见证“丝绸之源” 走向“丝绸之府”——浙江黄岩宋墓出土丝绸文物堪称“宋服之冠”
- 格式:docx
- 大小:36.82 KB
- 文档页数:1
对湿度70.3%,年降水量1454毫米,年日照时数1765小时。
杭州生物种类繁多,国家一级保护动物有13种,二级保护动物有55种,二级保护植物有13种。
全市平均森林覆盖率为63.7%。
矿产资源有大中型的非金属和金属矿床。
临安、昌化出产一种世界罕见的鸡血石,为收藏石和图章石中的珍品。
售、设计形象、设计橱窗陈列等等设计元素融入到创意产业的理念中去。
今年,市委市政府组织获得中国、杭州十佳设计师到法国、意大利培训,就是实现转变的举措。
2、从量到质的转变。
提高丝绸女装质量是打造品牌的关键,而质量的提高除了技术因素外,需要有检测手段来保证。
因此,急需建立国家级的丝绸服装检测中心,来保证杭州丝绸女装的质量。
3、从普通服装向具有高附加值的产品转变。
杭州丝绸女装具有高附加值的产品不是很多,其主要原因是技术含量不高。
如丝绸的半成品到欧洲经再加工后其身价大增,杭州的产品,无论是款式、质地与西欧国家的产品具有很大的差距,究其原因,是技术含量、科技研发能力落后西欧。
如印花绸的后整理、色牢度,研究十几年,没有根本性突破。
所以,需要科技人员的努力,更需要企业家的远见卓识,急需加大研发资金的投入。
4、从丝绸女装产业向创意产业理念转变。
创意产业是国际大都市发展到一定阶段而形成的新兴产业,中国的香港把创意产业列为科技之后的重要发展产业,上海把创意产业列入“十一五”规划的重要产业,这是社会经济发展到一定阶段,人们从物质追求上升到精神享受的新阶段,提升杭州“生活品质”的理念,实际上就是杭州创意产业的一大特点。
如何把发展丝绸女装产业融入到杭州的创意产业中去,是发展丝绸女装产业的新课题。
这就需要丝绸女装设计师们的设计理念有新的升华和飞跃,设计出世界一流的杭州丝绸和女装,设计出世界一流的杭州丝绸与女装的品牌。
编辑本段现代发展战略历史背景杭州丝绸(图3)杭州素有“丝绸之府”的美誉,丝绸历史悠久璀璨。
据资料记载,早在秦汉时期,余杭的丝绸织造就相当发达。
杭州宋文化景点杭州宋文化景点:天龙寺造像、南宋官窑窑址、慈云岭造像、江楠糕版艺术馆、南宋皇城遗址、烟水渔庄、烟霞洞造像、深潭口、南宋临安宫殿、厉杭二公祠。
天龙寺造像天龙寺造像雕凿于北宋乾德三年(965年),为吴越国王钱弘俶建天龙寺的同时建造,天龙寺,始建于唐,五代吴越国扩建天龙寺,南宋时作为郊祭时官员及随从的临时住所,建炎三年(1129年)毁于兵火,之后重建,后来屡经兴衰,至清咸丰年间寺院遭兵火而毁,光绪年间再次重修。
南宋官窑窑址南宋层发现龙窑窑炉2座,素烧炉4座,澄泥池4个,采矿坑1处,釉料缸2个,作坊遗址l组,出土了大量的官窑瓷片、素烧坯及各类支烧窑具、匣钵残件等遗物。
慈云岭造像慈云岭造像位于杭州上城区玉皇山慈云岭南麓石壁间,后晋天福七年(942年),五代吴越国国王钱弘在此建资延寺时凿山造像,寺已不存,岩壁造像保存完好,有大小两龛。
江楠糕版艺术馆江楠糕版艺术馆,位于浙江省杭州市临平区,2022年5月,入选浙江省乡村博物馆第一批认定名单并授牌。
南宋皇城遗址南宋皇城遗址位于浙江省杭州市城南凤凰山东麓宋城路一带,是浙江省重点文物保护单位,宋高宗赵构定都杭州后,在北宋州治旧址修建宫城禁苑,东起凤山门,西至凤凰山西麓,南起苕帚湾,北至万松岭,方圆4.5公里,2020年5月,入选首批“浙江文化印记”名单。
烟水渔庄西溪农耕渔事文化展示中心。
借鉴了清代文人陈文述《秋雪渔庄》的诗歌意境,取柳烟、炊烟、水烟三烟之妙,因此得名。
此景点有桑蚕丝绸故事、婚姻民俗、西溪人家等展览馆,展现水乡民居的地方特色和居民质朴的农耕文化。
烟霞洞造像烟霞洞造像位于西湖区南高峰西侧翁家山南麓烟霞洞内。
造像主要建造于五代吴越国时,另外还有北宋至清代的摩崖题记和碑碣多处,“文化大革命”初期,洞内许多石刻艺术珍品惨遭破坏,原有38尊佛像,仅剩14尊。
深潭口又名深潭港,据《南漳子》记载:“深潭口,非舟不渡;闻有龙,深潭不可测。
”因此得名,是西溪主要的民俗文化展示中心。
浅谈宋元时期海上丝绸之路陶瓷贸易作者:黄晓宏来源:《丝绸之路》2010年第14期[摘要]宋元时期海上丝绸之路陶瓷贸易一度繁荣,国家对海外贸易的重视、指南针的发明、中国瓷业中心的南移、瓷器烧造技术的进步、中国瓷器价廉物美、广泛的实用性和较高的艺术欣赏性等因素起了重要作用。
海上陶瓷贸易以两条路线为支撑,以众多贸易港口为依托,陶器贸易遍及亚、非、欧、美、澳等各大洲。
这一时期输出的种类繁多的瓷器,对内刺激了各地瓷窑的发展,对外间接或直接传播了陶瓷烧造技术,也改善和丰富了所达之地人们的物质生活,影响了其生活文化、风俗习惯和经济发展。
[关键词]宋元时期;海上丝绸之路; 陶瓷贸易[中图分类号]K207 [文献标识码]A [文章编号]1005-3115(2010)14-0023-04一、宋元时期海上丝绸之路陶瓷贸易繁荣的原因海上丝绸之路是中国古代对外贸易的重要通道,又称“陶瓷之路”。
据史料记载,海上丝绸之路在公元2世纪前后就已开通。
《后汉书》载:“至桓帝延熹九年(166),大秦王安敦遣使自日南徼外,献象牙、犀角、玳瑁。
”这说明远在西欧的罗马帝国(中国史书称“大秦”)从南海与中国曾有交通往来。
唐宋是海上丝绸之路发展最为鼎盛的时期,据《新唐书·地理志》记载,唐与外国交通最重要的路线共七条,五条为陆路,二条为海路,即安东道、云中道、回鹘道、西域道、天丝道、渤海道、海夷道。
海夷道后来成为日本学者所称的海上“陶瓷之路”。
实际上这条路不仅是“陶瓷之路”,也是“丝绸之路”、“茶叶之路”、“香药之路”。
宋元时期,海上丝绸之路的陶瓷贸易出现了繁荣局面。
宋代因陆路交通的阻塞,国家大力提倡、鼓励海上贸易。
在造船术改进、指南针发明等外部因素的推动下,海外贸易到得较大发展。
陶瓷贸易在此大背景下也出现了空前繁荣的局面,产生这一局面的具体原因如下:其一,宋代以后,中国南方得到进一步开发,全国的经济重心逐渐南移,尤其是陶瓷业中心的南移,方便了瓷器由沿海港口向外输出。
历史与文化丝绸JOURNALOFSILK丝绸之路视域下敦煌石窟天王衣袖袪口的来源及演化考略ResearchontheoriginandevolutionoftheHeavenlyKings sleevesintheDunhuangGrottoesfromtheperspectiveoftheSilkRoad董昳云(上海大学上海美术学院ꎬ上海200436)摘要:敦煌莫高窟历代天王服饰的发展ꎬ多受世俗服饰的启发ꎬ得益于丝绸之路上不同风俗文化和审美意趣的交流碰撞ꎮ文章研究发现ꎬ其袖形结构不同于汉地样式ꎬ学界迄今缺乏具体阐释ꎮ因而以敦煌壁画中半袖加袪口的袖形结构为研究对象ꎬ通过丝绸之路上中亚㊁新疆㊁中原等地的图像㊁文献和实物等多重证据对相关袖形的来源及演变进行探究ꎮ研究认为:该类袖形结构受到伊朗风格服饰的影响ꎬ其袪口的形态在进入汉地后融合本土文化特色由喇叭状和褶皱波浪状逐渐转变为羽毛状ꎬ为中唐及后朝敦煌和中原地区的佛国人物造像常用ꎮ这一演变过程展露了丝路文化的交流互鉴和融合创新ꎬ以及服饰文化的多元和包容性ꎮ关键词:半袖ꎻ袪口ꎻ袖形结构ꎻ莫高窟ꎻ天王戎装ꎻ丝绸之路中图分类号:TS941.12ꎻJ879.41㊀㊀㊀㊀文献标志码:B㊀㊀㊀㊀文章编号:10017003(2023)08014109引用页码:081303DOI:10.3969/j.issn.1001 ̄7003.2023.08.017收稿日期:20221128ꎻ修回日期:20230628作者简介:董昳云(1991)ꎬ女ꎬ讲师ꎬ博士ꎬ主要从事服装设计方向与传统服饰文化的研究ꎮ㊀㊀古有 碧鬟红袖 形容年轻貌美的女子ꎬ 两袖清风 比喻为官廉洁ꎬ 以袖掩面 常用来表达害羞之意ꎬ衣袖作为服饰中重要的组成部分ꎬ兼有礼仪㊁舞具㊁储藏㊁指喻等功能ꎬ并在不同时代的发展过程中ꎬ其形态或宽博如广袖ꎬ或窄长如胡袖ꎬ或垂曲如垂胡袖ꎬ或顺直如箭袖ꎬ其造型的演变映射出多元的审美情趣与文化风格ꎮ在莫高窟壁画和彩塑中ꎬ天王手肘部位出现的喇叭状袪口ꎬ与汉地流行的袖形结构不同ꎬ并在中唐及以后演变为羽毛状ꎬ日本学者松本荣一称其为 鳍袖 [1]ꎬ佐藤有希子也沿用该名称[2]ꎬ但未详述该名称的由来ꎬ对此袖形结构和袪口的演变发展㊁文化属性㊁艺术特征等方面的探讨尚未明确ꎮ天王作为佛教护法神ꎬ其造像遵循佛教经书的仪轨ꎬ然而ꎬ世俗性的喜好㊁东西方文化交融等因素往往深刻地影响着服饰造像的演变ꎮ本文通过运用田野调查㊁图像志㊁图像学分析法等ꎬ探究西域与中原地区该类袖形结构的由来与发展ꎬ及其在汉地的传承与影响ꎮ1㊀莫高窟天王衣袖袪口及其演变历程在敦煌历代天王手肘位置的衣袖处常出现一圈衣饰ꎬ«毛诗后笺»卷七记载: 袂属幅ꎮ袪尺二寸ꎮ则袂是袪之本ꎬ袪为袂之末ꎮ [3]古人描述袖子末端即袪ꎬ天王手肘部位袖末的一圈装饰花边ꎬ可称其为袪口ꎮ至于天王所穿袖形及带有该袖形的服饰ꎬ在古文献中尚未寻找到准确的名词和解释ꎮ«后汉书 光武帝纪»记载: 而服妇人衣ꎬ诸于绣镼ꎮ [4]其中 镼 同ꎬ汉代流行穿着带花边的短袖ꎬ 绣 