- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Takto oznacene plochy +0.5mm k souboru dat
Plochy, urcujici polohu pro nadrazene sestavy 做过该标记的表面+0.5mm,此记录的规定表面是为了更好的总体构造。
Nicht bemasste Beschnittradien R (5+1)mm 未注明尺寸的极边缘半径 R (5+1)mm
errechnet/calculated 计重
Gewogen/ actual 实际的 Versuch/prototype 试生产 Fertigung/ production 生产
Sicherh..-Dok./ Safety doc. 安全
Benennung 命名 Maszstab/ Scale 比例
Typ-Pruef-Dok. und Typ-Pruef-Nr
Type-appr.-doc. nd
Type approval number 批准类型文件和批准类型编号。
CAD-System und Verwaltungssystem-Schluessel
CAD-System and administration code 计算机辅助系统监控号码
Anlageflaeche fuer Fuehrungsprofil / Dosedaci plocha pro Vodici profil 导向支承面 Anlageflaeche fuer Schottplatte / Dosedaci plocha pro Deska oddelovaci 隔板面 Beschnitt-und Formtoleranzen in diesem Bereich + 1.5 / Tolerance orezu a tvaru v teto oblasti + 1.5 边缘形状公差范围 + 1.5 Anlageflaeche fuer Scheinwerfer / Dosedaci plocha pro Svetlomet 大灯截面 Anlageflaeche fuer Traeger Stoss.vorn / Dosedaci plocha pro Nosnik pr. narazniku 托架接合点面 Schveissmutter positionieren/Matice polohovat 焊接螺位置 Schnitt/Rez 截 面 Fuehrungsprofil/ Vodici profil 导 向 支 承 Schraube/Sroub 螺 丝 Scheinwerfer/Svetlomet 支撑螺母 Die physische Mitte des Lochs liegt im Walzen von Durchschnitt 0.8mm auf der Achse, die das Gewinde der Einschweissmutter festlegt. Fyzicky stred otvoru lezi ve valci o prumeru 0.8 mm vytvorenem na ose, kterou stanovi zavit
Bezugsmasz (德语) Ref.dim. (英语) Kontrollmasz Control dim. Vorrichtungsnasz Fixture dim. Ausfallmasz Temporary dim. Pruefmasz Test dim. Pruefmasz mit Bewertung Dim. To be inspected Theoretisches Masz Basic dim. Werkstoff .Kennzeichnung Material marking Schnitt Section Ansichten und Einzelheiten Views and details Linien und Punkte Lines and points Identteils Identical parts Radien-Einsatz-Linie Radius-Locus Kennzeichnung/Oznaceni Markenzeichen/Ochranna znamka Herstellland/Zeme puvodu Hersteller-Code/Kod vyrobce Teil-NR.;Schrift/C.dilu;pismo Datumskennzeichnung/Datum vyroby Werkstoff .Kennzeichnung/Kod materialu
Werkstoff /Material 原材料
Werkstoffbehandlung/ Material treatment 材料处理
Halbzeug / Semi-finished product 半成品
Oberflaechenschutz / Surface protection 表面保护
Gewicht/Weight 重量
Bemerkungen /Notes 注
RPS…=Reference-point-system (ystem referencnich bodu (捷克语)
Gekennzeichnete Flaechen+0.5mm zum Datensatz
lagebestimmende Flaeche fuer uebergeordnete Zusammenbauten
Zul. Abweichung bei Beschnittlinien +0.5mm zum Datensatz
Pripustna odchylka u orezovych a reznych hran +0.5mm k souboru dat 边缘线的尺寸误差根据记录+0.5mm
Nicht gekennzeichnete Flaeche +0.8 mm zum Datensatz,
know-how, copyrights and rights to name as well as for the right to patent these as commercial
protective rights.
ALL rights of disposition, particularly for copying or distributing ,reserved.
