大四口译考试
- 格式:doc
- 大小:40.50 KB
- 文档页数:4
口译实训的收获与体会(汇总12篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如职场文书、公文写作、党团资料、总结报告、演讲致辞、合同协议、条据书信、心得体会、教学资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, this store provides various types of classic sample essays for everyone, such as workplace documents, official document writing, party and youth information, summary reports, speeches, contract agreements, documentary letters, experiences, teaching materials, other sample essays, etc. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!口译实训的收获与体会(汇总12篇)通过总结心得体会,我们能够更好地反思自己的行为和做事方式,不断提高自己的综合素质。
葡萄牙语论文口译教学论文摘要:本文依据中国葡萄牙语教学的现状,分析了适用于葡萄牙语本科口译课程的教学目标、教学内容及教学方法,重点推荐“双教师模式”,其在教学实践中优势明显,深受学生欢迎。
葡萄牙语口译教学肩负着促使学生从语言基础学习阶段到应用阶段过渡的任务,应当受到足够的重视,如何提高葡萄牙语口译教学的质量仍需进一步探索。
中国口译教学始于20世纪70年代末。
1979年,北京外国语大学(原北京外国语学院)开始为联合国培养口译和笔译人才,开启了中国大陆地区的口译教学,此后,其他外语院校也开设了口译课程。
2000年以前,大陆各院校的口译教学及研究发展缓慢。
进入21世纪后,随着中国与世界各国在政治、经济、文化、科技及其他领域的合作与交流逐渐加深,对口译人员的需求量越来越大,口译研究进入了一个新的发展时期,口译课程也成为外语教学中的重要组成部分。
由于口译的自身特点,口译教学存在一定难度,对教师和学生的要求都比较高。
尤其葡萄牙语专业教学,存在缺少教材及教师队伍过于年轻(缺少教学经验)等问题,开展口译教学需要克服更多的困难。
本文将从葡萄牙语本科口译课程的教学目标、教学内容及教学方法入手,探讨葡萄牙语口译教学改革的方法及手段,提出改进授课模式的建议。
一、葡萄牙语本科口译课程的教学目标口譯课程教学目标的制定,首先应考虑学生已具备的语言条件,其次要考虑教学资源的配置问题。
例如,每周课时数、教室设备、班级人数等。
通常,相关院校(本文所指的相关院校为中国大陆地区开设葡萄牙语本科专业的院校)的葡萄牙语本科口译课程开设在第六至第八学期,一般授课时间为两个学期。
课程性质和定位上,各学校根据培养方案不同,有的将其设定为必修课,有的将其设定为选修课。
也就是说,授课对象为葡萄牙语专业本科大三或大四的学生。
那么他们具备怎样的语言水平呢?由于葡萄牙语专业没有全国统一的教材、教学大纲及语言能力等级考试,很难确定学生的语言能力水平。
只能根据学生使用的标有欧洲共同语言参考等级的教材及教师的经验,初步将葡萄牙语专业大三和大四学生的平均语言能力确定为B1+级和B2级。
中级口译教程第四版词汇预习汇总(final)干杯cheers2-4 参观访问高科技园区High-Tech Park业务经理Operation Manager鸟瞰take a bird's-eye view of走马观花cast a passing glance at flowers while riding on horseback言归正传come back to our story项目审批权authorized to approve projects优惠政策preferential policies与国际管理体制接轨under the management system of international standards跨国公司multinationals骨干企业large enterprises of pillar industries生物技术biotechnology高技术产业链high-tech industry chains一条龙服务 a stream-line one-stop service生态型开发ecological conservation 可持续发展sustainable development绿草成茵stretches of green grass流水潺潺streams murmuring鸟儿啁啾birds chirping四季花香fragrant flowers blossoming all years round安保服务security service3-1 欢迎光临邮电post andtelecommunication海外部主任director of the Overseas Department感到骄傲和荣幸be proud and honoredgracious invitation 盛情邀请a distinguished group 一个杰出的团队寄托expectation外宾专用别墅villas for overseas visitorslook