当前位置:文档之家› 奥巴马英文演讲稿

奥巴马英文演讲稿

奥巴马英文演讲稿
奥巴马英文演讲稿

奥巴马英文演讲稿:签署金融改革法案

THE PRESIDENT: Well, good morning, everyone.

AUDIENCE: Good morning.

THE PRESIDENT: We are gathered in the heart of our nation’s capital, surrounded by memorials to leaders and citizens who served our nation in its earliest days and in its days of greatest trial. Today is such a time for America.

Over the past two years, we have faced the worst recession since the Great Depression. Eight million people lost their jobs. Tens of millions saw the value of their homes and retirement savings plummet. Countless businesses have been unable to get the loans they need and many have been forced to shut their doors. And although the economy is growing again, too many people are still feeling the pain of the downturn.

Now, while a number of factors led to such a severe recession, the primary cause was a breakdown in our financial system. It was a crisis born of a failure of responsibility from certain corners of Wall Street to the halls of power in Washington. For years, our financial sector was governed by antiquated and poorly enforced rules that allowed some to game the system and take risks that endangered the entire economy.

Unscrupulous lenders locked consumers into complex loans with hidden costs. Firms like AIG placed massive, risky bets with borrowed money. And while the rules left abuse and excess unchecked, they also left taxpayers on the hook if a big bank or financial institution ever failed.

Now, even before the crisis hit, I went to Wall Street and I called for common-sense reforms to protect consumers and our economy as a whole. And soon after taking office, I proposed a set of reforms to empower consumers and investors, to bring the shadowy deals that caused this crisis into the light of day, and to put a stop to taxpayer bailouts once and for all. (Applause.) Today, thanks to a lot of people in this room, those reforms will become the law of the land.

For the last year, Chairmen Barney Frank and Chris Dodd have worked day and night -- (applause) -- Barney and Chris have worked day and night to bring about this reform. And I am profoundly grateful to them. I would be remiss if I didn't also express my appreciation to Senator Harry Reid and Speaker Nancy Pelosi for their leadership. It wouldn’t have happened without them. (Applause.)

Passing this bill was no easy task. To get there, we had to overcome the furious lobbying of an array of powerful interest groups and a partisan minority determined to block change. So the members who are here today, both on the stage and in the audience, they have done a great service in devoting so much time and expertise to this effort, to looking out for the public interests and not the special interests. (Applause.) And I also want to thank the three Republican senators who put partisanship aside -- (applause) -- judged this bill on the merits, and voted for reform. We’re grateful to them. (Applause.) And the Republican House members. (Applause.) Good to see you, Joe. (Applause.)

Now, let’s put this in perspective. The fact is, the financial industry

is central to our nation’s ability to grow, to prosper, to compete and

to innovate. There are a lot of banks that understand and fulfill this vital role, and there are a whole lot of bankers who want to do right -- and do right -- by their customers. This reform will help foster innovation, not hamper it. It is designed to make sure that everybody follows the same set of rules, so that firms compete on price and quality, not on tricks and not on traps.

It demands accountability and responsibility from everyone. It provides certainty to everybody, from bankers to farmers to business owners to consumers. And unless your business model depends on cutting corners or bilking your customers, you’ve got nothing to fear from reform. (Applause.)

Now, for all those Americans who are wondering what Wall Street reform means for you, here’s what you can expect. If you’ve ever applied for

a credit card, a student loan, or a mortgage, you know the feeling of signing your name to pages of barely understandable fine print. What often happens as a result is that many Americans are caught by hidden fees and penalties, or saddled with loans they can’t afford.

That’s what happened to Robin Fox, hit with a massive rate increase on her credit card b alance even though she paid her bills on time. That’s what happened to Andrew Giordano, who discovered hundreds of dollars in overdraft fees on his bank statement –- fees he had no idea he might face. Both are here today. Well, with this law, unfair rate hikes, like the one that hit Robin, will end for good. (Applause.) And we’ll ensure that people like Andrew aren’t unwittingly caught by overdraft fees when they sign up for a checking account. (Applause.)

