专四语法专项训练3 :介词
- 格式:docx
- 大小:108.26 KB
- 文档页数:9
专四语法专项训练——介词
(一)Le préposition « à »
1. « à » introduit un complément de lieu: (引导地点状语)
à la maison, à l’école, au bureau, au cinéma, à la piscine…
à Paris, à Pékin, à Brest, au Portugal, aux États-Unis…..
2. « à » introduit le complément des verbes qui expriment: (引导动词补语)
2.1 l’idée d’enlèvement: arracher, enlever, voler.
J’ai emprunté ce livre à Julien, je dois le lui rendre demain.
2.2 une tendance vers quelque chose ou quelqu’un: penser à, s’intéresser à,
s’adresser à…
Il s’intéresse à la philosophie, surtout à Descartes et à Platon.
2.3 la réalisation d’un but: arriver à, réussir à, parvenir à
Elle a réussi à obtenir une bourse.
3. « à » introduit le complément d’un adjectif pour exprimer (引导形容词补语):
3.1 un comportement ou une tendance: prêt à, hostile à, favorable à, opposé à
3.2. une comparaison: supérieur à, inférieur à, semblable à, comparable à…
4. « à » fait partie de locutions qui expriment: (引导方式短语)
4.1 la manière: à voix basse, à pas lents, à gros sanglots
4.2 la gradation: petit à petit, au fur et à mesure, peu à peu, goutte à goutte
4.3 le moyen de déplacer: à pied, à vélo,
4.4 le moyen d’acheter ou de vendre: le sucre se vend au kilo
4.5 le moyen de faire: Le message a été écrit à la main.
5. « à » introduit un complément de nom et exprime (引导名词补语):
5.1 l’usage approprié (用途): une tasse à thé, une brosse à cheveux…
5.2. la composition (成分): une tarte aux fraises, un chou à la crème (奶油泡芙)
(二) La préposition « de »
1. « de » introduit un complément de lieu exprimant: (引导地点状语)
1.1 la provenance: arriver/venir de France, du Portugal, des Etats-Unis 1.2 le point de départ: de la maison à la mairie, du parc à la gare..
1.3 L’emplacement: loin de, en face de, au-dessus de, en bas de, près de..
Ils sont arrivés du Portugal ce matin. Nous habitons loin de l’aéroport, ils ont
pris un taxi de l’aéroport à chez nous.
2. « de » introduit le complément de beaucoup de verbes: parler de, se soucier de, se
moquer de, jouer de, dépendre de….(引导动词补语)
Les enfantsparlent souvent de lui et de sa bonne humeur.
3. « de » introduit le complément d’un adjectif (形容词补语): être fier de, content de,
sûr de, responsable de, satisfait de…
Ils sont contents de leur appartement.
!!! « de » introduit le complément de certains adjectifs utilisé avec une construction
impersonnel: (引导无人称主语句中的形容词补语)
Il est important de, il est nécessaire de, il est possible de…
Avant de partir, il est nécessaire de téléphoner au consulat.
! « Il n’est pas facile d’obtenir un visa pour ce pays. »
Mais « Cette recette de cuisine est facile à faire..
C’est amusant de jouer aux cartes.
Mais « Cette bande dessinée est amusante à lire. »
4. « de » est très souvent utilisé pour établir un lien entre deux noms et exprimer: (引导名词补语,表示两个名字的关系)
4.1 à la possession (所属关系): la veste de ma sœur, le vélo de Julie.
4.2 la catégorie (类型): une table de cuisine, une lampe de bureau, un chien de chasse
5. « de » introduit différents compléments pour exprimer:
5.1 la cause (原因): mourir de faim, trembler de peur, danser de joie, crier de
douleur.
5.2 la manière (方式): répondre d’un ton sec, écouter d’un air moquer.
5.3. la quantité (数量): une centaine de personnes, une tasse de café
6. « de » peut introduire le complément de certains pronoms (引导泛指人称代词的补语):
C’est quelqu’un de sérieux.
Il n’y a rien de grave.
J’ai vu quelque chose d’intéressant.
(三)La préposition « en »
1. « en » introduit un complément de lieu: (引导地点状语): en France, en Suède, en
Normandie, en Alsace, en Corse, en Sicile.
2. « en » est utilisé dans beaucoup d’expressions pour introduire: (固定表达)
2.1: le moyen de transport (交通工具): en avion, en train, en bues, en métro.
2.2 la matière (材质): une bague en or, un pot en terre…
2.3 la façon d’habiller (着装): en pantalon, en robe, en noir, en blanc
2.4 la manière de diviser un objet (分配): diviser en petits morceaux, couper en
tranches, un roman en trois volumes.
2.5 un état physique ou psychologique (状态): en larmes, en colère, en forme, en
bonne santé, en paix.
2.6 une manière de s’exprimer (表达方式): parler en chinois, dire en quelques
mots…
2.7 une durée fermée (le temps qu’il faut pour faire une action): (需要的时间)
J’ai fait le trajet en cinq heures. (比较:Je vais faire ce travail dans cinq jours.)
3.« en » est utilisé avec certains types de verbes: (和动词搭配)
3.1 verbes exprimant la confiance (表达信念): espérer en l’avenir, croire en Dieu,
avoir confiance en quelqu’un (mais faire confiance à quelqu’un, compter sur
quelqu’un)
3.2 verbes exprimant un changement: (表达变化)
changer en, transformer en, traduire en une langer