较为接近天王壁画或彩塑所呈现的袖形和袪口ꎮ古代将士在穿着戎装时可能将绣穿在铠甲内ꎬ在手肘部位露出一截花边ꎬ手肘袪口为里衣外露的一种表现ꎮ在莫高窟北魏至北周时期的天王造像中ꎬ天王戎装中已存在半袖加袪口的袖形结构(图1)ꎬ多为半袖加一截喇叭状袪口ꎮ北魏的三尊天王造像ꎬ其一为第257窟中心塔柱东向面龛外彩塑天王ꎬ如图1(a)所示ꎻ另外两尊为壁画形式ꎬ位于第257窟南壁和第263窟北壁ꎬ如图1(b)(c)所示ꎮ三尊天王服饰相似(图1(a)(b)(c))ꎬ天王的上臂均绘制紧贴皮肤的黑色袖子ꎬ黑色袖子在上臂至手肘位置出现一段空白ꎬ从第257窟皮肤上残留的白色颜料可推测袖子的原貌为黑色拼接白色的半袖ꎬ手臂弯曲位置再接白底黑色竖向条纹的袪口ꎮ西魏第285窟西壁四天王的服饰描绘更为细腻丰富ꎬ其半袖有金色横向条纹装饰ꎬ在半袖边缘连接一块纱质面料的袪口ꎬ整体呈开衩喇叭状ꎬ如图1(d)所示ꎮ隋朝之后ꎬ半袖加袪口下接小臂的臂褠或大袖成为天王袖子塑造的一个标准样式ꎮ如隋代第427窟前室天王彩塑ꎬ四尊天王的手肘部位ꎬ均有褶皱波浪状的袪口ꎬ此袪口经宋代重装后有花卉纹样点缀ꎮ在初㊁盛唐彩塑类天王中ꎬ袪口通常突出表现其动态ꎬ诸如初唐第322窟㊁盛唐第113窟㊁盛唐第45窟㊁盛唐第66窟㊁盛唐第384窟㊁盛唐第444窟㊁中唐第159Vol.60㊀No.8ResearchontheoriginandevolutionoftheHeavenlyKings sleevesintheDunhuangGrottoesfromtheperspectiveoftheSilkRoad图1㊀莫高窟北魏时期天王袪口Fig.1㊀CuffsoftheHeavenlyKingsintheNorthernWeiDynastyintheMogaoGrottoes窟等彩塑天王的袪口常被塑造成向上㊁向外飘扬的形态ꎮ此时期壁画类天王袪口的艺术表现则更为多样ꎬ并且融入不同画匠的绘画风格ꎬ如盛唐第45窟袪口表现为一圈波浪褶皱ꎮ相近的表达形式也出现在同窟其他世俗人物的袖子上ꎬ如盛唐第445窟袪口表现为撑开的伞形或荷叶形ꎮ至中晚唐时期ꎬ袪口的表现形式逐渐固定ꎬ形如一圈向外发散的石绿色羽毛ꎬ如中唐第154窟南壁天王㊁晚唐第140窟东壁天王㊁盛唐第31窟前室天王等ꎮ在莫高窟壁画中ꎬ除天王之外ꎬ佛母摩耶夫人㊁韦提希夫人㊁天女等佛国人物袖子的肘部亦出现此类袪口(图2)ꎮ隋代第280窟和第295窟人字披摩耶夫人的袖形与早期天王的袖形结构相似ꎬ«敦煌石窟全集服»饰画卷认为摩耶夫人穿着的是喇叭形短袖紧身内衣[5]ꎮ盛唐时期ꎬ壁画类女性佛国人物的袪口多表现为石绿或石青色下垂的褶皱波浪状ꎮ诸如盛唐第103窟主室东璧«维摩诘经变»中侍立于文殊菩萨身旁的天女ꎬ天女整体穿着襦裙式袿衣ꎬ内着曲领中单小袖衫ꎬ外披右衽褐色大袖襦衫加半袖ꎬ半袖缘口处有一圈下垂的袪口ꎮ又如盛唐第66窟北壁西侧 棋格式 观十六中的韦提希夫人ꎮ韦提希夫人跪于方毯上ꎬ双手合十ꎬ身着大袖襦裙外搭对襟半袖ꎬ半袖为红底小团花纹ꎬ在半袖袖口处延伸出石绿色袪口ꎮ与天王袪口风格转变的时间相似ꎬ中晚唐时期女性佛国人物的袪口由褶皱波浪状逐步演变为羽毛状ꎮ如晚唐五代时期天王身旁的吉祥天女ꎬ维摩诘经变中«观众生品»的天女ꎬ身着袿衣ꎬ外搭半袖ꎬ半袖的袪口常表现为石绿色羽毛状ꎮ图2㊀莫高窟袪口的演变Fig.2㊀EvolutionofthecuffsoftheMogaoGrottoes第60卷㊀第8期丝绸之路视域下敦煌石窟天王衣袖袪口的来源及演化考略㊀㊀需要指出的是ꎬ此类袪口极少在壁画世俗人物的服饰上表现ꎬ仅出现在天王㊁天女㊁韦提希夫人等佛国人物的手肘部位ꎮ从演变的过程来看(图3)ꎬ中唐之前以喇叭状和褶皱波浪状最为常见ꎬ中唐时期袪口开始被描绘成石绿色羽毛状ꎬ并且迅速成为后朝的主流样式(褶皱波浪状袪口样式在中唐之后并未消失ꎬ但数量逐渐减少)ꎮ图3㊀莫高窟天王袪口形态演变示意Fig.3㊀EvolutionofthecuffsoftheHeavenlyKingsoftheMogaoGrottoes2㊀袖形结构溯源2.1㊀与虞弘墓石椁图像之渊源太原虞弘墓出土的石椁(隋代开皇十二年ꎬ公元592年)内外前后布满浮雕㊁墨绘㊁彩绘图案ꎬ包含乐舞㊁狩猎㊁出行㊁宴饮等诸多社会生活题材ꎬ一共54个独立图像ꎮ此石椁雕绘了众多半袖加装饰袪口的袖形结构ꎬ发掘报告将带有此类袖形的服饰称为 花边半袖衫 ꎮ石椁中所见人物一共85人[6]ꎬ主要穿着半袖衫和窄袖长袍ꎬ其中穿着半袖衫有37人(36位男子和1位女子)ꎬ占43.5%ꎬ34人主要穿着圆领窄袖长袍ꎬ占40%ꎬ其余14人穿着曳地长裙㊁圆领薄衫㊁帔帛(表1)ꎮ表1㊀虞弘墓石椁所见人物服饰类别占比统计Tab.1㊀Statisticsoftheproportionofpeople sclothingcategoriesinthestonecoffinofYuHong stomb半袖衫37㊀43.5㊀圆领窄袖长袍34㊀40.0㊀曳地长裙44.7圆领薄衫55.9帔帛(未穿上衣)55.9㊀㊀石椁图像中半袖衫的服用人群不分贵贱ꎬ且适用多种场合和职业ꎬ骑马狩猎者㊁乐舞者㊁祭祀者㊁供养者均可服用半袖衫ꎬ应为一类常服ꎮ半袖衫又可细分为花边半袖衫和半袖衫ꎬ其中花边半袖衫占半袖衫总数的13.5%(表2)ꎬ多为骑马狩猎者穿着ꎮ经过人种分析ꎬ虞弘墓出土石椁人物存在波斯人㊁粟特人㊁突厥人[6]ꎬ半袖衫在这三类人身上均可见ꎬ可推测半袖衫在他们的服饰文化中是一类具有共通性的服饰ꎮ在石椁内后壁西部位置描绘一位男子乘象猎杀雄狮的场景(图4(a))ꎬ该男子高鼻梁㊁胡须浓密㊁戴头冠和耳饰㊁头发卷曲㊁脑后有头光并飘扬两条飘带ꎬ身穿红色圆领半袖衫ꎬ袖口有两层花瓣状袪口ꎮ值得注意的是ꎬ虞弘墓石椁人物中56%的人物脑后飘扬两条飘带ꎬ部分在丝带尾端有2~3个圆球装饰(此飘带在史君墓㊁安伽墓出土石椁人物身上均不见)ꎬ这是一种流行于中亚波斯乃至于阗地区的服饰飘带ꎮ南北朝表2㊀虞弘墓石椁半袖衫统计Tab.2㊀Statisticsofthehalf ̄sleevedshirtsinthestonecoffinofYuHong stomb花边半袖衫圆领花边半袖长衫1杨衒之«洛阳伽蓝记»洛阳城北伽蓝记卷第五: (于阗)王头著金冠似鸡帻ꎬ头后垂二尺生绢ꎬ广五寸ꎬ以为饰ꎮ [7]可见于阗地区此飘带材质为宽幅5寸(16.67cm)的生绢ꎬ系于脑后ꎬ下垂长度为2尺(66.67cm)ꎮ其次ꎬ男子的裤腿侧有花边ꎬ此类裤型常见于波斯萨珊艺术中ꎬ诸如位于伊朗的纳克歇 洛斯塔姆(Naqsh ̄iRustam)萨珊王朝ShapurⅠ的浮雕和诸多萨珊王朝银盘ꎬ骑射者的裤型侧边常以波浪形表现飘逸的护腿ꎮ除服饰之外ꎬ石椁图像中出现的生活场景㊁乐器㊁生活器皿㊁动植物等具有较多中亚波斯的文化因素ꎬ诸如马首鱼身兽[8]ꎻ骑射猎杀狮子题材[9]等ꎬ证明石椁的文化背景应靠近波斯文化ꎬ或被伊朗风格所影响ꎬ如图4(b)(c)(d)所示ꎮ粟特入汉较为著名的墓葬除太原虞弘墓之外ꎬ还有西安安伽墓(公元579年)和西安史君墓(公元579年)ꎮ就文化因素而言ꎬ太原虞弘墓基本保留中亚文化艺术[6]ꎬ而安伽墓已出现中式建筑等汉文化元素ꎬ服饰以圆领窄袖袍服㊁翻领窄袖胡服为主ꎮ史君墓石椁中妇女出现穿着窄袖襦裙ꎬ外披圆领披袍的中原样式ꎮ通过比较以上三个粟特入汉石葬具图像的文化因素ꎬ半袖加袪口的袖形结构在安伽墓和史君墓中并不多见ꎬ唯在虞弘墓石椁的人物服饰中所占比重最盛ꎮ其中缘由可能与其保留了最多的中亚文化因素有关ꎬ因而推断有袪口的半袖衫极有可能为中亚地区的一类常服ꎮVol.60㊀No.8ResearchontheoriginandevolutionoftheHeavenlyKings sleevesintheDunhuangGrottoesfromtheperspectiveoftheSilkRoad图4㊀虞弘墓石椁人物的半袖衫和袪口Fig.4㊀Half ̄sleevedshirtsandcuffsfromthestonecoffinofYuHong stomb2.2㊀新疆地区相似的袖形与莫高窟天王类似的袖形ꎬ在龟兹石窟也有展现ꎮ龟兹壁画中出现的袖形可分为两种主要的类型(表3):第一类为喇叭状或钟形袖形ꎬ德国学者阿尔伯特 冯 勒克科(AlbertvonLeCoq)在描述克孜尔石窟第205窟主室前壁龟兹王托提卡及王后的袖子时ꎬ使用德语 Glockenärmel 形容ꎬ翻译成中文为 喇叭袖 [10]ꎮ此类喇叭状袖形没有装饰袪口ꎬ整体呈钟形ꎬ常装饰菱形格纹样ꎮ第二类为半袖加袪口的袖形ꎬ即本文讨论的袖形ꎮ克孜尔石窟第76窟主室右壁的降伏魔众图ꎬ时间约公元4世纪中叶至5世纪末[11]ꎬ佛陀身旁的一位武士身着甲衣ꎬ半袖长至手肘处ꎬ呈微喇叭状ꎬ在半袖边缘有一圈白色褶皱的装饰ꎮ在公元5 6世纪的库木吐喇石窟第23窟主室券顶中脊的天相图中[11]ꎬ亦可见同类袖形ꎬ半袖末端有白色面料的袪口ꎬ整体形态较为接近莫高窟北魏第257窟天王的白色喇叭状袪口ꎮ该类袖形不仅在武士㊁天王身上出现ꎬ在龟兹世俗供养人的身上亦能观察到ꎬ如库木吐喇石窟第19窟的男性和女性世俗人物的袖形等ꎮ除壁画之外ꎬ在新疆地区出土的文物中ꎬ也可见此类半袖加袪口的袖形结构(图5)ꎮ第一ꎬ发现于公元6 7世纪克孜尔地区的一尊天王像(或为武士像)ꎬ与公元6世纪于阗地区出土的石膏范基本吻合ꎬ两者均现藏于俄罗斯埃尔米塔什博物馆ꎮ从石膏范来表3㊀新疆地区壁画类袪口结构整理Tab.3㊀CuffstructureofmuralsinXinjiang第一类袖形第60卷㊀第8期丝绸之路视域下敦煌石窟天王衣袖袪口的来源及演化考略第二类袖形看ꎬ其袖形为半袖ꎬ有一层小联珠和三角的装饰图形ꎬ末端有褶皱袪口ꎮ第二ꎬ公元6 7世纪库车县出土的舍利盒ꎬ现藏于日本东京国立博物馆ꎬ舍利盒的表面彩绘了西域假面舞蹈 苏莫遮 