谈E_E_卡明斯诗歌中的_变异和突出_
- 格式:pdf
- 大小:146.54 KB
- 文档页数:4
e.e.cummings落叶诗的多模态分析与翻译【摘要】多模态语篇分析方法认为语言之外的其他符号系统和语言一样同是形成意义的源泉。
本文尝试从多模态语篇的角度来分析e.e.cummings落叶诗,并对该诗的翻译进行赏析。
【关键词】落叶诗;翻译;e.e.cummings;多模态一、多模态语篇分析理论模态,指相互沟通和交流的渠道或媒介,包括语言、技术、图像、音乐等多种符号系统。
我们是通过五种感知器官来与外界交流的,由此产生了五种交际模态:视觉模态、听觉模态、触觉模态、嗅觉模态和味觉模态。
在当今高速发展的信息时代,当我们与外界进行信息交流时,“篇章结构在小句和语篇层面,可以通过排版、颜色和印刷体式等视觉手段得以实现”(王红阳,2007)。
这种采用多种模态表达信息的语篇就是多模态语篇,相应地,多模态语篇分析就是从多个角度来分析这个语篇。
二、e.e.cummings落叶诗的多模态分析与翻译e.e.cummings,美国著名诗人、画家。
“语法变异”、“书写变异”、“独特的形象设计”(徐艳萍,杨跃,2005)是e.e.cummings诗歌的主要特点。
他擅长用图像表达诗歌内容,即揉绘画元素于诗歌文本之中,形成了独特的英文诗歌多模态语篇,让英文这种线性文字发挥了象形文字的功能,从而创造出了逼真的视觉形象。
落叶诗“l(a”就是e.e.cummings的一首代表作:1(aleaffalls)oneliness1. 从视觉模态方面分析乍看这首诗,很多读者会很奇怪,这些无意义的字母三三两两地排列在一起难道就是一首诗?然而,当我们仔细分析这些字母组合之后就会发现,这些字母组合在一起形成了我们很熟悉的几个英语单词:“a leaf falls loneliness”,还有一个括号()。
含义就是一片树叶,飘落下来和孤单寂寞。
e.e.cummings把这一句“a leaf falls loneliness”拆分成几个单个字母和几个字母组合,以竖排的形式,从图形上模拟一片叶子从树枝上飘落下来,最后落到地上的整个过程,十分形象。
外国文学“异化”特色:卡明斯诗歌中的现代性研究王琪莹西北大学摘要:20世纪的美国文学是世界文学史中非常重要的组成部分,这一时期的文学流派繁多,现代主义又是其中至关重要的部分。
美国现代派诗人卡明斯的诗歌对文学中的现代性研究有极强的参考价值,本文简述文学中的现代性特点研究,并以现代性中尤为典型的一个特点——异化为切入点,分析卡明斯诗歌作品中的异化特点的体现。
关键词:卡明斯诗歌;现代性;异化美国诗人卡明斯是世界文学史中最激进的试验者和革新者之一,现代性特点也在卡明斯的诗歌中体现地淋漓尽致。
现代性本身是一个非常复杂,而又充满矛盾的概念,但现代性的核心似乎万变不离其宗,即空前的开放性和不确定性,而“异化”是这种开放和不确定性中的主要特色。
所以卡明斯的诗歌对于现代性中异化特点的研究是极其具有参考价值的。
陈晓丹的“概念隐喻理论下卡明斯诗歌文本特征”为我们介绍了卡明斯诗歌中的概念隐喻;刘庆雪的“卡明斯式诗歌模式解析”和范革新的“离不开过去的美国现代诗人-E.E.Cumings”则介绍了卡明斯诗歌形成的原因,接着对其诗歌模式特点进行了解读。
对卡明斯诗歌的研究集中于探究其诗歌语言层面,尤其是其隐喻意义或文本特征,而卡明斯的诗歌作品作为现代诗的典范,对其诗歌中现代性尤其是异化特征的研究显然还不够丰富。
一、现代性中异化特色在卡明斯诗歌中的体现(一)诗歌内容中的异化特色卡明斯依托其强大的语言功底,对语言进行创造性的使用,使诗歌在内容方面给读者留下深刻印象。
而其内容上的创新性作为一种“新形态”既是对原来形态的超越,也有其独特的意义,这是“异化”特色的一个重要体现,也体现了对立关系中工具手段与理性目标的对立。
1.语义中的异化特色卡明斯常大胆突破词汇本义或其常规用法的束缚,创新语义或搭配为自己所用,或者拓展词语本义以赋予其新的语义。
而这些语义看似逻辑冲突,却实则合理且新颖的创新形式也形成卡明斯诗歌一大特色。
