跨文化交际
- 格式:doc
- 大小:30.50 KB
- 文档页数:3
跨文化交际的小故事
故事发生在一个国际会议上,来自世界各地的代表齐聚一堂。
在会议的茶歇时间,一位中国代表和一位美国代表开始了一段有趣的对话。
中国代表主动向美国代表介绍了中国的传统文化和风俗习惯,而美国代表也很开心地分享了美国的文化特点。
然而,在交流的过程中,他们却发现彼此对于礼节和沟通方式的理解有所不同。
中国代表习惯于在交谈时保持一定的距离,而美国代表则更倾向于亲近的身体接触。
这让中国代表感到有些不适,而美国代表却并不知道自己的举动已经触犯了对方的文化习惯。
在这种情况下,他们的交流陷入了一些尴尬和误解。
然而,聪明的中国代表并没有因此而产生负面情绪,而是试图理解对方的文化差异,并主动调整自己的态度。
他们开始进行更加深入的交流,探讨彼此文化的差异和相似之处。
通过这样的交流,他们不仅增进了对彼此文化的理解,还建立了良好的合作关系。
这个小故事告诉我们,跨文化交际并不是一件容易的事情,但只要我们愿意去理解和尊重对方的文化差异,就能够建立起良好的人际关系。
在跨文化交际中,我们需要保持开放的心态,学会倾听
和理解对方,尊重彼此的文化差异。
只有这样,我们才能够真正实
现跨文化交际的目标,建立起和谐的国际关系。
总而言之,跨文化交际是一个需要我们不断学习和适应的过程。
通过尊重和理解对方的文化差异,我们能够建立起更加紧密的人际
关系,促进国际合作的发展。
希望我们在日常生活中,都能够积极
地去面对跨文化交际的挑战,不断提升自己的跨文化交际能力。
这样,我们才能够更好地融入这个多元化的世界,为世界的和平与发
展贡献自己的力量。
跨文化交际主要理论跨文化交际是指不同文化背景的人们之间进行交流、沟通和互动的过程。
随着全球化进程的加速,跨文化交际在现代社会中变得越来越重要。
为了更好地理解和应对跨文化交际中的挑战,研究者们提出了许多跨文化交际理论。
本文将介绍其中几个主要的理论,以帮助读者更好地理解和应用跨文化交际理论。
一、文化相对论文化相对论是跨文化交际理论中的一个重要概念,它强调每个文化都有其独特的价值和观念,没有绝对的对错之分。
在跨文化交际中,我们应该尊重和理解不同文化的差异,避免将自己的文化观念强加给他人。
文化相对论提醒我们要保持开放的心态,接受和欣赏不同文化的独特之处。
二、文化适应理论文化适应理论认为,跨文化交际中的个体或群体会经历一个适应新文化的过程。
这个过程包括学习新文化、调整自己的行为和观念以适应新环境,以及与当地人建立联系和互动。
文化适应理论强调了适应的重要性,并提供了适应策略,如观察、模仿和学习当地文化,以促进跨文化交际的成功。
三、沟通风格理论沟通风格理论探讨了不同文化背景下人们沟通方式的差异。
不同文化的人们在沟通中可能使用不同的语言、非语言符号和沟通方式。
例如,一些文化倾向于直接和明确地表达自己的观点,而另一些文化则更注重委婉和含蓄的表达。
了解不同文化的沟通风格,有助于我们更好地理解对方的意思,避免误解和冲突。
四、文化智力理论文化智力理论认为,跨文化交际中的成功取决于个体的文化智力水平。
文化智力是指个体对文化差异的意识和理解,以及在不同文化环境中有效沟通和适应的能力。
文化智力包括认知智力、情感智力和行为智力三个方面。
通过培养和提高自己的文化智力,我们可以更好地理解和应对跨文化交际中的挑战。
五、文化冲突理论文化冲突理论探讨了跨文化交际中可能出现的冲突和摩擦。
不同文化的人们在价值观、信仰、行为习惯等方面可能存在差异,这可能导致误解、偏见和冲突。
文化冲突理论提出了冲突解决策略,如建立共同目标、寻求共识、尊重差异和建立信任等,以促进跨文化交际的和谐与成功。
一、跨文化交际概论1.什么是跨文化交际?跨文化交际是不同文化背景的人们之间的交际。
一个层面指不同国家和民族的人们之间的交际。
另一个层面指同一个国家或民族中,不同性别、年龄、职业、地域的人们之间的交际。