的场景[12]ꎬ释慧琳«一切经音义»一切经音义卷第四十一记载: 苏莫遮ꎬ西戎胡语也ꎬ正云飒磨遮ꎮ此戏本出西龟慈国 假作种种面具形状 [13]彩绘舞者穿着华丽ꎬ其袖形为半袖ꎬ在尾端有袪口ꎬ表现为花瓣状ꎮ第三ꎬ德国学者阿尔伯特 冯 勒克科在其科考著作中ꎬ用文字记录了发掘一尊龟兹武士像(约公元700年)时的勘察现场ꎬ描述了一只散落在主像周围的右臂ꎬ以及附着其上的袖子形态ꎮ勒克科认为该手臂没有穿戴铠甲ꎬ到肘部为止均为蓬松的红色织物ꎬ且有一道绿色装饰带ꎬ在末端突出了一块白色的 衬裙 ꎬ该白色袪口呈精致的褶皱状[10]加褶皱袪口的袖形基本吻合ꎮ第四ꎬ2003年于楼兰LE西北壁画墓出土的一件半袖衫ꎬ学界基本认为此墓葬为公元3 4世纪[14]ꎮ其前片的右部缺失ꎬ左侧袖子保存完好ꎬ袖长25cmꎬ从出土照片看袖部为暗红色ꎬ整体呈喇叭状ꎬ与衣身的接缝处有褶皱量ꎬ袖口端有一圈条纹装饰ꎬ之后连接白色褶皱ꎮ此半袖形制虽与壁画描绘的袖形有差别(如壁画等描绘的袖形相对窄小ꎬ袖子与衣身的接缝处没有褶皱)ꎬ但此件出土的实物可以证实ꎬ此类半袖服饰不止在壁画中被描绘ꎬ并且在世俗生活中也被人们穿着ꎮ综上ꎬ通过对新疆地区壁画和出土实物的例证分析ꎬ半袖加袪口的袖形结构ꎬ可以说十分契合龟兹和于阗等西域地区相关服饰的特征ꎮ图5㊀新疆地区出土的实物类袖形结构Fig.5㊀SleevestructureobjectsexcavatedinXinjiangVol.60㊀No.8ResearchontheoriginandevolutionoftheHeavenlyKings sleevesintheDunhuangGrottoesfromtheperspectiveoftheSilkRoad3㊀汉地衣袖袪口造像的演变此类袖形进入汉地后ꎬ逐渐为汉人所熟悉ꎬ除敦煌莫高窟外ꎬ中原地区的艺术画作上也出现相似的袪口装饰ꎬ主要表现在神仙或佛教人物的造像上ꎮ以东晋时期顾恺之的«洛神赋图»为例(图6(a))ꎬ画面中洛神宓妃穿着上襦下裙式的袿衣ꎬ为体现 翩若惊鸿ꎬ婉若游龙 之感ꎬ从蔽膝之下飞扬出形狭如刀圭的垂髾ꎬ行动时飞襳垂髾ꎬ如燕尾飘曳ꎬ传神地表现了«洛神赋»中对洛神服饰的描述: 奇服旷世 曳雾绡之轻裾 扬轻袿之猗靡兮 [15]ꎮ洛神的手肘部位装饰一圈绿色的袪口ꎬ形如荷叶ꎮ顾恺之笔下的洛神与世俗人物的服饰殊异ꎬ女性世俗人物均不配置此袪口ꎬ只出现在洛神等神女的身上ꎮ图6㊀«洛神赋图»和莫高窟壁画天女比较Fig.6㊀AcomparisonoftheheavenlymaidensinLuoshenAppraisalPaintingandmuralsoftheMogaoGrottoes值得注意的是ꎬ敦煌莫高窟唐代«维摩诘经变»中«观众生品»的天女亦穿着袿衣(图6(b))ꎬ其服饰特征与洛神有诸多相似之处ꎬ特别是盛唐第103窟主室东壁的天女ꎬ具体体现在手执物㊁蔽膝向上翻滚的动态及半袖边缘出现的绿色袪口等[16]ꎮ两者在服饰和绘画风格等方面存在相似的原因ꎬ与顾恺之为瓦官寺所绘的«维摩诘»壁画不无关系ꎮ根据史料记载此幅作品声誉鹊起ꎬ«京师寺记»: 长康(顾恺之)曰宜备一壁ꎬ遂闭户往来一月余ꎮ日所画维摩诘一躯工毕ꎬ将欲点眸子ꎬ乃谓寺僧曰: 第一日观者请施十万ꎬ第二日可五万第三日可任例责施ꎮ 及开户光照ꎬ一寺施者填咽ꎬ俄而得百万钱ꎮ [17]维摩诘经由印度传入中国ꎬ与老庄玄学结合ꎬ传递 不离世间觉 的禅宗理念ꎬ折中了出世和世间的矛盾[18]ꎬ塑造了一个能言善辩㊁才学出众㊁清谈玄理并且过着世俗生活㊁居家修佛的智慧居士形象ꎬ这正好与士大夫㊁权贵阶级所追求的物质和精神境界相契合ꎮ唐前期维摩诘信仰盛行ꎬ玄奘重译«维摩诘经»ꎬ诗人王维㊁杜甫㊁李白崇尚维摩诘居士ꎬ画家吴道子㊁阎立本均描绘过维摩诘的形象ꎬ文人习佛成为流行ꎮ人文画中的禅意也反映到佛教艺术中ꎬ借着绘画题材㊁绘画风格的影响力ꎬ此类服饰及袪口样式也广为流传ꎮ与莫高窟袪口的演变相似ꎬ中原地区绘画和雕塑中的袪口形状也向羽毛状发展ꎬ并且逐渐形成定式ꎮ传为唐代吴道子所绘«送子天王图»ꎬ又名«释迦降生图»(图7(a))ꎬ乃根据佛教经文 净饭王送子朝拜诸天王 内容所绘ꎮ画卷第三部分描绘净饭王手捧太子ꎬ后跟随摩耶夫人[19]ꎮ摩耶夫人头梳两博鬓[20]ꎬ饰有宝钗珠络ꎬ穿着右衽交领大袖襦裙式袿衣ꎬ肩部装饰云肩ꎬ边缘有曲线变化ꎬ形似卷云ꎬ两端上翘ꎮ随着唐朝后期妇女襦裙袖子日渐宽大ꎬ袪口亦随袖子逐渐变广ꎬ其形状为发散的羽毛状ꎬ与莫高窟中晚唐时期袪口演变的特征相当契合(图7(b)(c))ꎮ古文献中 羽翼 羽人 毛羽 等词汇常与 升仙 神仙 飞仙 息息相关ꎮ先秦两汉时期始ꎬ升仙已是墓葬艺术中的重要主题ꎬ神仙造像亦是不可或缺的人物画题材ꎮ如汉代王逸«楚辞»卷五中记载: «山海经»言:有羽人之国ꎬ不死之民ꎬ或曰ꎬ人得道ꎬ身生毛羽也ꎮ补曰:羽人ꎬ飞仙也ꎮ [21]即羽人是飞仙ꎬ具有不死之身ꎬ人得到成仙ꎬ身体便会生长出毛羽ꎮ王嘉«拾遗记»卷二中曰: 有人衣服皆毛羽ꎬ因名羽人ꎮ梦中与语ꎬ问以上仙之术ꎮ羽人曰:大王精智未开ꎬ欲求长生久视ꎮ不可得也ꎮ王跪而请受绝欲之教 [22]«拾遗记»是魏晋时期的志怪小说ꎬ该片段讲述一位国王向 衣服皆毛羽 的仙人寻求升仙之术ꎮ由此可见ꎬ羽毛类元素系 神仙 成仙 的象征性表现之一ꎬ可能成为用于神仙造像的一类装饰ꎮ具有装饰性袪口的袖形进入汉地后ꎬ逐渐变化为一圈向外发散的石绿色羽毛状ꎬ并固定且程式化ꎬ这种改变可视为将人物神仙化的一种改造ꎬ用于强调人物的神裔性ꎮ第60卷㊀第8期丝绸之路视域下敦煌石窟天王衣袖袪口的来源及演化考略图7㊀«送子天王图»和莫高窟壁画天女比较Fig.7㊀AcomparisonoftheheavenlymaidensintheBornofGautamaBuddhaandmuralsintheMogaoGrottoes4㊀结㊀论通过研究粟特虞弘墓石椁图像中的半袖服饰ꎬ以及对比安伽墓㊁史君墓等粟特入汉墓葬的文化因素ꎬ基本可认为半袖加装饰袪口的袖形结构含有较多的中亚文化因素ꎬ受伊朗风格服饰影响ꎬ可能为中亚地区的一类常服ꎮ大量粟特人因经商往来于丝绸之路ꎬ并有一部分定居于龟兹㊁于阗一带ꎬ这为该袖形传入新疆及中原地区提供了有利的因素ꎮ敦煌莫高窟至中晚唐时期ꎬ袪口的表现形式逐渐固定ꎬ多表现为一圈向外发散的羽毛状ꎮ而中原地区在神仙㊁佛教人物造像时ꎬ在袖子的肘部也绘制装饰性袪口ꎬ其样式㊁变化时间与莫高窟天王的袪口演变基本吻合ꎬ均由褶皱波浪状向羽毛状发展ꎬ即从写实到抽象的艺术表达转变ꎬ是画匠处理褶皱的一种艺术化㊁抽象化的方式ꎮ羽毛状袪口的创作意图可能与中国传统神仙造像有关ꎬ借鉴了羽人㊁毛羽等相关形式ꎬ以强调佛国人物的神圣性ꎮ半袖加袪口的袖形结构依托丝绸之路发展ꎬ不仅演化出多样的袪口形态ꎬ而且展现了多民族文化互动的包容格局ꎬ是服饰文化东传过程中本土化的一例缩影ꎮ«丝绸»官网下载㊀中国知网下载参考文献:[1]松本荣一.敦煌画研究[M].林保尧ꎬ赵声良ꎬ李梅ꎬ译.杭州:浙江大学出版社ꎬ2019:429.MATSUMOTOE.TheStudyofDunhuangPaintings[M].TranslatedbyLINBaoyaoꎬZHAOShengliangꎬLIMei.Hangzhou:ZhejiangUniversityPressꎬ2019:429.[2]佐藤有希子ꎬ牛源.敦煌吐蕃时期毗沙门天王像考察[J].敦煌研究ꎬ2013(4):33 ̄41.SATOYꎬNIUYuan.AstudyofthevaisravanaimagesatDunhuangduringtheTibetanoccupation[J].DunhuangResearchꎬ2013(4):33 ̄41.[3]胡承珙.毛诗后笺 卷七[M].黄山:黄山书社ꎬ1999:389.HUChenggong.MaoshiHoujian:Vol.7[M].Huangshan:HuangshanPublishingHouseꎬ1999:389.[4]范晔.后汉书 卷一[M].北京:中华书局ꎬ1965:10.FANYe.HouHanShu:Vol.1[M].Beijing:ZhonghuaBookCompanyꎬ1965:10.[5]段文杰.敦煌石窟全集[M].香港:商务印书馆(香港)有限公司ꎬ2005:72.DUANWenjie.CompleteCollectionofDunhuangCaves[M].HongKong:TheCommercialPress(HongKong)Limitedꎬ2005:72.[6]太原市文物考古研究所.太原隋虞弘墓[M].北京:文物出版社ꎬ2005.TaiyuanInstituteofCulturalRelicsandArchaeology.TheTombofYuHongTaiyuanSuiDynasty[M].Beijing:CulturalRelicsPressꎬ2005.[7]杨衒之.洛阳伽蓝记 卷五[M].北京:中华书局ꎬ2007:173.YANGXuanzhi.ARecordofBuddhistMonasteriesinLuoyang:Vol.5[M].Beijing:ZhonghuaBookCompanyꎬ2007:173.[8]普加琴科娃ꎬ列穆佩.中亚古代艺术[M].陈继周ꎬ李琪ꎬ译.乌鲁木齐:新疆美术摄影出版社ꎬ2013:30.PUGACHENKOVAꎬLEMUPPE.CentralAsianArt[M].TranslatedbyCHENJizhouꎬLIQi.Urumqi:XinjiangFineArtsPhotographyPressꎬ2013:30.