以卡明斯的《夕照》为例,他用动词“swarm”形容夕阳“像有着金色翅膀的蜜蜂涌动”,以此为基础产生”stinging gold”别样的视觉意象;“silver chants the litanies”中“silver”是指发出响声的银铃,与教堂中传出的诵歌声相互交织、融为一体,带来独特的听觉意象。
文体学偏离的角度分析《同情这个忙碌的怪兽,人类》作者:王欢来源:《北方文学》2017年第02期摘要:“偏离”是英语诗歌中的一个重要特征,体现了诗人对平常语言的巧妙性使用。
一首诗的魅力很大程度上取决于其语言“偏离”的数量。
本文借用文体学分析方法,从语言形式层面的偏离现象入手,对卡明斯的《同情这个忙碌的怪兽,人类》进行赏析,分析本诗在书写、词汇、句子和语义上的偏离特征及其产生的文体效果,旨在引领读者从语言“偏离”这一独特的视角来欣赏诗歌中蕴含的艺术美感和深刻的主题思想。
关键词:肯明斯;《同情这个忙碌的怪兽,人类》;偏离卡明斯(e.e.cummings,1894-1962)是美国现代先锋派诗人的代表之一。
他敢于突破传统诗歌形式的束缚,在诗歌的词汇、句法、语义、拼写等方面进行创新,形成了别具一格的卡明斯诗歌风格(傅铮2010)。
本文从文体学偏离角度对《同情这个忙碌的怪兽,人类》进行赏析,挖掘出肯明斯对现代社会中人类过度膨胀,依赖技术进步的讽刺,进而验证普通文体学方法对本诗歌语言的赏析和主题的揭示极具可行性。
本诗的部分如下:pity this busy monster, manunkind,not. Progress is a comfortable disease:……into a mountainrange; lenses extendunwish through curving wherewhen till unwishreturns on its unself.……,but never thisfine specimen of hypermagicalultraomnipotence. We doctors knowa hopeless case if --- listen: there's a hellof a good universe next door; let's go一、《同情这个忙碌的怪兽,人类》的偏离现象分析偏离是对常规的违反,指共核语言之外的那部分特殊语法。
“异化”特色:卡明斯诗歌中的现代性研究作者:王琪莹来源:《北方文学》2019年第06期摘要:20世纪的美国文学是世界文学史中非常重要的组成部分,这一时期的文学流派繁多,现代主义又是其中至关重要的部分。
美国现代派诗人卡明斯的诗歌对文学中的现代性研究有极强的参考价值,本文简述文学中的现代性特点研究,并以现代性中尤为典型的一个特点——异化为切入点,分析卡明斯诗歌作品中的异化特点的体现。
关键词:卡明斯诗歌;现代性;异化美国诗人卡明斯是世界文学史中最激进的试验者和革新者之一,现代性特点也在卡明斯的诗歌中体现地淋漓尽致。
现代性本身是一个非常复杂,而又充满矛盾的概念,但现代性的核心似乎万变不离其宗,即空前的开放性和不确定性,而“异化”是这种开放和不确定性中的主要特色。
所以卡明斯的诗歌对于现代性中异化特点的研究是极其具有参考价值的。
陈晓丹的“概念隐喻理论下卡明斯诗歌文本特征”为我们介绍了卡明斯诗歌中的概念隐喻;刘庆雪的“卡明斯式诗歌模式解析”和范革新的“离不开过去的美国现代诗人-E.E.Cumings”则介绍了卡明斯诗歌形成的原因,接着对其诗歌模式特点进行了解读。
对卡明斯诗歌的研究集中于探究其诗歌语言层面,尤其是其隐喻意义或文本特征,而卡明斯的诗歌作品作为现代诗的典范,对其诗歌中现代性尤其是异化特征的研究显然还不够丰富。
一、现代性中异化特色在卡明斯诗歌中的体现(一)诗歌内容中的异化特色卡明斯依托其强大的语言功底,对语言进行创造性的使用,使诗歌在内容方面给读者留下深刻印象。
而其内容上的创新性作为一种“新形态”既是对原来形态的超越,也有其独特的意义,这是“异化”特色的一個重要体现,也体现了对立关系中工具手段与理性目标的对立。
