城西中学英语角社团活动记录
- 格式:docx
- 大小:15.62 KB
- 文档页数:10
文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. 城西中学英语角社团活动记录
课 题:Idioms Of Fruit 活动时间:XX年6月4日 授课教师:刘中娟 一、教学目标: 1. 要求学生掌握有关水果的习语用法 2. 比较中西方文化的差异,掌握西方文化的特点 二、教学过程 1.歌曲导入:全体学生听英文歌曲“apple round” 2.请学生说出他们熟悉的关于水果的谚语 3.通过课件学习各种不同水果的习语 4.小组竞赛形式,回顾所学的内容
附加材料: Apple 1.apple of one’s eye珍爱之物;掌上明珠 She is the apple of her father’s eye.(她是她父亲的掌上明珠。) 文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. 2.the Big Apple纽约城(美国第一大城市) The little girl is from the Big Apple . (这个小女孩来自于纽约城。) 3.comepare apples and oranges用作比较两个不能相比的事情 That is ridiculous. You are comparing apples and oranges. (真可笑,你是在拿两种无法相比的东西作比较。) 4.bad apple 害群之马 There’s always a bad apple no matter how small a group is. (多小的人群里,也总有一个坏蛋. ) Banana 1.go bananas: to be crazy 发疯的;神经错乱 I am so bored that I'm going bananas. (我烦的要死,快要发疯了。 ) 2.play second banana: to be second choice 次要人物,替补的 I always play second banana in the basketball matches. (打篮球我总是替补。) 文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. 3.top banana 指领袖、老板(boss)的意思 He’s simply the top banana in our company. (他是我们公司的大老板。) bowl of cherries 精彩的、绝妙的 Life is not always a bowl of cherries, isn’t it? (生活并不总是美好与精彩的,不是吗?) sour grapes 酸葡萄 I don't care that I didn't win the car. I wouldn't want a car and I prefer walking, anyway. I suppose that's just sour grapes.(我不在乎我没赢得那辆轿车,本来我就不想要,我还是觉得步行比较好。也许我只不过是吃不到葡萄说葡萄酸吧。) a lemon没有价值的商品,蹩脚货 That car is a lemon. 那辆小汽车不值钱。 a real peach 极好的,美妙的,不过通常用来讽刺和挖苦人 He is a real peach.(他可真是个大好人啊!) peach of受人赞美的 She’s a peach of a girl.(她是个迷人的女文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. 孩子。)
课 题:Idioms Of Fruit 活动时间:XX年6月4日 授课教师:刘中娟 一、教学目标: 1. 要求学生掌握有关水果的习语用法 2. 比较中西方文化的差异,掌握西方文化的特点 二、教学过程 1.歌曲导入:全体学生听英文歌曲“apple round” 2.请学生说出他们熟悉的关于水果的谚语 3.通过课件学习各种不同水果的习语 4.小组竞赛形式,回顾所学的内容
附加材料: Apple 1.apple of one’s eye珍爱之物;掌上明珠 She is the apple of her father’s eye.(她文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. 是她父亲的掌上明珠。) 2.the Big Apple纽约城(美国第一大城市) The little girl is from the Big Apple . (这个小女孩来自于纽约城。) 3.comepare apples and oranges用作比较两个不能相比的事情 That is ridiculous. You are comparing apples and oranges. (真可笑,你是在拿两种无法相比的东西作比较。) 4.bad apple 害群之马 There’s always a bad apple no matter how small a group is. (多小的人群里,也总有一个坏蛋. ) Banana 1.go bananas: to be crazy 发疯的;神经错乱 I am so bored that I'm going bananas. (我烦的要死,快要发疯了。 ) 2.play second banana: to be second choice 次要人物,替补的 I always play second banana in the 文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. basketball matches. (打篮球我总是替补。) 3.top banana 指领袖、老板(boss)的意思 He’s simply the top banana in our company. (他是我们公司的大老板。) bowl of cherries 精彩的、绝妙的 Life is not always a bowl of cherries, isn’t it? (生活并不总是美好与精彩的,不是吗?) sour grapes 酸葡萄 I don't care that I didn't win the car. I wouldn't want a car and I prefer walking, anyway. I suppose that's just sour grapes.(我不在乎我没赢得那辆轿车,本来我就不想要,我还是觉得步行比较好。也许我只不过是吃不到葡萄说葡萄酸吧。) a lemon没有价值的商品,蹩脚货 That car is a lemon. 那辆小汽车不值钱。 a real peach 极好的,美妙的,不过通常用来讽刺和挖苦人 He is a real peach.(他可真是个大好人啊!) peach of受人赞美的 文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. She’s a peach of a girl.(她是个迷人的女孩子。)
课 题:Idioms Of Fruit 活动时间:XX年6月4日 授课教师:刘中娟 一、教学目标: 1. 要求学生掌握有关水果的习语用法 2. 比较中西方文化的差异,掌握西方文化的特点 二、教学过程 1.歌曲导入:全体学生听英文歌曲“apple round” 2.请学生说出他们熟悉的关于水果的谚语 3.通过课件学习各种不同水果的习语 4.小组竞赛形式,回顾所学的内容
附加材料: Apple 1.apple of one’s eye珍爱之物;掌上明珠 文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. She is the apple of her father’s eye.(她是她父亲的掌上明珠。) 2.the Big Apple纽约城(美国第一大城市) The little girl is from the Big Apple . (这个小女孩来自于纽约城。) 3.comepare apples and oranges用作比较两个不能相比的事情 That is ridiculous. You are comparing apples and oranges. (真可笑,你是在拿两种无法相比的东西作比较。) 4.bad apple 害群之马 There’s always a bad apple no matter how small a group is. (多小的人群里,也总有一个坏蛋. ) Banana 1.go bananas: to be crazy 发疯的;神经错乱 I am so bored that I'm going bananas. (我烦的要死,快要发疯了。 ) 2.play second banana: to be second choice 次要人物,替补的 文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. I always play second banana in the basketball matches. (打篮球我总是替补。) 3.top banana 指领袖、老板(boss)的意思 He’s simply the top banana in our company. (他是我们公司的大老板。) bowl of cherries 精彩的、绝妙的 Life is not always a bowl of cherries, isn’t it? (生活并不总是美好与精彩的,不是吗?) sour grapes 酸葡萄 I don't care that I didn't win the car. I wouldn't want a car and I prefer walking, anyway. I suppose that's just sour grapes.(我不在乎我没赢得那辆轿车,本来我就不想要,我还是觉得步行比较好。也许我只不过是吃不到葡萄说葡萄酸吧。) a lemon没有价值的商品,蹩脚货 That car is a lemon. 那辆小汽车不值钱。 a real peach 极好的,美妙的,不过通常用来讽刺和挖苦人 He is a real peach.(他可真是个大好人啊!)