Teil-Nr. / Part-no. 零件号
Teilekennzeichnung nach VW 10500./ Parts marking acc. to VW 10500. 零件标号根据 VW10500
Recyclinganforderungen nach VW 91102. / Rechcling requirements acc. to VW 91102. 回收要求根据 VW91102
Oberflaechenrauheit(德语)表面处理(光洁度)
Werkstueckkanten 工件边缘
Surface finish(英语)
Edge finish 边缘处理
Alle Masze gelten fuer das Fertigteil einschliesslich Oberflaechenschutz.. All dimensions apply to the finished product including material surface protection。 所有尺寸适用于成品,包括材料表面保护。
privarovaci matice 孔的中间位置位于车轴上方大约 0.8mm 的滚筒里,螺母螺纹固定车轴。
Pictorial representation of math model only. 图纸只代表数理模型。 See math model for material specifications and additional performance requirements. 看数模,了解材料规格和其它的性能要求。 All features controlled by geometric tolerances of profile. Location and/or orientation are basic and may be oueried from the math model Unless superceded by a toleranced dimention or defined as reference.. 所有特征受几何公差或面约束。位置或方向最基础,如果位置被给定公差的尺寸代替或参照 规定,那么位置可能会受到质疑。 All display instance identified with the “ ”symbol are embedded within the digital model . 所列含有“ ”标记的事项包含在数模中。 Unless otherwise specified . 除非另有规定 All geometric tolerances apply with part festrained on datum fearures referenced in each individual fearure control frame. 所有几何公差适用于受基准控制的零件,每一个特征控制结构参照基准特征。 Application of force: The amount of force used to restrain a part shall be an amount eoual to the amount of the part will be subjected to in its installed condition force not to exceed 10 N 约束力:用于控制零件的约束力应于安装零件条件的约束力一样。约束力不超过 10 N。 Size ,share ,and orientation of datum targets shall be left to the desceiption of the appropriate corporate gage planning department . 尺寸,比例和方向或基准目标由适当的合法计量计划部门说明。 All general surfaces 所有普通表面 All trim edges 所有修饰边缘 All circular/cylinorical/spherical features of size 所有圆形/圆桶的/球状特级尺寸 All non-circular features of size 所有非圆形特征尺寸 All irregular closed features 所有不规则封闭特征 All features of size ,size tolerance 所有尺寸公差 All mating surfaces designated 所有配合表面注明 ASM DIAGRAM/ GENERAL NOTES 普通标准 SIZE 尺寸 DRAWING NUMBER 图号 DWG STATUS 图纸等级 PAGE NUMBER 页码 UNLESS OTHERWISE SPECIFIED 除非其它规定的。
Neoznacene plochy +0.8 mm k souboru dat 未做过标记的表面根据记录+0.5mm
Nicht bemasste Geometrien sind dem Datensatz zu entnehmen
Nezakotovane tvary prevzit ze souboru dat 未注明尺寸的几何形状根据电脑数据
Approval of first supply and changes acc.to VW01155.
The English translation is believed to be accurate. In case of discrepancies the German version shall govern. (英语) 大众股份公司保留所有权利,尤其适用于发明权,专业技巧,版权和命名权,以及专利权或 商业保护权利。
Verfuegungsbefugnis incl.
Kopier-und weitergaberecht Liegt bei uns. Genehnigung von Erstlieferung und Aenderung nach VW01155 (德语)
All rights remain with VOLKSWAGEN AG. This applies especially to rights of invention,
Zul.Abweichung fuer RPS-Punkte +0.2 mm zum Datensatz
Pripustna odchylka pro RPS body +0.2 mm k souboru dat 参照点的尺寸误差根据记录+0.2 mm
Kennzeichnung ist durch den Hersteller mit der
Konstruktion abzustimmen
Oznaceni podle dohody mezi vyrobcem a konstrukci 标记是由制造商根据设计图调整的。
Allgemeintoleranzen fuer
Nennmasze ohne TOleranz.
General tolerances for
Nominal dimensions without
Specified tolerance.
常用误差用于没有特殊误差的名义尺寸
Schadstoffvermeidung nach(德语)/ Avoidance of hazardous substances acc. to vw 91101(英语)
根据 VW91101 避免有害物质
参照尺寸
控制尺寸
夹具尺寸
暂时尺寸
测量尺寸
检验尺寸
基础尺寸
材料标记
切面
注意点和细节
线和点
一致部分
半径位置 标识 商标 生产国
生产商编号 零件号 资料标记
原材料标记
Unterlagen /References 参照 Feld/ Section 范围 Geaendert/changed 变更 Nr./ No. 编号 Datum/Date 日期 Genehmight/ Appr. 授权 Beschreibung der Aenderung und Aenderungsterminschluessel Revision record and change date code . 修改记录以及变更数据编码。 Ergaenzung Masszahlen und Toleranzen 补充尺寸数据和公差。 Formaenderung ,Ergaenzung Masszahlen 形状、补充尺寸数据。 VOLKSWAGEN AG behaelt sich Rechte vor. Das gilt insbesondere fuer Erfindungsrechte, Know-how, Urheberrechte und Namensrechte sowie fuer das Recht, diese als gewerbliche Schutzrechte anzumelden. Jede