With this law, we’ll crack down on abusive p ractices in the mortgage industry. We’ll make sure that contracts are simpler -–putting an end

to many hidden penalties and fees in complex mortgages -– so folks know what they’re signing.

With this law, students who take out college loans will be provided clear and concise information about their obligations.

And with this law, ordinary investors -– like seniors and folks saving for retirement –- will be able to receive more information about the costs and risks of mutual funds and other investment products, so that they can make better financial decisions as to what will work for them.

So, all told, these reforms represent the strongest consumer financial protections in history. (Applause.) In history. And these protections will be enforced by a new consumer watchdog with just one job: looking out for people -– not big banks, not lenders, not investment houses -– looking out for people as they interact with the financial system.

And that’s not just good for consumers; that’s good for the economy. Because reform will put a stop to a lot of the bad loans that fueled a debt-based bubble. And it will mean all companies will have to seek customers by offering better products, instead of more deceptive ones.

Now, beyond the consumer protections I’ve out lined, reform will also rein in the abuse and excess that nearly brought down our financial system. It will finally bring transparency to the kinds of complex and risky transactions that helped trigger the financial crisis. Shareholders will also have a greater say on the pay of CEOs and other executives, so they can reward success instead of failure.

And finally, because of this law, the American people will never again be asked to foot the bill for Wall Street’s mistakes. (Applause.) There will be no more tax-funded bailouts -- period. (Applause.) If a large financial institution should ever fail, this reform gives us the ability to wind it down without endangering the broader economy. And there will be new rules to make clear that no firm is somehow protected because it is “too big to fail,” so we don’t have another AIG.

That's what this reform will mean. Now, it doesn’t mean our work is over. For these new rules to be effective, regulators will have to be vigilant. We may need to make adjustments along the way as our financial system adapts to these new changes and changes around the globe. No law can force anybody to be responsible; it’s still incumbent on those on Wall Street to heed the lessons of this crisis in terms of how they conduct their businesses.

The fact is every American -– from Main Street to Wall Street –- has a stake in our financial system. Wall Street banks and firms invest the capital that makes it possible for start-ups to sell new products. They provide loans to businesses to expand and to hire. They back mortgages for families purchasing a new home. That’s why we’ll all stand to gain from these reforms. We all win when investors around the world have confidence in our markets. We all win when shareholders have more power and more information. We all win when consumers are protected against abuse. And we all win when folks are rewarded based on how well they perform, not how well they evade accountability.

In the end, our financial system only works –- our market is only free –- when there are clear rules and basic safeguards that prevent abuse, that check excess, that ensure that it is more profitable to play by the rules than to game the system. And that’s what these reforms are designed to achieve -- no more, no les s. Because that’s how we will ensure that our economy works for consumers, that it works for investors, that it works for financial institutions -–that it works for all of us.

This is the central lesson not only of this crisis but of our history. Ultim ately, there’s no dividing line between Main Street and Wall Street. We rise or fall together as one nation. So these reforms will help lift our economy and lead all of us to a stronger, more prosperous future.

And that’s why I’m so honored to sign these reforms into law, and I’m so grateful to everybody who worked so hard to make this day possible. Thank you very much, everybody. (Applause.)

(The bill is signed.) (Applause.)

【相关中文报道】

美国当地时间21日,美国金融监管进入新的时代。美国总统奥巴马正式签署了金融监管

改革法案。在过去的一年多的时间里,奥巴马冲破重重阻力,终于使得这项盖着奥巴马烙印

的金改法案在国会通过,成为法律。

这份金融改革法案全称《2010年华尔街改革和消费者保护法》,简称《多德—弗兰克法案》,被认为是20世纪30年代以来美国改革力度最大、影响最深远的金融监管改革。

改革后,将对美国最大型银行征收新的费用,并对其业务活动加以限制;对总额450

万亿美元的衍生品市场实施新的限制;并将针对抵押贷款和信用卡产品建立一家新的个人消

费者保护机构。

奥巴马在这项立法的签署仪式上表示:“金融改革不光对个人消费者来说是件好事,对

美国经济来说也同样是件好事。通过这项法案不是一项容易的任务;为了实现这一目标,我

们不得不克服了一系列强有力的利益团体猛烈的游说活动,以及决心阻碍改革的少数党派人

士的反对意见。”

