好莱坞史上最经典的100句台词,学完不仅英语好了,还Get脱单技能
- 格式:doc
- 大小:18.28 KB
- 文档页数:9
好莱坞经典语录范文好莱坞电影有哪些经典话语呢?下面是为大家收集的关于好莱坞的经典语录,欢迎大家的阅读。
1、你不过是个老古董。
《终结者:创世纪》2、当心,操心容易长白头发!《惊天战神》3、人都会背叛,都会心死如灰。
《勇敢的心》4、想活命的话就跟我来。
《终结者:创世纪》5、如果没有自由,一切都是空想。
《勇敢的心》6、复仇在上帝的手中,不是我的。
《荒野猎人》7、你们人类天生就有自我毁灭倾向。
《终结者2》8、人应竭尽所能,然后听天由命。
《最后的武士》9、我很老,但并不是没有用。
《终结者:创世纪》10、真相只有一个,其他版本都不是真相。
《云图》11、我看了太多世界,所以我当不好奴隶。
《云图》12、如果没有众多的水滴,哪会有海洋呢?《云图》13、复仇之剑在上帝手里,不在我手。
《荒野猎人》14、一切未成定局,未来等待你去开创。
《终结者3》15、想当船长还不容易,有船就行。
《加勒比海盗4》16、毕竟,一本未尽的书便似一段未了的情。
《云图》17、说真的,我实在没看出来你是个女的。
《钢铁侠》18、也许那一刻我第一眼看见你,也是命运。
《云图》19、也许你睡不好是因为受到幻象的困扰。
《惊天战神》20、其实我比看起来要强壮。
我不会有事。
《惊天战神》21、你可以说拥有一切,也可以说一无所有。
《钢铁侠》22、像凡人一样,不是神,只是作为朋友。
《惊天战神》23、只有你的棍子比别人粗,才能保卫和平。
《钢铁侠》24、你的心是自由的,要有勇气去追寻自由。
《勇敢的心》25、贾维斯,在我们学会走之前,要先学会跑!《钢铁侠》26、我们要让他们知道,他们并不能得到所有。
《阿凡达》27、自由就是这么来的可奴隶也是这么来的。
《勇敢的心》28、只有通过别人的眼睛,才能真正地了解自己。
《云图》29、你的心灵是自由的,用尽勇气去追随吧。
《勇敢的心》30、我不再畏惧死亡,因为我已经死过一次。
《荒野猎人》31、我们每个人都会死,但不是每个人都活过。
《勇敢的心》32、那些弱者呢,没有自卫能力谁来保护他们?《惊天战神》33、时代的更替,任何人都无法抗拒。
英语电影金句100句英语电影金句100句1. 'May the force be with you.' - Star Wars2. 'I'll be back.' - The Terminator3. 'Here's looking at you, kid.' - Casablanca4. 'You can't handle the truth!' - A Few Good Men5. 'There's no place like home.' - The Wizard of Oz6. 'I'm king of the world!' - Titanic7. 'You talking to me?' - Taxi Driver8. 'You had me at hello.' - Jerry Maguire9. 'I see dead people.' - The Sixth Sense10. 'To infinity and beyond!' - Toy Story11. 'Hasta la vista, baby.' - Terminator 2: Judgment Day12. 'I'll have what she's having.' - When Harry Met Sally13. 'I love the smell of napalm in the morning.' - Apocalypse Now14. 'There's no crying in baseball!' - A League of Their Own15. 'Keep your friends close, but your enemies closer.' - The Godfather Part II16. 'Frankly, my dear, I don't give a damn.' - Gone with the Wind17. 'I'm just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her.' - Notting Hill18. 'Life is like a box of chocolates; you never know what you're gonna get.' - Forrest Gump19. 'Here's Johnny!' - The Shining20. 'I drink your milkshake!' - There Will Be Blood21. 'Why so serious?' - The Dark Knight22. 'You can't sit with us!' - Mean Girls23. 'Houston, we have a problem.' - Apollo 1324. 'I am Groot.' - Guardians of the Galaxy25. 'You complete me.' - Jerry Maguire26. 'I'm the king of the world!' - Titanic27. 'There's no place like home.' - The Wizard of Oz28. 'I'll be back.' - The Terminator29. 'Say hello to my little friend!' - Scarface30. 'I'm going to make him an offer he can't refuse.' - The Godfather31. 