1.语义中的异化特色卡明斯常大胆突破词汇本义或其常规用法的束缚,创新语义或搭配为自己所用,或者拓展词语本义以赋予其新的语义。
而这些语义看似逻辑冲突,却实则合理且新颖的创新形式也形成卡明斯诗歌一大特色。
书写偏离之美——卡明斯诗歌前景化语言分析
李林;王丹;张春梅
【期刊名称】《黑龙江工程学院学报(自然科学版)》
【年(卷),期】2014(028)005
【摘要】美国现代实验派诗人E.E.卡明斯对诗歌进行了有悖于常规的偏离,这是出于美学目的而对标准语言常规的有意违反,也因此造就了他独具个性的语言.诗人通过书写偏离创造出特异的形象,以期带给读者强烈的审美冲击.统计和分析这些偏离的语言现象,一方面可以为诗歌语言前景化研究提供可信的依据,另一方面也可以帮助读者发现隐藏于诗歌作品内部的深层含义,进而体会到诗歌的新颖性、不寻常性和独特性,拓展和延伸诗歌的审美空间.
【总页数】3页(P68-70)
【作者】李林;王丹;张春梅
【作者单位】哈尔滨工程大学外语系,黑龙江哈尔滨150001;北京外国语大学,北京100089;哈尔滨工程大学外语系,黑龙江哈尔滨150001
【正文语种】中文
【中图分类】I106.2
【相关文献】
1.论卡明斯诗歌的语言变异特征及其前景化效果--以诗歌“Love is more thicker than forget”为例 [J], 周玉萍
2.“译者主体性”诗歌翻译的前景化美学与构建 [J], 李雪
3.英语语法变异下的族裔主题前景化——论美国华裔诗歌中的字母大写逆用现象[J], 宋阳
4.前景化诗歌语言美学分析 [J], 隋新;赵轮江;李长华
5.前景化理论下汉语诗歌语言的美学特质 [J], 张霞
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
卡明斯诗歌中语言变异现象的隐喻解读王琦【摘要】卡明斯的诗歌语言中存在大量地语言变异现象.卡明斯特别注意营造诗的视觉形象,往往打破常规安排诗行,把诗歌形象直观地呈现在读者眼前.同时,卡明斯时常拓展或转化某个普通常用词的固有词义,赋予其前所未有的语义,并随意改变单词词性来使用.这种怪异的写作风格为读者带来强烈的感官冲击,并赋予诗歌以更加丰富的意义.【期刊名称】《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》【年(卷),期】2016(000)007【总页数】3页(P104-106)【关键词】卡明斯;诗歌;隐喻;语言变异【作者】王琦【作者单位】齐齐哈尔大学外国语学院,黑龙江齐齐哈尔161006【正文语种】中文【中图分类】H08美国诗人爱德华·爱斯特林·卡明斯是美国20世纪现代主义诗歌的代表人物。
卡明斯的诗歌以其独特的风格著称,他运用多种语言变异手段塑造了奇特怪异却独具一格的写作风格。
研究卡明斯诗歌中的语言变异现象,探索其诗歌语言中的隐喻意义,能够更加深刻地体会卡明斯诗歌语言的魅力和意义。
隐喻研究最初只是作为修辞学的研究,将隐喻看作一种附加的可有可无的装饰。
20世纪70年代,隐喻研究突破词语研究层次的界限,作为话语现象进入语义研究阶段。
如今,学者们已从认知心理学、哲学、语用学、符号学、现象学、阐释学等角度对隐喻进行多角度、多层次的研究。
诗歌中存在大量的隐喻,隐喻与诗歌的关系也是密不可分的。
亚里士多德认为隐喻是诗学性的,修辞性的,暗含着日常语言与诗歌话语的区别。
路易斯(C. Lewis)说,隐喻是诗歌的生命原则,是诗人的主要文本和荣耀。
束定芳也曾说诗歌是隐喻最常出现的场所,可以说,没有隐喻,就没有诗歌。
诗歌通过隐喻,通过一个具体概念域到一个抽象的概念域的系统映射,赋予诗歌更丰富的想象空间。
隐喻产生的基础是相似性,隐喻的突出特点之一则是语义冲突,也可称为语义偏离,指在语言意义组合中违反语义选择限制或常理的现象。
e·e·卡明斯诗歌语言变异的文体学分析英语诗人EE卡明斯(1912-1972)凭借鲜活的语言,饱含象征意义的内容以及独特的手法,已经成为20世纪文学史上具有极其重要的地位的一位伟大的诗人。