这项法案的获批使得奥巴马在控制华尔街金融公司的问题上取得了重大的胜利。

(本段文字来源:经济观察网)

奥巴马英文演讲稿:签署金融改革法案

With this law, we’ll crack down on abusive(辱骂的,滥用的) practices in the mortgage industry. We’ll make sure th at contracts are simpler -–putting an end to many hidden penalties and fees in complex mortgages -–so folks know what they’re signing.

With this law, students who take out college loans will be provided clear and concise information about their obligations.

And with this law, ordinary investors -– like seniors and folks saving for retirement –- will be able to receive more information about the costs and risks of mutual funds and other investment products, so that they can make better financial decisions as to what will work for them.

So, all told, these reforms represent the strongest consumer financial protections in history. (Applause.) In history. And these protections will be enforced by a new consumer watchdog with just one job: looking out for people -– not big banks, not lenders, not investment houses -– looking out for people as they interact with the financial system.

And that’s not just good for consumers; that’s good for the economy. Because reform will put a stop to a lot of the bad loans that fueled a debt-based bubble. And it will mean all companies will have to seek customers by offering better products, instead of more deceptive (欺诈的,迷惑的) ones.

Now, beyond the consumer protections I’ve outlined, reform will also rein in the abuse and excess that nearly brought down our financial system. It will finally bring transparency to the kinds of complex and risky transactions that helped trigger the financial crisis. Shareholders will also have a greater say on the pay of CEOs and other executives, so they can reward success instead of failure.

And finally, because of this law, the American people will never again be asked to foot the bill(负担费用)for Wall Street’s mistakes. (Applause.) There will be no more tax-funded bailouts -- period. (Applause.) If a large financial institution should ever fail, this reform gives us the ability to wind it down without endangering the broader economy. And there will be new rules to make clear that no firm is somehow protected because it is “too big to fail,” so we don’t have another AIG.

That's what this reform will mean. Now, it doesn’t mean our work is over. For these new rules to be effective, regulators will have to be vigilant(警惕的,注意的) . We may need to make adjustments along the way as our financial system adapts to these new changes and changes around the globe. No law can force anybody to be responsible; it’s still incumbent on those on Wall Street to heed the lessons of this crisis in terms of how they conduct their businesses.

The fact is every American -– from Main Street to Wall Street –- has a stake in our financial system. Wall Street banks and firms invest the capital that makes it possible for start-ups to sell new products. They provide loans to businesses to expand and to hire. They back mortgages for families purchasing a new home. That’s why we’ll all stand to gain from these reforms. We all win when investors around the world have confidence in our markets. We all win when shareholders have more power and more information. We all win when consumers are protected against abuse. And we all win when folks are rewarded based on how well they perform, not how well they evade(逃避) accountability.

In the end, our financial system only works –- our market is only free –- when there are clear rules and basic safeguards that prevent abuse, that check excess, that ensure that it is more profitable to play by the rules than to game the system. And that’s what these ref orms are designed to achieve -- no more, no less. Because that’s how we will ensure that our economy works for consumers, that it works for investors, that it works for financial institutions -–that it works for all of us.

This is the central lesson not only of this crisis but of our history. Ultimately, there’s no dividing line between Main Street and Wall Street. We rise or fall together as one nation. So these reforms will help lift our economy and lead all of us to a stronger, more prosperous future.

And that’s why I’m so honored to sign these reforms into law, and I’m so grateful to everybody who worked so hard to make this day possible. Thank you very much, everybody. (Applause.)

(The bill is signed.) (Applause.)

