全新版(第二版)第一册Unit6--TEXTA-A-Valentine-Story课文及翻译
- 格式:docx
- 大小:19.60 KB
- 文档页数:3
Before ReadingListening --Saint Valentine’s DayValentine was a priest living in Rome during the third century. At that time, Rome was ruled by an emperor named Claudius. He wanted to have a big army and expected men to volunteer to join. However many men just did not want to fight in wars. They did not want to leave their wives and families. This made Claudius very angry. He thought that if men were not married, they would not mind joining the army. So Claudius banned marriage even engagement from his empire. But Valentine would keep on performing marriage ceremonies secretly. He was caught by the soldiers at a wedding, and was thrown into prison and beheaded.Valentine fell in love with the daughter of his jailer when he was in prison. Before he was taken to his death on February 14, 269 A.D., he signed a farewell message to her, “Love from yourValentine.” That note started the custom of exchanging love messages on Valentine’s Day. Questions and Answers1. When did Valentine live?He was living during the third century.2. What was Valentine?He was a priest.3. What did he do to help young lovers?He kept performing marriage ceremonies secretly for the youn g lovers in spite of Claudius’s ban.4. When was he killed?He was killed on February 14, 269 A.D..5. Is there any day like Saint Valentine’s Day in China?The seventh day of the seventh lunar month is the Chinese Lovers’ Day. The most popular story men tioned in connection with this festival is that of “the Cowherd and the Weaving Girl”. Valentine customBirds and LoveClick the Pictures!Europeans also believe that Feb. 14th is the day when birds begin to choose their mates. Chaucer, Shakespeare, and numerous other poets mention the tradition in their works. In accordance with the tradition, it is believed that a young girl will be able to tell what type of man she will marry based upon the first bird that she sees on Valentine’s Day.If a young girl sees a blackbird, she will marry a clergyman or priest.If a young girl sees a robin redbreast, she will marry a sailor or nautical man.If a young girl sees a goldfinch (or any yellow bird), she will marry a rich man.If a young girl sees a sparrow, she will marry a farmer or country gentleman.If a young girl sees a bluebird, she will marry a happy man.If a young girl sees a crossbill, she will marry an argumentative man.If a young girl sees a dove, she will marry a good man.If a young girl sees a woodpecker, she will have no husband.Global ReadingPart Division of the TextFurther UnderstandingPart 1 Questions and Answers1. What do you think is the reason that John Blanchard came to the Grand Central Station?To meet somebody not seen before.Read Part 1 carefully and answer the following questions.2. Who do you think he was waiting for?His lover or girlfriend.3. Why did he straighten his uniform?To make himself more attractive.Part 2 Sentence CompletionRead Part 2 carefully and supply the missing information.1. The soft handwriting reflected a thoughtful soul and insightful mind .2. With time and effort he located her address .3. I’d always be haunted by the feeling that you had been taking a chance on just my beauty, which would disgust me .4. She was a girl he had never seen, yet whose written words had been with him and sustained him unfailingly .Part 3 Multiple ChoiceRead Part 3 carefully and choose the best answer for each question.1. Who was coming toward Blanchard? _______.A. A middle-aged womanB. A young beautiful ladyC. A worn-out soldierD. A lively and naive pupil2. The young lady was dressed in ________.A. the red suitB. the yellow suitC. the blue suitD. the green suit3. How old was the “supposed” Hollis Maynell? ________.A. Over 20B. Over 30C. Over 40D. Over 504. While he spoke Blanchard felt choked by the bitterness of his __________.A. disappointmentB. happinessC. excitementD. enjoyment5. Why did Miss Maynell ask the middle-aged woman to act as her? __________.A. It was a jokeB. It was a sense of humorC. It was April Fool’s DayD. It was some kind of testPart 4Questions and AnswersRead Part 4 carefully and answer the following questions.1. What did Miss Maynell want to find out through the test?The true nature of a heart.2. How do you understand Houssaye’s remark “tell me whom you love, and I will tell you who you are”?I can judge you by the person you love. And the saying is equal to a Chinese proverb:物以类聚,人以群分。