'I feel the need... the need for speed!' - Top Gun32. 'You had me at hello.' - Jerry Maguire33. 'You can't handle the truth!' - A Few Good Men34. 'I see dead people.' - The Sixth Sense35. 'I'm the king of the world!' - Titanic36. 'To infinity and beyond!' - Toy Story37. 'Life is like a box of chocolates; you never know what you're gonna get.' - Forrest Gump38. 'Here's looking at you, kid.' - Casablanca39. 'You talking to me?' - Taxi Driver40. 'I'll make him an offer he can't refuse.' - The Godfather41. 'I love the smell of napalm in the morning.' - Apocalypse Now42. 'Keep your friends close, but your enemies closer.' - The Godfather Part II43. 'There's no crying in baseball!' - A League of Their Own44. 'You're gonna need a bigger boat.' - Jaws45. 'Here's Johnny!' - The Shining46. 'I'm just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her.' - Notting Hill47. 'My precious.' - The Lord of the Rings: The Two Towers48. 'You can't sit with us!' - Mean Girls49. 'Why so serious?' - The Dark Knight50. 'Houston, we have a problem.' - Apollo 1351. 'I am Groot.' - Guardians of the Galaxy52. 'I drink your milkshake!' - There Will Be Blood53. 'Say hello to my little friend!' - Scarface54. 'I'll have what she's having.' - When Harry Met Sally55. 'You complete me.' - Jerry Maguire56. 'You can't handle the truth!' - A Few Good Men57. 'I see dead people.' - The Sixth Sense58. 'I'm the king of the world!' - Titanic59. 'To infinity and beyond!' - Toy Story60. 'I feel the need... the need for speed!' - Top Gun61. 'You had me at hello.' - Jerry Maguire62. 'Life is like a box of chocolates; you never know what you're gonna get.' - Forrest Gump63. 'Here's looking at you, kid.' - Casablanca64. 'You talking to me?' - Taxi Driver65. 'I'll make him an offer he can't refuse.' - The Godfather66. 'I love the smell of napalm in the morning.' - Apocalypse Now67. 'Keep your friends close, but your enemies closer.' - The Godfather Part II68. 'There's no crying in baseball!' - A League of Their Own69. 'You're gonna need a bigger boat.' - Jaws70. 'Here's Johnny!' - The Shining71. 'I'm just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her.' - Notting Hill72. 'My precious.' - The Lord of the Rings: The Two Towers73. 'You can't sit with us!' - Mean Girls74. 'Why so serious?' - The Dark Knight75. 'Houston, we have a problem.' - Apollo 1376. 'I am Groot.' - Guardians of the Galaxy77. 'I drink your milkshake!' - There Will Be Blood78. 