诗经七月
- 格式:ppt
- 大小:486.00 KB
- 文档页数:26
诗经·豳风·七月全文及赏析诗经·豳风·七月全文及赏析《豳风·七月》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
此诗反映了周代早期的农业生产情况和农民的日常生活情况,不仅有重要的历史价值,同时也是一首杰出的叙事兼抒情的名诗。
以下是小编整理的诗经·豳风·七月全文及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢!原文七月流火,九月授衣。
一之日觱发,二之日栗烈。
无衣无褐,何以卒岁!三之日于耜,四之日举趾。
同我妇子,馌彼南亩。
田畯至喜。
七月流火,九月授衣。
春日载阳,有鸣仓庚。
女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。
春日迟迟,采蘩祁祁。
女心伤悲殆及公子同归。
七月流火,八月萑苇。
蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。
七月鸣{贝鸟},八月载绩。
载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。
四月秀,五月鸣蜩。
八月其获,十月陨萚。
一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。
二之日其同,载缵武功。
言私其豣,献豣于公。
五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。
七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。
穹窒熏鼠,塞向{土堇}户,嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
六月食郁及{艹奥},七月亨葵及菽。
八月剥枣,十月获稻。
为此春酒,以介眉寿。
七月食瓜,八月断壶,九月叔苴。
采荼薪樗,食我农夫。
九月筑场圃,十月纳禾稼。
黍稷重穋,禾麻菽麦。
嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。
昼尔于茅,宵尔索绹。
亟其乘屋,其始播百谷。
二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阻。
四之日其蚤,献羔祭韭。
九月肃霜,十月涤场。
朋酒斯飨,曰杀羔羊。
跻彼公堂,称彼兕觥,“万寿无疆”!赏析《七月》是西周初年豳地(在今陕西栒邑县、邠县一带)的奴隶所做的诗歌。
可能是因诗长,年代久远,有某些错简的地方,但基本次序还是清楚的。
全诗八章,每章各十一句,基本上是按季节的先后,逐年逐月地来写男女的奴隶们的劳动和生活的。
这首诗按时序叙事,很象是一首农历诗,类似后世民歌中的四季调或十二月歌。
《诗经.七月》齐文译文之阳早格格创做七月流火,九月授衣.一之日觱收,二之日栗烈.无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾.共我妇子,馌彼北亩.田畯至喜.七月流火,九月授衣.秋日载阳,有鸣仓庚.女执懿筐,遵彼微止,爰供柔桑.秋日早早,采蘩祁祁.女心伤悲,殆及公子共归.七月流火,八月萑苇.蚕月条桑,与彼斧斨.以伐近扬,猗彼女桑.七月鸣鵙,八月载绩.载玄载黄,我墨孔阳,为公子裳.四月秀葽,五月鸣蜩.八月其获,十月陨萚.一之日于貉,与彼狐狸,为公子裘.二之日其共,载缵武功.止公其豵,献豜于公.五月斯螽动股,六月莎鸡振羽.七月正在家,八月正在宇,九月正在户,十月蟋蟀进我床下.穹窒熏鼠,塞背墐户.嗟我妇子,曰为改岁,进此室处.六月食郁及薁,七月亨葵及菽.八月剥枣,十月获稻.为此秋酒,以介眉寿.七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗.食我农妇.九月筑场圃,十月纳禾稼.黍稷沉穋,禾麻菽麦.