over the sea 面向大海幽默感sense of humor字面意思literal meaning下榻live, reside国际机票international flight ticketschool break 学校假期3-2 投资意向翻了两番quadruple投资热investment fever对外全面开放open the whole country up to the outside world沿海城市coastal cities内地interior areas有利可图profitableI'm all ears to…愿闻其祥最大程度上发挥有关双方的优势maximize the strengths of both parties concerned幅员优势massive land, vast expanse税收taxation消费者市场consumer market基础设施infrastructure诱人的投资政策attractive investment policies资金funds管理知识managerial expertise研究资料literature利润profitsenlightening 有启迪的consultant 顾问3-3 合资企业cordless/mobile phone 无绳/移动电话投资意向investment proposal明智的wise制造公司manufacturing companypersuasive 有说服力的express train 快车potential market 潜在市场initially 最初,起始embark on 着手,从事at a moderate rate and a safe scale 稳妥的速度和规模in the vicinity of 大约投资比重share of investment利润分配profits share权益关系the relation of rights and interests营销marketing外汇储备foreign exchange reserve天晴还需防雨天嘛save/keep…fo r a rainy dayconvertible currency 可兑换货币the term of our partnership 我们的合作期限the board of directors 董事会正合吾意coincide with my ideasa rewarding day 大有收获的一天3-4 文化差异settle down 定居for good 永久奥斯卡最佳影片奖the Oscar for the best picture of the yearfirst and foremost 首先long-stemmed rose 长茎玫瑰vigor and vitality 勃勃生机film poster 电影海报make sense 理解举例说明offer examples originality 独创性altruistic dedicate 无私贡献seminar 讨论respond instantaneously 随时回答be obsessed with 喜欢working ethic 工作理念individual-oriented 个人主义moral autonomy 道德自治观Confucianism 儒家学说sing high praises 强调uplift 举起,激励,振作communal harmony 整体和谐take precedence over 高于global integration 全球一体化go bowling 打保龄球The Peony Pavilion 牡丹亭Broadway 百老汇4-1 行在美国据说It's said that…由汽车驱动的国家 a country driven by automobiles夸张的说法exaggeration correct observation 正确的看法way of life 生活方式drive-in bank/restaurant/church 免下车银行/餐馆/教堂以游客的身份访美visit the US with a tourist's visainternational driver's license 国际驾照行车限速speed limitexpressway 高速公路minimum speed 最低速度出公差on a business trip租车服务行业car rental service 付款方式way of paymentdeposit 押金passenger rail service 铁路客运服务long distance coach 长途汽车monthly pass 月票regulated (price) 规定的(票价)shuttle and commuter flights 穿梭于两地之间的航班不尽如人意undesirable subway 地铁cab/cabby 出租车Yellow Pages 黄页telephone directory 电话号码簿4-2 话说口译target audience 目标听众mode of interpretation 口译模式take turns doing sth 轮流…audio system with headsets 有耳机的音频系统soundproof booth 隔音的厢tune in to listen 收听的频率open avenue of dialogue 