'Say hello to my little friend!' - Scarface79. 'I'll have what she's having.' - When Harry Met Sally80. 'You complete me.' - Jerry Maguire81. 'You can't handle the truth!' - A Few Good Men82. 'I see dead people.' - The Sixth Sense83. 'I'm the king of the world!' - Titanic84. 'To infinity and beyond!' - Toy Story85. 'I feel the need... the need for speed!' - Top Gun86. 'You had me at hello.' - Jerry Maguire87. 'Life is like a box of chocolates; you never know what you're gonna get.' - Forrest Gump88. 'Here's looking at you, kid.' - Casablanca89. 'You talking to me?' - Taxi Driver90. 'I'll make him an offer he can't refuse.' - The Godfather91. 'I love the smell of napalm in the morning.' - Apocalypse Now92. 'Keep your friends close, but your enemies closer.' - The Godfather Part II93. 'There's no crying in baseball!' - A League of Their Own94. 'You're gonna need a bigger boat.' - Jaws95. 'Here's Johnny!' - The Shining96. 'I'm just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her.' - Notting Hill97. 'My precious.' - The Lord of the Rings: The Two Towers98. 'You can't sit with us!' - Mean Girls99. 'Why so serious?' - The Dark Knight100. 'Houston, we have a problem.' - Apollo 13 这些金句来自于各种经典英语电影,它们以简洁、有力的语言表达了电影中的核心情感和主题。
一、欧美电影常见地道口语Absolutely!——绝对正确!Adorable!——可爱极了!Amazing!——太神了!Anytime!——随时吩咐!Almost!——差不多了!Awful!——好可怕呀!After you. ——您先。
About when?——大约何时?All set?——一切妥当?Allow me!——让我来!Baloney!——胡扯!荒谬!Behave!——放尊重点!Bingo!——中了!Boring!——真无聊!Bravo!——太棒了!Bulls**t!——胡说!Cheers!——干杯!Congratulations!——恭喜啊!Correct!——对的!Crazy!——疯了!Damn!——该死的!Deal!——一言为定!Definitely!——当然!Disgusting!——好恶心呀!Drat!——讨厌!Encore!——再来一次!Exactly!——完全正确!Fantastic!——妙极了!二、1.词汇类lover 情人(不是“爱人”)busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)heartman 换心人(不是“有心人”)mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)confidence man 骗子(不是“信得过的人”)criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)service station 加油站(不是“服务站”)rest room 厕所(不是“休息室”)dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)sporting house 妓院(不是“体育室”)horse sense 常识(不是“马的感觉”)capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)black tea 红茶(不是“黑茶”)black art 妖术(不是“黑色艺术”)black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)red tape 官僚习气(不是“红色带子”)green hand 新手(不是“绿手”)blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)China policy 对华政策(不是“中国政策”)Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”)English disease 软骨病(不是“英国病”)Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)2.成语类pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)eat one's words 收回前言(不是“食言”)an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)3.表达方式类Look out! 当心!(不是“向外看”)What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)You don't say! 是吗!(不是“你别说”)You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)I haven't slept better. 我睡得好极了。