嗟我农妇,我稼既共,上进执宫功.昼我于茅,宵我索綯,亟其乘屋,其初播百谷.二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阳.四之日其蚤,献羔祭韭.九月肃霜,十月涤场.朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂.称彼兕觥,万寿无疆!【译文】夏历七月,“大火”恒星背下止(流:背下止.火:恒星名,也称大火),九月把裁造热衣的处事接给妇女去干(授衣:把裁造热衣的处事接给妇女去干).周历一月大风触物收声(一之日:指周历一月,也即夏历十一月.觱收:单声联绵词汇,大风触物收声),二月凛冽.不衣服,怎么样过完那一年(褐:大麻、兽毛通过细加工编织而成的衣服.贫人所脱.卒岁:过完那一年)?三月建理耜类工具(于:动词汇词汇头.耜:那里用做动词汇,表示建理耜类农具),四月抬足踏耒耜而种田(趾:足趾).偕共我的妻子战孩子,支饭到那农田(共:偕共.我:诗人[农家家少]自称.妇子:妻子战孩子.馌:支饭.北亩:田埂北北背的田天,也泛指农田).田畯(瞅到农妇正在田里处事)非常下兴(田畯:禁锢农事的小官.至:极).夏历七月,“大火”恒星背下止,九月把裁造热衣的处事接给妇女去干.夏历三月启初温战,黄莺鸣喊(秋日:指夏历三月.载:启初.阳:温战.有:动词汇语头.仓庚:鸟名,即黄莺).年少女人脚持深筐,沿着那小路(止走),正在那女觅找老桑叶(女:指年少女人.懿筐:深筐.遵:循,沿着.微止:小路.止:讲路.爰:于是,正在那女.供:觅找.柔桑:老桑叶).秋天的昼少日降早,采戴黑蒿的人稠密(早早:缓缓的格式.指昼少日降早.蘩:动物名,菊科,又名黑蒿.祁祁:稠密的格式.指采蘩人多).女子内心悲伤,恐怕逢到国君之子,(被公子强迫)共归(殆:恐怕.及:逢到.公子:国君之子).夏历七月,“大火”恒星背下止,八月支与萑苇[收‘环伟’](萑苇:名词汇用做动词汇,指支与萑苇.).养蚕的月份采与桑枝(蚕月:养蚕的月份,指夏历三月.条桑:采与桑枝.“条”是名词汇用做动词汇),与那斧子,去砍伐旁出过分的桑枝(斧斨:泛指斧子.斨:圆孔的斧.近扬:指旁出过分的桑枝,果妨止路,故须砍去),用脚推住桑枝采戴柔老的桑叶(猗:通‘掎’,推住.女桑:即柔桑).七月伯劳鸣喊,八月启初绩麻(鵙:鸟名,又喊伯劳.载绩:把麻的纤维织成纱线,以备织布.绩:把麻搓捻成线或者绳).又(染成)乌黑色又(染成)黄色(载:副词汇,又.玄:乌黑色.那里玄黄皆用做动词汇,表是染成玄色黄色),我的大黑色很明显(墨:大黑色.孔:副词汇,很.阳:明显),为公子干裳.夏历四月近志抽穗启花,五月蝉鸣喊(秀:动物抽穗启花.葽:动物名,又名近志.按,“秀葽”意即“葽秀”,下句“鸣蜩”共.蜩:蝉的别号).八月支获庄稼,十月草木枯黄降叶(其:动词汇词汇头.下文“其共”的“其”相共.获:支获庄稼.萚:草木脱降的皮或者叶.益萚:指草木枯黄降叶).一月捕兽,与那狐战狸(于:动词汇词汇头.貉:皮毛宝贵的家兽,即狗獾.那里用做动词汇,泛指捕兽.狐狸:狐战狸.狐:犬科动物,即今之狐狸.狸:猫科动物,雅称家猫.那二种皆是毛皮宝贵之兽),干公子的皮衣(裘:皮衣).二月会猎(共:指会猎),启初继承围猎(缵:继承.武功:指围猎).我个人占有小兽(止:第一人称代词汇,我.公:用做动词汇,指个人占有.豵:一岁的猪.那里泛指小兽),献大兽给统造者(豜:三岁的猪.那里泛指大兽.公:公家,指统造者).五月斯螽收声,六月莎鸡收声(斯螽:又喊螽斯,一种蝗类昆虫.动股:指收声.昔人认为螽斯是二腿摩揩而收出鸣声的.股:大腿.莎鸡:昆虫名,即纺织娘[依闻一多道].振羽毛:指收声.昔人认为莎鸡是饱翼收声的).七月正在田家里,八月正在檐下,九月正在房内,十月蟋蟀进我床下(正在家:正在田家里.那句与下文“正在宇”、“正在户”皆指蟋蟀.宇:屋檐.那里指檐下).把鼠穴皆找到了阻碍,用烟熏的办法[沉·次沉格]把老鼠赶出杀死(穹:贫尽.指把鼠穴皆找到.窒:阻碍.指把鼠穴皆堵起去.熏鼠:用烟熏的办法把老鼠赶出杀死).阻碍往北的窗子,用泥涂抹门隙(去御热)(背:往北的窗.