英语麻婆豆腐介绍ppt课件
- 格式:ppt
- 大小:2.91 MB
- 文档页数:12
Mapo Tofu is a classic Sichuan dish known for its bold flavors and spicy, numbing heat. Here’s a simple recipe to make this delicious dish at home.**Ingredients:**- 300g (10.5 oz) soft tofu, cut into cubes- 200g (7 oz) ground pork or beef- 2 tablespoons vegetable oil- 3 cloves garlic, minced- 1 tablespoon ginger, minced- 2 tablespoons doubanjiang (Sichuan bean paste)- 1 tablespoon soy sauce- 1 tablespoon oyster sauce- 1 cup chicken or vegetable broth- 1 teaspoon sugar- 1 tablespoon cornstarch mixed with 2 tablespoons water (for thickening)- 1-2 tablespoons Sichuan peppercorns (optional, adjust to taste)- 2-3 green onions, chopped (for garnish)- 1 tablespoon sesame oil (optional)**Instructions:**1. **Prepare the Ingredients:**- Cut the tofu into bite-sized cubes and set aside.- Mince the garlic and ginger.- If using Sichuan peppercorns, lightly crush them to release their flavor.2. **Cook the Pork:**- Heat vegetable oil in a large pan or wok over medium-high heat.- Add the ground pork or beef and cook until browned and cooked through, breaking it up into small pieces with a spatula.3. **Add Aromatics:**- Add the minced garlic and ginger to the pan with the pork. Cook for about 1 minute until fragrant.4. **Add Seasonings:**- Stir in the doubanjiang (Sichuan bean paste), soy sauce, and oyster sauce. Cook for another 1-2 minutes to allow the flavors to meld together.5. **Add Broth and Tofu:**- Pour in the chicken or vegetable broth and bring it to a simmer.- Gently add the tofu cubes to the pan, being careful not to break them. Simmer for about 5 minutes to allow the tofu to absorb the flavors.6. **Thicken the Sauce:**- Stir in the cornstarch mixture to thicken the sauce. Cook for an additional 1-2 minutes until the sauce has thickened and coats the tofu.7. **Add Sichuan Peppercorns and Garnish:**- If using Sichuan peppercorns, add them to the pan. Stir well.- Drizzle with sesame oil if desired.- Garnish with chopped green onions.8. **Serve:**- Serve the Mapo Tofu hot, ideally with steamed rice.Enjoy your homemade Mapo Tofu with its spicy and savory flavors that perfectly balance heat and numbing spice.。
学海无涯,书山有路1麻婆豆腐的英文介绍川菜八大名菜之一 MaterialsToufu(500g) Shredded beef (150g) Douchi Pixian chili pepper (40g) Zanthoxylum(3g) Garlic bolt(20g)Practices;step1:Cut the tofu 2 centimeters square blocks, water poured into the pot, boiling heat after fire broke out a little salt, then Add tofu pot cheuk 2 minutes, remove the standby Drain.Step2Heat oil in wok until hot oil into a 4 pm (hands placed in the top of pot to a sense of warm) into minced meat, fried casual, off-sheng out after birth.Step3:Pixian Douchi chili and chop fine (I lazy, did not cut), cut into diamond-shaped garlic bolt.Step4:once again poured into the oil pan, heated up to 3 heat when adding Pixian fried chili flavor by adding red pepper powder and tempeh,fried after oil, plus modest stock (or water), poured into the burning tofu 3 minutes . Add soy sauce, water starch starch once. Subsequently, minced meat, chicken and garlic bolt burned two minutes after pour water in starch starch, to close after the juice into the bowl-sheng, sprinkled pepper can face.。
Sichuan province: mapo doufu四川省:麻婆豆腐The cuisine: Sichuan is one of the most influential regional cuisines in today's China.烹饪风格:现如今,川菜是中国最具有影响力的地方菜色之一。
The dish: Mapo doufu is named after its creator, a freckle-face woman from Chengdu who lived during the Qing Dynasty. No Sichuan meal is complete without it. The tofu is tender, the minced beef crispy, the scallions fresh. The sauce hits its numb and spicy notes with aplomb.菜肴:麻婆豆腐是由这道菜的发起人——一个满脸雀斑的女人而命名的。
她来自成都,居住在清朝时期。
没有麻婆豆腐川菜就不完整。
嫩豆腐,碎牛肉和鲜葱是这道菜的主要材料。
其调料巧妙地实现了“麻”和“辣”的平衡。
Yunnan province: over-the-bridge rice noodles云南省:过桥米线The cuisine: Yunnan cuisine is heavily influenced by Sichuan, meaning locals have a yen for spicy food.烹饪风格:受到川菜的影响,当地人也非常喜爱吃辣味。
The dish: Allegedly invented by a virtuous wife who wanted to keep her soup noodles fresh and hot for her hard-studying husband, this Yunnan specialty is nutritious and often beautifully presented. The dish normally comes with a bowl of rice noodles, a bowl of stock and more than a dozen of small plates piled with toppings, such as beef, crab meat, salted goose, oyster mushrooms, wooden-ear mushrooms, assorted vegetables and fragrant herbs.菜肴:据称,这道菜是由当地一位非常贤惠的妻子制成,由于她的丈夫在外努力工作,因此她用了特别的方式使面条长久保鲜保热。