史上最全经典欧美电影中英台词对白整理集合在电影中,对白是角色之间交流和情节发展的重要方式之一。
经典的欧美电影常常以精彩的台词对白深入人心,给观众留下深刻的印象。
下面将为大家整理一份史上最全的经典欧美电影中英台词对白集合,带您回顾那些令人难以忘怀的瞬间。
1. The Godfather (《教父》)- "I'm gonna make him an offer he can't refuse." (我将给他一个他无法拒绝的条件。
)- "It's not personal, Sonny. It's strictly business." (这并不是个人问题,索尼。
这只是生意。
)2. Forrest Gump (《阿甘正传》)- "My mama always said life was like a box of chocolates." (我妈妈总是说人生就像一盒巧克力,你永远不知道下一颗是什么。
)- "Stupid is as stupid does." (傻人有傻福。
)3. Titanic (《泰坦尼克号》)- "I'm the king of the world!" (我是世界之王!)- "You jump, I jump." (你跳,我也跳。
)4. The Shawshank Redemption (《肖申克的救赎》)- "Get busy living or get busy dying." (要么忙着活着,要么忙着死去。
)- "Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies." (希望是件好东西,也许是最好的东西。
百句欧美电影经典对白中英双语版㈠《Shawshank Redemption肖申克的救赎》1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
㈡《Forrest Gump 阿甘正传》1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。
3.Miracles happen every day.奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future?你有没有为将来打算过呢。
6.You just stay away from me please.求你离开我。
7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
好莱坞史上最经典的100句台词,学完不仅英语好了,还Get脱单技能有些时候,喜欢上一部电影只需要一句台词,比如《泰坦尼克号》里的“you jump, I jump”,或者《肖申克的救赎》里的“Get busy living, or get busy dying”。
最近,好莱坞特意总结了过去几十年电影里的经典台词。
电影党,快来看看里面有没有你熟悉的吧From 21世纪英文报微信号i21stCentury人人心中都有一部电影神作,或许你的是《肖申克的救赎》,他的是《教父》,她的是《泰坦尼克号》。
喜欢上一个人,可能只因TA说过的一句话。
爱上一部电影,可能只因一句萦绕心头的台词。
你记住的是“Remember, hope is a good thing. ”?还是“You jump, I jump.”?又或者是“Seize the day.”?好台词像一杯茶,需要静品浅啜,回味余香。
有些则如一道闪电,深深地印在脑海中,挥之不去。
知名娱乐媒体《好莱坞报道》(The Hollywood Reporter),邀请了1600多名导演、演员、制片、幕后等电影从业人员,评选出了100句最经典、最让人印象深刻的英文台词。
世纪君挑选了TOP20以及我们最为熟悉的,看看里面有你钟爱的那部电影或台词吗?(戳视频看完整榜单,每句台词都是原声哦~)1. Frankly, my dear, I don't give a damn.'“坦白说,亲爱的,我一点儿也不在乎!” Gone With the Wind, 1939《乱世佳人》《乱世佳人》是根据美国名著《飘》改编的经典电影。
女主角斯嘉丽总是弄不清自己到底爱的是谁,因而一次次的伤害白瑞德,等到最后终于醒悟想要留住他时,却为时已晚。
当她问他“你走了,我去哪儿?我该怎么办?”时,白瑞德只对她说出了这句话。
影片上映两个月前,审查人员要求将这句中的“damn”删掉(哔……)。
98句欧美大片经典用语Absolutely!——绝对正确!Adorable! ——可爱极了!Amazing! ——太神了!Anytime! ——随时吩咐!Almost! ——差不多了!Awful! ——好可怕呀!After you. ——您先。
About when? ——大约何时?All set? ——一切妥当?Allow me! ——让我来!Baloney! ——胡扯!荒谬!Behave! ——放尊重点!Bingo! ——中了!Blow it=Screw up. 搞砸了。
