2019年美国911事件范文
- 格式:doc
- 大小:24.48 KB
- 文档页数:17
911事件观后感心得体会200字九一一事件是世界历史上的一次重大恐怖袭击事件,对美国及全球产生了深远的影响。
在观看相关纪录片后,我深受震撼,对此事件有了更深刻的理解和体会。
911事件展现出了恐怖主义的残忍和危害性。
在当天的袭击中,大楼倒塌、火灾蔓延,许多无辜的人丧生。
这种无差别杀戮的手法,让我感到恐惧和愤怒。
恐怖主义的目的是通过制造恐怖和破坏社会秩序来达到某种政治或宗教目的。
然而,这种手段不但违背了基本的人道主义原则,也无法达到任何正义的目的。
911事件揭示了国际社会面临的安全挑战。
恐怖主义是全球性的威胁,不只是单个国家或地区所面临的问题。
恐怖分子通过跨国网络进行组织和行动,他们的行径具有极大的破坏力。
911事件让国际社会认识到必须加强合作,共同打击恐怖主义。
各国之间的情报交流、安全合作和信息共享变得尤为重要。
911事件也改变了美国的外交政策。
作为受到袭击最为严重的国家,美国将反恐成为了其国家安全的头等大事。
美国发起了“全球战争”反恐战争,对恐怖组织及其支持者展开了追击和打击。
然而,反恐行动也引发了一系列的争议和影响。
一些国家认为美国的行动过于激进,且存在一定程度的干扰和侵犯他国主权的问题。
911事件带给我最深刻的体会是珍惜和平与安全。
当我看到无数无辜的生命因为恐怖袭击而消逝时,我意识到自己所拥有的和平与安全是多么宝贵。
作为一个普通人,我们平凡的生活是在和平和安全的环境下进行的,我们不会天天面临生命的威胁。
因此,我们不能对和平和安全视而不见,应该珍惜它,为它努力奋斗。
此外,911事件也让我反思我们对不同文化和宗教的理解和尊重。
恐怖主义常常与极端宗教思想相关,但绝不能因此把所有信仰该宗教的人归为一类污名化对待。
我们应该明确区分恐怖主义与宗教信仰之间的界限,并鼓励宗教和谐共处和文化多样性。
911事件触动了全世界的情感和共鸣,唤醒了人们对恐怖主义的警觉。
我们要保持对恐怖主义的警惕,加强国际合作和信息交流,共同打击恐怖势力。
911事件观后感《911 事件观后感》2001 年 9 月 11 日,那是一个被深深铭刻在历史长河中的日子。
两架被恐怖分子劫持的民航客机,分别撞向了美国纽约世界贸易中心的双子塔,随后两座建筑在滚滚浓烟中轰然倒塌。
这一震惊世界的恐怖袭击事件,不仅给美国人民带来了巨大的伤痛,也让全球为之震撼。
当我回顾911 事件的影像和相关报道时,心中涌起了无数复杂的情感。
那一天,无数无辜的生命在瞬间消逝。
他们或许是正在办公室里忙碌工作的白领,或许是刚刚开始新一天的保洁人员,又或许是前来洽谈业务的访客。
他们怀揣着对生活的希望和梦想,却在毫无防备的情况下被卷入了这场可怕的灾难。
那些在高楼中绝望呼喊、试图逃生的人们,他们的恐惧和无助仿佛穿透了屏幕,直抵我的内心。
每一个生命的消逝都是如此猝不及防,让人深感生命的脆弱与无常。
911 事件对美国社会造成了深远的影响。
从经济层面来看,它给美国带来了巨大的损失。
双子塔的倒塌不仅意味着无数的商业机构和金融机构遭受重创,还引发了全球金融市场的动荡。
美国的经济在一段时间内陷入了低迷,许多企业倒闭,大量人员失业。
社会的稳定也受到了极大的冲击,人们的安全感被打破,对公共安全的信任度急剧下降。
街头巷尾弥漫着紧张和不安的气氛,人与人之间的信任似乎也变得脆弱起来。
在政治方面,911 事件成为了美国对外政策的一个重要转折点。
美国政府以打击恐怖主义为名,发动了一系列的战争和军事行动。
然而,这些行动在一定程度上加剧了地区的动荡和冲突,也引发了国际社会对美国霸权主义的质疑和批评。
反恐战争的长期化和扩大化,让无数家庭支离破碎,也让更多无辜的生命在战火中消逝。
911 事件也让我们深刻地认识到了恐怖主义的危害。
恐怖主义是一种反人类、反社会的行为,它无视生命的尊严和价值,以暴力和恐惧来达到其政治或宗教目的。
它不仅给受害者带来了巨大的痛苦和损失,也对整个社会的秩序和文明构成了严重的威胁。
为了打击恐怖主义,国际社会需要加强合作,共同制定有效的策略和措施。
911事件论⽂9.11事件对世界各国的影响及个⼈见解2001年9⽉11⽇,象征⾦元帝国辉煌的纽约世贸中⼼双⼦⼤厦被当作⼈⾁炸弹的飞机撞击后轰然倒塌,震惊了世界。
以“9·11”为分⽔岭,世界格局发⽣了深刻变化,历史开启了⼀个新的时期。
“9·11”之后,美国以反恐为名,先后发动阿富汗战争、伊拉克战争。
9.11事件以后世界格局发⽣了巨⼤的变化,9.11事件发⽣在美国,但是它的影响遍及全球的每⼀个⾓落。
⼏乎所有的国家都作出了⼀种选择,按照美国的原则就是⾮此即彼,要么⽀持美国,要么成为他的敌⼈。
因此,整个世界的格局发⽣了彻底的变化,全球形成了各国联⼿打击恐怖组织这样⼀种⾮对称性的⽃争态势。
此事件过对于美国来说,美国经济⼀度处于瘫痪状态,对⼀些产业造成了直接经济损失和影响。
地处纽约曼哈顿岛的世界贸易中⼼是20世纪70年代初建起来的摩天⼤楼,造价⾼达11亿美元,是世界商业⼒量的会聚之地,来⾃世界各地的企业共计1200家之多,平时有5万⼈上班,每天来往办事的业务⼈员和游客约有15万⼈。
两座直冲云霄的⼤楼⼀下⼦化为乌有,五⾓⼤楼的修复⼯作⾄少在⼏亿美元之上,⼈才损失难以⽤数字估量。
“美国911事件”的经济影响不仅局限于事件本⾝的直接损失。
更重要的是影响了⼈们的投资和消费信⼼,使美元相对主流货币贬值、股市下跌、⽯油等战略物资价格⼀度上涨,并实时从地域上波及欧洲及亚洲等主流⾦融市场,引起市场的过激反应,从⽽导致美国和世界其他国家经济增长对于我国⽽⾔,,“911事件”前的世界政治和国际关系和“911事件”后的情况已经明显不同,美国反对恐怖活动的战争将引起国际关系和地缘政治的新变化,引发⼤国关系的互动。
国际政治、军事、外交形势的变化肯定会影响我国经济和社会发展的政策选择,进⽽影响我国经济的发展。
我国应根据事态的发展及时进⾏跟踪研究,相应调整经济政策。
对于全世界的⼈民⽽⾔,反恐怖活动将是⼈类社会⼀项长期、艰苦和复杂的⽃争。
911事件英语作文The 9/11 attacks were a tragic and shocking event that changed the world forever. It was a day that will never be forgotten, as the world watched in horror as the Twin Towers fell.The impact of the 9/11 attacks was felt around the world, as people from all walks of life came together to mourn the loss of so many innocent lives. It was a day that brought out both the best and the worst in humanity, as acts of heroism and compassion were seen alongside acts of hate and violence.In the aftermath of the attacks, the world came together to show support for the United States and to stand in solidarity against terrorism. It was a time of great unity and strength, as people from all over the world came together to offer their support and condolences.The 9/11 attacks also had a lasting impact on globalpolitics and security. It led to a significant shift in the way that the world viewed and responded to terrorism, and it sparked a series of military interventions and security measures that continue to shape the world to this day.The 9/11 attacks serve as a reminder of the fragility of life and the importance of coming together in times of crisis. It is a day that will always be remembered as a turning point in history, and it serves as a reminder of the need for vigilance and unity in the face of terrorism.。