2.跨文化交际的特点是什么?跨文化交际主要指人与人、面对面的交际;跨文化交际中涉及很多差异性;跨文化交际容易引起冲突;跨文化交际的误解和冲突大多属于“善意的冲突”;跨文化交际常常引起情绪上的强烈反应;跨文化交际是一种挑战,更是一种收获。
3.国际汉语教师为什么要学习跨文化交际学?国际汉语教师学习跨文化交际的必要性体现在:更好地理解中国文化;建立敏锐的跨文化意识;提高文化适应能力;建立开放、宽容、尊重的文化态度;提高在不同文化环境中进行汉语教学的能力;掌握培养学习者跨文化交际能力的方法和策略。
4.跨文化交际主要学习内容有哪些?文化与交际;价值观与文化模式;语言交际;非语言交际;文化身份&认同;文化适应;跨文化交际的心理因素;不同领域的跨文化交际;跨文化交际能力;跨文化交际训练。
二、交际与文化1.什么是文化?关于文化的定义,学界至今未有统一的定论。
而作为跨文化交际的学习者,我们最关心的并不是哪位学者提出的文化定义最全面、最精确,而是哪个文化定义与跨文化交际最相关,最能体现文化与跨文化交际的关系。
教材推荐跨文化交际学者Brislin(2000)的文化定义:文化是大多数说同一种语言和住在一起的人们所分享的价值和观念,这些价值和观念是世代相传的而且为人们提供对日常行为的指导。
2.什么是文化要素?文化要素包罗万象。
其中与跨文化交际关系最为密切的是历史、宗教、社会组织、语言。
理解这些文化要素,有助于我们理解文化在跨文化交际中的影响和作用。
3.G. Hofstede与 G.J.Hofstede(2004)提出的文化要素包括几个层次?包括象征符号、英雄人物、礼仪、价值观4个层次。
4.在跨文化交际领域,常用的文化分类方法有几种?分别是什么?有两种文化分类的方法在跨文化交际领域最为常用。
《跨文化交际学》阅读笔记一、跨文化交际学的基本概念跨文化交际学是一门研究不同文化背景的人们在交际过程中如何进行交流、沟通以及相互理解的学科。
它涉及到不同文化间的语言、习俗、信仰、价值观等方面的差异,并探究这些差异如何影响人们的交流行为。
在全球化背景下,跨文化交际已成为我们日常生活和工作中不可或缺的一部分,对于增进国际间的合作与交流、促进世界和平与发展具有重要意义。
在跨文化交际学中,有几个核心概念是我们需要掌握的。
首先是“文化”,它是指一个群体或社会共有的语言、艺术、信仰、习俗、传统等行为模式和思想观念的集合。
其次是“交际”,它是指人们通过语言、符号等方式进行信息交流和情感沟通的过程。
而“跨文化交际”则是指来自不同文化背景的人们在交际过程中,通过语言、符号等交流工具,进行信息交换和文化理解的活动。
跨文化交际的核心特点包括多样性和复杂性,由于世界上存在众多不同的文化,每种文化都有其独特的价值体系和行为模式,这使得跨文化交际呈现出多样性。
由于文化差异带来的交流障碍和误解,也给跨文化交际带来了复杂性。
在跨文化交际中,我们需要具备开放的心态和包容的态度,尊重不同文化之间的差异,学会在交流中调整自己的交流策略,以达到更好的交流效果。
为了更好地进行跨文化交际,我们需要了解不同文化间的差异,包括语言、习俗、信仰、价值观等方面的差异。
这些差异可能导致交际中的误解和冲突,因此我们需要通过学习和实践来提升自己的跨文化交际能力,包括语言交际能力、文化适应能力、跨文化意识等方面。
我们才能在全球化的大背景下更好地适应和融入不同的文化环境,促进国际间的交流与合作。
1. 跨文化交际的定义与内涵跨文化交际学是一门研究不同文化背景的人们之间如何进行有效沟通的学科。
在全球化日益发展的今天,跨文化交际的重要性愈发凸显。
在阅读《跨文化交际学》我对其中的定义与内涵有了更深入的了解。
跨文化交际,指的是不同文化背景的人通过语言、符号等交流工具进行信息、情感、观点等的交换过程。
跨文化交际案例分析题及答案案例描述在跨国公司A的一个国际会议上,来自不同国家的员工们需要共同讨论一个重要项目。
会议进行了几天,但是却一直没有取得明确的进展。
不同国家的员工语言文化差异导致了沟通障碍,讨论过程中出现了许多误解和纠纷。