I'm Going to Buy the Brooklyn BridgeHow do some women manage to combine a full-time job with family responsibilities and still find time for doing other things? Adrienne Popper longs to be like them, but wonders whether it is an impossible dream.有些妇女何以能既做一份全职工作又能兼顾家庭的责任,并仍有余暇做其他事情?艾德丽安·波珀渴望能像她们一样,但又怀疑这会不会是一个根本无法实现的梦想。
Adrienne Popper1 Not long ago I received an alumni bulletin from my college. It included a brief item abouta former classmate:"Kate L. teaches part-time at the University of Oklahoma and is assistant principal at County High School. In her spare time she is finishing her doctoral dissertation and the final drafts of two books, and she still has time for tennis and horse riding with her daughters." Four words in that description undid me: in her spare time. A friend said that if I believed everything in the report, she had a bridge in Brooklyn she'd like to sell me.我要买下布鲁克林桥艾德丽安·波珀不久前,我收到母校一份校友简报。
Until 1学习方式哈佛大学教育学教授霍华德*加德纳回忆其中国之行,阐述他对中西方不同的学习方式的看法。
中国式的学习风格霍华德*加德纳1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。
然而,我和埃伦获得的有关中蓁教育观念差异的最难忘的体验并非来自课堂,而是来自我们在南京期间寓居的金陵饭店的大堂。
我们的房门钥匙系在一块标有房间号的大塑料板上。
酒店鼓励客人外出时留下钥匙,可以交给服务员,也可以从一个槽口塞入钥匙箱。
由于口子狭小,你得留神将钥匙放准位置才塞得进去。
本杰明爱拿着钥匙走来走去,边走边用力摇晃着。
他还喜欢试着把钥匙往槽口里塞。
由于他还年幼,不太明白得把钥匙放准位置才成,因此总塞不进去。
本杰明一点也不在意。
他从钥匙声响中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功地塞进槽口而获得的乐趣一样多。
我和埃伦都满不在乎,任由本杰明拿着钥匙在钥匙的槽口鼓捣。
他的探索行为似乎并无任何害处。
但我很快就观察到一个有趣的现象。
饭店里任何一个中国工作人员若在近旁,都会走过来看着本杰明,见他初试失败,便都会试图帮忙。
他们会轻轻握紧本杰明的手,直接将它引向钥匙的槽口,进行必要的重新定位,并帮他把钥匙插入槽口。
然后那位"老师"会有所期待地对着我和埃伦微笑,似乎等着我们说声谢谢--偶尔他会微微皱眉,似乎觉得我俩没有尽到当父母的责任。
我很快意识到,这件小事与我们在中国要做的工作直接相关:考察儿童早期教育(尤其是艺术教育)的方式,揭示中国人对创造性活动的态度。
因此,不久我就在与中国教育工作者讨论时谈起了钥匙槽口一事。
两种不同的学习方式我的中国同行,除了少数几个人外,对此事的态度与金陵饭店工作人员一样。
"既然大人知道怎么把钥匙塞进槽口--这是处理槽口一事的最终目的,既然孩子还很年幼,还没有灵巧到可以独自完成要做的动作,让他自己瞎折腾会有什么好处呢?他很有可能会灰心丧气发脾气--这当然不是所希望的结果。
Unit1 A Learning, Chinese-StyleUnit2 A A Life Full of RichesUnit3 A Father Knows BetterUnit4 A A Virtual LifeUnit5 A True HeightUnit6 A A Woman Can Learn Anything a Man CanUnit1Howard Gardner, a professor of education at Harvard University, reflects on a visit to China and gives his thoughts on different approaches to learning in China and the West.哈佛大学教育学教授霍华德·加德纳回忆其中国之行,阐述他对中西方不同的学习方式的看法。
Learning, Chinese-StyleHoward Gardner 1 For a month in the spring of 1987, my wife Ellen and I lived in the bustling eastern Chinese city of Nanjing with our 18-month-old son Benjamin while studying arts education in Chinese kindergartens and elementary schools. But one of the most telling lessons Ellen and I got in the difference between Chinese and American ideas of education came not in the classroom but in the lobby of the Jinling Hotel where we stayed in Nanjing.中国式的学习风格霍华德·加德纳1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。
新视野大学英语读写教程(第二版)第一册unit6_passage翻译【Unit6_passage_ a.】Saturday, April 7<p1>Steve and I <2>hauled</2> <3>trash</3> for four solid hours <5>continuously</5>, except for about five minutes when we stopped to talk.<p2>My shoulder hurt <7>wickedly</7> each time I put another full <8>barrel</8> on it, and my legs occasionally <9>trembled</9> as I was heading to the street, <p3>but the rest of me said, "Go, trashman, go."<p4>I could not have imagined there would be joy in this.<10>Dump</10>. Lift. Walk. Lift. Walk. The hours flew by.<p5>Saturday meant most adults were at home on the <11>route</11>.So were school-age children.<p6>I thought this might mean more exchanges as I made the rounds today.