他的诗歌以其独特的语言变异形式而闻名,更使他的诗歌令人耳目一新,成为当代英语文学中的一道美丽的风景线。
本文旨在从文体学角度研究卡明斯的诗歌,分析其使用语言变异手法所传达出来的具体文学情感。
首先,文体学研究卡明斯诗歌语言变异的文体特征。
卡明斯的诗歌以丰富的外形和象征意义为载体,以节奏跳跃、表达简练、新奇怪异而出名。
他夸张使用不同语言变异形式,如拼写变形、杂词组合等,以突出其作品中的情节或表达的内容的重要性。
他的诗歌中充满了对日常生活的内、对社会中的异己活动的嘲讽、对宗教的深刻思考等议论,以及对自己心中所憧憬的社会秩序的渴望。
而这些议论,借助语言变异手法更增添了活力,使诗歌更加具有艺术性和魅力。
其次,卡明斯的诗歌也具有政治性的意味。
他的作品经常借由对他时代的敏感话题的描述,以及对那时遭受政治压迫的群体的抒发,表达了他对自由、公平社会的渴望和同情。
例如在他的诗歌《受害者》中,以出人意料的诗句“他们吞下他们的孩子以报复,空虚的彰显他们的权力”传达了作者对于政府的镇压和报复对待其臣民的可怕行为的谴责。
此外,与卡明斯的诗歌有关的另一个重要研究课题就是通过其使用语言变异手法传达出的文学情感。
卡明斯的诗歌充满情感,他借由语言变异手法,将情体抒发得淋漓尽致,显得更加强烈而真挚。
例如,在他的诗歌《橡树》中,诗句“有一棵橡树,我的母亲曾经砍伐它,栖息于此的小鸟叹息着”用简洁的语言抒发出了母爱的伟大,让人感受到卡明斯对母亲的思念和爱慕之情。
最后,卡明斯的诗歌语言变异的文体学研究也涉及诸多方面。
其中,思维方式、意念和语言使用形式,都是极具研究价值的话题,能够丰富对卡明斯诗歌语言变异文体特征的认识,让读者更深入地理解卡明斯的情感和思想。
E.E.卡明斯的诗歌作品充满了独特的创新性和热烈的情感。
他的诗歌中常常体现出对生活的热爱,对爱情的向往以及对人与自然和谐共生的渴望。
以下是一首E.E.卡明斯的诗:
我感谢您上帝
为这神奇的一天:
为那欢跃的绿色精灵,
和那湛蓝而真实的梦;
为所有自然的、无限的和真实的一切,
而今天我笑得更灿烂。
在卡明斯的诗中,他常常用独特的词汇和语法变异来表达他对世界的独特看法。
例如,他可能会用"because"作为名词,或者在"anyone lived in a pretty how town"这样的句子中,他打破了传统的语法规则。
这种创新性的表达方式,使得他的诗歌具有了独特的魅力和深远的启示。
总的来说,E.E.卡明斯的诗歌作品充满了热情、创新和对生活的热爱。
他的诗歌不仅表达了他对世界的独特看法,也展现了他对人类精神深度的探索和对生活的深刻理解。
语言变异在英诗中的体现作者:任露来源:《青年文学家》2012年第03期摘要:本文主要从文学文体学的角度探讨英语诗歌中的语义、词汇、语法、书写等语言变异现象。
以美国现代主义诗人伊·伊·卡明斯诗歌语篇的技巧分析为蓝本,从而探索卡明斯诗歌的语言特征、创作风格及其产生的特殊文体效果。
关键词:伊·伊·卡明斯、诗歌、语言、变异[中图分类号]:H31 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2012)-03-0146-02一、引语诗歌在最大程度上突破了语法常规和逻辑约束,赋予诗人前所未有的自由,这种对语言规则的违反在文体学上称为变异(偏离)。
诗人充分利用语言变异现象来表达常规语言所不能表达的思想情感,从而取得了“前景化”的效果。
美国现代派诗人卡明斯创造性地大量运用语言变异,刷新了传统诗歌的风貌,赋予诗歌独特的视觉效果和深远的含义。
本文立足于Leech 对语言变异的研究,对卡明斯诗歌的语音、词汇、语法、书写及话语变异进行分析,旨在展示其诗歌的实验性及美学效果。
二、语言变异的简述布拉格学派学者利奇(Geoffrey N.Leech)在《英诗语言学指南》中指出,诗歌语言能以多种不同的方式违背或偏离。
人们通常所观察到的语言规则,有的明显,有的很微妙,其变异的手段和动机两个方面都值得认真研究。