公司高层深感困惑,希望找到解决这个问题的方法。
障碍分析1. 语言障碍跨国公司A的员工来自不同的国家,他们使用的是各自母语进行交流。
除了英语是共同的工作语言外,其他国别的员工使用的语言差异较大。
这种语言差异导致了语言表达的不准确和理解的模糊,使得员工们无法正常交流和理解对方。
2. 文化差异不同国家的员工具有不同的文化背景和价值观念,这导致了他们在讨论过程中产生了误解和冲突。
文化差异可以涉及到对时间观念、权力关系、政治正确性和个人自由等方面的不同理解,这些差异会影响到他们的决策方式和工作方式,导致合作的困难。
解决方案1. 提供语言支持和培训跨文化交际的第一个挑战是语言障碍。
为了解决这个问题,公司可以提供语言支持和培训,以帮助员工们提高英语或共同工作语言的能力。
这可通过组织语言培训课程,雇佣专业翻译人员或提供翻译工具等方式实现。
提供语言支持和培训可以降低语言障碍,提高员工之间的沟通效率。
2. 开展跨文化培训除了语言障碍外,文化差异也是讨论中的一个重要问题。
公司可以组织跨文化培训,帮助员工了解不同文化之间的差异,并教授他们如何在跨文化环境中进行有效的沟通和合作。
该培训可以包括介绍不同文化的价值观、信念和行为准则,以及跨文化冲突解决的技巧和策略。
通过开展跨文化培训,可以提高员工对文化差异的认识和理解,促进跨文化交际的顺利进行。
3. 引入跨文化中介人为了解决跨文化交际中的难题,公司可以考虑引入跨文化中介人。
跨文化中介人是具有跨文化交际经验和能力的人员,他们可以在员工之间进行翻译和解释,协助双方理解并解决可能出现的误解和冲突。
跨文化中介人的介入可以减少员工之间的摩擦,促进合作和理解。
跨文化交际的八大沟通流程下载温馨提示:该文档是我店铺精心编制而成,希望大家下载以后,能够帮助大家解决实际的问题。
文档下载后可定制随意修改,请根据实际需要进行相应的调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种各样类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,如想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by theeditor. I hope that after you download them,they can help yousolve practical problems. The document can be customized andmodified after downloading,please adjust and use it according toactual needs, thank you!In addition, our shop provides you with various types ofpractical materials,such as educational essays, diaryappreciation,sentence excerpts,ancient poems,classic articles,topic composition,work summary,word parsing,copy excerpts,other materials and so on,want to know different data formats andwriting methods,please pay attention!跨文化交际的八大沟通流程如下:1. 了解文化差异在跨文化交际中,了解不同文化之间的差异是至关重要的。
跨文化交际例子
以下是 6 条关于跨文化交际的例子:
1. 有一次我去国外旅行,在当地的餐厅吃饭。
我想要一杯热水,就跟服务员说“hot water”,结果服务员一脸茫然。
后来才知道,在那个国家,他们不说“hot water”,而是说“warm water”,哎呀,这就是跨文化交际的小插曲哇!