纪念九一八事变演讲稿精选范文3篇【第一篇】纪念九一八事变演讲稿范文各位老师、各位同学,大家好!一百多年前,我们的近邻日本,通过明治维新领先走上了资产阶级道路,综合国力超越了中国。
于是,这个曾经是中国附属的资源贫乏的小国开始觊觎中国地大物博的壮丽江山,他们一再地以武力侵略中国,而我们这个曾经的泱泱大国,此时也只能任人欺侮,因为自身贫弱的我们,根本无法对敌人进行有力的抵抗。
好在正义终究会战胜邪恶。
从1937年到1945年,中国人民用了整整八年时间给予日本军国主义侵略军狠狠地打击,丧心病狂的日本军国主义在团结一致的中国人民和全世界反法西斯国家的人民面前不得不夹起了尾巴,低下了头颅。
因此,可以这样说,反法西斯战争的胜利是整个中华民族历史上的一件大事,它是中国人民重整旗鼓、扬眉吐气的开始,也是中华民族砸掉“东亚病夫”的招牌、重新屹立于世界民族之林的开始。
但遗憾的是,这样一个前途光明的开始没有顺利地进行下去。
内战,文革,战后整个世界特别是亚洲许多国家经济起飞的第一次机遇我们错过了,中国的发展历经坎坷。
虽然,我们今天的生活和国际地位已经和六十年前不可同日而语,但是我们还不是真正意义上的“大国”,我们的综合国力与日本之间仍然有很大差距。
正是因为这个原因,日本始终以一种傲慢的态度对待中国,在反法西斯战争胜利六十周年的今天,首相小泉一再参拜靖国x社,国会议员公然否认甲级战犯的罪行。
同志们,同学们,请闭上你们的眼睛,你们听到了吗,在战争中为国捐躯的战士们的灵魂在呐喊,在战争中冤死的三千五百万民众的灵魂在哭泣……(建议停顿三十秒) 有句名言说得好:宽恕,但不要忘记。
一方面,在国家、民族乃至个人的关系上,恩怨之事无所不在,如无宽恕之心,就会化为冤冤相报。
另一方面,历史的事实和历史的教训不能忘记。
历史不会简单重复,新的国际关系构架下,歇斯底里的军国主义再也没有了市场。
但同时我们也要看到,60多年前的战争离我们并不远,当年日本法西斯之所以明目张胆、肆无忌惮地侵略中国,完全是因为中国国弱民穷、经济落后,而今天,导致战争和灾难的文化基因、利益驱动仍然存在,国人还需提高警惕。
911事件观后感9月11日,如同一枚重磅炸弹,伴随着恐怖袭击事件的发生,巨大的冲击波瞬间波及全球。
这场令人难以想象的恐怖袭击事件,给世界带来了深远的影响,也震撼了每一个人的内心。
作为一名普通公民,我对这场事件的触动和思考非常深刻。
以下是我对911事件的一些观后感。
首先,恐怖主义对人类社会带来的可怕破坏力让人痛心疾首。
911恐怖袭击针对的是世界最强大的国家之一,袭击目标正是美国的象征性建筑和国家安全机构。
这一事件向全世界展示了恐怖主义的可怕一面,它不仅仅是一种针对具体目标的犯罪行为,更是一种对人类文明和社会秩序的威胁。
它剥夺了无辜人民的生命,摧毁了建筑物和财产,更重要的是,它封锁了人们的心灵,撕裂了社会的和谐。
911事件的发生不仅仅是对美国的袭击,更是对全人类价值观的挑战,它要求我们对世界的和平、正义和安全保持高度的警惕,共同努力构建一个没有恐怖主义的和谐社会。
其次,911事件对国际关系产生了深远的影响。
事件过后,美国政府对恐怖主义采取了全球范围的严厉打击措施,并希望得到国际社会的支持与合作。
然而,这一事件也暴露了世界各国之间的利益冲突和安全困境。
战争与和平之间的辩证关系更加复杂和微妙,各国在应对恐怖主义问题上存在着不同的看法和处理方式。
911事件让人们意识到国家间的安全问题已经不能再是单一的国内问题,而是需要全球范围的合作和协调。
国际社会的合作与交流亦因此变得更加紧迫与重要。
第三,911事件对个人情感和观念产生了深远的影响。
这场恐怖袭击不仅仅是一场战争,更是对自由、平等和人权的挑战。
每个人都应对这场事件保持高度警惕和思考,因为恐怖主义威胁并不仅仅存在于远方,它可能随时影响个人的生活和安全。
从此,人们对于社会安全和个人安全的追求变得更加紧迫,对于和平、公正与自由的珍视也更加明显。
911事件催生了全球范围内的对恐怖主义的讨论和反思,推动了全球范围内的加强正义与法治的努力。
最后,对于我个人而言,911事件让我更加珍惜和平安定的生活,也让我对全球事务与国际关系产生了更浓厚的兴趣。
911事件英语作文篇一:关于9.11恐怖袭击的英语演讲短文中英文对照大约一个月前,美国总统奥巴马前往纽约,向9/11恐怖袭击的受害者致敬。
几天前,美军在巴基斯坦打死了基地组织头目本.拉登。
奥巴马在被摧毁的世界贸易中心大厦遗址献花环,并会见2001年基地组织袭击遇难者的亲属。
今年是针对美国的911袭击十周年。
这无疑是一个重要的新闻。
而之后,也门的基地组织领袖瓦锡什警告将向美国发动更多袭击,瓦锡什在网上公布的声明中对美国人说,拉登死亡后,“圣战的光芒更加耀眼”,“即将发生的事更加伟大,对美国人来说也更糟糕”。
我的观点,和平发展是当今世界的主题,我们应热爱和平,呼吁和平,打击恐怖主义,去创造一个美好的未来。
无疑,本拉登要为他所奉行的理念和因他而起的死亡和破坏负责。
但是更严重的问题还在现在正在进行的斗争中。
现在,谁将控制基地组织?对于基地组织来说,不论以何种目的,都不应该以无辜人的性命作为谈判的砝码。
唯一的希望是那些真正学习、了解并坚守自己的信仰的穆斯林能最终说服他们的兄弟姐妹不再用暴力解决问题。
我希望发达国家和中东稍微有一点和平。
About a month ago ,U.S. President Barack Obama traveled to New York to honor the victims of the September 11, 2001 terrorist attacks, days after U.S. forces killed al-Qaida leader Osama bin Laden in Pakistan. Mr. Obama was laid a wreath at the site of the destroyed World Trade Center buildings and met with relatives of those killed in the 2001 al-Qaida attacks.This year is the tenth anniversary of the attacks against the United States on September eleventh, two thousand one. This is undoubtedly an important and relaxing news.And then the leader of al-Qaida in Yemen is warning the United States of more attacks.In a statement posted on the Internet, Nasser al-Wahishi tells Americans that the “((holy war)) is brighterfollowing bin Laden's death and that "what is coming is greater and worse."In my opinion, Peace and development should be the topic of today's world, we should love peace,and call for peace, fight against terrorism, to gain a better future.There is no doubt that Osama bin Laden had to answer for the ideology he espoused and the death and destruction he reveledin. But serious questions remain in this ongoing fight. So now who, if anyone, will take control of al-Qaida?For al-qaida , regardless of what purpose should not take innocent people's lives as a negotiation of weights. The only hope is that Muslims who truly study, understand, and live their faith will eventually convince their brothers and sisters to give up on violence as a solution. ...I sure hope Developed countries are just a little closer to peace with the middle east.