<p7>Many people were <13>outdoors</13> working in their gardens or <14>greenhouses</14>. Most looked approachable enough.<p8>There wasn't time for <15>lengthy</15> talks but enough to exchange greetings that go with <17>civilized</17> ways.<p9>I was shocked to find that this wasn't the case.<p10>I said hello in quite a few yards before the message <18>registered</18> that this wasn't normally done.Occasionally, I got a direct reply from someone who looked me in the eye, smiled, and asked, "How are you?" or "Isn't this a nice day?"<p11>I felt human then.<p12>But most often the response was either nothing at all, or a surprised stare because I had spoken.One woman in a housecoat was startled as I came around the corner of her house.<p13>At the sound of my greeting, she gathered her housecoat tightly about her and<19>retreated</19> quickly <20>indoors</20>.I heard the lock click.Another woman had a huge, <21>peculiar</21> animal in her yard.I asked what it was.She stared at me.I thought she was deaf and spoke louder.She seemed frightened as she turned coldly away.<p14>Steve <22>raged</22> <24>spontaneously</24> about these things on the long ride to thedump.<p15>"The way most people look at you, you'd think a trashman was a <25>monster</25>.<p16>Say 'hello' and they stare at you in surprise.They don't realize we're human.""One lady put ashes in her trashcan.I said we couldn't take them.She said, '<p17>Who are you to say what goes?You're nothing but a trashman.'I told her, 'Listen, lady, I've got an IQ of 137, <p18>and I <26>graduated</26> near the top of my high school class.I do this for the money, not because it's the only work I can do.'""I want to tell them, 'Look, I am as clean as you are,' but it wouldn't help.I don't tell anyone I'm a <27>garbageman</27>.I say I'm a truck driver.My family knows, <p19>but my wife's <28>folks</28> don't.If someone comes right out and asks, 'Do you drive for a garbage company?' I say yes.I believe we're doing a service people need, like being a police officer or a fire fighter.<p20>I'm not ashamed of it, but I don't go around <29>boasting</29> about it either.""A friend of my wife <30>yelled</30> at her kids one day when they ran out to meet a trash truck. <p21>'Stay away from those trashmen. They're dirty.'I was angry with her.'They're as good as we are,' I told her.'You seem to have a lot of sympathy for them,' she said.'Yes, I do.'But I never told her why."<p22>I had <32>originally</32> planned to stay at this <33>employment</33> for only two days but now I'm going to continue.The exercise is great; the lifting gets easier with every load, even if my shoulder<34>muscles</34> are <35>sore</35>.I become faster and neater each day.<p23>I'm outdoors in clean air.<p24>And, <36>contrary</36> to what people think, I don't get dirty on the job.I have decided, too, to keep saying hello in people's yards.It doesn't do any <37>harm</37>, and it still feels right.<p25><39>Frankly</39>, I'm proud. I'm doing an essential task.<p26>I left this country a little cleaner than I found it this morning.Not many people can say that each night.John Gardner wrote that <p27>a society, which praises its <40>philosophers</40> and looks down on its <41>plumbers</41>, is in for trouble.<p28>"Neither its pipes nor its <42>theories</42> will hold water," he warns.<p29>He might have gone a step further and called for respect for both our <43>economists</43> and our trashmen; otherwise, they'll both leave garbage behind.4月7日,星期六我和史蒂夫已拖运垃圾整整四个小时了,中间只停下来说了约五分钟的话。