墐户:用泥涂抹门隙.周代人编荆苇为门,冬天必须涂泥圆能御热.).可叹我的妻子战孩子(嗟:叹词汇.曰为改岁:算是过年了.曰:句尾语气词汇),算是过年了(改岁:变动年岁.指过年.夏历十月当周历十二月,所以十月道改岁),加进那个房屋居住(处:居住.按,周代农闲季节时人们普遍皆住正在家中田天上,至冬时才进室内居住)六月吃郁李战薁(郁:果名,即郁李,又称唐棣[收‘弟’].降叶灌木,果如李,可食.薁:一种家葡萄),七月蒸冬葵战豆叶(亨:厥后写做“烹”.葵:即冬葵,蔬菜名.菽:豆,那里指豆叶).八月挨枣,十月支获稻谷(剥枣:把老练的枣子从树上挨下去.剥:通“攴”,挨).以此干冬天酝酿,经秋初成的酒,以此祈供少寿(秋酒:冬天酝酿,经秋初成的酒.介:通“丐”,祈供.眉寿:耄寿,少寿.[耄:指八九十岁的年纪,泛指老年]).七月吃瓜,八月截断葫芦,九月拾与麻籽(断:截断,指戴下.壶:通“瓠”,葫芦.叔:拾与.苴:麻籽,可食).采苦菜,将臭椿当柴烧,养活咱们农妇(荼:苦菜.薪樗:用樗为薪.薪:柴.那里用做动词汇,当柴烧.樗:臭椿.食:用做使动,给……吃.那里是养活意义).九月夯土(正在)“挨谷场”,(筑:夯土使脆真.场圃:泛指挨谷场.圃原是菜园.古代场圃共天,秋夏种菜,秋冬挨谷)十月(将)谷物输进粮仓(纳:输进粮仓.禾稼:泛指十足谷物.按,底下二句分道种类).小米、稷[ji]、早种早生的谷、早种早生的谷,禾麻豆麦(黍:小米.稷:黍的一种,指不黏者.沉:共“稑”.早种早生的谷).可叹咱们农妇哇!把挨下的谷物集结到粮仓里,还要到统造者家中服建缮房屋的劳役(共:会合.指把挨下的谷物集结到粮仓里.上:通“尚”,还要.进:指到统造者家中.执:真止.指服役.宫功:指建缮房屋的劳役.宫:房屋.功:事).黑日割茅草,早上搓绳子(我:语气词汇.于动词汇词汇头.茅:茅草,那里用做动词汇,割与茅草.索:绳索,用做动词汇,搓.綯:绳子),赶闲登上屋顶(建理住宅)(亟:赶闲.其:语气副词汇.乘屋:登上屋顶.乘:登.屋:屋顶.按,指建理住宅.其初:指岁初,即秋初),秋初支获百谷(其初:指岁初,秋初).二月凿冰(收出)冲冲声,三月搁进冰窖(冲冲:凿冰声.凌阳:冰窖.凌:冰.阳:通“窨”,天窖.古时躲冰于窖,以备夏天与用).四月早往(其蚤:指早往,是一种祭祀司热神的仪式.蚤:通“早”.),献羔羊祭韭菜(羔、韭:皆是祭品.羔:羔羊.韭:韭菜).九月秋下气爽,十月天天消除(肃霜:即肃爽,单声联绵词汇[从王国维道],指秋下气爽.涤场:即涤荡,单声联绵词汇[从王国维道],指天天消除),二樽酒散会宴飨,屠宰羔羊(朋酒:二樽酒.朋:转义是二串贝,扩充为‘单’.斯:指示代词汇,复指宾语“朋酒”.飨:指散会宴飨.曰:句尾语气词汇).登上国君接待中宾战国人的往堂,举起那犀牛角干的酒器,(祝贺)少寿不止境(跻:登.公堂:国君接待中宾战国人的往堂.称:举起.兕觥:用犀牛角干的酒器.兕:犀牛.万寿:极止少寿命.无疆:不止境).。
豳风七月原文及翻译注音《bīn fēng ·qīyuè》《豳风·七月》qīyuèliúhuǒ,jiǔyuèshòu yī。
yìzhīrìbìbō,èr zhīrìlìliè。
wúyīwúhè,héyǐzúsuì。
sān zhīrìyúsì,sìzhīrìjǔzhǐ。
tóng wǒfùzi ,yèbǐnán mǔ,tián jùn zhìxǐ。
七月流火,九月授衣。
一之日觱发,二之日栗烈。
无衣无褐,何以卒岁。
三之日于耜,四之日举趾。
同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。
qīyuèliúhuǒ,jiǔyuèshòu yī。
chūn rìzài yáng ,yǒu míng cāng gēng 。
nǚzhíyìkuāng ,zūn bǐwēi háng ,yuán qiúróu sāng 。
chūn rìchíchí,cǎi fán qíqí。
nǚxīn shāng bēi ,dài jíg ōng zǐtóng guī。
七月流火,九月授衣。