对话rephrase 转换措辞meet the deadline 在最后期限前完成work in nuance 精细的活儿fine-tune 润色skip to the end of speech 舍前取后mental strain/fatigue 精神压力highly individualistic 因人而异fast drain like sprinting 像冲刺般快速消耗stretch both memory and intellect 记忆能力和思维能力personal observations 个人看法connection fee 接通费advisory 咨询的double-check 仔细确认Bon appétit 祝你们好胃口4-3 经营之道business communication style商务沟通模式work ethic 工作理念,工作观念counterpart 相对应的人或物prospective business contact 未来的生意伙伴the "get-down-to-business-first" mentality“公务为先”的心态time-consuming 耗时的keep to 遵循the "bottom-up, then top-down and then bottom-up" principle“先自下而上,然后自上而下,然后再自下而上”的原则top management 最高层管理人士business practices商务活动咄咄逼人的aggressivestraightforward 直截了当管理模式type of managementthe top-down management “自上而下”的管理efficiency效率give priority to 优先frustrate 打击,挫败fulfillment 完成,成就membership会员身份,资格a sense of belonging in a community 团体归属感individual oriented个人倾向的,个体取向的accomplishment 成果,成就dedication 奉献利与弊merits and demerits; advantages and disadvantagesOriental 东方的executive 管理人士4-4 音乐天才debut album首张专辑忌讳wouldn't askinquiry 提问the press people 新闻记者献给。
学生浅议日语口译教学与实践【摘要】实践是检验真理的唯一标准,口译教学的理论必须经过教学实践的检验才能知道是否正确。
本文通过学生们对口译教学与实践的体会,分析现在的日语口译课程教学方式,通过对比的方法探讨口译课堂教学方式存在的利弊和产生的课堂效应,进而探索符合学生的,口译教学与实践相互适应的教学模式。
让学生融入学校课堂教学中,谋求达到学习的最好效果是本课题的创新点。
【关键词】口译教学;校外实践;校内实践【中图分类号】g64 【文献标识码】b 【文章编号】2095-3089(2013)4-00-02一、学生对口译教学的体会口译教学一般在本科教学的高年级阶段实施,即在完成大一大二听、说、读相关的基础课程后开始。
因此,翻译教学是对基础教学的阶段性成果检验。
我们从学生的角度来谈高校日语口译教学体会。
(一)口译教学现状。
我国经济贸易的飞速发展,需要口译人才数量越来越大,口译课程就显得愈发重要。
口译课教学为了迎合时代发展的要求和满足学生的需要,教学形式也在不断改进,教学方式呈现多样化。
一、模拟生活培养学生口译的习惯。
将学习理论知识与日常生活结合起来是一种十分有效的学习方式,很多学校都采用这种教学方式。
桂林某旅游专科学校的日语课老师,课堂上设置旅游接待场景,让同学们发挥想象力,通过接待进行外语对话和翻译使学生们融入到课堂学习中。
二、课堂上采取演讲、报告等形式来锻炼学生的抗压能力和表现自我的能力。
例如桂林某大学的日语专业教师,坚持安排学生上台演讲,不仅锻炼了学生们的表达能力,也提高了语言组织能力。
三、利用语音室、多媒体、幻灯、图片及最新的同声翻译等教学辅助资源和广播视听媒体资源来授课。
由于现代教学设备能展现口译的即时性、现场性,所以能提高学生的兴趣,促进听说能力水平的提高。
(二)口译教材不够丰富。
调查发现,有些学校已经没有口译课而只有口语课,好像已经把口译和口语合并成一门课程。
口语与口译虽然相关,却不同一个方向。
研究生考试考生自述第一篇:研究生考试考生自述考生自述一、个人信息我的名字是xxx,男,23岁。
我来自xxx,现在是xxx的一名大四学生,我的主修专业是xxx,将于xxx年7月毕业。
二、政治表现本人热爱祖国,热爱人民,拥护中国共产党的领导;在校期间思想正派,积极拥护党的路线、方针、政策;平时团结同学,积极参加各项集体活动,遵守校规校纪,是一名合格的共青团员,并努力申请加入中国共产党。
三、外语水平我一直特别喜欢英语,已经通过了大学英语四级和六级考试,并积极选修了英语口语和英语情境会话等课程。
平时喜欢听VOA、BBC 英语等。
四、业务和科研能力 1,专业能力在本科期间我学习的主要课程有《高等数学》《机械原理》《机械设计》《机械制造工艺学》《理论力学》《材料力学》等。
大学期间我相继在烟台大学机械厂实习,主要学习普通车工、钳工、电焊等知识;在蓬莱一汽改装厂实习,主要学习汽车车桥的生产;在山东莱阳华源莱动内燃机厂实习,主要学习锻造、铸造、冲压等工艺。
大学期间我的学习成绩优异,并多次获得过学校的奖学金。
