法语谚语
- 格式:doc
- 大小:39.00 KB
- 文档页数:2
常用谚语
• 1. La parole est d'argent et le silence est d'or. 开口是银,沉默是金。
• 2. Les murs ont des oreilles. 隔墙有耳。
• 3. Habit de velours,ventre de son. 金玉其外,败絮其中。
• 4. Tel père,tel fils. 有其父必有其子。
• 5. Il n'y a pas de petites économies. 积少成多。
• 6. Il n'y pas de bonne fêtes sans lendemain. 天下无不散的宴席
•7. En tout,le trop ne vaut rien. 过犹不及
•8. A quelque chose malheur est bon. 塞翁失马,焉知非福
•9. Quand la poire est mûre,il faut qu'elle tombe. 瓜熟蒂落
•10. Trop rire fait pleurer. 乐极生悲
•11. Il y a des poignards dans les sourires. 笑里藏刀
•12. Deux moineaux sur un épi ne sont pas longtemps amis. 一山不容二虎•13. C'est jus vert ou verjus. 半斤八两
•14. Travail de l'aurore amène l'or. 一日之计在于晨
•15. On peut faire claquer une seule main. 孤掌难鸣
•16. C'est le jour et la nuit. 天壤之别
•17. Loin des yeux,loin du coeur. 人远情疏
•18. L'affaire est dans le sac. 稳操胜券
•19. Je pense donc je suis. 我思故我在
•20. Il n'est rien tel que balai neuf. 新官上任三把火
•21. La volonté de tout fait le rempart. 众志成城
•22. On ne vit qu’en laisser vivre. 让人活自己才能活
•23 Erreur n’est pas compte. 错误总是可以改正的
•24. Aux grands maux les grands remèdes. 重病要用重药治
•25.Point de roses sans épines没有不带刺的玫瑰(有乐必有苦)
•26. La prudence est mère de sûreté. 谨慎是安全之母。
•27.Tout métier doit rapporter 行行出状元
•28.Chose promise, chose due 言出必行
•29.Clou chasse l’autre 旧的不去,新的不来
•30.C’est en forgeant qu’o n devient forgeron. 趁热打铁
•31.A bon vin point d’enseigne 酒香不怕巷子深
•32 Autant de tetes, autant d’avis三个臭皮匠,赛过一个诸葛
•33 Il ne faut pas dire: Fontaine, je ne boirai pas de ton eau. 不要把话说绝了•34 Qui ne dit mot, consent 沉默即是默认
•35 On connaît l’ami dans le besoin 患难见真情
•36.Tel maître, tel valet. 有其师,必有其徒
•37 L’habitude est une seconde nature 习惯成自然
•38 Contentement passe richesse. 知足胜于钱财
•39 Petit à petit, l’oiseau fait son nid 聚少成多
•40 Des goûts et des couleurs, it ne faut pas discuter.众口难调,各有所好。
•41 Abondance de biens ne nuit pas. 多多益善
•42 Dans les petits pots, les bons onguents. 麻雀虽小,五脏具全
•43 Bon chien chasse de race. 龙门出虎子
•44 Bon sang ne peut mentir. 龙生龙,凤生凤
•45.Le temp, c’est de l’argent时间就是金钱
•46 . N’avoir ni foi ni loi 无法无天
•47.Qui se ressemble s’assemble
•48. Tous les chiens qui aboient ne mordent pas 会叫的狗不咬人
•49.Aide-toi, le ciel t’aidera 自助者天助
•50.Après la pluie, le beau temps 雨过天晴
•51.Un bienfait n’est jamais perdu 善有善报
•52.Qui vole un oeuf, vole un boeuf 小时偷针,长大偷金
•53.Tout ce qui brille n’est pas or 会发光的不一定是金子
•54.On ne fait pas omellettes sans casser les oeufs 有所得必有所失
•55.A bon chat bon rat 棋逢对手Prendre le temps comme il vient 既来之则安之•56 Tous les chemins mènent à Rome 条条大路通罗马
•57 On cherche, on trouve. / Vouloir, c’est pouvoir 有志者事竟成
•58 Il vaut mieux tenir que courir 多得不如先得L’union fait la force 团结就是力量。