Unit-6-A-World-of-Mystery新编大学英语第二版第一册课文翻译Unit 6 A World of MysteryThe Bermuda Triangle[1] On 5th December 1945, Flight 19, which consisted of five US Navy planes, took off from Fort Lauderdale, Florida in fine weather. There was a total of fourteen men on board the planes. The planes were in good condition; they had the best equipment on board including compasses and radios, and they also carried life rafts. The planes could float on water for ninety seconds. One and a half hours after the take-off, a radio message from one of the planes was heard at the control tower at Fort Lauderdale.[2] "I don't know where we are."[3] After that the planes could no longer speak to the control tower, but they could speak to and hear each other, and the control tower could hear them.[4] "The magnetic compass is goingcrazy."[5] "We're completely lost."[6] No other messages were heard after that. Nobody else heard from the planes or saw them again. Three hundred planes and many boats searched the area, but not one trace of Flight 19 was found. Then one of the planes that was sent to look for them also disappeared completely.[7] These planes had disappeared ina very mysterious part of the world in the western Atlantic Ocean where lots of strange events have taken place. The mystery started long before 1945, and since that year many other ships and planes have also disappeared in this area. It is called the Bermuda Triangle. It is a large, triangular area of the ocean with the island of Bermuda at its northern tip.[8] Planes and ships disappear inother parts of the world, but there are more disappearances in the Triangle than in other areas. For years now scientists and others have been puzzled by this mystery. There have been many attempts to explain why people, planes and ships disappear in such high numbers here .[9] One writer, John Spencer, believes that the ships and planes have been carried off from the sea and sky by flying saucers or UFOs from another planet. Since there are millions of other planets in the universe, Spencer believes there must be other intelligent creatures somewhere in the universe. These creatures are interested in collecting humans and their equipment so that they can examine them carefully.[10] Another theory is that the geography of the area is responsible for the disappearances of the ships andplanes. Bermuda lies on an earthquake belt. Underwater earthquakes result in large waves appearing suddenly. These waves are so big that they can break a ship into pieces. In the air, a similar thing can happen to airplanes because of sudden strong winds.[11] As with Flight 19, many boats and planes have reported that their magnetic compasses stop working properly in the Bermuda Triangle. Normally a magnetic compass points towards magnetic north . However, the Bermuda Triangle is one of the two places on Earth in which a compass points towards true north. Therefore, there is something strange about the magnetic properties of the area.[12] Many people have found these explanations difficult to believe. However, the most recent theory has a scientific basis and is more believable.The discovery of methane gas on the seafloor of the Bermuda Triangle started a scientist, Dr. Mclver, thinking about an explanation for the mysteries. Sometimes large amounts of the gas escape from the seafloor and rise into the air. This could produce large waves on the surface which would make a ship sink. When the gas mixes with air, it could also cause a ship's engine to stop or it could start a fire. Similarly, as the mixture rises into the air, it could cause an airplane's engine to stop or explode. The explosions would break a ship or a plane into tiny pieces.[13] This latest theory has yet to be proved but seems to offer a better explanation as to why Flight 19 and all the other planes, ships and people have disappeared in the Bermuda Triangle.百慕大三角1 1945 年12 月5 日,佛罗里达州的劳德代尔堡,天气晴好,由 5 架美国海军飞机组成的第19 飞行小队从这儿起飞。