经过四年的学习,我已经掌握了机械方面基本的专业知识,基本能够独立的学习和工作。
2,研究能力在校期间我作过多次课程设计,其中包括二级齿轮减速器的设计,机械加工的夹具设计等。
特别是在法兰盘的夹具设计中,获得较好的成绩。
通过这些设计我学到了很多知识,拓宽了我知识面,基本上了解了从事科学研究所应考虑的各个方面。
通过这些设计我基本上具有了初步的科学研究的思想和正确的方法。
最近毕业设计的题目也下发到了我的手中,题目是:智能温控器的设计。
虽然还没有完成,但我已有了初步的构想。
五、研究计划近年来数控机床技术得到快速的发展,同时我对数控机床比较感兴趣,加之我已掌握了一定的专业知识和技能,相信我能把这方面做的很好,所以我选择从事数控机床方面的研究。
我会努力学习,创造出优良的研究成果以满足祖国国民经济发展和国际建设的需要。
第二篇:研究生考生自述考生自述尊敬的评审老师们:我叫xxx,22岁,是四川xxxx人,目前是山西运城学院数学系的大四学生,将于今年7月毕业,我的专业是**,在校期间我系统地学习了**的相关课程。
关于就业推荐信毕业生自荐书5篇自荐书需要写哪些内容呢?许多人常常不知从何下笔。
其实说来不难,每个人总该写过信吧?自荐书也是书信的一种,只是它比一般的家书更严肃,隆重些而已。
下面小编给大家整理就业推荐信毕业生自荐书,希望大家喜欢!就业推荐信毕业生自荐书1尊敬的领导:您好!很抱歉占用您宝贵的时间阅读我的简历,但同时我深感荣幸。
出生于教师世家的我,由于深受家庭氛围及亲友的影响,一直梦想着能成为一名“灵魂的工程师”。
经过十几年的寒窗苦读,报考了长江师范学院,使我的这一梦想终于有机会得以实现。
如今,我已是一名即将毕业的师范生,在过去的几年大学生涯里,通过自身不懈努力,我具备了扎实的专业基础知识,系统地掌握了中、小学数学及中学数学教学法、教育学、教育心理学等基本理论。
同时,通过平时的自我练习和老师、同学的帮助,我已具备了出色的教师素质,具有良好的教学语音,自然大方的教态,并能在教学中大胆努力地创新,在教育实习期间也曾受到老师和学生的一致好评。
在课余时间,有着广泛学习兴趣的我,涉猎了大量的课外书籍,熟练地掌握了计算机基础知识和办公室常用操作软件系统。
热心服务同学的我担任过学生会主席等多种职务,学会了不少学生管理的方法和开展学生活动的本领,不但充实了自己,也培养了各方面的能力。
此外,我还积极参加各种社会活动,每学期的社会实践都完成得非常出色,锻炼了自己,同时也增长了阅历,特别是通过组织、参加师范生素质大赛和担任新生班主任老师积累了丰富的教学和学生管理经验。
成长中经历的挫折培养了我实事求是、勤奋努力的作风,以及面对困难毫不退缩的勇气。
我热爱贵单位从事的事业,殷切地期盼能在您的领导下,为这一光辉的事业添砖加瓦。
剑鸣厘中,期之以声。
勤奋的我将以不怕输的韧劲融入社会。
愿借您的慧眼,开拓我人生旅程!祝贵单位事业蒸蒸日上!此致敬礼就业推荐信毕业生自荐书2尊敬的领导:您好,万分感谢您抽出宝贵的时间来阅读一位毕业生的自荐信!我名叫王____,女,今年21岁,身高163cm,是中国传媒大学(原北京广播学院)英语专业____届毕业生,性格外向开朗,和同学老师相处融洽。
考生自述(范文15篇)考生自述(范文15篇)考生自述(一):尊敬的教师:您好!以下是我的个人自述一、政治表现思想上我用心要求提高,树立了良好的人生观和道德观。
我热爱祖国,热爱人民,拥护...的领导。
愿意用心地投入到祖国的建设事业中。
二、外语水平我已透过大学英语四、六级考试,专业四级考试成绩优秀,于今年三月份参加了专业八级的考试。
在大学期间参加过多次英语方面的竞赛,英语写作、翻译以及口语潜力得到了锻炼和提高。
三、学术背景和研究工作在本科期间,我学习的主要课程有XXXXXX。
我认真学习专业课知识,注重基础理论的学习,对本专业兴趣浓厚。
经过分析调查以及实地采访等形式,我和其他几位同学合作完成的作品XXX获得了XXX的XX奖。
在本科学习的过程中,我的英语语言运用潜力得到了很大的提高。
透过选取经贸英语的方向,同时我又掌握了国际贸易和商务方面的知识。
对于英语在经贸方向的运用有了必须的了解。
在大四上学期期末的专业模拟实习中,我透过SimTrade外贸实习平台分别担任了进口商、出口商、工厂、进出口地银行的贸易主角,参与国际贸易买卖合同的磋商,熟悉了询盘、发盘、还盘和理解环节的实践过程。
掌握了合同条款的具体规定与表达。
对于单证的填写也有了初步的认识。
四、攻读研究生阶段的学习和研究计划1.继续扎实基础在读研的这三年中,我需要扩大自我的词汇量,认真听课,多阅读英语的书籍杂志和新闻。
更要多学习商务英语的专业词汇以及会话。
提高自我在商务方面的英语沟通和应用潜力。
为学习更深层次的理论知识和掌握实践运用潜力打下坚实的基础。
2.准备英语翻译以及商务方面的资格证考试英语翻译资格证,是根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行的开放式、面向社会、面向公众、国内最具权威的、统一的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译潜力和水平的认定资格证书。
身为一名英语专业的学生,我需要也就应透过该项考试。
我也期望在准备考试的过程中,自我的翻译水平能够得到提高,也透过考试给自我的翻译潜力做一个正确的评估。
对外经济贸易大学翻译硕士MTI考研朝鲜语口译不知道自己能不能考上,也在犹豫自己是否有写经验贴的资格。