利奇把诗歌中的变异分为8种: :词汇变异(Lexical Deviation)、语法变异(Grammatical Deviation) 、语音变异(Phonological Deviation)、语相变异(Graphological Deviation)、语义变异(Semantic Deviation)、方言变异(Dialectal Deviation) 、语域变异(Deviation of Register)、历史时代变异(Deviation of Historical Period)。
作者简介:张淑媛(1955-),教授,研究方向:美国诗歌,美国小说;冷惠玲(19662),副教授,研究方向:英国文学,翻译理论与实践收稿日期:2004-05-29(修改稿)2003年第12期总第189期外语与外语教学F oreign Languages and Their T eaching2003,№12Serial №189试论判逆诗人卡明斯的实验主义诗歌张淑媛 冷惠玲(烟台大学外国语学院,山东烟台 264005) 摘 要:实验派诗人E.E.卡明斯是美国20世纪现代主义诗歌中的佼佼者。
由于深受达达主义和立体主义的影响,卡明斯在诗歌创作中置传统于不顾,大胆地对诗歌的形式、语言等进行彻底改造,创造出一种全新的卡明斯式诗歌模式。
本文通过对卡明斯典型的实验主义诗歌的分析论述了诗人在诗歌形式、诗歌语言和诗歌标题等方面的改革创新,以此说明卡明斯对英语诗歌的发展所做出的贡献。
关键词:卡明斯;实验主义诗歌;诗歌形式;诗歌语言;诗歌标题 Abstract :E.E.Cummings ,an experimentalist in m odern American poetry ,is deeply influenced by and fascinated with Cubism and Dadaism.Cummings writes entirely regardless of any established conventions of poetry.He challenges tradition ,reforms the poetic form and structure ,plays with language and w ords on his typewriter and creates a thoroughly new poetry with a distinct Cummings style.This parer in 2tends to testify Cummings ’s great contribution to the development of m odern English poetry by analyzing some of Cummings ’s experimental poems and probing his rebellion and experiments in the form and structure ,language and w ords and title.K ey words :Cummings ,experimental poetry ,form and structure ,language and w ords ,title中图分类号:I106.2 文献标识码:A 文章编号:1004-6038(2004)12-0049-03 美国20世纪现代派诗人E.E.卡明斯(Edward EstlinCummings ,1894-1962)素有“诗歌界的罗宾汉”之称。
传统与现代的集大成者——EE卡明斯的诗歌探析
郭英杰;赵青
【期刊名称】《陕西教育学院学报》
【年(卷),期】2010(026)002
【摘要】E·E·卡明斯是20世纪美国实验主义诗歌的开拓者和革新者,以他标新立异的诗歌模式,成为当时先锋派的主将.本文从卡明斯的创作背景出发,结合他的诗歌风格和特点,通过具体而细微的诗歌例证,旨在说明卡明斯是传统艺术与现代风格的集大成者,是最现代的传统主义者,也是最传统的现代主义者.