春日载阳,有鸣仓庚。
女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。
春日迟迟,采蘩祁祁。
女心伤悲,殆及公子同归。
qīyuèliúhuǒ,bāyuèhuán wěi 。
cán yuètiāo sāng ,qǔbǐfǔqiāng ,yǐfáyuǎn yáng ,yībǐnǚsāng 。
豳风·七月原文及注释《豳风·七月》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
以下是《豳风·七月》的原文及注释:七月流火,九月授衣。
一之日觱发,二之日栗烈。
无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。
同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。
七月流火,九月授衣。
春日载阳,有鸣仓庚。
女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。
春日迟迟,采蘩祁祁。
女心伤悲,殆及公子同归。
七月流火,八月萑苇。
蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。
七月鸣鵙,八月载绩。
载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。
四月秀葽,五月鸣蜩。
八月其获,十月陨萚。
一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。
二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豣于公。
五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。
穹窒熏鼠,塞向墐户。
嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
六月食郁及薁,七月亨葵及菽,八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿。
七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。
九月筑场圃,十月纳禾稼。
黍稷重穋,禾麻菽麦。
嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。
昼尔于茅,宵尔索绹。
亟其乘屋,其始播百谷。
二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。
四之日其蚤,献羔祭韭。
九月肃霜,十月涤场。
朋酒斯飨,曰杀羔羊。
跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆。
注释:1. 流火:火指大火星,即心宿二。
夏历五月黄昏时心宿二出现在天空南方,方向最正,位置最高,六月以后,就渐渐偏西向下行。
后借指农历七月。
2. 授衣:把制作寒衣的工作交给妇女们去做。
3. 一之日:指周历一月,即夏历十一月。
以下类推。
4. 觱(bì)发:寒风触物声。
5. 栗烈:凛冽。
6. 褐:粗布衣服。
7. 卒岁:终岁,度过一年。
8. 于耜(sì):整修农具。
9. 举趾:抬脚。
10. 馌(yè):送饭。
11. 南亩:泛指农田。
12. 田畯(jùn):周代农官,掌管监督农奴的农事工作。
13. 春日:指夏历二月。
诗经《七月》原文及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!诗经《七月》原文及赏析【导语】:七月流火①,七月里火星落向西, 九月授衣②。
七月原文、翻译及赏析七月原文、翻译及赏析想要学好一篇古文,让古文翻译成白话文是最佳的方式,这样我们才能更好的去接受古文中枯燥的知识和文法,下面是店铺精心整理的七月原文、翻译及赏析,希望对你有帮助!七月原文、翻译及赏析1秋到边城角声哀,烽火照高台。