2. 还记得有个朋友跟我分享,他去参加一个国际会议。
别人跟他说“How do you do”,他很自然地就回答了自己的真实情况,却没意识到这只是一种打招呼的方式,闹了个小笑话呢,这可真是跨文化交际中让人忍俊不禁的事呀!
3. 我认识一个外教,每次和我们聊天的时候,他总是很难理解我们说的一些成语和俗语。
比如说“画蛇添足”,解释半天他还是似懂非懂的,这难道不是跨文化交际有趣的一面吗?
4. 有一回参加一个国际交流活动,和来自不同国家的人一起做游戏。
玩到一个猜谜语的环节,我们出的一些谜语对于他们来说简直是难如登天,而他们出的我们也一头雾水,哈哈,这跨文化的碰撞真让人印象深刻啊!
5. 咱身边有个同事找了个外国女朋友,有次女朋友过生日,他按照咱这儿的习惯送了一双鞋,没想到女朋友不太高兴。
后来才知道,在她的文化里送鞋不太吉利,你说这算不算跨文化交际中的意外呀!
6. 曾经在一部外国电影里看到,男主去女方家做客,按照自己国家的习惯大大咧咧地坐在沙发上,却没注意到在那个国家这是不礼貌的行为。
哎呀呀,跨文化交际就是这么充满未知呢!
观点结论:跨文化交际真是充满了各种意想不到和有趣的事情,需要我们不断学习和理解不同文化的差异呀!。
第一章.跨文化交际概论1跨文化交际汉语国际教育本质上是一种跨文化的活动。
新世纪如此广泛而深入的跨文化交际主要是受到以下因素的影响1.交通和通信技术的发展2.经济的全球化3.人口的流动4.广泛的国际交流与合作什么是跨文化交际?跨文化交际既是一种人类的社会活动,也是指一门研究跨文化交际活动的学科。
根据几个定义归纳出跨文化交际的重要特点:1.跨文化交际是不同文化背景的人们之间的交流;2.跨文化交际是通过象征符号来实现的;3.跨文化交际是一种动态的过程4.跨文化交际是一种双向的互动;5.跨文化交际的目标是创建共享的意义跨文化交际是不同文化背景的人们之间的交际,这里的跨文化交际实际上包含着两个层面一个层面是指不同国家和不同民族的人们之间的交际,例如中国人与美国人等另一个层面是指同一个国家或民族中,不同性别、年龄、职业、地域的人们之间的交际,例如男性和女性之间的交往就可以被看做是一种跨文化的交往跨文化交际的特点1.跨文化交际主要指人与人之间面对面的交流面对面的交流既包括了语言交际也包括了非语言交际,而且是一种双向交流和互动的过程2.跨文化交际中涉及很多差异性(陈国明)差异可以是文化传统、价值观、信仰等方面的差异,也涉及行为方式和习俗方面,如手势、衣着、语言使用的差异,同时也涉及个人文化身份和社会角色方面的差异。
这些存在差异的因素相互作用,影响了跨文化交流的过程和结果3.跨文化交际容易引起冲突由于语言、交际风格、非语言行为、思维模式、社会准则、价值观等方面的差异,跨文化交际很容易产生误解和冲突4.跨文化交际的误解和冲突大多属于“善意的冲突”许多冲突往往不是出于人们恶意的动机,而是来源于人们良好的愿望。
在自己文化中得体而礼貌的行为到了另一种文化中却成了无礼的举动,善良的意图却产生了意想不到的误解和不愉快5.跨文化交际常常引起情感上的强烈反应很容易造成心理紧张,人们经常提到的“文化休克”就是形容在跨文化交际中产生的心理反应。
跨文化交际案例及分析(精选5篇)跨文化交际案例及分析范文第1篇[关键词]跨文化外语教学案例分析大同学跨文化交际本领一、跨文化英语教学现状分析就我国的外语教学现状而言,高一虹(2023:28)指出,现有的跨文化交际本领培育模式都有肯定局限。
行为中心的培育模式,只关注交际行为本身和交际结果,执着于实在目标,但在我们一般性的大学教育中,很难确定同学将来可能与之打交道的目的文化,因此也很难像对特定出国人员进行培训那样对同学实施有较强针对性的训练;学问中心模式,则集中于认知层面,重要向同学灌输有关文化学问,但难以让同学产生切身体验,而且还不适用于处理文化的多样性和动态性,传授文化学问简单变成“定型”(stereotype),反而不利于跨文化交际本领向较高层次进展。
另外,我们的教学大纲设计和教学实践往往缺乏充足的开放性,没有给同学较多面对问题和独立解决问题的机会。
因此在跨文化外语教学中,需要依据跨文化交际本领框架,提高同学使用语言的正确性的同时还要帮忙其提高言语行为的得体性。
在近年来对跨文化交际本领框架的浩繁讨论中,笔者认为杨盈、庄恩平(2023)提出的由全球意识、文化调适、文化学问和交际实践四大本领系统构成的外语教学跨文化交际本领框架,符合教学大纲和教学实践的要求,具较强可行性。
二、案例分析在跨文化英语教学中的作用目前跨文化英语教学普遍采纳的方法重要包括背景学问导入、文化内涵探究、案例分析、角色扮演及情景仿照、实例搜索等。
案例分析教学中将不同文化背景的语言特色、风土人情、历史事件和现实冲突等素材呈现于同学面前,是跨文化学问、意识、思维和交际本领的综合训练过程,能帮忙同学达到学习外语语言技能与培育跨文化交际本领有机结合的目的。
在谈到案例教学法时,陈建平(2023)强调:“案例是为适应特定的教学目的而编写的”,教学过程重要是“同学之间的讨论和辩论”,教学目的重要是“培育同学的本领”。
上述特点,使案例教学能很好适用于跨文化外语教学,它对培育本领的重视大过取得学问,成为语言文化学问向跨文化本领变化的有效途径。
Quiz 1Please classify the case by using cultural pattern theory. You may choose from any of Hall’s, Hofstede’s, Kluckhohn’s or Confucian cultural patterns.The family I knew in Fuling (China) were closer than the average in America, because individual members were less self-centered. They were remarkably generous with each other, and often this selflessness extended to good friends, who were also drawn into tight social circles. The elderly were much better cared for than in America. In Fuling, I never saw older people abandoned in retirement homes; they almost always lived with their children, caring for grandchildren and doing what they could to help out around the family farm, business, or home. But such closeness was limited to small groups. These tight social circles also acted as boundaries: they were exclusive as well as inclusive, and they feel little identification with people outside of his well-known groups.