【总页数】5页(P68-71,102)
【作者】郭英杰;赵青
【作者单位】陕西师范大学外语学院,陕西西安,710062;西安财经学院公外部,陕西西安,710061
【正文语种】中文
【中图分类】I106.2
【相关文献】
1.卡明斯特诗歌的审美价值及现代性 [J], 黎土旺
2.卡明斯诗歌“l(a”中的多重隐喻探析 [J], 车明明;李博
3.语言的魔力色彩的狂欢--探析卡明斯诗歌的文体学 [J], 黄春华
4.评美国现代诗人卡明斯诗歌作品的个性表达 [J], 刘敏
5.卡明斯试验诗歌的抒情传统 [J], 张静文;
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
e·e·卡明斯诗歌语言变异的文体学分析近年来,基于其出色的文学成就以及早期英语文学中的重要贡献,作家EE卡明斯的名字得到了越来越多的关注。
然而,虽然他的作品得到了广泛的赞誉,其中值得讨论的是他的诗歌语言变体。
这篇文章将探讨EE卡明斯的诗歌语言变异的文体学,突出他独特的文学风格。
首先,有关EE卡明斯的诗歌语言变异文体学的研究,以及诗歌语言变体在他作品中的重要作用,值得讨论。
EE卡明斯被公认为文学史上最著名的诗人之一,是一个有才华的诗人,给英语诗歌注入了新的活力。
他采用了不同的语言变体,如重读、节奏变化等,来描述他的情感体验,给诗歌一种新的生命力。
例如,他的名篇《绿宝石》里,他利用重读来强调生活中的真实:“他埋头看书的脸/他埋头看书的脸”重读这两句话,强调了他对生活的关注和关怀,为读者创造出一种新的情感体验。
细读EE卡明斯的作品,还可以发现他运用节奏变化的特色,它也成为他诗歌的特色。
凯明斯在《绿宝石》中使用了节奏变化的技巧,用以增强诗歌的感情体验,令人耳目一新:“太阳高照,繁星点点,雨润着青草。
”他利用十字架式的节奏结构来表达自然的灵动,以及诗歌的情感深度,使读者有感觉的欢迎。
此外,EE卡明斯不仅通过诗歌语言变体进行文学创作,而且他的叙事方式也有其独特性。
他将普通人的生活景象与神话般的想象力结合在一起,创造出一种令人耳目一新的文学形式。
这是一种新颖、创新的叙事方式,他的诗歌语言变体的使用,也是多种文学形式的完美结合,帮助他表达他的思想和情感体验,并构建一个完整的文学世界。
最后,EE卡明斯的诗歌语言变异文体学可以认为是一种创新的文学语言,它不仅影响着他的诗歌,而且也影响着今天的文学创作,它为诗歌提供了新的可能性,为世界文学增添了新的活力。
所以,我们应该思考,EE卡明斯的诗歌语言变异文体学对当今英语文学有什么样的影响,对当今文学创作有什么样的提示?总的来说,EE卡明斯的诗歌语言变异文体学无疑是他独特的文学风格,他运用重重叠叠的语言变体,以及叙事方式,将普通人生活景象和神话般的想象力完美结合起来,将读者带入一个美好而灵动的文学世界。
e·e·卡明斯诗歌语言变异的文体学分析ee卡明斯(E.E.Cummings),是20世纪美国新古典主义诗歌最重要的代表之一,也是一位有著超前意识的诗人。