篇二:911英文写作Looking back and ahead, America remembers 9/11NEW YORK —Determined never to forget but perhaps ready to move on, the nation gently handed Sept. 11 over to history Sunday and etched its memory on a new generation. A stark memorial took its place where twin towers once stood, and the names of the lost resounded from children too young to remember terror from a decade ago.In New York, Washington and Pennsylvania, across the United States and the world, people carried out rituals now as familiar as they are heartbreaking: American flags unfurled at the new World Trade Center tower and the Eiffel Tower, and tears shed at the base of the Pentagon and a base in Iraq.President Barack Obama quoted the Bible and spoke of finding strength in fear. George W. Bush, still new to the presidency that day, invoked the national sacrifice of the Civil War. Vice President JoeBiden said hope must grow from tragedy.And Jessica Rhodes talked about her niece, Kathryn L. LaBorie, the lead flight attendant on the plane that hit the south tower. She remembered a radiant smile and infinite compassion, and suggested that now, 10 years on, it is time to turn a corner. "Although she may not ever be found, she will never ever be lost to her family and her friends,Rhodes said after she read a segment of the list of the dead at ground zero. "Today we honor her by letting go of the sadness over losing her and embracing the joy of having known her."It was the 10th time the nation has paused to remember a defining day. In doing so, it closed a decade that produced two wars, deep changes in national security, shifts in everyday life —and, months before it ended, the death at American hands of the elusive terrorist who masterminded the attack."These past 10 years tell a story of resilience,Obama said at a memorial concert at the Kennedy Center after he visited all three attack sites."It will be said of us that we kept that faith; that we took a painful blow, and emerged stronger,he said.The anniversary took place under heightened security. In New York and Washington especially, authorities were on alert. Ahead ofthe anniversary, the federal governmentwarned those cities of a tip about a possible car-bomb plot. Police searched trucks in New York, and streets near the trade center were blocked. To walk within blocks of the site, people had to go through checkpoints.The names of the fallen —2,983 of them, including all the victims from the three Sept. 11 attack sites and six people who died when terrorists set off a truck bomb under the towers in 1993 —echoed across a place utterly transformed.In the exact footprints of the two towers was a stately memorial, two great, weeping waterfalls, unveiled for the first time and, at least on the first day, open only to the relatives of the victims. Around the square perimeter of each were bronze parapets, etched with names.Some of the relatives were dressed in funereal suits and others in fire department T-shirts. They traced the names with pencils and paper, and some left pictures or flowers, fitting the stems into the recessed lettering.At the south tower pool, an acre in area and 30 feet deep, Mary Dwyer, of Brooklyn, remembered her sister, Lucy Fishman, who worked for Aon Corp., an insurance company that occupied seven floors near the very top."It's the closest I'll ever get to her again,she said. One Sept. 11 relative pronounced the memorial breathtaking. An underground section and a museum won't open until next year, but for many of the families, the names were enough."It breaks me up,said David Martinez, who watched the attacks happen from his office in Manhattan, and later learned that