[9]孙武军.北朝隋唐入华粟特人墓葬图像的文化与审美研究[D].西安:西北大学ꎬ2012:292 ̄304.SUNWujun.ACulturalandAestheticStudyoftheBurialImagesoftheSuiandTangChineseintheNorthernDynasties[D].Xi an:NorthwestUniversityꎬ2012:292 ̄304.[10]阿尔伯特 冯 勒克科.中亚艺术与文化史图鉴[M].柏林:奥Vol.60㊀No.8ResearchontheoriginandevolutionoftheHeavenlyKings sleevesintheDunhuangGrottoesfromtheperspectiveoftheSilkRoad古斯丁ꎬ1925:45.VONLCA.BilderatlasZurKunstUndKulturgeschichteMittel ̄Asiens[M].Berlin:J.J.Augustinꎬ1925:45.[11]新疆龟兹石窟研究所.龟兹[M].乌鲁木齐:新疆美术摄影出版社ꎬ2008.XinjiangQiuciGrottoesResearchInstitute.Qiuci[M].Urumqi:XinjiangFineArtsPhotographyPressꎬ2008.[12]郑燕燕.新疆出土圆锥形舍利盒再考察[J].西域研究ꎬ2018(1):99 ̄111.ZHENGYanyan.Are ̄discussionoftheconicalreliquariesunearthedfromXinjiang[J].TheWesternRegionsStudiesꎬ2018(1):99 ̄111.[13]慧琳.一切经音义[M].台北:大通书局ꎬ1985.HUILin.TheSoundandMeaningoftheTripitaka[M].Taipei:DatongPublishingHouseꎬ1985.[14]李青.楼兰03LE壁画墓再讨论[J].西北民族论丛ꎬ2016(1):127 ̄141.LIQing.ReofferofKroraina03LEtombmurals[J].NorthwestEthnologySeriesꎬ2016(1):127 ̄141.[15]曹植.洛神赋[M].北京:中华书局ꎬ2016:421.CAOZhi.TheOdetotheGoddessoftheLuoRiver[M].Beijing:ChinaPublishingHouseꎬ2016:421.[16]董昳云.敦煌莫高窟唐代壁画«维摩诘经变»中«观众生品»天女袿衣服饰演变研究[J].服装设计师ꎬ2021(9):93 ̄100.DONGYiyun.Researchontheevolutionofcelestiallady sGUIYIinVimalakiSutraoftheTangDynastymuralsinDunhuangMogaoGrottoes[J].FashionChinaꎬ2021(9):93 ̄100.[17]张彦远.历代名画记 卷五[M].杭州:浙江人民美术出版社ꎬ2019:87.ZHANGYanyuan.HistoryofFamousPaintingsacrossDynasties:Vol.5[M].Hangzhou:ZhejiangPeople sFineArtsPublishingHouseꎬ2019:87.[18]谭淑琴.维摩经变所体现的中国艺术精神的嬗变[J].中原文物ꎬ2003(6):57 ̄63.TANShuqin.OntheevolvementoftheartisticideainChinaembodiedbythepictureofVimalakirtiscripture[J].CulturalRelicsofCentralChinaꎬ2003(6):57 ̄63.[19]陈长虹.藏品历史㊁真伪和图像:对大阪市立美术馆藏«送子天王图»的考察[J].故宫博物院院刊ꎬ2016(5):103 ̄117.CHENChanghong.Tracingthehistoryꎬauthenticityandtheimageof TheHeavenlyKingasaBestowerofChildren inthecollectionofOsakamunicipalmuseumofart[J].PalaceMuseumJournalꎬ2016(5):103 ̄117.[20]周锡保.中国古代服饰史[M].北京:中国戏剧出版社ꎬ1984:181.ZHOUXibao.HistoryofCostumeinAncientChina[M].Beijing:ChinaTheatrePublishingHouseꎬ1984:181.[21]王逸.楚辞章句补注[M].长沙:岳麓书社ꎬ2013:164.WANGYi.SupplementaryNotesontheChapterandSentencesofChuCi[M].Changsha:YueluPublishingHouseꎬ2013:164. [22]王嘉.拾遗记译注[M].哈尔滨:黑龙江人民出版社ꎬ1989:64.WANGJia.TranslationandAnnotationofShiyiji[M].Harbin:HeilongjiangPeople sPublishingHouseꎬ1989:64.第60卷㊀第8期丝绸之路视域下敦煌石窟天王衣袖袪口的来源及演化考略ResearchontheoriginandevolutionoftheHeavenlyKings sleevesintheDunhuangGrottoesfromtheperspectiveoftheSilkRoadDONGYiyunShanghaiAcademyofFineArts ShanghaiUniversity Shanghai200436ChinaAbstract Ofthe492existingcavesintheMogaoCaves some161containwallpaintingsorpaintedsculpturesoftheHeavenlyKings accountingfornearlyathirdofthetotal.Thisreflectspeople sadmirationforthebeliefintheHeavenlyKingandalsoprovidesarichsampleforthestudyoftheHeavenlyKingsmilitaryclothing.TheevolutionanddevelopmentofthecostumesoftheHeavenlyKingsintheMogaoGrottoesinDunhuangisnotonlyacaseofculturalintegrationintheprocessofBuddhismspreadingtotheEast butalsoreflectsthechangesinbeliefs ideasandaestheticsoftheancientsundertheinfluenceofpolitics economyandwar.TheauthorfindsthatthesleevestructureisdifferentfromtheHanstyle whichhasnotbeenstudiedsofar andthereforetheauthortakesthisasapointtoexplorethestyleandthereasonsforitstransformation.Usingresearchmethodssuchasfieldwork iconography anddocumentanalysis theauthorsortedouttheevolutionandcharacteristicsoftheHeavenlyKing ssleevestructureintheMogaoGrottoes andthenanalyzedtherelatedsleevestructureinimagesandculturalrelicsfromCentralAsia Xinjiang andtheCentralPlains torevealitsculturalattributesandartisticexpressions.Fourconclusionsweredrawn.First thistypeofsleevestructurewasinfluencedbyIranian ̄styleclothing andmightbeatypeofcommonclothinginCentralAsia.Second afterenteringChina theshapeofthecuffsgraduallychangedfromtrumpetshapeandwaveshapetofeathershape whichwascommonlyusedinthestatuesofBuddhistfiguresinDunhuangandtheCentralPlainsinthemiddleTangDynastyandlaterdynasties.Third