Boring! ——真无聊!Bravo! ——太棒了!Bullshit! ——胡说!Cheers! ——干杯!Congratulations! ——恭喜啊!Correct! ——对的!Crazy! ——疯了!Damn! ——该死的!Drat! ——讨厌!Disgusting! ——好恶心呀!Deal! ——一言为定!Definitely! ——当然!Encore! ——再来一次!Exactly! ——完全正确!Fantastic! ——妙极了!Farewell! ——再见啦Fifty-fifty! ——对半分!Foul! ——犯规了!Fresh! ——好有型!帅!Gesundheit! ——保重!(特别用于对打喷嚏的人说)Gone! ——跑了!Gorgeous! ——美极了!Hopefully! ——希望如此!有希望的话..Incredible! ——不可思议!Indeed? ——真的?Imagine! ——想想看!Impressive! ——很感人,永生难忘!Impossible! ——不可能吧!Jesus! ——天啊!Liar! ——你撒谎!Lousy! ——差劲!Horrible! ——好可怕!Hot! ——好辣!Marvelous! ——棒极了!Objection! ——我抗议!Outrageous! ——不得了!Please! ——拜托了!Probably! ——很可能!Present! ——到(有)!(用于点名时)Relax! ——放轻松!Rats! ——差劲!Speaking! —— (打电话时)我就是!Still? ——仍是这样?Someday! ——改天吧!So so! ——马马虎虎!Satisfied? ——满意吗?Stingy! ——小气鬼!Superb! ——棒极了!Surprise! ——给你一个惊喜!Terrible! ——好可怕!Thirsty? ——渴吗!Toast! ——干杯!Unbelievable! ——难以置信!Unisex? ——男女通用的?Willingly——很乐意!Cut it out!=Stop it! 少来这一套!Did you come up with any ideas? 你有没有什么意见?Don't be so fussy. 别那么挑剔好不好。
爱看美剧的你爱上了它的精彩剧情还是它的帅哥美女?看上了它能帮你提升英语还是瞄上了它能陪你打发无聊时光?不管你抱着怎样的心态来观看美剧,你都会被其中某些句子深深的打动。
现在就来看看各大美剧中哪些让人不能自拔的经典台词吧!一、《欲望都市》1.That night, she had an eye-opening experience那天晚上,她有一个另人大开眼界的经验.2.I have gone too far.我太过分了3.I would like to dedicate the song to the lady sitting right over there.我想把这首歌献给坐在那边的女士4.Some love stories aren't epic novels. Some are short stories, but that doesn't make them anyless filled with love.一些爱情故事还够不上豪华小说的含量有些是短篇故事,但这并不会让它们anyless充满了爱。
,5.If a man is over 30 and single, there's something wrong with him.如果一个人超过30岁,单身,那他一定有问题二、《错位青春》It’s a bunch of rich people getting dressed up and forcing other rich people to give money to aschool that’s already rich.这是一群富人穿衣打扮,并迫使其他富人把钱给一已经富裕。
You’re going to drop this the way you drop everythi ng.你要把这你放下一切。
You know the difference between switched at birth and separated at birth right?你知道区别在出生时切换和分离出生时对吗?。
1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That ha ppens. 谁都可能会遇到这种情况3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)4、I hear you. 我知道你要说什么。
/ 我懂你的意思了5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello 的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人10、You are so cute. 你真好/真可爱11、Given your situation, the options with the greatest chances f orsuccess would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)17、That’s not the point.这不是关键/问题所在18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
国外经典电影经典台词130句1、人生总许多的意外,握在手里的风筝也会……突然断了线!——《向左走向右走》2、为了记住你的笑容,我拼命按下心中的快门。
——《美丽人生》3、做人如果没有梦想,那和咸鱼有什么区别?——《少林足球》4、人若无名,便可专心。
