春夜宴从弟桃李园序(公开课)PPT课件
- 格式:ppt
- 大小:5.25 MB
- 文档页数:75


春夜宴诸从弟桃李园序
作者:李 白
来源:《阅读与鉴赏(高中)》2003年第04期
注译 康哲峰
夫天地者,万物之逆旅(1);光阴者,百代之过客。而浮生(2)若梦,为欢几何?古人秉烛夜游(3),良(4)有以(5)也。况阳春召我以烟景,大块(6)假我以文章(7)。会桃李之芳园,序天伦(8)之乐事。群季(9)俊秀,皆为惠连(10);吾人咏歌,独惭康乐(11)。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞(12)而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数(13)。
[注释]
(1)逆旅:旅舍、客舍。
(2)浮生:虚幻短促的人生。
(3)秉烛夜游:手持烛火夜间游玩。语出《古诗十九首》:“昼短苦夜长,何不秉烛游!”
(4)良:的确。
(5)以:原因,缘由。
(6)大块:大自然。
(7)文章:华美的色彩或花纹。这里指锦绣交织般的自然景色。
(8)天伦:兄弟、长幼的次序是天生的,故称天伦。伦:次序。
(9)群季:诸位兄弟。季:兄弟中排行第四或最小的(伯仲叔季)。
(10)惠连:南朝宋文学家谢惠连,很有才华,与其族兄谢灵运并称“大小谢”。
(11)康乐:谢灵运曾袭封“康乐公”,世称谢康乐,作者在此自喻。 (12)羽觞:酒杯,爵杯。《汉书·外戚列传下》:“酌羽觞兮销忧。”颜师古引孟康注:觞,爵也,作生爵(雀)形,有头、尾、羽翼。
(13)金谷酒数:晋代石崇常和宾客于金谷园中饮酒赋诗,如赋诗不成,罚酒三杯。
[译文]
天地是万物的旅舍,光阴是百代的过客。而人生如梦,寻欢作乐能有多久呢?古人手持烛火夜间游玩,的确有缘由啊!况且温暖的春天用它瑰丽的景色召唤我,大自然又为我展现出锦绣山河。我们聚会在芬芳的桃李园里,畅叙天伦之乐事。弟兄们才华出众,个个可比谢惠连,而我吟咏诗篇,自惭不如谢灵运。优美的景色欣赏未毕,高谈阔论又见清玄。在花丛中摆开盛宴,大家围坐在一起频频举杯,酣醉于皎洁的月光下。没有佳作,怎能抒发高雅的情怀?如果有谁赋诗不成,就按金谷园的旧例罚酒三杯。
《春夜宴诸从弟桃李园序》
教学目标
1、了解“序”的文体知识,积累文言文知识,理解文意;
2、反复诵读,力争能背诵全文;
3、学习并掌握鉴赏优美诗句的一般方法;
4、探究文章主题。
5、反复诵读,自主学习与合作探究相结合,课内研读与课外拓展相结合。
6、理解李白热爱生活、热爱生命的本真思想,学习其积极乐观的生活态度,树立正确的人生观。
教学重点:反复朗读成诵;掌握鉴赏优美诗句的一般方法。
教学难点:1、掌握鉴赏优美诗句的一般方法;
2、理解李白热爱生活、热爱生命的本真思想。
教学方法:诵读法、探究法
课时安排:1课时
教学过程
一、导入
课前展示李白诗作的书法作品,教师导入新课,展示学习目标。
七俗:柴米油盐酱醋茶
七雅:琴棋书画诗酒花
上下三千载,问何人诗可称仙,酒可称仙?——李白
古人杜子美写诗赞李白:李白斗酒诗百篇,长安市上酒家眠。天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。
今人余光中作文颂李白:酒入豪肠,七分酿成了月光,剩下的三分啸成了剑气,绣吐一口,就是半个盛唐。
我们今天就一起来走近李白,学习他的一篇文章《春夜宴诸从弟桃李园序》。
二、基本介绍 1、关于作者:
李白,字太白,号青莲居士。作品我们学过的有《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》、《峨眉山月歌》、《春夜洛城闻笛》、《渡荆门送别》、《送友人》、《行路难》、《宣州谢朓楼饯别校书叔云》、《月下独酌》、《蜀道难》等篇目。
2、关于背景:
此序约于唐玄宗开元二十一年(公元733年)前后作于安陆。开元十五年(公元727年),二十七岁的诗人李白“仗剑去国,辞亲远游”来到安陆。在这里,他同故宰相许圉师的孙女成婚,生育了一双儿女。十年期间,他以安陆为中心,西入长安,东游吴越,南泛洞庭,北抵太原,写下了一百余首脍炙人口的作品。
李白的《桃花园序》大致是开元二十一年33岁时所作。当时他虽然求官未得,暂时隐居于安陆,但当时身处开元盛世,正是唐朝国力最强,民族自信最强,积极乐观的情怀充满着整个时期。李白对国家的兴盛、个人的发展都抱有乐观的期望,骨子里充满的是盛唐士人们的绝对自信和无比自豪。
《春夜宴从弟桃李园序》翻译赏析
《春夜宴从弟桃李园序》出自古文观止。其诗文如下:
【前言】
《春夜宴从弟桃花园序》是唐代诗人李白所写,这篇文章主要在说李白和其诸弟相聚一同歌唱一同饮酒的情景,深刻的表现出天伦之乐和兄弟之情。又名《春夜宴桃李园序》。
【原文】
夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?