END

11:48 A.M. EDT

(责任编辑:admin)

奥巴马在复旦大学演讲稿(全)-中英文

奥巴马在复旦大学演讲稿(全)-中英文 Nong hao! Good afternoon. It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you. I'd like to thank Fudan University's President Yang for his hospitality and his gracious welcome. I'd also like to thank our outstanding Ambassador, Jon Huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nations. I don't know what he said, but I hope it was good. (Laughter.) 侬好!诸位下午好。我感到很荣幸能够有机会到上海跟你们交谈,我要感谢复旦大学的杨校长,感谢他的款待和热情的欢迎。我还想感谢我们出色的大使洪博培,他是我们两国间深厚的纽带。我不知道他刚才说什么,但是希望他说得很好。 What I'd like to do is to make some opening comments, and then what I'm really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but also we've received questions online, which will be asked by some of the students who are here in the audience, as well as by Ambassador Huntsman. And I am very sorry that my Chinese is not as good as your English, but I am looking forward to this chance to have a dialogue. 我今天准备这样,先做一个开场白,我真正希望做的是回答在座的问题,不但回答在座的学生问题,同时还可以从网上得到一些问题,由在座的一些学生和洪博培大使代为提问。很抱歉,我的中文远不如你们的英文,所以我期待和你们的对话。 This is my first time traveling to China, and I'm excited to see this majestic country. Here, in Shanghai, we see the growth that has caught the attention of the world -- the soaring skyscrapers, the bustling streets and entrepreneurial activity. And just as I'm impressed by these signs of China's journey to the 21st century, I'm eager to see those ancient places that speak to us from China's distant past. Tomorrow and the next day I hope to have a chance when I'm in Beijing to see the majesty of the Forbidden City and the wonder of the Great Wall. Truly, this is a nation that encompasses both a rich history and a belief in the promise of the future. 这是我首次访问中国,我看到你们博大的国家,感到很兴奋。在上海这里,我们看到了瞩目的增长,高耸的塔楼,繁忙的街道,还有企业家的精神。这些都是中国步入21世纪的迹象,让我感到赞叹。同时我也急切的要看到向我们展现中国古老的古迹,明天和后天我要到北京去看雄伟壮丽的故宫和令人叹为观止的长城,这个国度既有丰富的历史,又有对未来憧憬的信念。 The same can be said of the relationship between our two countries. Shanghai, of course, is a city that has great meaning in the history of the relationship between the United States and China. It was here, 37 years ago, that the Shanghai Communique opened the door to a new chapter of engagement between our governments and among our people. 而我们两国的关系也是如此,上海在美中关系的历史中是个具有意义的重大城市,在37年前,《上海公报》打开了我们两国政府和两国人民接触交往的新的篇章。 However, America's ties to this city -- and to this country -- stretch back further, to the earliest days of America's independence. In 1784, our founding father, George Washington, commissioned the Empress of China, a ship that set sail for these shores so that it could pursue trade with the Qing Dynasty. Washington wanted to see the ship carry the flag around the globe, and to forge new ties with nations like China. This is a common American impulse -- the desire to reach for new horizons, and to forge new partnerships that are mutually beneficial. 不过美国与这个国家的纽带可以追溯更久远的过去,追溯到美国独立的初期,乔治?华盛顿组织了皇后号的下水仪式,这个船成功前往大清王朝,华盛顿希望看到这艘船前往各地,与中国结成新的纽带。希望与中国开辟新的地平线,建立新的伙伴关系。 Over the two centuries that have followed, the currents of history have steered the relationship between our countries in many directions. And even in the midst of tumultuous winds, our people had opportunities to forge deep and even dramatic ties. For instance, Americans will never forget the hospitality shown to our pilots who were shot down over your soil during World War II, and cared for by Chinese civilians who risked all that they had by doing so. And Chinese veterans of that war still warmly greet those American veterans who return to the sites where they fought to help liberate China from occupation. 在其后的两个世纪中,历史洪流使我们两国关系向许多不同的方向发展,而即使在最动荡的方向中,我们的两国人民也打造了很深的,甚至有戏剧性的纽带,比如美国人永远不会忘记,在二战期间,美国飞行员在中国上空被击落后,当地人民对他们的款待,中国公民冒着失去一切的危险保护着他们。而参加二战的中国老兵仍然欢迎故地重游的美国老兵,他们在那里参战。 A different kind of connection was made nearly 40 years ago when the frost between our countries began to thaw through the simple game of table tennis. The very unlikely nature of this engagement contributed to its success -- because for all our differences, both our common humanity and our shared curiosity were revealed. As one American player described his visit to China -- "[The] people are just like us…The country is very similar to America, but still very different." Of course this small opening was followed by the achievement of the Shanghai Communique, and the eventual establishment of formal relations between the United States and China in 1979. And