不过还是希望自己的经历能给学弟学妹们提供借鉴,也算是我能尽到的绵薄之力吧。
我是2010级应届的韩国语专业本科生。
经贸大真是虐了我好几遍啊!大学之前,英语综合能力比较强,大学学了外语,作为男生,我一直特别坚定,要走翻译这条路。
大一的时候不知道在哪儿看到经贸大有中韩同传专业,所以那个时候就疯狂的想要考取。
可后来听说那是针对韩国人的,心灰意冷,就放弃了,打算考广外的研究生。
大三作为交换生,留学一年,快回国的时候看到了贸大去年居然开了同传专业!一万只草泥马啊!所以当机立断,准备经贸大。
回国之后,正当我打算一心一意复习考研的时候,身边发生了太多让我始料未及的事情,以至于我根本没有办法静下心来安心复习。
废话太多了,大家不愿意看的,可以直接跳过。
我进入主题:1.政治我高中是文科生,但从高中开始就对政治极其厌恶。
我不知道马克思和我搞翻译有什么关系,我也很同情,那些可怜的理工科学生,明明抱着一颗赤子之心,要搞研究,要钻学术的,万一栽在这门和自己毫无关联的学科上,将是一种什么样的心情。
所以,毫不夸张,考研之前,我政治加起来看了不过10个小时。
我把这次考验百分之50的宝,都压在了政治上,成败就在这一门上。
因此,想不栽在政治上的文科生门,我强烈建议报班学习。
从冲刺班开始学习,考前一个月开始复习政治完全来得及。
千万不要指望政治会给你多么大的奇迹,没有任何价值,用心复习专业课才是王道。
复习的时候,不要去拿着大纲摇头晃脑背诵,而是考研班的讲义要烂熟于胸,关注热点,时政,每一个专题总结一种答题的模式,遇到改革开放怎么答,遇到评价毛泽东怎么答,这就是大题的思路。
选择题要大量做,巩固基础知识。
不要相信几套卷几套卷,没有任何意义。
对于文科生来说,上了考场你就会发现,其实考研命题人出题的思路就是,在大家都能猜到的,可能出现的热点问题上,让你在了解基础知识的情况下,答案言之有理即可,拿到卷子后,根本不会出现不会的情况,或是一个字都答不上来。
论高校口译教学存在的不足及改进措施摘要:许多地方高校都在对口译教学不断地进行探索和改革,以期培养适应社会和市场需求的口译人才。
通过访谈发现地方高校本科口译教学仍然存在不少亟待解决的问题。
针对这些问题提出建议如下:为学生提供更多的实践口译机会;缩减班级规模、改革传统教学模式;制度化新教材、优化课程体系。
关键词:口译教学问题;建议;传译随着中国对外开放的继续深入和对外交往的日益频繁, 国际会议、商务洽谈、外事接待、国际学术交流日益增多, 社会和市场对应用型翻译人才特别是口译人才的需求日益迫切。
而目前中国外语高校英语专业本科阶段的英语口译教学存在很多问题,教学效果并不理想,培养的人才不能适应社会和市场的要求,制约着英语专业本科口译教学的效果和应用型口译人才培养目标的实现。
一、口译教学中存在的问题通过访谈,我们发现高校的专业口译教学中存在的问题,例如,学生缺乏实践机会、班级规模过大、不能因材施教、没有统一且与时俱进的教材、不合理的课程设置等。
随着世界经济一体化的快速发展,越来越多的国际活动和国际会议在中国举行。
这一趋势使得对合格的译员的需求量不断增长。
由于本科口译教育是“提供笔译和口译的主要资源”[1],作为口译人才的摇篮,高校目前面临着巨大的挑战。
笔者认为,提高本科口译教学是向市场传输合格口译人才最佳和最有效的途径。
1.学生实践机会不足口译的即兴特征及其相关知识的广泛性要求口译教学必须以实践为基础,辅之以理论。
“口译技能训练是从认知理解到掌握的内在转化的过程,是从知识到能力的状态,口译实践的关键就是要实现这些转化”[2]。
众所周知,口译是一项实用性很高的课程,口译教学不仅强调扎实的基本功和专业知识,还要注重翻译实践,因此,译员需要很多时间的练习以持续改善。
然而,高校的口译教学并没有安排足够的教学课时,主要放在文学翻译教学,因此学生缺乏必要翻译技巧的训练。
实践性内容如科技口译、经贸口译在口译课堂很少涉及,教材也没有跟上时代的步伐。
2023大学英语学习计划11篇大学英语学习计划1又一年寒假到来了!这次寒假大约有五十多天,而四月份马上就面临专四考试了。
为了更好地准备专四考试,这个寒假绝对不能荒废!!因此,我制定了以下计划:一、每个星期做两套专四真题,严格按照时间要求,完整地完成试卷;二、每两天背一课单词,周末总复习;三、每天听一篇听写,精听;四、每天看英文电影或电视剧(《lietome》《gossipgirl》)我要好好努力!为了最初的梦想,拼了!!大学英语学习计划2大学英语四级考试的阅读理解部分共有四篇短文,每篇__的长度大约在230—280词之间,每篇__5道题,要求在35分钟内完成。
六级阅读与四级阅读的考试模式一样,但是__长度和难度均有所增加。
提高阅读水平建议从以下几点进行突破:1、精读为主,多背诵经典篇章。
选一本经典教材,比如《新概念》,坚持进行精读训练。
精读可以从以下几点进行:首先放在语境中体会单词,词组的用法。
并且记住一些重要的单词和词组。
然后体会句子的结构,句式的安排,句与句之间的衔接。
并且尝试翻译其中的一些句子,对经典句子进行复述和背诵。
最后对一些经典的__应该背诵。
__背多了,英文的感悟力就会不断提高。
2、进行泛读,扩大阅读量泛读贵在坚持。
每个星期坚持读一份英文报纸,每个月坚持读一本英文杂志。
坚持下来就是量变到质变的过程了。
泛读时应该涉猎各种类型的__,可以先从自己熟悉话题,自己感兴趣的话题开始。
泛读时主要体会__的主要意思,不要总是局限在个别词或者词组的层面上。
3、熟悉英美文化背景影响阅读速度的因素除了单词量,词组,句法结构以外还有背景知识。