-Peter Hassler From River Town After reading the given paragraph of River Town, I found that some cultural pattern theories could be proved in Hassler’s experience.Hassler said that the Chinese family he knew is closer than the average of America since individual members are less self-centered, which reflects the Individualism-Collectivism Theory of Hofstede’s Value Dimensions. “In culture that tend toward individualism, an “I”consciousness prevails: competition rather than cooperation is encouraged; personal goals take precedence over group goals; people tend not to be emotionally dependent on organizations and institutions; and every individual has the right to his or her private property, thoughts, and opinions. On the contrary, in collective societies, a “we”consciousness prevails: identity is based on the social system; the individual is emotionally dependent on organizations and institutions; organizations invade private life and the clans to which individuals belong; and individuals trust group decisions. ”(Hofstede, 1980) As a Chinese old saying goes, if the family lives in harmony, all affairs will prosper. Unlike Americans, Chinese people put a higher value on communities such as families, groups and companies, which means they are more dependent on their families and clans so that a closer relationship among the family comes into being. However, we can tell that Americans are more self-centered and the loyalty of individualists to a given group is very weak. It is common that American children shall move out to find their own houses when they reach the age of 18. So we can see the Individualism-Collectivism theory proven out in this phenomenon.In the given paragraph, Hassler also mentioned that Chinese people’s selflessness often extended to good friend, who were also drawn into tight social circles. That is a reflection of Hall’s High-Context and Low-Context Cultures Theory. The theory believes:“ Context refers to the information that surrounds an event; it is inextricablybound up with meaning of the event. Cultures differ on a continuum that ranges from high to low context. As for high-context cultures, meanings are internalized and there is a large emphasis on nonverbal codes, but when it turns to low-context cultures, people look for the meaning of others’ behaviors in the messages that are plainly and explicitly coded. On the meanwhile, there is a strong consciousness of Ingroup and Outgroup distinctions in high-context cultures, that is to say, people in that culture find it easy to determine who is member of the group and who is not.” (Hall, 1976) It is obvious that Chinese people tend to distinguish good friends from acquaintances. People’s action and words vary from ingroup to outgroup. The commitment is very strong and deep, and the responsibility to others is more important than oneself. For Chinese people, their selflessness and generousness for their tight social circles shows the stronger commitment to the ingroup members. As for Americans, they cannot understand that very easily.