he had lost a cousin and a brother, one in each tower.At memorial services, people talked of grief and loss and war and justice. But they also talked of moving forward."Every year it becomes more significant,Barbara Gorman said at a service for the Port Authority dead, which included 37 police officers, one of them her husband, Thomas. "My kids are 25, 21, 18. They understand now. It's not so much a tragedy anymore as history, the history of our country."In the decade between then and now, children have grown. The second-graders who were with Bush on the morning of Sept. 11, 2001, will graduate high school next spring.And children who were in the cradle or the womb on that day are old enough to read names at the anniversary, old enough to bear the full burden of their grief."You will always be my hero,Patricia Smith, 12, said of her mother.Nicholas Gorki remembered his father, "who I never met because I was in my mother's belly. I love you, Father. You gave me the gift of life, and I wish you could be here to enjoy it with me."Alex Zangrilli said: "Dad, I wish you were here with me to give me advice, to be on the sidelines when I play sports like all the other dads. ... I wish we had more time together."Madeline Hoffman smiled as she said to her father: "Everyone always tells me I look and act just like you.And Caitlin Roy, whose father was a firefighter, said: "I want to thank you for the nine years you spent as my dad. They were short but not without their benefits. We're taken care of now. We're happy."Obama, standing behind bulletproof glass and in front of the white oak trees of the memorial, read a Bible passage after a moment of silence at 8:46 a.m., when the first jetliner slammed into the north tower 10 years ago.The president, quoting Psalm 46, invoked the presence of God as an inspiration to endure: "Therefore, we will not fear, even though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea."Obama and Bush, joined by their wives, walked up to one of thepools and put their hands to some of the names. Bush later read from a letter that President Abraham Lincoln wrote to a mother believed to have lost five sons in the Civil War: "I pray that our heavenly father may assuage the anguish of your bereavement."In a ceremony at the Pentagon, Biden paid tribute to "the 9/11 generation of warriors."Never before in our history has America asked so much over such a sustained period of an all-volunteer force,he said. "So I can say without fear of contradiction or being accused of exaggeration, the 9/11 generation ranks among the greatest our nation has ever produced, and it was born —it was born —it was born right here on 9/11."Defense Secretary Leon Panetta paid tribute to 6,200 members of the U.S. military who have died in the Iraq and Afghan wars. One hundred eighty-four people died at the Pentagon.In Shanksville, Pa., a choir sang at the Flight 93 National Memorial, and a crowd of 5,000 listened to a reading of the names of 40 passengers and crew killed aboard the fourth jetliner hijacked that day a decade ago. Obama and his wife traveled to the Pennsylvania town after their visit to New York and placed a wreath at the memorial. During the president's visit, members of the crowd chanted, "USA! USA!One man called out: "Thanks forgetting bin Laden!It was the first anniversary observance since al-Qaida leader Osama bin Laden was killed by U.S. forces in Pakistan in May.In a brief scare, two military aircraft escorted a New York-bound American Airlines flight from Los Angeles. Three passengers made repeated trips to the bathroom and some people thought they were using hand signals to communicate, but the men werecleared and sent on their way, said a law enforcement official who was not authorized to speak publicly and spoke