目录Unit1 Text A Mr. Doherty Builds His Dream Life 1Unit1 Text B American Family Life: The Changing Picture 4Unit2 Text A The Freedom Givers 10Unit3 Text A The Land of the Lock 14Unit3 Text B Why I Bought A Gun16Unit4 Text A Was Einstein a Space Alien? 21Unit5 Text A Writing Three Thank-You Letters 25Unit6 Text A The Last Leaf 28Unit7 Text A Life of a Salesman33Unit7 Text B Bricklayer's Boy41Unit8 Text A Human Cloning: A Scientist’s Story47Unit8 Text B Second Thoughts on Cloning 50Unit1 Text A Mr. Doherty Builds His Dream Life多尔蒂先生创建自己的理想生活吉姆·多尔蒂Jim Doherty 1 There are two things I have always wanted to do -- write and live on a farm. Today I'm doing both. I am not in E. B. White's class as a writer or in my neighbors' league as a farmer, but I'm getting by. And after years of frustration with city and suburban living, my wife Sandy and I have finally found contentment here in the country.有两件事是我一直想做的――写作与务农。
在得到加利福尼亚大学伯克利分校的研究生奖学金后,玛丽对人类行为各个方面的研究的兴趣变得浓厚起来。
她渴望尽早完成计划中的各项实验。
当前,她特别想搞清楚优雅的举止在商业谈判中具有何种举足轻重的分量。
她希望她的研究结果能够通过媒体广为流传,以便从事商业谈判的人们能够从她的研究中受益。
Having been granted a fellowship at the University of California at Berkeley,Mary's interest in research on all dimensions of human behavior has come alive . She is now itching to carry out the various experiments she has planned as soon as possible. At present she is particularly keen on finding out how important a role graceful manner can play in business negotiations. She dreams that her findings will be circulated widely with the help of the media so that people engaged in business negotiations will benefit from them.我上大学的第二天,就在一家快餐店找了一份收银员(cashier)的工作。
我工作的地方是由柜台围起的一个狭小空间。
经理给我看了一份写着工作责任的单子:在收银机(cash register)的面板上键入顾客所点食品、收钱、再通知厨房。
看起来并不复杂。
刚开始的时候,看到顾客就会让我心中充满焦虑:我会搞砸吗?但不久我便有点入门了。
Unit1 A Learning, Chinese-StyleUnit2 A A Life Full of RichesUnit3 A Father Knows BetterUnit4 A A Virtual LifeUnit5 A True HeightUnit6 A A Woman Can Learn Anything a Man CanUnit1Howard Gardner, a professor of education at Harvard University, reflects on a visit to China and gives his thoughts on different approaches to learning in China and the West.哈佛大学教育学教授霍华德·加德纳回忆其中国之行,阐述他对中西方不同的学习方式的看法。
Learning, Chinese-StyleHoward Gardner 1 For a month in the spring of 1987, my wife Ellen and I lived in the bustling eastern Chinese city of Nanjing with our 18-month-old son Benjamin while studying arts education in Chinese kindergartens and elementary schools. But one of the most telling lessons Ellen and I got in the difference between Chinese and American ideas of education came not in the classroom but in the lobby of the Jinling Hotel where we stayed in Nanjing.中国式的学习风格霍华德·加德纳1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。
1.我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。
We have a problem with the computer system, but I think it is fairly minor.2.父亲去世时我还小,不能独立生活。
就在那时,家乡的父老接过来养育我(my upbringing) 的责任。
My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometowntook over responsibility for my upbringing at that point.3.这些玩具必得在达到严格的安全要求后才可出售给儿童。
the toys have to meet strict safety requirements before they can be sold to children. 4.作为新闻和舆论的载体(carrier),广播和电视补充了而不是替代了报纸。
Radio and television have supplemented rather than replaced the newspaper as carriers of new and opinion.5.至于这本杂志,它刊载世界各地许多报纸杂志上文章的摘要。
When i t comes to this magazine, it is a digest of articles from many newspapers and magazines around the world;1.虽然受到全球金融危机后果的巨大影响,但是我们仍然相信我们能够面对挑战,克服危机Though greatly affected by the consequences of the global financial crisis, we are still confident that we can face up to the challenge and overcome the crisis.2.在持续不断的沙尘暴的威胁下,我们被迫离开我们喜爱的村庄,搬迁到新的地方。
Unit6 A Valentine Story爱情故事1.John Blanchard stood up from the bench, straightened his Army uniform, and studied the crowd ofpeople making their way through Grand Central Station.约翰·布兰查德从长凳上站起身来,整了整军装,留意着格兰德中央车站进出的人群。
2.He looked for the girl whose heart he knew, but whose face he didn't, the girl with the rose. Hisinterest in her had begun twelve months before in a Florida library. Taking a book off the shelf he soon found himself absorbed, not by the words of the book, but by the notes penciled in the margin. The soft handwriting reflected a thoughtful soul and insightful mind.他在寻找一位姑娘,一位佩带玫瑰的姑娘。
他知其心,但不知其貌。
十二个月前,在佛罗里达州的一个图书馆,他对她产生了兴趣。
他从书架上取下一本书,很快便被吸引住了,不是被书的内容,而是被铅笔写的眉批。