“The elderly were much better cared for than in America. In Fuling, I never saw older people abandoned in retirement homes; they almost always lived with their children, caring for grandchildren and doing what they could to help out around the family farm, business, or home.”Such a narration in the novel reflects people’s different views on Time Orientation Theory. The theory is one of Kluckhohn’s research results, which suggests that cultures alter widely in their conceptions of time. Where they differ is in the value placed on the past, present, and future and how each influences interaction. Past-orientated cultures believe strongly in the significance of prior events. History, established religions, and tradition are extremely important to these cultures, so there is a strong belief that the past should be guide for making decisions and determining truth. (Kluckhohn, 1989) Generally speaking, China enjoys a typical past-orientated culture. Chinese people think highly of the traditions and experience, have respect for the old people, and keep learning lessons from history. The elderly are held in great esteem and the majority of them will stay with their children when getting old and young people will try their best to ensure their parents a happy life for the rest of their days, which shows the characteristics of past-orientated culture.“But such closeness was limited to small groups. These tight social circles also acted as boundaries: they were exclusive as well as inclusive, and they feel little identification with people outside of his well-known groups.”We can find the reflection of Confucian Cultural Patterns Theory in these sentences. The theory holds that the family is the prototype for all social relationship and a person is not an isolated individual. “The kind of mutual interdependence requires that one be affiliated with relatively small and tightly knit groups of people and have a relatively long identification with those groups. ”(June Ock Yum, 1989) From childhood onward, people are taught to make a sharp distinction between ingroup and outgroup members. We are trained to act with restraint, say different but pleasing words to different people, and maintain the appearance of group harmony. Unlike Americans, Chinese people tend to make a delicate difference when treating both ingroup members and outgroup members.In conclusion, this case is some typical Chinese cultural phenomenons found by anAmerican writer. We can observe the Culture Shock between two different cultures in the author’s angle of view. By classifying the paragraph of River Town,a famous novel that shows the difference between Chinese culture and American culture, we can understand these culture pattern theories more profoundly.References[1] Myron W. Lustig & Jolene Koester, Intercultural competence: interpersonal communication across cultures, Shanghai Foreign Language Education Press, 2007.[2] Larry A. Samovar, Richard E. Porter, Lisa A. Stefani, Communication Between Cultures, Foreign Language Teaching and Research Press,2000.。