thecreativeintentionofthefeather ̄shapedcuffsmightberelatedtotraditionalChinesestatuesofimmortals drawingonrelatedformssuchasYurenfeathermen andfeatherstoemphasizethesanctityofBuddhistfigures.Fourth thisevolutionaryprocessrevealstheexchangeandfusionofculturesontheSilkRoad aswellasthediversityandinclusivenessofclothingculture.Theauthorsystematicallyanddeeplycollects collatesandanalyzescasesoftrumpet ̄shaped wave ̄shapedandfeather ̄shapedsleevestructuresalongtheSilkRoad andfullypaysattentiontotheinteractionbetweenWesternRegioncultureandCentralPlainsculture aswellasthelocalcreativedevelopmentinDunhuang.Keywords half ̄sleeves cuffs sleevestructure theMogaoGrottoes HeavenlyKings armorcostume theSilkRoad。
第9课古代的商路、贸易与文化交流课程标准:了解古代不同类型商路的开辟;通过了解商品所体现的特点文化,理解贸易活动在文化交流中所扮演的重要角色。
概念:丝绸之路是以丝及丝织品贸易为主的贸易路线。
最初,仅指从中国长安出发,横贯中亚、西亚,进而连接非洲、欧洲的陆路通道。
后来又有了“海上丝绸之路”的提法。
如今内涵不断扩大,被视为东西方政治经济文化交流的桥梁和重要载体。
一、古代的商路与贸易(一)基础知识梳理1、张骞“凿空”材料一:此行虽未实现初衷,但在西域传播了汉朝的声威,并获得了前所未闻的当地资料,故被誉为“凿空”之举。
元狩四年(公元119年),张骞奉命第二次出使西域。
这是匈奴已被击败,故第二次西行比较顺利。
此后汉朝与西域来往更加频繁。
并与匈奴展开争夺西域诸国的斗争,包括与乌孙建立“和亲”关系,以钳制匈奴。
张骞通西域使天山南北地区在历史上第一次与中原连成一体,中原与西域乃至更西地区的交通路线逐渐开辟,这就是著名的“丝绸之路”。
中西经济、文化联系日益密切,意义十分巨大。
-----张帆《中国古代简史》思考:结合材料和所学知识分析张骞通西域与丝绸之路开通的历史意义。
2、不同类型的丝路起点途经地终点流通商品主要意义陆上丝绸之路草原丝绸之路西南丝绸之路海上丝绸之路(二)重点问题探究材料二:唐宋以后,海上丝绸之路变得日趋重要。
两宋时期军力孱弱,难以突破西北游牧民族的屏障,加之经济重心南移,自海路向西方出口丝绸的道路开始繁荣。
——张亚光《“一带一路”的历史转换与现实思考》材料三:精美的华瓷外销,陆上交通,晓行夜宿,辗转搬运,极易破损;而靠海路运输,则不虞路途之遥。
而且,海路运输比之陆上运输,不仅安全、安稳,载量也大得多。
据估计,一支由30头骆驼组成的沙漠商队,只能装载9000公斤货物,而一艘海船则可载船货60-70万公斤,相当于两千头骆驼的运输量。
——何芳川《中外文化交流史》材料四:桑蚕和缫丝技术约4世纪先后传到中亚、西亚,然后传入罗马。
历史与文化丝绸JOURNAL OF SILK宋代丝绸纹饰解析及其名称英译方法探析An analysis of silk ornaments in the Song Dynasty and a discussion on the methods of translating of their names沈琳琳(浙江金融职业学院国际商学院,杭州310018)摘要:宋代丝绸纹饰是宋韵文化的重要组成部分,折射出宋代人民对生活㊁艺术的深刻理解㊂文章以宋代丝绸的代表性纹样为研究对象,通过对宋代丝绸纹饰的种类及其表现形式进行梳理与阐述,释读宋代丝绸纹饰名称的内涵寓意并提出可行的英译方法㊂研究表明:由于宋代丝绸纹饰名称的来源较为丰富,其命名方式根据物象呈现出场景性㊁故事性㊁意象性等特点,因此译者只有与中国传统文化建立共鸣,才能准确把握宋代丝绸纹饰的核心要义;其次,针对不同类型的纹饰名称,需要根据其所依附的造型表征㊁造物理念及使用场景等灵活运用异化和深度翻译的英译方法,实施互通中外语境的英译方案㊂关键词:宋代;丝绸纹饰;纺织品名称;英译异化;深度翻译中图分类号:TS 941.12;H 315.9㊀㊀㊀㊀文献标志码:B ㊀㊀㊀㊀文章编号:10017003(2023)06015107引用页码:061305DOI :10.3969/j.issn.1001-7003.2023.06.019收稿日期:20221215;修回日期:20230515基金项目:江苏省高教学会高校外语教育专题项目(2020WYKT 040);浙江金融职业学院重点科研项目(2022JY 03)作者简介:沈琳琳(1974),女,副教授,主要从事中华传统文化英译和教学研究㊂㊀㊀2021年‘中共浙江省委关于加快推进新时代文化浙江工程的意见“提出实施宋韵文化传世工程,要求从宋代思想与制度㊁社会和经济等多方面,对宋韵文化传承和两宋文化品牌塑造开展研究讨论,打造具有浙江特色㊁中国气韵的宋韵文化新气象㊂宋代丝绸图案体现出宋人超凡的艺术审美与精神特质,不仅是探求和理解宋韵文化的有利线索,也是展示中国优秀传统文化魅力的重要方式㊂目前,有关宋代丝绸纹饰研究的学术成果颇丰,按研究领域大致分为三方面㊂其一,设计学视角下宋代丝绸纹饰艺术特征与文化研究,主要立足设计学视角,重点分析纹样的造型㊁题材和风格等㊂蔡欣等[1]基于南宋墓葬出土的男性丝绸服饰,提取其中的植物纹样作为研究对象,分析图案呈现的设计范式与艺术风格;李建亮等[2-3]对南宋 生色花 和其他自然写实的丝绸纹样的形式特征㊁演变过程㊁社会成因和文化意蕴进行了深入探讨;刘凤月[4]以宋代缠枝纹为例,对宋代服饰图案发展的历史背景㊁图案题材分类及宋人美学观念对图案风格的影响开展细致论述㊂这些图案的视觉表征凝练着宋韵文化精髓,是实现古今交融㊁传承创新的重要媒介㊂其二,现代生活方式视域下宋代丝绸纹饰创新设计研究㊂杨萌等[5]选取宋代丝绸几何纹为设计元素,介入感性工学原理对原始形态进行改良创新,推动传统纹样与旗袍的有机结合;苏淼等[6]以出土文物和文献为参考,分析宋代丝织花卉的结构㊁造型㊁色彩等表征元素,并运用现代织造工艺将其融入家纺产品设计中㊂就目前来看,有关宋代丝绸纹饰现代转化方向的研究体量较小,没有形成系统的研究体系,大量画像及实物中的图案有待挖掘㊂当前,随着中国经济的强势崛起和国际地位的不断提高,中国传统文化受到前所未有的关注,中国元素㊁中国风格备受世界瞩目㊂在这种前提下,宋代丝绸纹饰作为中国优秀传统文化的代表符号,其文化传承㊁产业应用㊁文化传播的进程仍需深入推进㊂其三,考古报告中有关宋代丝绸纹饰的记载与整理㊂中华人民共和国成立以来,浙江㊁安徽㊁江苏㊁江西㊁福建等地发现了几处宋代贵族墓葬,随着发掘工作的进行,大量精美的丝织品和服饰展现在世人面前㊂考古专家将出土织物中的图案提取出来,通过手绘的方式对丝绸纹饰进行绘制和还原,最终整合为‘宋服之冠“‘德安南宋周氏墓“‘福州南宋黄昇墓“等论著㊂这些著作中的宋代丝绸纹饰琳琅满目,记录了图案的关键信息,是当代学术工作者研究宋代丝绸与服饰文化的重要参考资料㊂除宋代丝绸纹饰的文化解析外,对宋代丝绸纹饰名称的英译研究也是文章的重点㊂由于相关文章匮乏,笔者只能从类似的文献中提取科学的㊁适合的翻译理论作为参考㊂杨卉等[7]认为,中华文化典籍的英译并非简单地将汉语转化成外语文本,做到内容相符㊁文辞流畅只是基本要求,如果想让国外读者对译出语文化感同身受,还要达到 雅 的境界,即词藻和意味通过英译展现出来;向士旭等[8]针对汉语古诗与译入151Vol.60㊀No.6An analysis of silk ornaments in the Song Dynasty and a discussion on the methods of translating of their names语之间的语言差异,提出 拟古法 和 当时化法 两种翻译方法,旨在解决现代读者阅览古诗时在句法㊁词汇㊁内涵方面的矛盾;郑丹[9]基于柯尔克孜族的民族口传史诗‘玛纳斯“文本中所呈现的特有的文化和习俗,采用 深度翻译 的方法以附注或者评注的方式对名词进行解释,既保留源语的民族特性,又可以使读者理解语句内涵,从而对中国传统文化之韵味产生共鸣;何历蓉[10]提出翻译 目的论 ,认为译者在翻译民族文化时,必须把握译入语读者的品位,按照其语言特点和阅读喜好进行翻译,同时又要保留源语的民族特征㊁内涵和价值㊂上述类型的文献针对不同的文本内容,采用了恰当的英译方法,并取得一定成效,为笔者英译宋代丝绸纹饰名称及其含义提供了重要的基础㊂综上所述,宋代丝绸纹饰的研究范围主要聚焦于纹饰造型㊁色彩㊁题材㊁创新设计等本体层次,针对纹饰溯源与演变㊁文化解析的内容甚少,而有关宋代丝绸纹饰的英译传播研究更是鲜见,该研究领域存在不足㊂在 