专四语法专项训练3 :介词

  • 格式:docx
  • 大小:108.26 KB
  • 文档页数:9

专四语法专项训练——介词

(一)Le préposition « à »

1. « à » introduit un complément de lieu: (引导地点状语)

à la maison, à l’école, au bureau, au cinéma, à la piscine…

à Paris, à Pékin, à Brest, au Portugal, aux États-Unis…..

2. « à » introduit le complément des verbes qui expriment: (引导动词补语)

2.1 l’idée d’enlèvement: arracher, enlever, voler.

J’ai emprunté ce livre à Julien, je dois le lui rendre demain.

2.2 une tendance vers quelque chose ou quelqu’un: penser à, s’intéresser à,

s’adresser à…

Il s’intéresse à la philosophie, surtout à Descartes et à Platon.

2.3 la réalisation d’un but: arriver à, réussir à, parvenir à

Elle a réussi à obtenir une bourse.

3. « à » introduit le complément d’un adjectif pour exprimer (引导形容词补语):

3.1 un comportement ou une tendance: prêt à, hostile à, favorable à, opposé à

3.2. une comparaison: supérieur à, inférieur à, semblable à, comparable à…

4. « à » fait partie de locutions qui expriment: (引导方式短语)

4.1 la manière: à voix basse, à pas lents, à gros sanglots

4.2 la gradation: petit à petit, au fur et à mesure, peu à peu, goutte à goutte

4.3 le moyen de déplacer: à pied, à vélo,

4.4 le moyen d’acheter ou de vendre: le sucre se vend au kilo

4.5 le moyen de faire: Le message a été écrit à la main.

5. « à » introduit un complément de nom et exprime (引导名词补语):

5.1 l’usage approprié (用途): une tasse à thé, une brosse à cheveux…

5.2. la composition (成分): une tarte aux fraises, un chou à la crème (奶油泡芙)

(二) La préposition « de »

1. « de » introduit un complément de lieu exprimant: (引导地点状语)

1.1 la provenance: arriver/venir de France, du Portugal, des Etats-Unis 1.2 le point de départ: de la maison à la mairie, du parc à la gare..

1.3 L’emplacement: loin de, en face de, au-dessus de, en bas de, près de..

Ils sont arrivés du Portugal ce matin. Nous habitons loin de l’aéroport, ils ont

pris un taxi de l’aéroport à chez nous.

2. « de » introduit le complément de beaucoup de verbes: parler de, se soucier de, se

moquer de, jouer de, dépendre de….(引导动词补语)

Les enfantsparlent souvent de lui et de sa bonne humeur.

3. « de » introduit le complément d’un adjectif (形容词补语): être fier de, content de,

sûr de, responsable de, satisfait de…

Ils sont contents de leur appartement.

!!! « de » introduit le complément de certains adjectifs utilisé avec une construction

impersonnel: (引导无人称主语句中的形容词补语)

Il est important de, il est nécessaire de, il est possible de…

Avant de partir, il est nécessaire de téléphoner au consulat.

! « Il n’est pas facile d’obtenir un visa pour ce pays. »

Mais « Cette recette de cuisine est facile à faire..

C’est amusant de jouer aux cartes.

Mais « Cette bande dessinée est amusante à lire. »

4. « de » est très souvent utilisé pour établir un lien entre deux noms et exprimer: (引导名词补语,表示两个名字的关系)

4.1 à la possession (所属关系): la veste de ma sœur, le vélo de Julie.

4.2 la catégorie (类型): une table de cuisine, une lampe de bureau, un chien de chasse

5. « de » introduit différents compléments pour exprimer:

5.1 la cause (原因): mourir de faim, trembler de peur, danser de joie, crier de

douleur.

5.2 la manière (方式): répondre d’un ton sec, écouter d’un air moquer.

5.3. la quantité (数量): une centaine de personnes, une tasse de café

6. « de » peut introduire le complément de certains pronoms (引导泛指人称代词的补语):

C’est quelqu’un de sérieux.

Il n’y a rien de grave.

J’ai vu quelque chose d’intéressant.

(三)La préposition « en »

1. « en » introduit un complément de lieu: (引导地点状语): en France, en Suède, en

Normandie, en Alsace, en Corse, en Sicile.

2. « en » est utilisé dans beaucoup d’expressions pour introduire: (固定表达)

2.1: le moyen de transport (交通工具): en avion, en train, en bues, en métro.

2.2 la matière (材质): une bague en or, un pot en terre…

2.3 la façon d’habiller (着装): en pantalon, en robe, en noir, en blanc

2.4 la manière de diviser un objet (分配): diviser en petits morceaux, couper en

tranches, un roman en trois volumes.

2.5 un état physique ou psychologique (状态): en larmes, en colère, en forme, en

bonne santé, en paix.

2.6 une manière de s’exprimer (表达方式): parler en chinois, dire en quelques

mots…

2.7 une durée fermée (le temps qu’il faut pour faire une action): (需要的时间)

J’ai fait le trajet en cinq heures. (比较:Je vais faire ce travail dans cinq jours.)

3.« en » est utilisé avec certains types de verbes: (和动词搭配)

3.1 verbes exprimant la confiance (表达信念): espérer en l’avenir, croire en Dieu,

avoir confiance en quelqu’un (mais faire confiance à quelqu’un, compter sur

quelqu’un)

3.2 verbes exprimant un changement: (表达变化)

changer en, transformer en, traduire en une langer