奥巴马的英语演讲稿.doc

奥巴马的英语演讲稿 想不想要知道那些名人的英语演讲稿?我特地为大家收集了几位名人的经典演讲稿,下面分享给大家。 刘慈欣英语演讲稿 Ladies and Gentleman, Good evening! It’s my great honor to receive the Clarke Award for Imagination in Service to Society. Thank you. This award is a reward for imagination. Imagination is a capability that should have exclusive belonged to God but we, as human beings, luckily have this too. It is far beyond our imagination to grasp the meaning of the existence of imagination. A historian used to say that the main reason why human beings have been able to surpass other species on earth and to build civilizations is that we are able to create something in our heads that does not exist in reality. In the future, when artificial intelligence becomes smarter than us, imagination may be the only advantage we have over AI. Science fiction is a literary genre based on imagination. And the first sci-fi works that impressed me were those by Arthur C. Clarke. Together with Jules Verne and George Wells,

(完美精华版)奥巴马演讲中英文对照

On this Memorial Day, as our nation honors its unbroken line of fallen heroes, our sense of patriotism is particularly strong. Because while we gather here under open skies, we know that far beyond the Organ Mountains – in the streets of Baghdad, and the outskirts of Kabul – America's sons and daughters are sacrificing on our behalf. And our thoughts and prayers are with them. I speak to you today with deep humility. My grandfather marched in Patton's Army, but I cannot know what it is to walk into battle like so many of you. My grandmother worked on a bomber assembly line, but I cannot know what it is for a family to sacrifice like so many of yours have. I am the father of two young girls, and I cannot imagine what it is to lose a child. My heart breaks for the families who've lost a loved one. These are things I cannot know. But there are also some things I do know. I know that our sadness today is mixed with pride; that those we've lost will be remembered by a grateful nation; and that our presence here today is only possible because your loved ones, America's patriots, were willing to give their lives to defend our nation. I know that while we may come from different places, cherish different traditions, and have different political beliefs, we all –every one of us – hold in reverence those who've given this country the full measure of their devotion. And I know that children in New Mexico and across this country look to your children, to your brothers and sisters, mothers and fathers, and friends –to those we honor today –as a shining example of what's best about America. Their lives are a model for us all. What led these men and women to wear their country's uniform? What is it that leads anyone to put aside their own pursuit of life's comforts; to subordinate their own sense of survival, for something bigger – something greater? Many of those we honor today were so young when they were killed. They had a whole life ahead of them – birthdays and weddings, holidays with children and grandchildren, homes and jobs and happiness of their own. And yet, at one moment or another, they felt the tug, just as generations of Americans did before them. Maybe it was a massacre in a Boston square; or a President's call to save the Union and free the slaves. Maybe it was the day of infamy that awakened a nation to a storm in the Pacific and a madman's death march across Europe. Or maybe it was the morning they woke up to see our walls of security crumble along with our two largest towers. Whatever the moment was, when it came and they felt that tug, perhaps it was simply the thought of a mom or a dad, a husband or a wife, or a child not yet born that made this young American think that it was time to go; that made them think "I must serve so that the people I love can live –in happiness, and safety, and freedom."