on condition of anonymity. The official said earlier reports that the men had locked themselves in the bathroom were incorrect.Fighter jets also shadowed a Denver-to-Detroit Frontier Airlines flight after the crew reported that two people were spending an unusual amount of time in the bathroom. The FBI said a search of the plane turned up nothing and three passengers were questioned and released."Due to the anniversary of Sept. 11, all precautions were taken, and any slightinconsistency was taken seriously,said Sandra Berchtold, an FBI spokeswoman in Detroit.For the most part, in New York, away from the trade center, it was a pleasantSeptember Sunday. People had brunch outdoors. Bicycles crowded the paths along the Hudson River. Families strolled around. Sailboats caught a river breeze and drifted past the dock where emergency vessels evacuated trade center survivors.Elsewhere in the nation, it was a day not to bring life to a stop, as it was 10 years ago, but to pause and reflect.Outside FedEx Field in Landover, Md., fans got ready for the first Sunday of the NFL season, the Redskins and Giants, Washington and New York. There was extra security at the stadium. Scott Millar, a Redskins season ticket-holder, used the logic of post-Sept. 11 America in deciding to go to the game."You've got to trust the security. You've got to trust the people who are here to protect you,he said. "We're here to have a good time."In southwest Missouri, where 160 people died in May in the nation's deadliest tornado in six decades, New York firefighters and ground zero construction workers joined survivors in a tribute to the victims of Sept. 11.The New York contingent brought a 20-by-30-foot American flag recovered a decade ago from a building near the trade center. Survivors of a Greensburg, Kan., tornado began repairing the flag in2008, using remnants of flags from their town. The final stitches are being made in Joplin, Mo., and then the flag will go to the National 9/11 Memorial Museum. Missouri is the last stop on a 50-state tour to promote national unity and volunteerism."We're so far away from the World Trade Center,said Christy Miller, who brought her mother and two children to the Joplin tribute. "But it doesn't matter how far away you are."Some observed the day as a time to serve. Thousands cleaned parks, renovatedcommunity centers and gave blood as they did in the days after the 2001 attacks. Some said they were trying to reclaim good will that they said has been lost amid political rancor and economic fear. "As unfortunate as it was, it seemed like it put us all back into the frame of mind that life wasn't just about me,said Yvette Windham, who joined 200 people to build seven new homes in a Nashville, Tenn., neighborhood.The world offered gestures large and small. The Colosseum in Rome, rarely lit up,glowed in solidarity. Pope Benedict XVI encouraged people to resist "temptation toward hatredand focus on justice and peace. Taps sounded in Belgium and in Bagram, Afghanistan. InMadrid, they planted 10 American oak trees in a park, led by a prince. And in Malaysia, Pathmawathy Navaratnam woke up Sunday in her suburban Kuala Lumpur home and did what she's done every day for the past decade —say "good morningto her son, Vijayashanker Paramsothy, who was killed in New York on Sept. 11, 2001."He is my sunshine. He has lived life to the fullest, but I can't accept that he is not here anymore,Navaratnam said. "I am still living, but I am dead inside."The Taliban marked the anniversary by vowing to keep fighting against U.S. forces in Afghanistan, insisting that they had no role in the Sept. 11 attacks. They railed against "American colonialismand said Afghans have "endless staminafor war.篇三:修辞分析~布什在911事件后的演讲中英文对照布什在911事件后的演讲Good evening.晚上好,Today, our fellow citizens, our way of life, our very freedom came under attack in a series of deliberate and deadly terrorist acts. The victims were in airplanes or in their offices. Secretaries, business men and women, military and federal workers. Moms and dads. Friends and neighbors. Thousands of lives were suddenlyended by evil, despicable acts of terror.今天,我们的同胞、我们的生活及我们珍视的自由受到了恐怖主义分子的蓄意攻击。