悲歌击筑,凭高酹酒,此兴悠哉。
多情谁似南山月,特地暮云开。
灞桥烟柳,曲江池馆,应待人来。
古诗简介《秋波媚·七月十六晚登高兴亭望长安南山》是南宋爱国诗人陆游的词作。
上片从角声烽火写起,高歌击筑,凭高洒酒,引起收复关中成功在望的无限高兴;下片从上片的“凭高”和“此兴悠哉”过渡,全面表达了“高兴”的“兴”。
全词充满着乐观气氛和胜利在望的情绪,情调昂扬,表达了作者对收复失地的渴望以及强烈的爱国精神。
翻译秋意来到边城,声声号角哀鸣,平安烽火映照着高兴亭。
击筑高歌,站在高处把酒洒向国土,引起了收复关中的无限兴致。
谁能像多情的南山明月,把层层的暮云都推开?灞桥边的如烟翠柳,曲江池畔的美丽楼台,应该在月下伫立,等待着我军收复失地,胜利归来。
注释⑴秋波媚:词牌名。
双调四十八字,前片三平韵,后片两平韵。
⑵高兴亭:亭名,在南郑(今属陕西)内城西北,正对当时在金占领区的长安南山。
南郑地处南宋抗金前线,当时陆游在南郑任上。
⑶角声:行军打仗用的鼓角之声。
⑷烽火:古代边防措施,于高峰处建台,镇守士卒于敌炬,白昼举烟,夜间置火,警视军民作好防御和迎敌准备。
后又有每日处夜放烟一炬,谓之平安火。
此指报前线无事的平安烽火。
高台:本处指高兴亭。
⑸筑:古代的一中弦乐器。
⑹酹(lèi)酒:把酒洒在地上的祭祀仪式。
⑺灞桥:在今陕西西安城东。
唐人送客至此桥,折柳赠别。
为唐代长安名胜。
⑻曲江:池名,在今陕西西安东南。
为唐代以来的游览胜地。
⑼应:应该。
人:指宋军,也包括作者。
赏析此词题中用一个“望”字把诗人爱国情怀和等待胜利在望的心情表现得淋漓尽致。
上片首句写秋天来到边城,鼓角声充满悲哀,一个“哀”字充分表达了词人对国土沦丧的惋惜。
七月,古之七月,乃夏之终,秋之始。
此时,暑气渐退,凉风习习,天气转凉,草木凋零,万物由盛转衰。
然七月亦为丰收之月,五谷熟,百果香,百姓欢庆,喜气洋洋。
《七月》之诗,乃先秦之篇,载于《诗经》之中。
诗中描写七月之景,言七月之人事,感慨人生之短暂,抒发作者对美好时光的向往。
原文如下:七月流火,八月萑苇。
七月流火,指七月天气炎热,火焰如流,形容酷热难耐。
萑苇,一种植物,生于水边,此时已枯萎,预示着夏日的结束。
九月肃霜,十月涤场。
九月肃霜,指九月霜降,天气转凉,霜降于地,万物凋零。
涤场,清理田间,准备秋收。
蟋蟀在堂,熠熠其光。
蟋蟀在堂,指蟋蟀在屋檐下鸣叫,声音清脆,如同熠熠生辉的灯火。
此句描绘七月之景,生动形象。
纳于瓶罂,实如蓬瀛。
纳于瓶罂,将美酒装入瓶中,如同蓬莱、瀛洲仙境一般。
此句形容七月之美酒,香气四溢,令人陶醉。
七月之月,清辉如洗,月色皎洁。
此时,文人墨客,或吟诗作赋,或饮酒赏月,以抒发胸中豪情。
七月之水,清澈见底,鱼翔浅底。
此时,渔夫撒网,捕鱼为生,百姓安居乐业。
七月之田,稻谷金黄,丰收在望。
此时,农夫辛勤劳作,期盼五谷丰登,以供家人食用。
七月之市,繁华热闹,商贾云集。
此时,百姓交易,买卖繁荣,欢声笑语,共享丰收之喜悦。
七月,古之名月,时光荏苒,岁月如梭。
在这美好的七月,人们珍惜当下,感恩生活,期待未来。
译文如下:七月天气炎热,八月植物枯萎。
七月天气炎热,九月霜降,十月清理田间。
蟋蟀在屋檐下鸣叫,如同熠熠生辉的灯火。
将美酒装入瓶中,香气四溢,如同蓬莱、瀛洲仙境。
七月之月,清辉如洗,月色皎洁。
七月之水,清澈见底,鱼翔浅底。
七月之田,稻谷金黄,丰收在望。
七月之市,繁华热闹,商贾云集。
七月,古之名月,时光荏苒,岁月如梭。
在这美好的七月,人们珍惜当下,感恩生活,期待未来。
《七月》原文及翻译诗经《七月》原文及翻译《七月》全篇围绕着一个“苦”字,按照季节的先后,从年初写到年终,从种田养蚕写到打猎凿冰,反映了一年四季多层次的工作面和高强度的劳动。
以下是小编整理的《七月》原文及翻译,希望可以提供给大家进行参考和借鉴。
《七月》原文七月流火,九月授衣。
一之日觱发,二之日栗烈。
无衣无褐,何以卒岁。
三之日于耜,四之日举趾。