古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。
【注释】
此序约于开元二十一年(733)前后作于安陆。桃花园,疑在安陆兆山桃花岩。从:cóng(旧读zòng),堂房亲属。从弟:堂弟。
逆旅:客舍。 逆:迎接。 旅:客。 迎 客止歇,所以客舍称逆旅。
过客:过往的客人。李白《拟古十二首》其九:"生者为过客。"
浮生若梦:意思是,死生之差异,就好像梦与醒之不同,纷坛变化,不可究诘。
秉烛夜游:谓及时行乐。秉:执。《古诗十九首》其十五:"昼短苦夜长,何不秉烛游。"曹丕《与吴质书》:"少壮真当努力,年一过往,何可攀援!古人思秉烛夜游,良有以也。有以:有原因。这里是说人生有限,应夜以继日的游乐。秉,执。以,因由,道理。
阳春:和煦的春光。召:召唤,引申为吸引。烟景:春天气候温润,景色似含烟雾。
大块:大地。大自然。假:借,这里是提供、赐予的意思。文章:这里指绚丽的文采。古代以青与赤相配合为文,赤与白相配合为章。
序:通"叙",叙说。天伦:指父子、兄弟等亲属关系。这里专指兄弟。 群季:诸弟。兄弟长幼之序,曰伯(孟)、仲、叔、季,故以季代称弟。季:年少者的称呼。古以伯(孟)、仲、叔、季排行,季指同辈排行中最小的。这里泛指弟弟。
惠连:谢惠连,南朝诗人,早慧。这里以惠连来称赞诸弟的文才。
古诗文诵读:春夜宴从弟桃李园序
——唐·李白
夫天地者,万物之逆旅也:光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。
(选自《古文观止》,云南教育出版社2010年版)
【解读】
天地是万物暂时歇息的旅舍,光阴是百代的匆匆过客。而人生如梦,欢乐的日子能有多少?古人手持烛火在夜里游乐,确有其道理啊!何况,阳光灿烂的春天用艳丽明媚的景色召唤我,大自然将缤纷的花纹和色彩赏赐给我。于是,我们相聚在桃李芬芳的花园享受天伦的乐趣。各位弟弟俊雅清秀,个个都仿似谢惠连;而我吟诗颂歌,自觉不如谢康乐。悠闲地观赏风景尚未结束,高谈阔论已转为清谈。在花间铺设丰盛的宴席,在月下与众人推杯换盏,很快便已酣醉。如果没有佳作,怎么能抒发心中高雅的情怀?如果有人赋诗不成,就依照《金谷诗序》罚酒三斗。
阅读提示:
《春夜宴从弟桃李园序》是李白与堂弟聚会作诗时,为他们的诗集而写的序文本文仅有一百余字,但这一百余字却字字珠玑,句句天成,言近旨远,为读者描绘了自己和堂弟在漂亮的花园中、皎洁的月光下,饮酒作诗、叙天伦之乐的美好情景。
作者以天地、光阴起篇,营造了一个辽阔的意境。接着,作者生发出“浮生若梦,为欢几何”的感慨,不仅点出序文的宗旨,也使文意得到了升华。在这个春夜里,作者和堂兄弟们聚会在桃花园。天空高悬一轮皎洁的明月,银辉轻轻泻下。轻柔的春风送来桃李的芬芳,大家饮酒吟诗畅叙天伦,这是一个多么美好的时辰啊!他展开长兄的宽广胸怀,把人生的宠辱浮沉轻轻挥去,吐纳借酒放歌的豪情。在这个欢畅的时候,正适合作者吟出雅逸的诗篇。
这篇序文,景、情、思融和成一种美丽的意境。作品洋溢着蓬勃旺盛的春的气息,光明洞彻,爽朗不尽,将生活升华到诗的高度,表达了李白热爱生活热爱生命