911事件英文作文Title: Understanding the Impact of the 9/11 Attacks。
The events of September 11, 2001, commonly referred to as 9/11, were a series of coordinated terrorist attacks on the United States by the extremist group al-Qaeda. These attacks had a profound impact not only on the United States but also on the global community. Understanding the significance and consequences of the 9/11 attacks requires a comprehensive analysis of their political, social, and economic ramifications.Politically, the 9/11 attacks reshaped the global landscape, particularly in terms of U.S. foreign policy and security measures. The attacks prompted the United States to launch the War on Terror, leading to military interventions in Afghanistan and Iraq. Additionally, there was a significant expansion of surveillance and security measures both domestically and internationally, with the implementation of the USA PATRIOT Act and other legislationaimed at combating terrorism.Socially, the 9/11 attacks had a profound impact on American society, fostering a sense of national unity and solidarity in the immediate aftermath of the tragedy. However, they also exacerbated xenophobia and discrimination, particularly against individuals of Middle Eastern descent or those perceived to be Muslim. Hate crimes and racial profiling surged, highlighting deep-seated prejudices within society.Economically, the 9/11 attacks caused widespread disruption and uncertainty, particularly in the financial markets. The destruction of the World Trade Center towers resulted in the loss of thousands of lives and inflicted significant damage to businesses located in the vicinity. The airline industry, in particular, suffered a severe downturn in the aftermath of the attacks, leading to layoffs and financial losses for airlines and related industries.Furthermore, the 9/11 attacks had far-reachingimplications for global security and international relations. They served as a wake-up call for the international community regarding the threat posed by transnational terrorist organizations. Countries around the world implemented stricter security measures and cooperated more closely on intelligence-sharing and counterterrorism efforts.In addition to the immediate consequences, the legacy of the 9/11 attacks continues to shape political discourse and policy decisions to this day. Debates surrounding civil liberties, surveillance, and the balance between security and freedom persist, reflecting the enduring impact of the attacks on American society and democracy.In conclusion, the 9/11 attacks represent a pivotal moment in modern history, with far-reaching implications across political, social, and economic spheres. While the immediate aftermath was characterized by shock, grief, and unity, the long-term repercussions continue to shape the world we live in today. Understanding the multifaceted impact of the 9/11 attacks is essential for navigating thecomplexities of contemporary geopolitics and security challenges.。
911事件感悟英语作文Title: Reflections on the 9/11 Attacks。