在大学一,二年级时可以读一些简介英美国家知识的读物,熟悉英语国家的政治,经济,教育,文化等方面的知识,对于理解语言本身一定大有裨益。
因为语言与文化是不能割裂开的。
而且通过文化的角度去体会英文,一定会发现语言的学习不是枯燥的单调记忆过程,而是在心中有一扇崭新的窗户被打开的过程了。
跨文化商务沟通课程学生能力自评问卷(后测)1. 一、您的基本信息 [单选题] *○您的性别:○男○女2. 您的年龄 [填空题]_________________________________3. 您现就读 [单选题] *○大二○大三○大四4. 您是否参加过大学英语四级或六级考试?如果是,请写下您的成绩。
[单选题] *○是○否5. 如果您参考过四级考试,请在下面写下您的成绩。
[填空题]_________________________________6. 如果您参加过六级考试,请在下面写下您的成绩。
[填空题]_________________________________7. 我的专业是 [单选题] *○会计学○金融学○统计学○经济学8. 您的英语语言综合运用能力 (5=完全符合 4=比较符合 3=不确定 2=比较不符合 1=完全不符合) [单选题] *○我能就日常学习或工作交流的需要进行表达,语音语调准确。
○5○4○3○2○19. 我能选用恰当的词语、句式结构和语法手段进行陈述、阐释、劝说。
[单选题] *○5○4○3○2○110. 我能使用衔接手段表示对比、因果、递进或转折,表达连贯、有逻辑性。
[单选题] *○5○4○3○2○111. 我能使用多种参考资料和工具书解决较复杂的语言疑难问题。
[单选题] *○5○4○3○2○112. 我能听懂语速正常的讲座或报告,获取要点和细节。
[单选题] *○5○4○3○2○113. 我在与英语为母语者就一般性话题进行交流时,能理解对方话语的文化内涵。
[单选题] *○5○4○3○2○114. 我能听懂电视节目中的简短新闻,借助图像理解大意。
[单选题] *○5○4○3○2○115. 我能阅读一般题材的议论文或话题熟悉的评论性文章。
[单选题] *○5○4○3○2○116. 我能理解语言较复杂的社会生活故事中的常见修辞手法。
[单选题] *○5○4○3○2○117. 我能在读应用文、如会议纪要等时,提取主要信息。
英语八级能拿多少工资是什么水平
英语八级的工资水平是多少呢,取得英语八级考试对以后的发展是否有帮助呢,下面小编为大家提供英语八级考试的工资水平,仅供大家参考。
专业英语八级是工资水平是多少专业八级也不是太大的优势,看你的口译能力和翻译能力了,进公司,还是需要专业知识比如外贸、报关、跟单等,还要看你的职位是否需要外语,公司性质,所在城市,普通的新人,试用期3000、4000左右吧,如果你有二级口译、笔译证,或者相当水平,兼职也会赚的很多。
所以不要指望八级能带给你什幺高薪,我同事八级当文员一般2500起,要是干上几年,提升了,4000~8000也是有的。
还有一个年薪18万了,不过是外企的计划工程师,除了英语还有其他专业优势。
所以看具体的公司和岗位。
英语八级报考条件1、一般类型的大学中,只有英语专业的学生有资格参加考试,其他专业学生均无报考资格(六级优秀也不行);
2、外语类大学中(上外、北外、北二外、西外、广外、天外、大外、川外等),除了英语语言专业外,其他相关专业可以报考(六级必须达到600分以上),例如国际贸易、旅游管理等等;
3、一般只有在大二报考专四,大四报考专八各一次机会;如果没有通过,第二年可以补考一次,只此一次,必须是在第二年考,不能推迟。
例如2008年上大四的时候考专八没过,2009年可以回毕业学校再补考一次,如果又没过,以后都不能报考了,如果2009年没有参加补考,表示放弃补考机会,以。
独立学院口译教学现状浅析摘要:面对国际化交流深入开展的现状,国家越来越重视口译人员的培养。
独立学院在口译教学方面凸显了一定的优势,但也存在不少问题。
本文从独立学院口译教学现状出发,重点探讨了独立学院口译教学现阶段呈现的问题以及对策分析。
g645 文献标识码:a 文章编号:1006-026x (2012)07-0000-01随着国际化交流与合作的不断深入和加强,国内对于专业口译人员的需求越来越大。
针对这样一种现状,国家也更加重视口译人员的专业化训练。
各大高等院校纷纷开设专门的口译课程。
独立学院作为我国高等教育一种全新的办学尝试,自然而然从其诞生一开始便站在了这一潮流的前端,各大独立学院英语专业的口译教学都如火如荼地进行。
一方面,独立学院由于其独特的办学特色,相比较于传统的高等院校,在口译教学手段和教学方式等方面有了很多全新的尝试,凸显了一定的优势;但另一方面,由于独立学院本身的办学条件限制,在口译教学过程当中也不可避免地出现了一些问题。
笔者参阅相关资料并结合自己的教学实践对独立学院口译教学的现状进行了总结分析,主要关注独立学院口译教学现阶段呈现的问题及对策研究。
译教学方面展现了一定的优势。
就笔者自身的教学实践而言,在教学条件和教学手段上,我们学院专门建立了同声传译室,用于口译课程教学和口译实战训练。
同声传译室模拟真实的口译场景,教师在主控台通过配备的专门口译软件操作课堂,充分调动学生的主观能动性和学习积极性。
在教学方式上,很多独立学院都尝试了所谓的合作——竞争学习模式,即让学生以小组为单位进行课堂内外的所有活动,包括口译技能训练、话题演练等。
另外,在口译实践方面,有些独立学院充分利用自身资源,让学生参与到大型公司年会的同传、交传口译现场,真正做到了理论与实践的结合。