走出去 及 宋韵文化传世工程 等政策的引导支持下,宋代丝绸纹饰名称的英译工作意义深远,将助推具有中国气派㊁中国风格㊁文化价值的宋韵文化更好地走向国际㊂英译要有科学合理的方法和路径,从现有成果来看,中国传统文化英译大致总结为两类观点,其一是以目的语为导向,充分考虑译入语读者的阅读习惯和思维方式;其二侧重传达译出语的原汁原味,在翻译中尽量保存源语的语境和特色㊂基于此,本文通过对宋代丝绸经典纹饰的梳理,划分其类别与特征,从图案造型㊁表层含义㊁文化内涵三方面出发,对宋代丝绸纹饰的名称进行更加合理的校对和英译,以提高宋韵文化的辨识度㊁知名度和文化输出效率,让世界人民能够深刻体会中国传统文化的魅力与精髓,为宋代丝绸文化的国际化图书翻译及艺术展览英译工作提供参考㊂1㊀宋代丝绸纹饰的艺术风格及命名方式词语和语法组合后起到表达意义㊁抒发情感之用,正如语言一样,图案也以一定的形式构成传递着人们的观念和态度,描绘着世人眼中的世界㊂黑格尔曾说 艺术的内容就是观念 [11],宋代丝绸纹饰是当时社会观念的集中反映,是经济与上层建筑的一种可视化形象,这些因素推动了宋代丝绸图案的发展与演变,并逐渐形成自己独有的艺术风格㊂1.1㊀宋代丝绸纹饰的艺术风格艺术风格的形成与经济㊁政治㊁文化㊁思想等社会环境因素密切相关㊂北宋初期,在五代十国的残局之上实施了一系列积极恢复农业生产的措施,鼓励开辟农田和耕种并减缓赋税,使得农民的生产积极性和粮食产量得到大幅度提高㊂农业的进步必然带动手工业的发展,宋代科技改进了纺织工具和纺织技术,不仅提高生产效率,而且使丝绸质料越来越细腻,为织造精美的图案提供了有利条件㊂另外,商品经济的繁荣使宋代人民的物质追求和精神追求得以大幅度提升,进而审美意识发生转变,这些生产和商业活动,以及文治政策和理学思想的催化,造就了宋代丝绸纹饰的艺术风格㊂那么宋代丝绸纹饰有何表现?据整理,几何纹和植物纹的数量最为丰富㊂目前共出土了50余件以几何图案为主的宋代丝绸,多见菱形㊁圆形及组合图形,具有整齐一律㊁和谐对称的特点㊂在同一片织物上,宋人采用相同形状的几何图形按照一致的排布规律进行设计,或满地㊁混地,以错位排列为时代特色[12],而对于有造型差异的纹样则进行重复轮回㊂如福州黄昇墓出土的一件锯齿纹绫织物,单个纹样组合分为深浅两部分,如阴阳嵌合㊁平衡对称,再循环往复㊂植物纹样是已出土的宋代丝绸中数量最多的纹样,与宋代绘画和社会思潮的影响密不可分㊂植物纹突出 写实 ,又名 生色花 ,唐代李贺‘秦宫诗“载: 桐阴永巷调新马,内屋屏风生色画㊂ 诗中 生色画 指写生画,传写实如生之意㊂宋代‘营造法式“中记载 写生 一词,即 生色花 ㊂宋以前的植物纹样多且变形,如唐代宝相花便是多种花瓣组合为一体,而入宋以后,植物纹样趋于自然物象, 生色花 由此而来㊂除了写实的艺术风格,宋代植物纹还衍生出 花中有花 叶中有花 的创作特色,以某一种俯视角度的花朵做底,在其花蕊填充其他小型花卉,将几种花卉组合在一起,意趣丰富,装饰艺术风格极佳㊂1.2㊀宋代丝绸纹饰的命名方式宋代丝绸纹饰按照题材可分为几何纹㊁植物纹㊁动物纹㊁人物纹㊁特殊纹样㊁绘画题材六种㊂以植物纹为例,在福州南宋黄昇墓中出土的宋代服饰中的织物主体和缘边装饰有大量植物纹,考古学家遵循物象与结构合并的方法对其进行命名,于是便有了一目了然的 穿枝梅花纹 折枝牡丹海棠花 缠枝牡丹芙蓉山茶栀子纹 ,鸟兽与花卉组合纹㊁人物纹取名皆以此为据㊂对于几何纹来说,则综合基础造型和所呈现的几何特征,如单一的 菱形几何纹 ㊂有的几何纹会掺杂植物和其他物件,取 菱形菊花纹 四合如意几何米字纹 8字菱形纹 等名称㊂特殊纹样一般指具有自己的独立形态,并且在古籍中有迹可循㊂这些纹样的内容不局限于某一类题材和形式,而是综合几种元素,其名称生动悦耳,带有明显的表意性或故事性,以及独特的装饰意味㊂如 灯笼锦 以灯笼为主题,梅尧臣‘碧云騢“载 文彦博知成都,张贵妃以近上元令织异色锦,彦博遂令工人织金线灯笼载莲花中为锦纹以进 [13]㊂‘书窜“形容灯笼锦 比比双莲花,篝灯戴心出 [14]㊂从上述文献中可知,与灯笼纹搭配的有莲花纹,但实际上还嵌有各式小花和几何图形㊂除此之外,蜜蜂也是灯笼锦的常见附属纹样,它与灯251第60卷㊀第6期宋代丝绸纹饰解析及其名称英译方法探析笼及其两端悬垂的谷穗融合为一体,寓意 五谷丰登 ,因此灯笼锦又名 天下乐锦 ,成为饱含喜庆吉祥的名称㊂另一种传承至今的 八答晕 同样源于宋代,别名 天花 和 宝照 ,是在圆形㊁方形和多边形几何骨架中拼合各种图案的一种风格特殊的锦缎纹样[15]㊂八答晕多以牡丹㊁梅花㊁菊花㊁宝相花为主要填充图案,整体华美繁复,精妙绝伦㊂特殊纹样中有一类轮廓造型与填充内容几乎没有关联,如 樗蒲纹 ㊂樗为臭椿,蒲即香蒲,宋代程大昌‘演繁录“载:今世蜀地织绫,其文有两尾尖削而中间宽广者,即不象花,亦非禽兽,乃遂名为樗蒲㊂ 换言之,樗蒲纹两端尖锐,中间宽阔,近似樗蒲叶片,因此该纹样取樗蒲之形,作为固定的组织形式,是 窠 的一种类型,而轮廓之内具体是何物并未规定,可以包罗万象㊂宋宣祖坐像中皇帝穿着的绛纱袍上依稀可见遍布樗蒲纹,窠内填充一行龙,苍劲有力㊂江西德安周氏墓出土的一块 塔子花卉印花纱 ,纹样造型近似如樗蒲㊂宋代丝绸纹饰的种类与名称远不止上述范畴,但这些图案大体沿用了以物象和结构命名的方法,或者取外形之意,或节庆㊁或祈愿㊂笔者选取了古籍文献㊁考古报告和出土实物中的具有代表性的经典纹样,将其进行分类以便直观显示不同纹样的名称特点,如表1所示㊂表1㊀宋代丝绸代表性纹饰Tab.1㊀Representative silk decoration of the Song Dynasty植物题材芙蓉牡丹纹物象南京高淳花山宋墓出土折枝山茶花物象与结构福州南宋黄昇墓出土动物题材狮子藤花纹物象湖南衡阳何家皂北宋墓出土绣球梅雀纹物象台州南宋赵伯澐墓出土人物题材牡丹莲蓬童子纹物象湖南衡阳何家皂北宋墓出土婴戏牡丹纹物象美国大都会博物馆珍藏几何题材菱形万字纹几何特征南京高淳花山宋墓出土梅花万字方胜纹几何特征福州南宋黄昇墓出土海棠双鸟图物象辽宁省博物馆珍藏2㊀宋代丝绸纹饰名称的英译原则民族的就是世界的 早已成为一种经久不衰的口号,对于中国传统丝绸文化而言,从一定程度上讲,只有将其诉诸 译介 ,才能达成这一目的[16]㊂中国传统文化积淀丰厚,丝绸历史悠久,发展至宋代,在以文治国的背景下,丝绸纹饰被赋予了十足的文学㊁美学气息,其名称兼具物象表征与深邃的内涵寓意,在翻译和表达的过程中具有极大挑战㊂著名翻译家彼得㊃纽马克(Peter Newmark)提出 翻译既是科学又是艺术 [17]㊂因此,译者进行翻译时既要明确源语客观层面的含义,又要注重输出内容的呈现方式㊂2.1㊀深耕宋代丝绸纹饰的内涵精髓宋代丝绸图案的命名若以时空为界限,可分为 固有名称 与 考古名称 两类㊂显而易见,前者从宋代流传至今,而后者是由当代学者根据纹样的造型㊁结构提出的新名称㊂ 固有名称 多取自古代的诗词歌赋和典籍文章,词藻华丽且富有独到的名词诠释,有时纹饰名称的字面意思与其内容不相对应,而是充满了隐喻㊁暗喻等深层次意义㊂这就要求英译实践时要掌握源语的语言语境(linguistic context)㊁情景语境(situ-ational context)和文化语境(cultural context)[18]㊂例如宋代 满池娇 起源于绘画,风格隽雅秀丽,该纹样并非指某一种独立个体,而是由莲荷㊁鸳鸯㊁鸂鶒㊁蜜蜂㊁蝴蝶等元素组成的以花鸟为主题的自然小景㊂ 满池娇 的出现与宋代社会推行的意识形态有关,宋徽宗艺术造诣高超,主张 形似 法度 ,提倡细观物象,掌握其自然规律,因此自上而下产出了一批优秀的花鸟画作品[19]㊂到南宋时期, 满池娇 的载体开始从器物向丝织品转换,‘梦梁录“中就有记载 挑纱荷花满池娇背心 ,福州黄昇墓中曾出土一件满池娇 褐罗抹胸 实物㊂就目前来看,满池娇多见于江南一带,可谓南宋丝绸的经典图案,是宋韵文化的重要符号之一㊂综上,以 满池娇 为代表的这一类纹样,既是物与物的交集,还饱含着当朝审美与人文精神㊂基于此,译者翻译时必须储备足够的历史知识,理解纹饰形成的背景㊁原因及它所蕴含的文化精髓,夯实翻译基础,对宋代丝绸纹饰有更加透彻的感悟㊂2.2㊀回归宋代丝绸纹饰的物象本质无论是源于古书典籍的 固有名称 还是现代学者考究发布的 考古名称 ,通常情况下,读者可以从中直接获取到纹样的题材㊁结构等关键信息㊂例如 芙蓉牡丹纹 只包含 芙蓉 与 牡丹 两种物象,可翻译为 Pattern of hibiscus and peony flower ,相似的还有 绣球梅雀纹 狮子藤花纹 牡丹莲蓬童子纹 等,这类名称可按照字面意思进行翻译;另外一种在前者基础上增加了构图形式,如 折枝山茶花纹 缠枝牡丹纹 缠枝并蒂莲荷纹 ,译者翻译物象的同时必须注意 缠枝 折枝 等结构性词语的表达㊂除此之外,就特殊纹样来说其英译结果不仅需要呈现字面意义,还应深挖其附带的场景㊁文化㊁祈愿㊁构成等因素,前文提到的 樗蒲纹 便是其中一种㊂若将樗蒲纹直译为 Pattern351Vol.60㊀No.6An analysis of silk ornaments in the Song Dynasty and a discussion on the methods of translating of their namesof ailanthus and cattail leaf ,看似无误但有些过于片面,因为樗蒲纹虽取自植物名称但并非真正指樗蒲叶,只是外轮廓近似叶片形状,实则纹样内容与樗蒲毫无关联,所以上述翻译方式既没有抓住纹样的造型与结构特征,也未体现樗蒲纹的真正内涵㊂因此,英译宋代丝绸纹饰名称,既抓住物象呈现的视觉表征,又要紧扣纹饰的本质内容,使其本义真正与外语相对应㊂3㊀宋代丝绸纹饰名称的英译方法宋代丝绸纹饰的名称多种多样,或承袭前代,或源于典籍,或新创,不同时代形成的名称各具特色,只有利用合适的翻译方法才能推动宋韵丝绸文化的有效传播㊂3.1㊀异化翻译保留源语特色异化 是以源语文化为归宿的一种翻译理论,美国翻译理论家劳伦斯㊃韦努蒂(Lawrence Venuti)认为: 异化是偏离本土(译入语)主流价值观,保留外语文本的语言及文化差异,把读者带入外国情境的一种翻译方法㊂ [20]‘翻译研究词典“将异化定义为: 一定程度上保留源语文本的异域性㊁故意打破译入语语言常规的翻译㊂ 由此可见,异化法要求译者向源语靠拢,用源语的表达方式来传递原文内容,突出 作者向的 (author-oriented)和 源语文化向的 (source language oriented)两大特点㊂汉译英的异化主要体现在文化词语的翻译上,其中以 中式英语 (Chinglish or Chinese English)为代表,它照搬了汉语的词语样式和汉语的句子结构㊂这种表达方式沿用至今并被国际社会所认可,有不少词汇已经被收录进‘Oxford English Dictionary“,如表2所示㊂表2㊀中译英译例Tab.2㊀Chinese-English translation examples1孔子音译Confucius2#红包音译Hongbao3#关系音译Guanxi4#丢脸意译Lose face5#加油意译Add oil㊀㊀注:来源于‘牛津词典“㊂王东风[21]认为: 如果一味顺应目的语文化,将其价值观强行施加于源语文化,从某种意义上来讲是不尊重读者的行为,毕竟这种归化的方法掩盖了源语文化的文化事实,实际上是对译入语读者的欺骗㊂ 因此,译者们坚持向世界传递中国特有的韵味和语言风格, 异化 成为中国传统词语英译的主流方法㊂宋代丝绸纹饰名称承袭中华传统以意象㊁迁想来命名实物的习惯,再加上宋韵的风格浸润,其命名相较其他朝代更加具有诗意和文学性,因此异化翻译法是宋代丝绸纹饰名词英译采用的首要之法㊂保留汉语拼音的直译㊁音译是最基本的表现,主要针对简明扼要不具备明显意义的名词,且基本包含单种物象,如丝绸纹饰中的 生色花 天下乐 可被直接译作 Shengsehua Tianxiale ㊂然而,宋代丝绸纹饰名词常常包含多个物象,名称较长,若采用上述这种拼音直译的方法不仅显得累赘,也会对译入语读者造成阅读障碍,因此意译就显得尤为重要㊂从译文的表层结构来看,意译文本与原文词句相对应,充分保留了源语的原汁原味,例如将 牡丹莲蓬童子纹 译为 Pattern of peony and lotus seedpod and kids ㊂需要注意的是,此种多物象构成的丝绸纹饰词语常以动作或其他结构性词语贯之,而这自然成了翻译的关键㊂其一,针对 折枝(broken branches) 类命名纹饰㊂折枝系截取花卉的一枝或一部分,形似折断的花枝或花果,是宋代丝绸纹样最常见构图方式之一㊂如 折枝山茶花 可译为 Pattern of broken branches with camellias ㊂其二,表示动作的词在宋代丝绸纹饰中也常有出现㊂如 婴戏牡丹纹 ,从字面来看可以直接提取出作为物象的婴儿(kids)㊁牡丹(peony)及作为名词的纹样(pattern),该纹样的翻译重点在于对 戏 字的处理㊂宋代婴戏牡丹的人物体型几乎同牡丹一样大小,婴儿沿枝干攀爬,穿梭于牡丹丛中,仅用 play 完全不能描绘出上述动作氛围,需要替换词汇以准确描绘情景㊂因此 婴戏牡丹纹 可异化翻译为 Pattern of kids playing amid the peony ㊂珍藏于辽宁省博物馆的 瑶台跨鹤图 情况相似,可译作 Pattern of a crane flying over fairy platform ㊂其三,在宋代丝绸纹饰名称中,还存在大量没有 戏 游 跨 等连贯动词,但是其纹饰构图却存在明显动态的词语㊂易而言之,中国人习惯以名词加名词的组合来命名纹饰,这也是对物象的一种诗意表现,只是将动态隐藏起来㊂针对这类名称,翻译的时候一定要自行添加动词,使物象(名词)与物象(名词)发生关系,使译入语读者完成对中国宋代丝绸纹饰的空间想象㊂如表1中表现狮子游走在藤花之中的 狮子藤花纹 可译为 Pattern of a group of lions strolling among the flowering vines ;呈现当一只鸟立于海棠花枝时另一只展翅而飞的 海棠双鸟图 可译为 Pattern of one bird standing on the blossoming begonia while the other flying ;表现花朵飘零于水波之上的 落花流水纹 可译为 Pattern of falling flowers floating on the water 等㊂3.2㊀深度翻译方法强化补充异化翻译强调对原文语境及物象的保留和渲染,因此译者往往顾此失彼,为了尽可能 准确 地传达原文的语义,很容易忽略对译入语读者文化语境的考查,导致出现蹩脚甚至怪异的翻译㊂与此同时,宋代丝绸纹饰的故事性和意象性特点也促使译者需要深入理解并翻译出原文的内涵语义㊂因此,451第60卷㊀第6期宋代丝绸纹饰解析及其名称英译方法探析在对宋代丝绸纹饰名称英译选择方法时,当源语和译入语不相适应时,译者需要进一步对译文进行补充说明㊂如许多宋代丝绸纹饰名称从古代承袭而来,两三字之间把宋人的闲情雅趣包含其中,所谓 深度翻译 法是一项重要的强化补充之法㊂1973年美国文化人类学家格尔兹系统性地提出 深度描述 (thick description)概念,认为 对文化的真正解释工作,对某一个现象做出有意义的呈现就是深描 [22]㊂1993年美国哈佛大学翻译学者阿皮亚(K.A.Appiah)在 深度描述 的基础之上首次提出 深度翻译 (thick translation),即 一种学术性翻译,在译文文本中增加注释或附注,将译入语文本置于深度的语言和文化背景之中 [23]㊂其中注释的内容简繁不同㊁长短不一,以提供详细的历史㊁文化㊁语言等诸多词语背景为宗旨,为译入语读者提供充分的解释说明,实现对异域文化更好的接受效果㊂例如 满池娇 一词,‘朴通事该解“形容满池娇为 以莲花㊁荷叶㊁耦㊁鸳鸯㊁蜂蝶之形,或用五色绒线,或用彩色画于段帛之上 [23]㊂江西㊁江浙地区出土的南宋霞帔坠子,以及黄昇墓中出土的荷包均与文献内容对应,可见满池矫是由植物㊁鸟和昆虫组成的一幅生机勃勃的荷塘小景㊂若采用异化方法无法传递它所描绘的环境,当现有词语不足以表达含义时,可采用 深度翻译 进行干预,如Man-chi-jiao(a specialized name for a pattern,showing the vision of a lively lotus pond with various plants,birds and insects)㊂ 天下乐 比 满池娇 更显复杂㊂前文说到,天下乐锦又名灯笼锦,其主体纹样是灯笼,周围环绕着谷穗㊁蜜蜂等辅助性纹样,具有五谷丰登的美好寓意㊂因此译者不仅需要描绘出纹饰名称的主要物象,更要解释其中的文化内涵,可译为Tian-xia-le(its body pattern is the shape of lantern,surrounded with decorative patterns such as ears of corn,bees,etc.,carrying the implied meaning of an abundant harvest of all crops)㊂再如樗蒲纹,前文已述樗蒲纹并非指树叶,而是 窠 (构图形式)的一种类型,樗蒲这一形状中可填充龙㊁凤等其他活物,若将樗蒲纹译成 Pattern of ailanthus and cattail leaf ,那它的名称与图案的实际内容便产生了矛盾,容易使他人造成误解并产生歧义㊂笔者遵循 深度翻译 方法进行注释说明,尝试将其译为Chu-pu Pattern(the pattern shape is like a leaf of ailanthus or cattail with vivid creatures decorated inside,recorded in ancient books of the Song Dynasty)㊂相对而言,从应用场景来看,不同的场景需要灵活采取不同的英译方法,以源语文化为归宿的 异化 翻译法更适合于宋代主题的艺术展览㊁出版图册或书籍中的插图等场景,由于有图像史料或实物史料的直观展示,文本的功能只是辅助理解;而面向纯文本的英译时,深度翻译则成为了主要选择,因为面对一个文化陌生的词汇,译入语读者需要依靠文字的书写来完成对中国宋代丝绸纹饰的图像复原和文化想象,并且译者应该尽可能地关注和适应译入语读者的文化语境及知识背景㊂4㊀结㊀论对宋代丝绸纹饰名称的英译及其相关文化传播,虽然目前较少有成果推出,但是属于浙江省 宋韵文化传世工程 的重要内容之一,不可忽视㊂本文主要研究了宋代丝绸纹饰的艺术风格㊁名称特点及其英译传播方法等方面,目的在于有效解决纹样名称的中英转换㊂为此,笔者首先收集了部分经典纹样作为案例,总结得出宋代丝绸纹饰名称的来源较为丰富,按照字面意思大致将名称划分为三类:第一种由现代考古学家经分析㊁鉴定后获得,一般由主体物名称和结构名称两部分组成,所要表达的内容清晰明了㊂第二种来源于宋代,由古人创作并流传至今,在史书典籍中可寻其踪迹㊂这类名称主要假借现实物象来形容造型相似的丝绸纹饰,如樗蒲纹㊁柿蒂纹等㊂第三种名称同样来自古代,其命名方式呈现出场景性㊁故事性㊁意象性等特点,它的字面意思往往与实际意义不相同㊂对待不同种类的丝绸纹饰名称,本文运用了异化和深度翻译两种方法,深度翻译是对异化的层次递进,两者并无优劣之分㊂就目前来看,宋代丝绸纹饰名称的英译方法以异化和深度翻译为最佳,采用何种翻译方法根据译者所期望的结果而定㊂随着中国实力的崛起,中国文化的热度持续上升,对宋代丝绸纹饰名称的英译可以有效促进中国传统文化的对外交流㊁传播,从而强化中国符号,更彰显中国民族特色㊂‘丝绸“官网下载㊀中国知网下载参考文献:[1]蔡欣,朱小行,陈晓风.