人教版八上第六单元文言文译文
- 格式:docx
- 大小:16.50 KB
- 文档页数:2
八年级上册第六单元译文
26《三峡》
在三峡七百里中,两岸都是相连的高山,没有一点中断的地方;重重叠叠的悬崖峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。
如果不是正午、半夜的时候,就看不见太阳和月亮。
到了夏天水涨,江水漫上小山包的时候,下行和上行的航路都被阻绝了。
有时遇到皇帝有命令必须急速传达,这时候只要早晨坐船从白帝城出发,傍晚就到了江陵,两地中间相距一千二百多里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。
到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。
在极高的山峰上,生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有悬泉和瀑布飞流冲荡。
水清,树荣,山高,草盛,实在是趣味无穷啊。
在秋天,每到天刚放晴的时候或者下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,异常凄凉。
在空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。
所以三峡中的渔民唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
27《答谢中书》
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。
巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。
两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。
青葱的林木,翠绿的竹丛,四季长存。
清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。
这里实在是人间的仙境啊。
自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。
《记承天寺夜游》
元丰六年十月十二日的夜晚,我脱了衣服,打算睡觉,这时月光照进门里,(十分美好),我高兴地起来走到门外。
想到没有可以交谈取乐的人,于是到承天寺去寻找张怀民。
怀民也还没有睡觉,(于是)我们一起在庭院中散步。
月光照在院中,好像积水一般清明澄澈,水中的藻、荇等水生植物纵横交错,原来是竹子和松柏的影子。
哪个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和松柏呢?只是缺少了像我们俩这样清闲的人罢了。
28《观潮》
钱塘江的大潮,是天下雄伟的景象。
从农历(八月)十六日到十八日是最盛的时候。
当潮水远远地从浙江入海口涌起的时候,(看上去)几乎像一条(横画的)银白色的线;不久随着潮水越来越近,就像玉城雪岭一般的潮水连天涌来,声音大得像雷霆万钧,震撼天地,激扬喷薄,吞没宇宙,冲荡太阳,来势极其雄
伟豪壮。
杨万里的诗中说的“海涌银为郭,江横玉系腰”描写的就是这样的景象啊。
每年(农历八月),京都临安府长官来到浙江亭校阅水军,数百条战船分列两岸;然后演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,同时有在水面上骑马、舞旗、举枪、挥刀的人,好像踩在平地上一样。
忽然黄烟四起,人和物彼此一点儿也看不见了,(只听得)水爆的轰鸣声,声音如同山塌了一样。
(待到)烟雾消散,水面又恢复了平静,却连一条船的踪迹也没有了,只剩下被火烧毁的“敌船”,随着波浪流走了。
几百个善于游泳的吴中健儿,都都披散着头发,身上画着花纹,手里拿着十幅大彩旗,争相奋力逆流迎潮而上,(他们的身影)在万仞高的惊涛骇浪中浮沉,翻腾着身子变换着各种姿态,而旗尾却一点也不被水沾湿,凭借这种(表演)来显示他们(高超)的技能。
江岸上下十多里的地方里,满眼都是华丽的服饰,路上堵满了车马,食物和别的各种东西都比平常高了几倍,而租赁看棚的人非常多,中间即使是一席的空地也不容有。
29《湖心亭看雪》
崇祯五年十二月,我住在西湖边。
大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。
这一天晚上八点左右,我乘着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。
(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,上上下下全都是白茫茫的。
湖上的影子,只有淡淡的一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶像小草一样微小的舟,舟中的两三粒人影罢了。
到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉里的酒烧得滚沸。
(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。
我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。
(我)问他们的姓氏,(得知他们)是金陵人,在此地客居。
等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”。