——《英雄》5、生活就像一颗巧克力,你永远都不会知道下一颗的滋味。
——《阿甘正传》6、每个人都有一个习惯,我的习惯是在这里等阿MAY下班!——《重庆森林》7、我不相信有天堂,因为我被困在这个地狱的时间太长了。
——《亚瑟王》8、有些鸟儿是关不住的,它的每一根羽毛都闪耀着自由的光辉。
——《肖申克的救赎》9、努力工作不会导致死亡!不过我不会用自己去证明。
——《春光乍泻》10、如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
——《狮子王》11、如果你不出去走走,你就会以为这就是世界。
——《天堂电影院》12、改变,人人都会有的。
当你真正面对改变,你也就觉得坦然了。
——《廊桥遗梦》13、人生本就是苦还是只有童年苦?生命就是如此。
——《这个杀手不太冷》14、即便互相伤害,我们也不会分开,只要两人在一起,尽管有时会受伤,伤口总会愈合的。
因为我听得见他心里的声音。
——《跟我说爱我》15、敬仰天上的神名,热爱自己的女人,保护自己的祖国。
——《特洛伊》16、见过磕长头的人吗?他们的脸和手都很脏,可是心灵却很干净。
——《可可西里》17、二十多年都睡在一张床上,确实有些审美疲劳。
——《手机》18、有可能,他爱你,你却爱上另一个他,而你的他又爱上他的她,而他的她又只爱爱你的他……就这样,每个人的心里都住着人,但那个人却不见得是手里牵着的他。
——《东邪西毒》19、人生不能象做菜,把所有的料都准备好了才下锅。
——《饮食男女》20、好女人和好男人一样,总是在别人身旁。
——《恋情告急》21、赛车和做人一样,有时候要停,有时候要冲。
——《极速传说》22、一段爱情可以带来多大的伤害,也一定曾经带来多大的快乐,爱情其实就是这样!——《百年好合》23、生活这条狗啊,追的我连从容撒泡尿的时间都没有。
好莱坞史上最经典的100句台词,学完不仅英语好了,还Get脱单技能有些时候,喜欢上一部电影只需要一句台词,比如《泰坦尼克号》里的“you jump, I jump”,或者《肖申克的救赎》里的“Get busy living, or get busy dying”。
最近,好莱坞特意总结了过去几十年电影里的经典台词。
电影党,快来看看里面有没有你熟悉的吧From 21世纪英文报微信号i21stCentury人人心中都有一部电影神作,或许你的是《肖申克的救赎》,他的是《教父》,她的是《泰坦尼克号》。
喜欢上一个人,可能只因TA说过的一句话。
爱上一部电影,可能只因一句萦绕心头的台词。
你记住的是“Remember, hope is a good thing. ”?还是“You jump, I jump.”?又或者是“Seize the day.”?好台词像一杯茶,需要静品浅啜,回味余香。
有些则如一道闪电,深深地印在脑海中,挥之不去。
知名娱乐媒体《好莱坞报道》(The Hollywood Reporter),邀请了1600多名导演、演员、制片、幕后等电影从业人员,评选出了100句最经典、最让人印象深刻的英文台词。
世纪君挑选了TOP20以及我们最为熟悉的,看看里面有你钟爱的那部电影或台词吗?(戳视频看完整榜单,每句台词都是原声哦~)1. Frankly, my dear, I don't give a damn.'“坦白说,亲爱的,我一点儿也不在乎!” Gone With the Wind, 1939《乱世佳人》《乱世佳人》是根据美国名著《飘》改编的经典电影。
女主角斯嘉丽总是弄不清自己到底爱的是谁,因而一次次的伤害白瑞德,等到最后终于醒悟想要留住他时,却为时已晚。
当她问他“你走了,我去哪儿?我该怎么办?”时,白瑞德只对她说出了这句话。
影片上映两个月前,审查人员要求将这句中的“damn”删掉(哔……)。
所以影片主创人员就想出了这句话的22种翻版,也是够拼的……其中包括“Frankly, my dear, I don’t give a whoop.”(whoop意指“大叫”、“呐喊”。
口语中有个固定搭配no big whoop,指的是“没什么大不了”。
)。
不过后来还是保留了原句。
2. 'Here's looking at you, kid.'Casablanca, 1942 《卡萨布兰卡》同样出自一部获奖无数的经典爱情片,这句非常口语的台词看起来像是个病句。
然而它却能排在第二名,实在值得玩味呢~ 这是男主Rick跟英格丽·褒曼饰演的女主Ilsa在一起时,他看着她的眼睛说的一句话,在影片中一共出现了四次。
然而,这句情感微妙的台词到底应该怎么翻译也一直未有定论。
现在网上常见的中文译本有“孩子,我会一直关注你。
”、“这杯敬你,亲爱的。
”、“就看你的了,宝贝。
”、“敬你的明眸。
”,还有文艺版“你在我心里,永志不忘。
”如果你看过这部电影,你觉得应该怎么翻译呢?3. 'You're gonna need a bigger boat.' “你需要一艘更大的船。
”Jaws, 1975《大白鲨》《大白鲨》是1975年上映的一部美国经典惊悚电影,改编自同名小说。
“制片人Zanuck和Brown特别抠门,当时所有人都在劝他们‘你们需要一艘更大的船。
’”电影《大白鲨》的编剧回忆道(他为了完成剧本搬到导演斯皮尔·伯格家住了四个月)。
“后来这句话就成了大家的口头禅了,不管出了啥差错,大家都爱说这句话。
” 看来片中警长头一次看到大白鲨说出的这句经典台词是这么来的。
4. 'May the Force be with you.'“愿原力与你同在。
” Star Wars, 1977《星球大战》这句话恐怕不用多做介绍啦,只要你看过哪怕一部星战,就肯定知道。
它在“星战”里基本就等同于“愿上帝保佑你”或者“阿弥陀佛”……好多星战迷打招呼就说这句。