南宋墓葬出土男性服饰植物纹样研究[J].装饰,2019(12):126-127.CAI Xin,ZHU Xiaohang,CHEN Xiaofeng.The study of plant patterns on men s clothing unearthed from tombs of the Southern Song Dynasty[J].ZHUANGSHI,2019(12):126-127. [2]李建亮,温润.南宋 生色花 丝绸纹样探析[J].丝绸,2014,51 (1):65-69.LI Jianliang,WEN Run.Exploration and analysis on Shengsehua silk pattern in Southern Song Dynasty[J].Journal of Silk,2014,51 (1):65-69.[3]李建亮.南宋女性服饰的花卉纹装饰时尚探析[J].丝绸,2021, 58(6):82-88.551。
观福州南宋黄昇墓出土文物描绘南宋时期贵族女性形象作者:李金津来源:《黄河黄土黄种人》2021年第12期中国文化史上,宋代文化内涵与特征风骨独特,其审美为一高峰。
陈寅恪先生讲:“华夏民族之文化,历数千载之演进,造极于赵宋之世。
”得益于当时的文化政策、人文审美等,不同于盛唐的热烈奔放,宋代士大夫的人文审美趣味转为含蓄平淡,与自然相应,成为宋代主流。
正如最具宋代审美特点的宋瓷以追求极致素雅与器型极简一样,女性容貌、体态、妆发、服饰、身体行为作为一个时代的社会要求和审美趣味的直接反映,势必趋同化。
福州南宋黄昇墓的墓主人黄昇于17岁夭亡,墓志铭描述其“婉婉有仪,柔淑之声闻于闾井”。
其父黄朴官至泉州知州兼提举市舶司使,黄昇于16岁嫁与宋太祖赵匡胤第十一世孙赵与骏。
黄昇过世时,赵与骏并无仕途,仅有荫补的“将仕郎”职位,其祖父赵师恕颇有些声望。
黄昇墓随葬器物共436件,以服饰丝织品居多。
黄昇墓文物的出土填补了宋代服饰研究的空白,过去专家、学者只能依托史料、绘画、塑像等猜想,而黄昇墓出土的服饰及丝织品绝大部分保存完好,使研究不再只存于翩跹浮想之中,为触摸千年前的活色生香解除了时间封印。
文章依据1975年考古发现、位于福州市浮仓山的南宋黄昇墓出土的大量文物资料,旨在通过分析出土文物推断南宋女性着装,解析南宋贵族女性生活状态。
一、贵族女性的装扮(一)服装宋代服饰形制沿袭唐、五代旧制,在300余年的发展中与各民族文化相融合,逐渐彰显出独特的审美风格。
北宋年间,财政吃紧,统治者屡次下令提倡节俭,仅允许宗室皇族贵胄、官宦人家的女性穿戴华贵的织物,在服装上饰以泥金、贴金、印金点缀装饰,以彰显身份。
到南宋时期,权贵竞相争奢,形成自然风气,统治者虽屡次申令节省勿奢,但宗室子弟与地方官僚恃权势、求享受。
在当时上流社会,华服便是身份的象征。
黄昇墓出土的服饰以袍、衣、背心、裤、裙为主,几乎无素色,大都饰有花边装饰和提花,裁缝方式、服饰细节精美,服装造型采用对称、平衡、统一的手法,风格内敛规矩。
丝路悠长古韵绵绵打开文本图片集中国丝绸博物馆位于杭州西子湖畔玉皇山下,是国家一级博物馆、中国最大的纺织服装类专业博物馆,也是全世界最大的丝绸专业博物馆。
现占地面积4.23万平方米,建筑面积2.3万平方米,于1992年2月建成开放。
中国丝绸博物馆展示了中国五千年的丝绸历史及文化,其基本陈列包括序厅、历史文物厅、蚕丝厅、染织厅、现代成就厅五部分。
历史悠久源起东方。
踏入馆内,目光就被各种图案精美、做工精细的丝绸所吸引。
中国的丝绸文化源远流长、历史悠久,中国先民创立了以桑蚕丝为特色的蚕桑丝织技艺,在古代有很多关于丝绸起源的史料记载和神话传说,近代以来的考古发掘出土了大量新石器时代的蚕茧、纺织工具、丝绸残迹等实物,都在科学上证明早在5000多年以前,黄河流域和长江流域地区就已出现了蚕桑丝绸业。
欣赏这些简单却又精致的器具,不得不让人赞叹古代劳动人民的智慧。
周律汉韵。
战国秦汉时期,中国蚕桑丝绸业的技术和规模得到了空前发展,丝绸在人们生活中所占比重也不断增加,不仅家蚕的蚕种培育和养蚕技术有了进一步提高,而且出现了用脚控制织机开口的踏板织机和以专门程序来控制经线提升规律的提花机,极大丰富了丝绸的种类。
汉武帝时期张骞出使西域,基本上打通了中原地区与中亚、西亚及欧洲的交通,形成了一条横亘欧亚大陆的丝绸贸易通道,促进了丝绸的生产和技术上的传播、交流和融合。
两千多年的丝绸文明,成为了一笔宝贵的财富。
盛世气象。
隋唐五代时期的生产技术达到了前所未有的水平,丝绸产区空前扩大,丝绸贸易十分发达,以束综提花机为代表的多種织机的使用极大丰富了丝绸的品种。
在这样的背景下,秦汉以来的古典丝绸生产体系在吸收大量新元素的基础上形成了一个新体系,并主导了此后的丝绸技术主流。
时代新篇。
新中国成立后,中国在桑品种、缫丝、丝织、印染整理、生产管理、工艺设备等方面发生重大变化,丝绸成为国家重要外贸创汇产品,自20世纪70年代起几乎主导了全世界丝绸产业链的前端,80年代末90年代初跨入自动化电子信息时代,20世纪末通过“东桑西移”等措施,中国丝绸走出低谷,再续辉煌。
For personal use only in study and research; not for commercial use(古代连接中西方的商道)丝绸之路,简称丝路,一般指陆上丝绸之路,广义上讲又分为陆上丝绸之路和。
陆上丝绸之路起源于西汉(前202年—8年)派出使开辟的以首都(今)为起点,经、,到中亚、西亚,并连接地中海各国的陆上通道。
它的最初作用是运输中国古代出产的丝绸。
1877年,地质在其着作《中国》一书中,把“从公元前114年至公元127年间,中国与中亚、中国与印度间以丝绸贸易为媒介的这条西域交通道路”命名为“”,这一名词很快被学术界和大众所接受,并正式运用。
[1-4]“”是古代中国与外国交通贸易和文化交往的海上通道,该路主要以南海为中心,所以又称南海丝绸之路。
海上丝绸之路形成于时期,发展于三国至隋朝时期,繁荣于唐宋时期,转变于明清时期,是已知的最为古老的海上航线。
2014年6月22日,中、哈、吉三国联合申报的陆上丝绸之路的东段“”成功申报为,成为首例跨国合作而成功申遗的项目。
[5]中文名丝绸之路外文名The Silk Road世遗名开创期西汉高峰时期汉、、宋、元、明起????点中国终????点意大利罗马文保级别全国重点文物保护单位价????值意????义最早最重要的东西方文明交流通道目录.1.?.? .? .? .? .? .? .2 .3 .4 .5 .6.?.7丝绸之路丝路历史河西走廊是丝绸之路的要道,但为何在河西走廊上没有“丝门”而有“玉门”?早在文献记述丝绸之路之前2000年,东西方文化交流的线路已经开通,但它不是为出口丝绸,而是为进口和田玉[6]。
“丝绸之路”名称是德国学者的“发明”。
[7]19世纪末,地质地理学家李希霍芬在《中国》一书中,把“从公元前114年至公元127年间,中国与中亚、中国与印度间以丝绸贸易为媒介的这条西域交通道路”命名为“丝绸之路”,这一名词很快被学术界和大众所接受,并正式运用。
见证“丝绸之源” 走向“丝绸之府”——浙江黄岩宋墓出土
丝绸文物堪称“宋服之冠”
喻辰丰;喻鸿彪
【期刊名称】《浙江画报》
【年(卷),期】2016(000)011
【摘 要】<正>“长长的衣袖,令人揣想长袖善舞的潇洒;莲花的意象,纱丝的质地,让
我们相信一个民族拥有的风雅。”这是中国美术学院院长许江在《“我织我在”第
二届杭州纤维艺术三年展·序言》中,对台州黄岩区最新出土、被誉为“宋服之冠”
的丝绸服装“交领莲花纹亮地纱袍”浓墨重彩的礼赞。
【总页数】2页(P30-31)
【作 者】喻辰丰;喻鸿彪
【作者单位】
【正文语种】中 文
【相关文献】
1.走江南丝绸之路赏丝绸美丽风华走进浙江新昌达利丝绸世界2.努力将古城建成丝
绸科技先进、丝绸商贸发达、丝绸文化繁荣的新"丝绸之府"--论苏州丝绸技术的发
展战略3."丝绸之路"文化对文物的影响r——从馆藏和新乡地区出土文物说起4."
丝绸之府"的新骄傲r——传统美术"丝绸画缋"介绍5.丝绸之路:从破产国企到丝
绸品牌——访浙江省丝绸之路集团董事长凌兰芳
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买