The September 11 attacks, also known as 9/11, left an indelible mark on the world. As we reflect on this tragic event, we are reminded of the profound impact it had on individuals, societies, and global relations.First and foremost, 9/11 shattered our sense of security. It was a stark reminder that no nation, however powerful, is immune to acts of terror. The attacks exposed vulnerabilities in our security systems and forced us to reassess our approach to counterterrorism. In the aftermath of 9/11, there was a surge in security measures, both domestically and internationally, aimed at preventing similar tragedies.Furthermore, 9/11 sparked a wave of solidarity andunity among nations. In the immediate aftermath of the attacks, countries around the world expressed their supportfor the United States and condemned the perpetrators. The sense of shared grief and determination to combat terrorism transcended borders and ideological differences. However, it is also important to acknowledge that 9/11 also led to increased tension and conflict in certain regions, particularly in the Middle East.Moreover, 9/11 changed the way we view and interact with the world. It prompted a reassessment of America'srole in global affairs and its foreign policy priorities. The war on terror became a central focus of U.S. foreign policy, shaping its engagements in various parts of the world. Additionally, the attacks fueled debates about the balance between security and civil liberties, leading to controversial measures such as the Patriot Act.On a personal level, 9/11 evokes a range of emotions and reflections. For many, it serves as a reminder of the fragility of life and the importance of cherishing our loved ones. It also prompts questions about the nature of evil and the capacity for human cruelty. Moreover, 9/11 serves as a reminder of the resilience of the human spiritand the ability to overcome adversity.In conclusion, the September 11 attacks were a defining moment in modern history, with far-reaching implicationsfor individuals, societies, and nations. As we reflect on this tragic event, let us honor the memory of the victims and reaffirm our commitment to building a more peaceful and secure world.。
911事件英语作文(共三篇)The September 11, 20xx, the terrorists robbed plane hit the United States New York's world trade center and Washington the pentagon (五角大楼)of history.On September 11, 20xx, four passenger planes flying above in the United States, however, the four planes by the robbers are silent robbed. When Americans just ready to start a day's work, New York's world trade center, continuously happen, crash of the world trade center collapsed, skyscrapers(摩天大楼), crashing into ruins, causing more than 3000 people were killed.The whole the United States have shocked the world, people who stuck into extreme panic has caught the world's shocked, this is in the history of the United States of the most serious disasters.A plane from Boston to New York at the American Airlines Boeing 767 (11) Flight number flight being held and crashed into the world trade center in New York Manhattan (曼哈顿)south building, the plane "torn" the building, is apart from the ground in about 20 layer a smoke, and cause an explosion.And a small plane with great speed to the north of the world trade center building. The plane crashed into the side of the building, through the other side, and cause huge explosion. Two bombs may cause the thousands of. injuries and deaths.20xx年9月11日,恐怖分子抢劫架飞机撞击美国纽约世贸中心和华盛顿五角大楼的历史。
2019年美国911事件范文篇一:保险案例美国911遇难者获赔380亿美元美国911遇难者获赔380亿美元20XX-04-1315:22:44扬子晚报[导读]9·11恐怖袭击受害者获赔已超过380亿美金,这一数目相当于此前最大灾难赔偿额的30倍。
这在规模和赔偿内容上可能是空前绝后的,因为政府已经采取了新的举措减轻赔偿责任,而各保险公司也就顾主获得恐怖袭击赔偿作出了规范。
20XX年9月11日,美国人牵着挂着空靴的马纪念9·11遇难消防队员据《洛杉矶时报》11月8日纽约消息,兰德公司当天发布的一份研究报告称,9·11恐怖袭击受害者获赔已超过380亿美金,这一数目相当于此前最大灾难赔偿额的30倍。
据总部在加州圣莫尼卡的这一智囊团介绍,这份长达173页的分析从整体上审视了赔偿系统,以及各式各样的组织如何联运来支持那些受到袭击影响者。
保险公司和联邦政府支付了90%%以上的赔偿,有些受害者家属获得了超额的赔偿,而另外一些人却被忽略。
但兰德公司说,这在规模和赔偿内容上可能是空前绝后的,因为政府已经采取了新的举措减轻赔偿责任,而各保险公司也就顾主获得恐怖袭击赔偿作出了规范。
巨额赔偿终见分晓9·11恐怖袭击共造成近3000人死亡,重伤者在400人以上。