甚至连5月4日这个日期,都因为其英文发音“May the Fourth”与“May the force be with you”发音相似,被全球“星战”迷定为了“星球大战日”。
5. 'Toto, I've a feeling we're not in Kansas anymore.' “托托,我感觉咱们已经不在堪萨斯了。
”The Wizard of Oz, 1939《绿野仙踪》《绿野仙踪》中的女主桃乐丝在77年前嘟囔出了这句话,影片由黑白转变为彩色,将观众带入奇幻美妙的仙境。
后来美国有无数电视剧、电影都引用了这句台词。
比如电影《亲爱的,我把孩子缩小了》、《阿凡达》,美剧《实习医生格蕾》、《吉尔莫女孩》等。
还有乡村歌手Jo Dee Messina的经典同名歌曲“You’re Not in Kansas Anymore”。
6. 'I'm going to make him an offer he can't refuse.' “我会开一个他无法拒绝的条件。
”The Godfather, 1972 《教父》“是男人必看”的经典电影《教父》中,这句话是老教父柯里昂的口头禅,但它不仅仅表现了“教父”这个特定的角色,而是那种做事方式。
一位豆瓣用户的影评很到位:“当机立断的果敢,全力一击的凶狠,运筹全局的精明以及作为一个人最本质的,面对仇敌的愤怒。
”7. 'Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.' “世界上有那么多小镇,小镇上有那么多酒吧,她偏偏走进了我这家。
”Casablanca, 1942《卡萨布兰卡》《卡萨布兰卡》又上榜了,其实在这TOP100句经典台词中,出自《卡萨布兰卡》的是最多的。
8. 'You talkin' to me?' “你在跟我说话?”Taxi Driver, 1976《出租车司机》其实这句经典台词是饰演出租车司机的罗伯特·德尼罗在拍摄时即兴发挥的。
剧本上原本只写着“特拉维斯看着镜子,跟自己说话。
”编剧告诉德尼罗,此处这个角色“就像一个小孩儿拿着枪装腔作势。
”9. 'There's no place like home.' “没有任何地方能像家一样。
”The Wizard of Oz, 1939《绿野仙踪》同样出自《绿野仙踪》,虽然这部电影对经典同名小说进行了大量改编,却保留了这句话。
仿佛在表达:无论是何等仙境,家仍旧是家,没有什么能够替代。
相信让许多人感同身受。
10. 'The first rule of Fight Club is: You do not talk about Fight Club.' “搏击俱乐部的第一条规则,不许谈论搏击俱乐部。
”Fight Club, 1999《搏击俱乐部》这部被称为“必看烧脑电影”的影片估计很多人都看过或有所耳闻。
其实两句话是精髓:“搏击俱乐部的第一条规则,不许谈论搏击俱乐部。
搏击俱乐部的第二条规则,不许谈论搏击俱乐部。
”看来这跟“重要的事说三遍”差不多是一个道理咯~ 11. 'I am your father.' “我是你爸爸。
”Star Wars Episode V: The Empire Strikes Back, 1980 《星球大战5:帝国反击战》乍一听有点儿恶搞……又是出自星战系列,这个梗是《星球大战5:帝国反击战》中大反派达斯维达对反帝国联盟领袖卢克·天行者说的。
影片中达斯维达和卢克对决,卢克被逼到悬崖绝路,达斯维达劝说他加入黑暗面,卢克拒绝。
于是达斯维达爆料:我是你爸爸。
卢克不愿意和维达走,从悬崖上掉了下去。
这俩人居然是父子关系,不仅卢克听完这句震惊了,观众也都傻了。
12. 'Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. P repare to die.' “你好。
我的名字叫蒙托亚。
你杀了我的父亲,准备去死吧。
”The Princess Bride, 1987 《公主新娘》很多人知道演员曼迪·帕廷金都是通过美剧《犯罪心理》和《国土安全》……不过这句话出自他年轻时的电影《公主新娘》,还被评为他最有名的一句台词……在这部恶搞童话故事的电影中,曼迪·帕廷金跟仇人对战的时候把这句话说了一遍又一遍,然而一直也没有杀死对方……13. 'Why so serious?' “何必那么认真?”The Dark Knight, 2008《蝙蝠侠:黑暗骑士》小丑希斯·莱杰的这句台词是20至29岁的投票者评出的第一名……的确是比较常用哦~14. 'I'll have what she's having.' “给我来份和她一样的。
”When Harry Met Sally, 1989《当哈利遇上萨利》15. 'This is the beginning of a beautiful friendship.' “我想这是一段美好友谊的开端。
” Casablanca, 1942 《卡萨布兰卡》16. 'We'll always have Pari s.'“至少我们永远拥有巴黎的时光。
”Casablanca, 1942《卡萨布兰卡》17. 'Bond. James Bond.'“邦德,詹姆斯·邦德。
” Dr. No, 1962《007:诺博士》18. 'I see dead people.' “我能看见死人” The Sixth Sense, 1999 《第六感》19. 'I'll be back.' “我会回来的。
”The Terminator, 1984《终结者》20. 'You can't handle the truth!' “你担不起这真相!”A Few Good Men, 1992《好人寥寥》27. 'Here's Johnny!' '强尼在这里!'The Shining, 1980 《闪灵》30. 'Carpe diem. Seize the day, boys.' “及时行乐。
把握今天,孩子们。