国内机场domestic airport登机牌boarding pass (card)机场候机楼airport terminal护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure国际航班旅客international passengers国内航班出站domestic departure中转transfers卫星楼satellite中转旅客transfer passengers入口in中转处transfer correspondence出口exit; out; way out过境transit进站(进港、到达)arrivals报关物品goods to declare不需报关nothing to declare贵宾室room海关customs购票处ticket office登机口gate; departure gate付款处cash候机室departure lounge出租车taxi航班号FLT No (flight number)出租车乘车点Taxi pick-up point来自…… arriving from大轿车乘车点coach pick-up point预计时间scheduled time (SCHED)航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual租车处car hire已降落landed公共汽车bus; coach service前往…… departure to公用电话public phone; telephone起飞时间departure time厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room延误delayed男厕men's; gent's; gentlemen's登机boarding女厕women's; lady's由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures 餐厅restaurant迎宾处greeting arriving酒吧bar由此上楼up; upstairs咖啡馆coffee shop; cafe由此下楼down; downstairs免税店duty-free shop银行bank邮局post office货币兑换处money exchange; currency exchange 出售火车票rail ticket订旅馆hotel reservation旅行安排tour arrangement行李暂存箱luggage locker行李牌luggage tag机票飞机票endorsements/restrictions前往城市to旅客姓名name of passenger承运人carrier旅行经停地点good for passage between航班号flight no.起点城市from座舱等级class起飞日期date机号plane No.起飞时间time机座号seat No.订座情况status吸烟坐位smoking seat机票确认ticket confirm非吸烟席non-smoking seat登机口gate出/入境卡姓family name年year名First (Given) Name月month性别sex偕行人数accompanying number男male职业occupation女female专业技术人员professionals & technical 国籍nationality行政管理人员legislators &administrators 国籍country of citizenship办事员clerk护照号passport No.商业人员commerce原住地country of Origin服务人员service前往目的地国destination country农民farmer登机城市city where you boarded工人worker签证签发地city where visa was issued其他others签发日期date issue无业jobless前往国家的住址address while in签名signature街道及门牌号number and street官方填写official use only城市及国家city and state日day出生日期date of BirthFlight Number, Flight No. 航班号Gate 登机口North 北South 南East 东West 西Level 1 第一层(楼)Level 2 第二层(楼)Level 3 第三层(楼)Shuttle 机场小巴Baggage Claim 行李认领Connecting flights counter 转机服务台Boarding Pass 登机牌Exit 出口Emergency Exit 紧急出口(只用作紧急状况时)Terminal 机场终端出口Telephone 电话Northwest Airlines 美西北航空公司Restroom 洗手间Men's 男洗手间Gentleman 男洗手间Women's 女洗手间Ladies女洗手间Airport 机场Air China 中国国航Air Ticket 飞机票Arrival 抵达Belt 带, 传送带Date 日期Time 时间Departure 出发Domestic 国内Take off 起飞Customer 顾客, 乘客Elevator, Lift 电梯Employee Only 只限工作人员进入Information 信息Information Center 问讯处International 国际No Entry 勿进No Smoking 严禁吸烟China 中国Chinese 中国人Customs 海关Customs declaration 海关申报表Foreign 外国的Foreigner 外国人Immigration 入境Itinerary 行程I-20 form 留学生身分表I-94 form 出入境表Name 姓名Nationals 国民Officer 官员Passport 护照Tax Free, duty free 免税Tourist 游客United States .) 美国Visa 签证Water 水Tea 茶Drink 饮料Coke 可乐Sprite 雪碧Pillow 枕头Blanket 毛毯soft drinks 饮料no ice please. 不加冰hot water 开水orange juice 橘子汁water 水apple juice 苹果汁tomato juice 番茄汁coke 可乐diet coke 无糖可乐hot tea 热茶coffee 咖啡chicken 鸡肉beef 牛肉fish 鱼vegetarian 吃素rice 米饭noodle 面条smashed potato 土豆泥签证姓surname失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或before) 名first (given) name停留期为…… for stays of性别sex10天ten days出生日期birthdate8周eight weeks国籍nationality3个月three months护照号passport No.6个月six months编号control No.1年one year签发地Issue At3年three years签发日期Issue Date签证种类visa type/class。
民航常用英语词汇民航常用英语词汇机场aerodrome,airport跑道runway滑行道taxiway脱离道turn-off停止道,安全道stopway, overrun灯光light候机楼terminal building廊桥air bridge, loading bridge, jetway停机位stand登机门,登机口gate, passenger gate停机区bay机库hangar油井fuel hydrant防吹栅blast fence机场当局airport authority机场公司airport operator, airportcompany航空公司airline(s), company问询处information代办,代理representative机场管制塔台aerodrome control tower气象室meteorological(met) office空中交通服务报告室air traffic services reporting office 飞行签派室flight dispatching office机务人员ground crew地面管理ground handling安检security check海关customs移民immigration检疫quarantine联检单位customs, immigration and quarantine消防大队fire brigade, fire department医疗急救中心medical emergency centre, first-aid centre急救室emergency room, first-aid room公安局,派出所police station, police department现场指挥中心ramp control centre现场,现场指挥ramp control旅客passenger要客VIP, very important person, very important passenger 过站旅客transit passenger飞行员pilot责任机长pilot-in-command机组flight crew乘务组cabin crew(空中交通)管制员(air traffic) controller飞行指挥员flight commander信号员marshaller飞行签派员flight dispatcher现场指挥员ramp commander, ramp controller 机场经理airport manager航班flight正常航班scheduled flight非正常航班non-scheduled flight出港航班outbound flight进港航班inbound flight国内航班domestic flight国际航班international flight加班飞行extra section flight包机飞行charter flight客运飞行passenger flight货运飞行cargo flight本场飞行local flight公务飞行business flight救护飞行ambulance flight, hospital flight 专机special flight, state flight调机ferry flightgeneral aviation车辆vehicle拖车tug, tractor摆渡车shuttle bus 引导车follow-me car客梯车passenger stairs (steps) 行李车dolly扫雪车snow ploughground loader地面电源车ground power unit (GPU)气源车air starting unit空调车air conditioning unit加油车fuel tanker, refueling truck装载车loader水车water service truck清洁车sanitary truck, lavatory service truck 配餐车catering truck消防车fire engine, fire truck救护车ambulance警车police car航空器,飞机aircraft发动机engine辅助动力装置auxiliary power unitbattery起落架undercarriage, landing gear 前轮nose gear(wheel)机头nose机身fuselage机尾empennage机翼wing驾驶室,机舱cockpit, flight deck客舱cabin头等舱first-class (compartment)公务舱business-class (compartment)经济舱economy-class (compartment)货舱cargo compartment (hold)升降舵elevator(s)方向舵rudderaileron(s)缝翼slat襟翼flap(机翼)前缘leading edge(机翼)后缘trailing edge进口entrance出口exit紧急出口emergency exit逃生滑梯escaping slide(s)地面服务ground service停机坪服务ramp (apron) service海关放行(单)customs clearance 舱单loadsheet配餐。