奥巴马就职演讲稿原文

奥巴马就职演讲稿原文 [ 2008-11-05 14:37 ] If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. It’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference. It’s the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled – Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of Red States and Blue States: we are, and always will be, the United States of America. It’s the answer that led those who have been told for so long by so many to be cynical, and fearful, and

奥巴马演讲稿英文版

奥巴马演讲稿英文版 篇一:奥巴马中英文演讲稿 Good afternoon. It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you. I'd like to thank Fudan University's President Yang for his hospitality and his gracious welcome. I'd also like to thank our outstanding Ambassador, Jon Huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nations. I don't know what he said, but I hope it was good. 下午好。能够有机会在上海跟你们大家交谈,我深感荣幸。我要感谢复旦大学的杨校长,感谢他的款待和热情的欢迎。我还要感谢我们出色的大使Jon Huntsman,他代表了我们两国之间的深远联系和相互尊重。我不知道他刚才说什么,但是希望他说的是好的。 What I'd like to do is to make some opening comments, and then what I'm really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but also we've received questions online, which will be asked by some of the students who are here in the audience, as well as by Ambassador Huntsman. And I am very sorry that my Chinese is not as good as

奥巴马就职演讲稿(中英文)

My fellow citizens: 各位同胞: I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition. 今天我站在这里,为眼前的重责大任感到谦卑,对各位的信任心怀感激,对先贤的牺牲铭记在心。我要谢谢布什总统为这个国家的服务,也感谢他在政权转移期间的宽厚和配合。 Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents. 四十四位美国人发表过总统就职誓言,这些誓词或是在繁荣富强及和平宁静之际发表,或是在乌云密布,时局动荡之时。在艰困的时候,美国能箕裘相继,不仅因为居高位者有能力或愿景,也因为人民持续对先人的抱负有信心,也忠于创建我国的法统。 So it has been. So it must be with this generation of Americans. 因此,美国才能承继下来。因此,这一代美国人必须承继下去。 That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet. 现在大家都知道我们正置身危机核心,我国正处于对抗深远暴力和憎恨的战争。我们的经济元气大伤,是某些人贪婪且不负责任的后果,也是大众未能做出艰难的选择,为国家进入新时代做淮备所致。许多人失去房子,丢了工作,生意垮了。我们的医疗照护太昂贵,学校教育辜负了许多人。每天都有更多证据显示,我们利用能源的方式壮大我们的对敌,威胁我们的星球。 These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America’s decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights. 这些都是得自资料和统计数据的危机指标。比较无法测量但同样深沉的,是举国信心尽失—持续担心美国将无可避免地衰退,也害怕下一代一定会眼界变低。 Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America - they will be met. 今天我要告诉各位,我们面临的挑战是真的,挑战非常严重,且不在少数。它们不是可以轻易,或在短时间内解决。但是,美国要了解,这些挑战会被解决。 On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.

2013年奥巴马就职演讲稿(中英文版本)

英文版 MR. OBAMA: Vice President Biden, Mr. Chief Justice, Members of the United States Congress, distinguished guests, and fellow citizens: Each time we gather to inaugurate a president, we bear witness to the enduring strength of our Constitution. We affirm the promise of our democracy. We recall that what binds this nation together is not the colors of our skin or the tenets of our faith or the origins of our names. What makes us exceptional – what makes us American – is our allegiance to an idea, articulated in a declaration made more than two centuries ago: “We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights, that among these are Life, Liberty, and the pursuit of H appiness.” Today we continue a never-ending journey, to bridge the meaning of those words with the realities of our time. For history tells us that while these truths may be self-evident, they have never been self-executing; that while freedom is a gift from God, it must be secured by His people here on Earth. The patriots of 1776 did not fight to replace the tyranny of a king with the privileges of a few or the rule of a mob. They gave to us a Republic, a government of,

奥巴马英语演讲稿

奥巴马英语演讲稿 If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. It's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference. It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled - Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of Red States and Blue States: we are, and always will be, the United States of America. It's the answer that led those who have been told for so long by so many to be cynical, and fearful, and doubtful of what we can achieve to put their hands on