同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。
七月流火,九月授衣。
春日载阳,有鸣仓庚。
女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。
春日迟迟,采蘩祁祁。
女心伤悲,殆及公子同归。
七月流火,八月萑苇。
蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。
七月鸣鵙,八月载绩。
载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。
四月秀葽,五月鸣蜩。
八月其获,十月陨萚。
一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。
二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豜于公。
五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。
穹窒熏鼠,塞向墐户。
嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
六月食郁及薁,七月亨葵及菽,八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿。
七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。
九月筑场圃,十月纳禾稼。
黍稷重穋,禾麻菽麦。
嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。
昼尔于茅,宵尔索綯。
亟其乘屋,其始播百谷。
二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。
四之日其蚤,献羔祭韭。
九月肃霜,十月涤场。
朋酒斯飨,曰杀羔羊。
跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆。
《七月》翻译七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。
十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。
没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。
带着妻儿一同去,把饭送到南边地,田官赶来吃酒食。
七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。
春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。
姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。
伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。
人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,要随贵人嫁他乡。
七月大火向西落,八月要把芦苇割。
三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。
古诗七月翻译赏析《七月》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:七月流火,九月授衣。
一之日觱发,二之日栗烈。
无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。
同我妇子,馌彼南亩。
田畯至喜。
七月流火,九月授衣。
春日载阳,有鸣仓庚。
女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。