柔和的笔迹显示出其人多思善虑的心灵和富有洞察力的头脑。
3.In the front of the book, he discovered the previous owner's name, Miss Hollis Maynell. With timeand effort he located her address. She lived in New York City. He wrote her a letter introducing himself and inviting her to correspond. The next day he was shipped overseas for service in World War II.在书的前页,他找到了前一位拥有人的姓名,霍利斯·梅奈尔小姐。
他花了一番工夫和努力,找到了她的地址。
她住在纽约市。
他给她写了一封信介绍自己,并请她回复。
第二天他被运往海外,参加第二次世界大战。
4.During the next year the two grew to know each other through the mail. Each letter was a seedfalling on a fertile heart. A romance was budding. Blanchard requested a photograph, but she refused. She explained:"If your feeling for me has any reality, any honest basis, what I look like won't matter. Suppose I'm beautiful. I'd always be haunted by the feeling that you had been takinga chance on just that, and that kind of love would disgust me. Suppose I'm plain (and you mustadmit that this is more likely). Then I'd always fear that you were going on writing to me only because you were lonely and had no one else. No, don't ask for my picture. When you come to New York, you shall see me and then you shall make your decision. Remember, both of us are free to stop or to go on after that —whichever we choose..."在接下来的一年当中,两人通过信件来往增进了了解。
每一封信都如一颗种子撒入肥沃的心灵之土。
浪漫的爱情之花就要绽开。
布兰查德提出要一张照片,可她拒绝了。
她解释道:“如果你对我的感情是真实的,是诚心诚意的,那我的相貌如何并不重要。
设想我美丽动人。
我将会一直深感不安,惟恐你只是因为我的容貌就贸然与我相爱,而这种爱情令我憎恶。
设想本人相貌平平(你得承认,这种可能性更大)。
那我一直会担心,你和我保持通信仅仅是出于孤独寂寞,无人交谈。
不,别索要照片。
等你到了纽约,你会见到我,到时你可再作定夺。
切记,见面后我俩都可以自由决定中止关系或继续交往——无论你怎么选择......”5.When the day finally came for him to return from Europe, they scheduled their first meeting —7:00 p.m. at Grand Central Station, New York.他从欧洲回国的日子终于到了。
他们安排了两人的第一次见面——晚上七点,纽约格兰德中央车站。
6."You'll recognize me," she wrote, "by the red rose I'll be wearing on my lapel." So, at 7:00 p.m. hewas in the station looking for a girl who had filled such a special place in his life for the past 12 months, a girl he had never seen, yet whose written words had been with him and sustained him unfailingly.“你会认出我的,”她写道,“我会在衣襟上戴一朵红玫瑰。
”于是,晚上七点,他候在车站,寻找一位过去一年里在自己生活中占据了如此特殊地位的姑娘,一位素未谋面,但其文字伴随着他、始终支撑着他精神的姑娘。
7.I'll let Mr. Blanchard tell you what happened: A young woman was coming toward me, her figurelong and slim. Her golden hair lay back in curls from her delicate ears; her eyes were blue as flowers. Her lips and chin had a gentle firmness, and in her pale green suit she was like springtime come alive.让布兰查德先生告诉你接下来发生的事吧:一位年轻的姑娘向我走来,她身材颀长纤细。
一头卷曲的金发披在秀美的耳后;眼睛碧蓝,如花似玉。
她的双唇和下颌线条柔和,却又柔中见刚,她身穿浅绿色套装,犹如春天一般生气盎然。
8.I started toward her, entirely forgetting to notice that she was not wearing a rose.我朝她走去,完全没有注意到她并没有戴玫瑰花。
9.As I moved, a small, provocative smile curved her lips. "Going my way, sailor?" she murmured.Almost uncontrollably I made one step closer to her, and then I saw Hollis Maynell. She was standing almost directly behind the girl. A woman well past 40, she had graying hair pinned up under a worn hat.我走过去时,她双唇绽开撩人的微笑。
“和我同路吗,水兵?”她小声问道。
我情不自禁,再向她走近一步。
可就在这时,我看到了霍利斯·梅奈尔。
她差不多就站在姑娘的正后面,早已年过四十,灰白的头发用卡子向上别着,头上戴着一顶旧帽子。
10.She was more than a little overweight, her thick-ankled feet thrust into low-heeled shoes.她体态臃肿,粗圆的脚踝上套着一双低跟鞋。
11.The girl in the green suit was walking quickly away. I felt as though I was split in two, so keenwas my desire to follow her, and yet so deep was my longing for the woman whose spirit had truly companioned me and upheld my own.穿着绿色套装的姑娘快步走开了。
我觉得自己好像被分成了两半,一方面热切地想去追赶她,但另一方面我又渴望那一位以其心灵真诚陪伴我并成为我的精神支柱的女人。
12.And there she stood. Her pale, round face was gentle and sensible, her gray eyes had a warm andkindly glow. I did not hesitate.她站在那儿,苍白的圆脸显得温柔理智,灰色的眼睛透出热情善良。
我没有迟疑。
13.My fingers gripped the small worn blue leather copy of the book that was to identify me to her.This would not be love, but it would be something precious, something perhaps even better than love, a friendship for which I had been and must ever be grateful.我手里紧握着那本小小的让她辨认我的蓝色羊皮面旧书。