奥巴马开学演讲稿(全英文)

Hello, everybody! Thank you. Thank you. Thank you, everybody. All right, everybody go ahead and have a seat. How is everybody doing today? (Applause.) How about Tim Spicer? (Applause.) I am here with students at Wakefield High School in Arlington, Virginia. And we’ve got students tuning in from all across America, from kindergarten through 12th grade. And I am just so glad that all could join us today. And I want to thank Wakefield for being such an outstanding host. Give yourselves a big round of applause. (Applause.) I know that for many of you, today is the first day of school. And for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it’s your first day in a new school, so it’s understandable if you’re a little nervous. I imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now -- (applause) -- with just one more year to go. And no matter what grade you’re in, some of you are probably wishing it were still summer and you could’ve stayed in bed just a little bit longer this morning. I know that feeling. When I was young, my family lived overseas. I lived in Indonesia for a few years. And my mother, she didn’t have the money to send me where all the American kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with an American education. So she decided to teach me extra lessons herself, Monday through Friday. But because she had to go to work, the only time she could do it was at 4:30 in the morning. Now, as you might imagine, I wasn’t too happy about getting up that early. And a lot of times, I’d fall asleep right there at the kitchen table. But whenever I’d complain, my mother would just give me one of those looks and she’d say, "This is no picnic for me either, buster." (Laughter.) So I know that some of you are still adjusting to being back at school. But I’m here today because I have something important to discuss with you. I’m here because I want to talk with you about your education and what’s expected of all of you in this new school year. Now, I’ve given a lot of speeches about education. And I’ve talked about responsibility a lot. I’ve talked about teachers’responsibility for inspiring students and pushing you to learn.

克林顿提名奥巴马英语演讲稿完整版

【克林顿提名奥巴马英语演讲稿完整版】 Former President Bill Clinton's remarks to the Democratic National Convention, as prepared for delivery. Clinton veered from these prepared remarks multiple times throughout his speech. We're here to nominate a President, and I've got one in mind. I want to nominate a man whose own life has known its fair share of adversity and uncertainty. A man who ran for President to change the course of an already weak economy and then just six weeks before the election, saw it suffer the biggest co llapse since the Great Depression. A man who stopped the slide into depression and put us on the long road to recovery, knowing all the while that no matter how many jobs were created and saved, there were still millions more waiting, trying to feed their children and keep their hopes alive. I want to nominate a man cool on the outside but burning for America on the inside. A man who believes we can build a new American Dream economy driven by innovation and creativity, education and cooperation. A man who had the good sense to marry Michelle Obama. I want Barack Obama to be the next President of the United States and I proudly nominate him as the standard bearer of the Democratic Party. In T ampa, we heard a lot of talk about how the President and the Democrats don't believe in free enterprise and indiv idual initiative, how we want everyone to be dependent on the government, how bad we are for the economy. The Republican narrative is that all of us who amount to anything are completely self-made. One of our greatest Democratic Chairmen, Bob Strauss, used to say that every politician wants you to believe he was born in a log cabin he built himself, but it ain't so. We Democrats think the country works better with a strong middle class, real opportunities for poor people to work their way into it and a relentless focus on the future, with business and government working together to promote growth and broadly shared prosperity. We think "we're all in this together" is a better philosophy than "you're on your own." Who's right? Well since 1961, the Republicans have held the White House 28 years, the Democrats 24. In those 52 years, our economy produced 66 million private sector jobs. What's the jobs score? Republicans 24 million, Democrats 42 million! It turns out that advancing equal opportunity and economic empowerment is both morally right and good economics, because discrimination, poverty and ignorance restrict growth, while investments in education, infrastructure and scientific and technological research increase it, creating more good jobs and new wealth for all of us. Though I often disagree with Republicans, I never learned to hate them the way the far right that now controls their party seems to hate President Obama and the Democrats. After all, President Eisenhower sent federal troops to my home state to integrate Little

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档