春日迟迟,采蘩祁祁。
女心伤悲,殆及公子同归。
七月流火,八月萑苇。
蚕月条桑,取彼斧斨。
以伐远扬,猗彼女桑。
七月鸣鵙,八月载绩。
载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。
四月秀葽,五月鸣蜩。
八月其获,十月陨萚。
一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。
二之日其同,载缵武功。
言私其豵,献于公。
五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。
七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀,入我床下。
穹窒熏鼠,塞向墐户。
嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
六月食郁及薁,七月亨葵及菽。
八月剥枣,十月获稻。
为此春酒,以介眉寿。
七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗。
食我农夫。
九月筑场圃,十月纳禾稼。
黍稷重穋,禾麻菽麦。
嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。
昼尔于茅,宵尔索绹,亟其乘屋,其始播百谷。
二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。
四之日其蚤,献羔祭韭。
九月肃霜,十月涤场。
朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂。
称彼兕觥:万寿无疆!【前言】《国风·豳风·七月》是《诗经》中的一首诗。
是一首先秦时代的华夏族民歌。
此诗反映了周代早期的农业生产情况和农民的日常生活情况,不仅有重要的历史价值,也是一首杰出的叙事兼抒情的名诗。
全诗共分为八章。
第一章从岁寒写到春耕开始;第二章写妇女蚕桑;第三章写布帛衣料的制作;第四章写猎取野兽;第五章写一年将尽,为自己收拾屋子过冬;第六章写采藏果蔬和造酒,这都是为公家的,为自己采藏的食物是瓜瓠麻子苦菜之类;第七章写收成完毕后为公家做修屋或室内工作,然后修理自家的茅屋;末章写凿冰的劳动和一年一次的年终燕饮。
全诗围绕着一个“苦”字,按照季节的先后,从年初写到年终,从种田养蚕写到打猎凿冰,反映了一年四季多层次的工作面和高强度的劳动,语言朴实无华,完全是用铺叙的手法写成的,语调凄切清苦,仿佛是在哭吟着一部沉重的历史。
《诗经七月原文翻译及赏析_诗经七月原文注释及赏析》摘要:()农官,芦苇,()猗()攀折有多少朋友喜欢诗?又有多少朋友诗七月?下面是编整理收集关诗七月原翻译及赏析有兴趣朋友可以了下希望喜欢原七月流火九月授衣日觱发二日栗烈无衣无褐何以卒岁?三日耜四日举趾我妇子馌彼南亩田畯至喜七月流火九月授衣春日阳有鸣仓庚女执懿筐遵彼微行爰柔桑春日迟迟采蘩祁祁女心伤悲殆及公子归七月流火八月萑苇蚕月条桑取彼斧斨以伐远扬猗彼女桑七月鸣鵙八月绩玄黄我朱孔阳公子裳四月秀葽五月鸣蜩八月其获十月陨萚日貉取彼狐狸公子裘二日其缵武功言私其豵献豣公五月斯螽动股六月莎鸡振羽七月野八月宇九月户十月蟋蟀入我床下穹窒熏鼠塞向墐户嗟我妇子曰改岁入室处六月食郁及薁七月亨葵及菽八月剥枣十月获稻春酒以介寿七月食瓜八月断壶九月叔苴采荼薪樗食我农夫九月筑场圃十月纳禾稼黍稷重穋禾麻菽麦嗟我农夫我稼既上入执宫功昼尔茅宵尔綯亟其乘屋其始播谷二日凿冰冲冲三日纳凌阴四日其蚤献羔祭韭九月肃霜十月涤场朋酒斯飨曰杀羔羊跻彼公堂称彼兕觥万寿无疆释①流落下火星名又称火②授衣叫妇女缝制冬衣③日周历月夏历十月以下类推觱(b)发寒风吹起④栗烈寒气人⑤褐()粗布衣(6)卒岁终岁年底. (7)修理耜()古代种农具(8)举趾抬足这里指下地种田(9)馌()往田里送饭南亩;南边田地(0)田畯()农官喜请吃酒菜()阳;天气开始暖和()仓庚黄鹏(3)懿筐深筐()遵沿着微行路(5)蘩白蒿祁祁人多样子(6)公子诸侯女儿归出嫁(7)萑()苇芦苇(8)蚕月养蚕月份即夏历三月条修剪(9)斧斨(qg)装柄处圆孔叫斧方孔叫斨(0)远扬向上长长枝条. ()猗()攀折女桑嫩桑()鵙()伯劳鸟叫声响亮(3)绩织麻布()朱红色孔阳很鲜艳(5)秀葽()秀是草木结籽葽是草名(6)蜩()蝉知了(7)陨落下萚 ()枝叶脱落(8)会合(9)缵继续武功指打猎(30)豵(zg)岁野猪(3)豣()三岁野猪(3)斯螽(zg)蚱蜢动股蚱蜢鸣叫要弹动腿(33)莎鸡纺织娘(虫名)(3)穹室堵塞鼠洞(35)向朝北窗户谨用泥涂抹(36)改岁除岁(37)郁郁李薁()野葡萄(38)亨烹葵滑菜菽豆(39)介取寿长寿(0)壶“瓠”葫芦()叔抬起苴()秋麻籽可吃()茶()苦菜薪砍柴樗()臭椿树(3)重晚熟作物穋(l)早熟作物()上“尚”宫功;修建宫室(5)茅割取茅草(6)綯()搓绳子(7)亟急忙乘屋爬上房顶修理(8)冲冲用力敲冰声音.(9)凌阴冰室(50)蚤早种祭祖仪式(5)肃霜降霜(5)涤场打扫场院(53)朋酒两壶酒飨(xg)用酒食招待客人(5)跻();登上公堂庙堂兕觥( gg)古酒器译七月火星向西落九月妇女缝寒衣十月北风劲吹十二月寒气人没有衣没粗衣怎么这年底?正月开始修锄犁二月下地耕种带着妻儿把饭送到南边地田官赶吃酒食七月火星向西落九月妇女缝寒衣春天阳光暖融融黄鹏婉唱着歌姑娘提着深竹筐路沿着道走伸手采摘嫩桑叶人人往采白蒿姑娘心伤悲要随贵人嫁他乡七月火星向西落八月要把芦苇割三月修剪桑树枝取锋利斧头砍高高长枝条攀着细枝摘嫩桑七月伯劳声声叫八月开始把麻织染丝有黑又有黄我红色更鲜亮献给贵人做衣裳四月远志结了籽五月知了阵阵叫八月田收获忙十月树上叶子落十月上山猎貉猎取狐狸皮毛送给贵人做皮袄十二月猎人会合继续操练打猎功打到猪归己猎到猪献王公五月蚱蜢弹腿叫六月纺织娘振翅七月蟋蟀田野八月到屋檐下九月蟋蟀进门口十月钻进我床下堵塞鼠洞熏老鼠封北窗糊门缝叹我妻儿可怜岁末将新年到迁入这屋把身安六月食李和葡萄七月煮葵又煮豆八月开始打红枣十月下田收稻谷酿成春酒美又香了主人长寿七月里面可吃瓜八月到摘葫芦九月拾起秋麻子采摘苦菜又砍柴养活农夫把心安九月修筑打谷场十月庄稼收进仓黍稷早稻和晚稻粟麻豆麦全入仓叹我农夫真辛苦庄稼刚收拾完又官筑宫室白天要割茅草夜里赶着搓绳赶紧上房修屋开春还得种谷十二月凿冰冲冲正月搬进冰窖二月开初祭祖先献上韭菜和羊羔九月寒始降霜十月清扫打谷场两槽美酒敬宾客宰杀羊羔尝登上主人庙堂举杯共敬主人齐声高呼寿无疆赏析般气势记述农劳作、艰辛以线将生活方方面面展现出古代诗歌恐怕无出《七月》右者不当不知道柴米贵不稼穑不知道农民苦年辛苦到头看似己忙碌着实际上多数他人谋幸福打了猎猎物要献给王公贵族上裘皮也得进贡;送到田地头饭食也要让官员沾光;漂亮衣要送给达官贵人己则连粗布短衣也没有;除了上缴赋税外还得劳役官筑室造屋;年终庆贺丰收要祝主人万寿元疆农民们日子正是这种忙碌、平凡、单调、周而复始劳作默默地其实他们愿望和要再简单不了活着活下吃饱穿暖就行他们子子孙孙代又代地怀着这样愿望和要活着劳作繁衍生息他们既不会像不愁衣食住行富子弟那样觉得生活空虚也不会像人雅士们对花赏月高谈阔论伤感流泪更不会像哲人们思什么生活义、存价值类对他们说不着边际问题实单纯质朴就是他们特活着就是切就是高要对他们说生活重要义就是活着因然而然地食天成了他们生活信条三亩地头牛老婆孩子热炕头成了他们生活埋想春种秋收日出而作日入而息成了他们觉职业识这样生活体验触及到了底层、真实、不允许有异想天开层面它实际得没有任何浪漫色彩平淡得难以激起哪怕是波澜忙碌得几乎没有喘息候辛苦得几乎直不抠瞧瞧他们满是皱纹古铜色脸层层茧疤布满粗糙双手狗偻着腰趾头裂开双足青筋突露手臂这些足以表明无情岁月肉体上留下印痕给足与世无争乐天知命安贫乐道田牧歌全都是些局外人想象生命基欲如严峻地横亘面前迫使人必须放弃切幻想凭着己力量命运竞争分耕耘分收获种瓜得瓜种豆得豆锄禾日当午汗滴脚下土这样现实怎么会不使人非常实际起?况且天灾忧患像随都可能出现乌云笼罩农民们心头旦遇上情形就更遭这就是咱们父老乡亲倘若真生活他们成他们分子绝对不会无病呻吟风花雪月哥呀妹呀声色犬马挥霍无。