但由于其办学条件的限制,仍然不可避免地出现了问题。
主要表现如下:教学主要集中在大三和大四上学期这样一个时间段,一般是分两个学期完成教学,有些学校则只有一个学期。
1.欢迎光临上海进出口商品交易会。
我叫陈明,我是上海机械公司的销售部经理。
Hi,Mr.Chen.My name is Shore Hudson.I’m from Seattle USA.I’m in charge of the supply department of the Pacific trading company limited.很高兴见到您哈德逊先生。
请坐,我想向您介绍一下我公司及产品Thank you.I have read your brochure.I’m very impressed by your scoup of business special the variety machine tools you manufacture. I believe my customer will like your products您对我的产品感兴趣我很高兴。
不过我们的宣传小册子仅仅介绍了我们公司生产的一小部分机床。
您可以进来看看我们的展品。
Sure,your exipiz are very attractive.Though the workmanships is not so desirable.If you don’t mind I’d like to make an inquiry.Here is the list of our interested machine tools. I’d like to hear your lowest quotation CIF Seattle.谢谢您的询价.您单子上所列的机床我们都有。
这是我方的美国太平洋沿岸城市到岸价的价目单,我们还可以跟据您所要的数量调整价格。
Well,Mr.Chen.Your prices are not very competitive.My demand is bulk.But of curse,I have to substantially reduce the quantity my intended purchase with your offer.哈德逊先生,我刚才说过,我方的价格可以跟据对方的购买量进行调整。
如果使您不安的,只是我方的报价,那么您可以到其它展台去看一看。
然后,我们还可以再坐下来讨论我方的报价。
I sure will.Nice meeting you. Anyway,I’ll call home about your quotations.And come back tomorrow with our decision.好的,明天见。
Bye.2.Good afternoon,May I help you?我对贵公司经营的新品种颇感兴趣。
我可以看看贵方汽车零部件CIF价目表吗?Certainly. Lately,we expanded our scoup of business to better served our far east Asia customers Chinese customers in particular.China is such an enormous market that nobody can afford to neglect.My company is willing to establish business relations with all interested Chinese parties您这样说我很高兴。
我们打算长期从贵公司进口一些汽车零部件.当然这得看贵方的价格是否比他人优惠,坦率的讲贵方单子上的价格毫无竞争力,我希望知道贵方的最新报价We have just updated our prices,but of course I don’t mean our offers final as usual we’d like to quote the most reasonable price to start our business relationship for the future even at the cost of a substantial loss of our part但是,我从对汽车零部件市场所掌握的信息来看。
贵方的报盘没有吸引力。
此外,我还需要时间来伫立对贵公司产品质量的信心。
如果您不愿给我方一些合理折扣,我还是打算等一下,先到别处看看再说。
We guarantee the quality of our supplys and we have free samples for your inspection. As for the discount we can reduce the least prices by 5 percent this is our flour offer and you have to excuse me we are not prepared for any counter offer.我很欣赏你的直率虽然贵方的底价与我方所希望得到的价格仍有一些距离我还是愿意签合同我与你有同感,我现在这样做是着眼于我们将来业务关系的发展That’s wonderful.Let’s leave the technical details of the contract to our assistances I’d like toinvite you to a drink and celebrate the success about our first business transaction不胜感激3.感谢您的询价。
