服装QC英语词汇armhole pucker 袖窿起皱,[粤]夹圈起皱back vent unmeet 背衩豁(张开)bad join stitching,poor repair stitching 接线不良,[粤]驳线不良broken hole 破洞broken stitch 断线broken yarn 断纱bubble 起泡bump at placket edge 门襟边扣眼位凸起,[粤]筒边钮门位凸起center back ride up,center back seam pulling 后中起吊checks not match 对格不良collar points high/low 领尖高低,领尖不对称(不在同一水平线)collar stand away from neck 领离脖color fading 褪色,[粤]甩色color fibre woven in 杂色纤维织入(面料上有杂色纱线)color shading within one garment (同件衣服内)裁片色差color shading,color deviation 色差color thread end left inside,trapped color thread end 藏色线(撞色线头被车在衣服封闭部位内)color too dull/bright 颜色太哑/闪color yarn 杂色纱crease line leans to inside 烫迹线内撇crease line leans to outside 烫迹线外撇crease mark 摺痕crossed back vent 背衩搅(重叠太多)crotch cross unmatch 裤裆十字骨错位crumple at top collar 领面起泡,领面起皱cuff edge not level 袖口边不平齐dart point crumple 省尖起泡,省尖起皱defect 疵点,[粤]鸡dirty dot (较小的)污点dirty mark,dirty stain 污渍,污迹dirty spot (较大的)污点drop needle 漏针,抽针,抽条,抽窿empty hem 边缘缺棉excess extension 突咀excessive thread end 多余的线头,漏剪的线头fabric defect 布疵fabric too close to zipper 面布车得太贴近拉链facing leans out from front edge 前襟止口反吐(里料外露)fly up 飞起,翘起 天一服装论坛glaze mark (熨烫)起镜,起极光grin 露齿,裂口hem not level 下摆边不平齐,[粤]高低脚hiking up 起吊horizontal seams not level 水平缝骨(左右)没对齐incorrect linking 连接错误inner cuff visible/exposed 袖头止口反吐,袖头内层外露,[粤]鸡英反光iron mark 烫痕 一路好景knit fault 织疵knot 结头lapel roll line not straight 驳口不直lining too full/tight 里布太多/太紧loom fly飞花织入looping 起耳仔major defect 大疵,严重疵点,[粤]大鸡material defect 布疵minor defect 小疵,轻微疵点,[粤]细鸡mix color yarn 杂色纱织入(面料中)neck drop pucker 门襟顶部起皱,[粤]筒顶起皱needle damage (缝针导致的)面料损坏needle hole 针洞,针孔off grain 丝缕歪,[粤]布纹歪off size 尺寸不合oil stain 油渍open seam,seam opening 开缝,裂缝,[粤]爆口outseam/inseam pulling (侧缝/内缝)吊脚overlap collar 叠领overlap lips 叠唇overlap stitching 接线,[粤]驳线overpress 熨烫过度,[粤]烫过火overwash 洗水过度,[粤]洗水太重padded cotton uneven 絮棉不均pilling 起球placket bottom spread open 门襟豁,[粤]筒脚张开placket wavy 门襟起波浪(不平伏),[粤]门筒起蛇pleated sewing 车缝打褶pocket flap stick up 袋盖反翘pocket opening spray open 袋口豁,[粤](口袋)笑口pockets high/low (左右)口袋不对称,[粤]高低袋poor back stitch 回针不良,[粤]返针差poor ironing 烫工不良poor linking 连接不良pressing mark 烫痕,压痕printing scrimp 印花起裂pucker 起皱raw edge,raw—edge 散口re—work 回修,返修,[粤]返工,执鸡right side 正面run off stitch [粤](车缝)落坑rust锈迹seam gapping [粤]藏木虱,藏止口(烫工)seam overturn 缝头方向错,[粤]止口反骨seam puckering 线缝皱缩,[粤]骨位皱seam slippage 线缝松脱,[粤]爆口seam twist 缝骨扭seam wavy 缝骨起波浪,[粤]缝骨起蛇sewn in waste 车缝时混有杂物shiny (熨烫)起镜,起极光shoulder pucker 肩缝皱skipping stitch 跳线skirt flares uneven 裙浪不均匀slanting pocket 歪袋sleeve leans to back 袖子偏后sleeve leans to front 袖子偏前slub 毛粒smiling pocket 袋口豁,[粤](口袋)笑口stitch density uneven 线迹密度不均匀stitch not in seam shadow 露暗线stitch tension uneven 线迹张力不均匀streaky mark 起横stripes not match 对条不良stripy 色挡,色花support stitch visible 辅助线外露,定位线外露thick yarn 粗纱thread end 线头top collar too tight 领面紧total different color 颜色完全不同twist leg 扭髀扭脚twist 扭under placket exposed 里襟外露,[粤]底筒外露underply exposed,underply turn out 止口反吐,里层外露,[粤]反光underpress 熨烫不够undesirable odor 臭味uneven collar 歪领uneven color 深浅色,颜色不均匀uneven dying 染色不均匀uneven length of plackets 里外襟长短,[粤]长短筒uneven length of sleeves 左右袖长不等,[粤]长短袖uneven lips (袋口)嵌线宽不均匀,[粤]大小唇uneven plaids 格仔不均匀washing streak 洗水痕water stain 水渍wrinkle 起皱wrinkles at collar band facing 内领座起皱,[粤]内下级领起皱wrinkles at top collar 领面松wrong color combo 颜色组合错误wrong pattern 图案错误wrong seam type 缝骨类型错wrong side 反面wrong size indicated 错码yarn drawn out 抽纱yarn end 毛头zipper not movable 拉链难以开合zipper wavy 拉链起波浪,[粤]拉链起蛇。