该研究报告显示,在“9·11”事件中遇难或受伤的公民每人平均获赔310万美元,共计87亿美元;政府救援机构(如消防员等)遇难或受伤的人员共获赔偿19亿美元,其中第一批赶到事发现场的人,此前已从各慈善机构获得人均110万美元的赔偿;而赔款的大部分共计约233亿美元,是纽约市各类在“9·11”事件中经济受损的公司获得;另外还有约35亿美元的赔款支付给了由于“9·11”事件而失去工作、不得不搬家、精神与身体受到伤害的人们。
保险公司、政府及慈善机构等支付了上述理赔款项,其中保险公司担付了51%,共计约196亿美元;政府担付了42%,共计约158亿美元;而其余的7%,约27亿美元由各种慈善团体支付。
赔偿总额还不包括对于民航系统的经济支持,也不包括公共建筑、交通系统或者基础设施的修复。
报告作者之一的劳埃德·迪克逊说,现在还有几桩官司悬而未决,但总的来说,至今仍没有获得赔偿的案例只占总体的1%。
保险公司损失比预计小?在与“9·11”相关的赔偿中,保险公司预计将至少支付196亿美金。
因为保险业遭受如此沉重打击,许多保险公司已经在赔偿政策上不再覆盖恐怖袭击。
它们为此推出了一种独立的保险,而许多商业实体还没有购买。
另外,生化和核袭击现在通常都不包含在保险范围内。
事实上,“9·11”恐怖袭击事件造成的损失很难准确计算:该事件不仅摧毁了世贸中心的两座大厦,附近50栋大楼也受到了不同程度的严重毁坏。
纽约金融中心曼哈顿不得不暂时关闭几天,银行、保险公司和许多大公司不得不停止或关闭他们的业务;整个纽约的基础设施基本瘫痪;桥梁、地下通道、地铁和水运公司停业,整个航空业也遭到了巨大冲击。
而参观世贸中心的游览者在最高峰时达到10万人;在世贸中心工作的员工5万人;15万人将会因恐怖袭击事件丢掉工作??不过,保险公司在“9·11”恐怖袭击后的保险理赔损失比预计的要小得多。
3年前,当世贸中心刚刚倒塌,众人曾纷纷担忧全球保险业可能遭受重创,从此一蹶不振。
更有不少悲观人士指出,整个保险业在此次巨大灾难中蒙受的损失是无法估计的,这个数字将超过千亿美元。
但事实表明,保险公司的损失没有预想得多。
这主要是因为,“9·11”事件后,虽然出于长远利益考虑,各保险公司都纷纷表示“肯定会对客户负责,有绝对的支付能力”,但另一方面,为了保护自己的利益,当谈到具体赔付细节时,保险公司都高薪聘用了专门律师来处理有关事务。
另外,在世贸中心理赔过程中,联邦政府的巨额补偿基金分担了保险公司的债务,缓解了保险公司理赔的压力。
据悉,一项由美联邦政府担保的防止公司因恐怖打击而遭受巨额经济损失的有关规定到20XX年即将失效,目前,美国会正促使这一规定继续生效。
事实上,美国有很多公司在保险合同签订时都没有包括恐怖风险,企业财产、航空行业和能源行业几乎都没有签订业务受损中断保险。
美国工业界因此提出要向英国学习,成立一个风险管理机构,由政府承担80%的战争、自然灾害和恐怖风险。
篇二:解密911事件的真相:竟然和中国有很大关系解密911事件的真相:竟然和中国有很大关系阅读提示:很多人也一直认为,911是美国的一个阴谋。
美国“借机”侵占阿富汗并不仅仅是一箭双雕控制伊斯兰世界和俄罗斯帝国那么简单,它的更大阴谋或称最终阴谋是为了控制中国,是诱捕中国而上演的一场苦肉计!很多人一直都以为,911后12年是中国快速发展年,是中国的历史机遇期。
原因很明显,2001年前,刚上台的小布什雄心勃勃也气势汹汹地要向中国全面开刀!一时间中美关系犹如黑云压城,眼看就是风雷交加、豪雨倾泻。
突然时代广场一声巨响,给中国和世界人民送来了毫无预兆的恐怖主义袭击的幻像,从此中美关系云开雾散。
就像日本、台湾赶上朝鲜战争而得到稳定和经济大发展一样,包括台湾在内的整个中国经济都赶上了美国反恐机遇而取得飞跃式的大发展。
很多人也一直认为,911是美国的一个阴谋。
911的阴谋论从911事件一发生就产生了,包括在受害的美国本土,此论一直至今不曾间断过,很多专家学者至今未放弃对911阴谋证据的寻找和研究。
点击图片进入下一页当地时间20XX年9月9日,美国加州,佩珀代因大学的Malibu 校区竖起3000多面国旗,纪念9/11恐怖袭击十二周年。
点击图片进入下一页资料图:911事件现场照片任何事情都有动机。
美国政府策划实施911事件的动机何在?绝大多数人都把它归因于对伊斯兰世界和俄罗斯的控制,即使不持阴谋论观点者也认为,这给美国插足中亚,控制伊斯兰世界和俄罗斯创造了一个偶然的机会。
现在看来并不尽然,世上哪有这么大的偶然那机会?不管是“阴谋论”还是“偶然论”者,其结果指向都是一样的,那就是美国成功进入了霸权大国难以进入和立足的中亚地区。
从现在美国高调重返东亚来看,美国“借机”侵占阿富汗并不仅仅是一箭双雕控制伊斯兰世界和俄罗斯帝国那么简单,它的更大阴谋或称最终阴谋是为了控制中国,是诱捕中国而上演的一场苦肉计!俄罗斯已经因苏联解体和服下了美国提供的“休克疗法”而衰弱,伊斯兰世界更是早就落入美国囊中的猎物,这二者都不足以让美国付出如此极大的苦肉计代价,只有中国让美国觉得值得如此付出。
自苏联和东欧各社会主义政权垮台后,纵观世界,美国认为,唯一能对美国构成威胁的只有中国,而中国因其5000年历史铸就的特殊民族性,是不可能被美国就范而唯美国之命是从的。
911之前,美国针对中国的种种明暗手段统统宣告失败。
96台海危机使美国清醒认识到,中国的社会主义不同于苏东社会主义,无法用对付苏东社会主义的手段颠覆、肢解和搞乱中国。
必须要换一种更加巧妙的、杀人不见血的新办法来对付中国。
于是所有与中国对抗的措施不再使用,而改用巧办法。
点击图片进入下一页资料图:911事件现场照片点击图片进入下一页资料图:911事件现场照片为了让这些巧办法看起来自然,不被世人识破,尤其是不被中国人识破,必须有一个重大事件发生。
于是,一直充当美国鹰犬的拉登进入美国政策制定者的视线。
你拉登不是一直想袭击美国吗?好,我美国政府暗中为你创造机会,不但为你创造机会,还在暗中配合你组织实施。
这就是为什么911事件有那么多疑点的原因。
最后基地组织成功地被美国政府塑造成了罪大恶极的魔鬼,一个非常完美的替罪羊产生了。
美国顺利地通过反恐在中国西部控制了价值巨大的战略高地。
光有911还不行,这不能保证不被中国人识破,必须有一个转移视线的配合。
虚张声势地似乎要对中国展开全面攻势,尤其是对中国最敏感的台湾,直接高调宣称对其的保护义务,就是对911阴谋的配合。
现在看来这就是声东击西之策,一方面把中国的注意力转移到台湾上来,以减少或迟滞中国对西部的敏感性,好让美国从容地在中国西部部署力量和完成控制。
还有一个迷魂大策是紧接着宣布批准中国加入世贸组织,让中国人沉浸在巨大的喜悦中而再也意识不到其在中国西部的巨大阴谋!美国最终成功地在中国西部地区形成了对中国强有力的钳制战略部署和战术准备。
而我们在这遏制恐怖主义袭击的幻像中心甘情愿地接受着美国控制,并唯恐被记入美国恐怖主义黑名单而不断向美国假反恐之名的阴谋宣誓效忠!可我们西部的恐怖主义分子在这十年中因美国的保护却快速壮大!我们真是应了民间“被人卖了还要帮人数钱”这句话了!点击图片进入下一页资料图:911事件现场照片点击图片进入下一页资料图:911事件现场照片911后的12年,我们成了美国的生产基地、后勤保障基地,美国人不用花心思组织如何生产就不但保证了它的战争需要,还同时用印钞票的办法极大地提高了国民的生活水平。
我们却沦为了美国的代工奴隶,不仅所得微薄,还付出了巨大的资源和污染代价!美国通过世贸组织这条枷锁,牢牢将大陆捆在国际产业链分工的低端。
生产订单通过台企、日企、韩企、港企向大陆下达,以达到在经济、精神和人格上进一步矮化、奴化大陆人的目的,从而达到对大陆人灵魂控制的目的。
而在贸易方面,用逆差来迷惑和捆住大陆,大量从大陆进口低端产品,放任逆差恶性膨胀,绝不允许用高精尖产品和技术来平衡贸易。
相反,却用虚拟财富即债券来套牢中国。
早期,让人民币大幅贬值,当中国持有美国虚拟财富到一定程度后,又以各种理由逼迫人民币升值。
通过这一贬一升无形中又二次剥削了中国人民的血汗,使中国百姓的怨愤和怒火自然而然地发向中国政府!美国完成了在中国西部的战略战术部署后,奥巴马开始了对中国的战略收紧政策,也就是说要对中国收紧绞索!一开始用“先礼”捧杀中国,搞什么G2共管世界。
其实他们很清楚,中国不会接受他们这种捧杀政策的。
只不过是为了后续顺利推出绞杀中国政策而做的铺垫,好把黑锅让中国来背,污蔑中国变得强硬了,抛弃“和平崛起”承诺了等等。
小布什用了10年完成了对中国的完全包围,奥巴马会用多长时间完成对中国的绞杀呢?点击图片进入下一页资料图:911事件现场照片点击图片进入下一页资料图:911事件现场照片现在,看美国的叫嚣和对东亚、东南亚、南亚诸国的挑拨和教唆,这一切令人恍然大悟!美国政府策划实施的911事件,是美国政府最终征服中国而施的连环计中的第一计——苦肉计!911事件之前对中国的高压势头是“声东击西”计,让中国入世参与产业分工是迷魂计、诱捕计和绑架计,贸易和货币汇率政策让中国饮鸩止渴计,对中国周边诸国的挑唆是离间计,搞乱中国能源、原材料供应国是釜底抽薪计。
中国在这十年中毫无防备地中了美国所有计谋,现在它们要收紧捆住中国的绞索了。