这是我方在原价的基础上削减了3.5%以后的报价单,您一定会感到我们的报价在今天这个需求量上升的市场上最有竞争力I agree your offer after this reduction is attractive but excuse my frankness in any case it is by no means the most competitive one to the best of my knowledge. I did a lot research lately and I’m sure you agree with me that the growing number of suppliers in other southeast extention countries have join this market I foresee a substantial dropping price next year对您所说的大幅度降价我不敢认同,您知道我们的报盘是享誉全球的名牌产品,而且我们绝对保证质量.虽然我们的周边国家和地区或许会以较低的价格吸引客户,但是我们保证质量的做法加上这次大幅度价格下调一定会在市场上取胜,实话对您说,我们的老客户我相信也包括您在内,没有谁转到其他厂商那去。
相反我们还接到许多新客户的订单我们的报盘是合情合理的You are a real business negotiator but if you hang on to the least quotation It is impossible for us to come to terms .I don’t think your offer is in line with the current market I do hope that you consider our counter offer after all we had business relationship for almost 10 years.好吧,为了庆祝我们十年来在生意上的合作,也为了继续推进我们的商务关系我们乐意破例给您追加1.5%的特别折扣,这已远远低于我方的最低价,所以我再也不能接受还价了,我希望您能理解我的处境,我可不想丢了自己的饭碗啊I really appreciate your concession and I’d like to sign our papers today我很高兴我们能够圆满成交剩下的事可简单得多了我们可以在下午解决合同文本方面的事Sure答案:1.Welcome to Shanghai Import and Export Commodities Fair. My name is Ming Chen. I’, Sales Manager of the Shanghai Machinery Company Inc.B您好,陈先生。
我叫肖恩.哈德逊。
我来自美国西雅图,是太平洋过意有限公司的采购部主任。
I’m very pleased to meet you, Mr. Hudson. Please sit down and allow me to introduce our company and its products.B:谢谢。
我已看过贵公司的宣传小册子,贵公司的经营范围,特别是贵公司生产的机床品种,也给我留下了极为深刻的印象。
我相信我的顾客一定会喜欢你们的新产品。
I’m very glad that you’re interested in our products. Actually the brochure shows just a fraction of our machine tools. Please come in and take a look at our exhibits in the show room.B: 好的。
贵公司的产品颇有吸引力,当然产品的工艺还不尽如人意。
我是否可以向您询价。
这份单子上列出了我感兴趣的机床。
我希望您报一下西雅图到岸价的最低报价。
A:Thank you for your inquiry. We can supply you with all the required tools on the list. Here’s my C.I.F. U.S. Pacific Coastal City price list. We may adjust the prices according to the quantity you want.B: 哎,陈先生,贵方的价格没有什么竞争力。
我的数量很大,当然啰,按您的报盘我只得大大削减预订的购买量。
A: As I said earlier, Mr. Hudson, our prices are adjustable according to the quantity of your requi rement. If our offer is the only thing that bothers you, you can look around and call again for anoth er discussion of our quotations.B:那是一定的。