国际货物贸易法(一)贸易术语
- 格式:wps
- 大小:678.04 KB
- 文档页数:15
幻灯片 5
第二章
《国际贸易法新论》
(1989)
国际货物买卖合同的法律调整
幻灯片 6 第一节 国际货物买卖的法律
一、国际货物买卖的国际公约(Convention on Contracts of International Sales Of Goods)
《国际货物买卖统一法公约》(ULIS) 《国际货物买卖合同成立统一法公约》(ULF) 《联合国国际货物销售合同》(CISG)
注意问题:美国、中国对此作出了保留。 幻灯片 9
3、公约不适用的货物销售 (merchandises)
(a)购供私人、家人或家庭使用的货物的销售,除非卖方在订立合同前任何时候或订立 合同时不知道而且没有理由知道这些货物是购供任何这种使用; (of goods bought for personal, family or household use, unless the seller, at any time before or at the conclusion of the contract, neither knew nor ought to have known that the goods were bought for any such use )
INCOTERMS) 《华沙—牛津规则》(Warsaw –Oxford Rules
《美国对外贸易定义修订本》(Revised American Foreign Trade Definition). 幻灯片 21
Incoterms 的法律效力:
1、作为国际惯例,当事人可以通过明示条款.在对其予以修改后加以利用,合同明示条 款的效力高于 Incoterms 的效力。
(c)卖方对于货物对任何人所造成的死亡或伤害的责任。( the liability of the seller for death or personal injury caused by the goods to any person. )
幻灯片 15 例 1:马来西亚 D 公司向印度公司出售一批橡胶,由日本的一家船公司承运,后来船长
1、公约适用于活动房屋的销售吗? 2、小帆船、划艇,用于观光旅游的船舶是否受公约的调整? 3、公约适用于燃气、原油的销售吗? 4、公约适用于提供无形的资产或服务的合同吗?
幻灯片 12
4、公约不适用的销售合同 (1)、供应尚待制造或生产的货物的合同应视为销售合同,除非订购货物的当事人保 证供应这种制造或生产所需的大部分重要材料。 Contracts for the supply of goods to be manufactured or produced are to be considered
讨论问题:
公约能否适用于服务贸易?
幻灯片 14
5、公约不适用的法律问题 (a)合同的效力,或其任何条款的效力,或任何惯例的效力;(the validity of the contract or of any of its provisions or of any usage )
(b)合同对所售货物所有权可能产生的影响。( the effect which the contract may have on the property in the goods sold )
2、并不适用于所有国家的对外贸易。 3、条款内容并不完整,不能单独适用。
幻灯片 22 (二)《2000 年国际贸易术语解释通则》主要内容
E 组:(启运 Departure ) EXW(即工厂交货,其原文为 Ex Works(d place): 卖方承担责任,费用和贸易术语。
卖方:即不承担将货物装上买方备妥的运输车辆,也不负责办理货物出口结关手续, 买方:除另有约定外,应承担在卖方的所在地将货物运至预期目的地的全部费用和风险。 适用范围:适用于任何运输方式,其中包括多式联运。
修改了船名伪造了提单,在运输途中卖给了新加坡商人,新加坡商人又以低价卖给了 中国的某东北公司,运送货物的船舶抵达中国某南方港口后卸货溜走,印度公司向我 国海事法院出示整套提单、付款单据,请求法院判归印度公司所有。 问题: 1、新加坡公司与中国公司的买卖关系可否由公约调整? 2、印度公司与中国公司的争议的内容可否由公约调整?
幻灯片 27 FOB 班轮条件(FOB Liner Terms)
FOB 吊钩下交货( Under Tackle)
FOB 包括理舱(FOB Stowed) FOB 包括平舱(FOB Trimmed)
FOB 包括理舱和平舱(FOB Stowed and Trimmed)
幻灯片 28
FCA:可适用于各种运输方式
幻灯片 23
F 组(主要运费未付 Main Carriage Unpaid )
FAS ----装运港船边交货(......指定装运港),Free Alongside Ship(d port of shipment) FOB ----装运港船上交货 (----指定装运港)
Free on Board (d port of Shipment) FCA-----货交承运人(----指定地点),Free Carrier(d Place) 幻灯片 24
sales unless the party who orders the goods undertakes to supply a substantial part of the materials necessary for such manufacture or production.
幻灯片 13 (2)、本公约不适用于供应货物一方的绝大部分义务在于供应劳力或其他服务的合
2、公约适用主体 (1)、缔约国中营业地(place of business)分处不同国家的当事人之间的货物买卖。 a. 两个国家为缔约国(when the States are Contracting States)
营业地的标准: 一个稳定的经营机构所在地 商业活动中心 有一定的自主决策权力
幻灯片 8
FOB : 只能适用于海运和内河航运 卖方的基本义务
1、办理出口结关手续,并负担货物到装运港船舷为止的一切费用与风险。 2、在约定的装运期和装运港,按港口惯常办法,把货物装到买方指定的船上,并向买方发 出已装船的通知 3、向买方提交约定的各项单证或相等的电子信息。
幻灯片 25
买方的基本义务
1、按时租妥船舶开往约定的装运港接运货物,支付运费,并将船名和到港装货日期给卖方 充分通知。
幻灯片 16
例 2:营业地位于德国的卖方向位于美国加利福尼亚州的买方销售了一套重型设备,由 于该设备某一原件缺陷引起买方工厂大火,造成一雇员伤害,所购设备报废。同时也损 害了买方一些其他设备。
此案中公约适用哪一部分的损失?
幻灯片 17
6、公约的适用 (1)公约与当事人意思自治
排除公约的适用 e.g. The rights and the obligations of the parties under the contract shall be governed by U.S. Uniform Commercial Code.
2、承担货物越过装运港舷时起的各种费用以及货物灭失或损环的一切风险。 3、按合同规定,受领货物并支付货款。
幻灯片 26
实务中注意的问题:
1、在海运和内河航运中,如要求卖方在船舶到达前即将货物交到港口货站,则不宜采用 FOB 术语,而改用 FCA 术语更为适宜。 2、在同美国商订 FOB 进口合同时,除必须标明装运港名称外,还必须在 FOB 后加上“船舶” (Vessel) 字样。 3、按 FOB 成交时,应明确装货费由谁负担。 4、在实际业务中,常见的 FOB 的变形有:
海牙公约
《联合国国际货物销售合同》(CISG)
1、主要内容:
(1)、范围和总则 (Sphere of Application and General Provisions )
(2)、合同的成立 (Formation of The Contract)
幻灯片 7
(3)、货物的销售 (Sales of Goods) (4)、最后条款 (Final Provisions)
securities, negotiable instruments or money ) (e)船舶、船只、气垫船或飞机的销售;( of ships, vessels, hovercraft or aircraft ) (f)电力的销售。( of electricity )
幻灯片 11
问题:
This Contract shall be governed by and construed under the internal Law of the P.R.C. Not including the CISG.
幻灯片 18
改变公约条款的效果 e.g. The rights and the obligations of the parties under the contract shall be governed by the provisions of the CISG, excluding its article 2(e)
问题:
、当事人存在一个以上营业地该如何确定营业地? 、当事人无营业地的情况如何处理?
(2)、由国际私法规则导致适用某一缔约国法律(when the rules of private international law lead to the application of the law of a contracting State.)
同。 This Convention does not apply to contracts in which the preponderant part of the
obligations of the party who furnishes the goods consists in the supply of labour or other services.