其诗歌的独特之处在于,他发掘出诗歌的超越性,并把它融入自身的创作之中,广泛运用诗歌语言“变异”的技巧,开辟出独特的诗歌文本和叙事途径。
ee卡明斯的诗歌,用以变异的语汇和表达模式,使其诗歌从一般传统的诗歌创作模式中解放出来,在叙事表达上更加富足多彩。
他对比较多的语言变异技巧更加善于物化,有利于诗歌文本的质量,使他的诗歌更具有生动性。
首先,ee卡明斯利用语言变异技巧构建多元叙事模式,以突出诗歌的主题和情感,同时也使得诗歌更加生动、充满张力。
一方面,他改变了古典诗歌的传统模式,发掘了诗歌的超越性,如在《花》一诗中,ee卡明斯利用了语言变异,用夸张的表达方式,把诗歌的美感和感受表达的淋漓尽致:“花儿把你的双手沉迷在曲径里,闪烁着在夜晚的温存里”。
另一方面,他也采用了幽默的表达技巧,如在《总有一天你得学着爱自己》一诗中,他用不同的叙事方式,将诗歌的情感和态度表达的淋漓尽致:“如果你想要爱自己,你先得去爱别人,然后买点蜂蜜和花朵,把这些东西穿过左耳右耳,然后就会明白怎么去爱自己”。
其次,ee卡明斯采用“变异”的语汇来改变诗歌作品的节奏和结构,增加诗歌的旋律性和生动性。
例如,在他的诗歌作品《穿越我的眼睛》中,他用变异的语汇,表达自己站在另一个角度来看世界,传达出对生活、爱情和宇宙的深切思考:“在生命色彩中变幻,穿越我的眼睛,只有片刻的停留,就离不开我的梦想,让我的心已翩翩挥动,飞驰到宇宙无边的天空中,一切都在它的回环里”。
最后,ee卡明斯也能够使用语言变异技巧来改变诗歌的内涵,增强诗歌的文学价值和文体特色。
比如在《歌唱》一诗中,ee卡明斯运用变异的语言表达,把多种抒情和审美元素展现得淋漓尽致,反映出作者丰富的情感和唯美的思维:“今夜风灯倾和,没有一丝邪恶的念想,从莲花池儿里,散发着金灿灿的光,在水中歌唱,我靠着河面,把它们铭记在脑海里”。
肯明斯诗歌变异的原动力浅析
彭焱
【期刊名称】《西华师范大学学报(哲学社会科学版)》
【年(卷),期】2008(000)006
【摘要】美国现代诗坛探索者E.E.肯明斯擅长在诗歌创作中进行形式、语言的变异和改造.本文从其画家的天性、对诗歌语言功能的扩展和对个性与自然的热爱三个方面分析了肯明斯在诗歌创作中进行探索的原动力,以便更好地理解他独特的写作风格.
【总页数】4页(P98-101)
【作者】彭焱
【作者单位】电子科技大学外国语学院,四川,成都,610054
【正文语种】中文
【中图分类】I106.2
【相关文献】
1.试析肯明斯诗歌中的语音象似性 [J], 谭武英;邹玮玮;岳芳
2.论肯明斯诗歌中的花园幽境现象 [J], 王丽媛
3.探究肯明斯诗歌的新奇效应 [J],
4.E.E.肯明斯诗歌中的标点符号象似性分析 [J], 谭武英
5.肯明斯诗歌中陌生化手法的再现 [J], 张梅芳;殷婷婷
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。