Unit 1 科技英语基础知识(一)
- 格式:ppt
- 大小:164.00 KB
- 文档页数:42


参考译文
Unit 1
课文A
石油
1 油,和煤一样,存在于沉积岩中,而且可能由死去很长时间的生物有机体形成。含有石油的岩石几乎都来源于海洋,所以形成石油的有机物一定是海洋生物,而不是树木。
2 石油,并不是来自于逐渐积聚的木质物质,而可能是来自于逐渐积聚的海洋生物的脂肪物质。比如浮游生物:大量浮游在海水表层的单细胞生物。
3 有机物的脂肪物质主要由碳氢原子组成,因此并不需要太多的化学变化就可以形成石油。生物有机体只需在缺氧的条件下沉积到海湾浅水处的淤泥里。其脂肪不是分解腐烂,而是逐渐积聚,并在深层的淤泥里圈闭起来,进而经过细微的原子重组,最终形成石油。
4 油比水轻,呈液态,会经由上方覆盖的孔隙性岩石向上渗透,在地球上有些地区到达表层,古人将这些表层石油称为沥青、柏油或异庚烷。在古代和中世纪,这些石油油苗常被看作药品而不是燃料。
5 当然,表层的油苗数量很少。而石油油藏上方有时覆盖的是非孔隙性岩石。石油向上渗透抵达该岩石,然后在岩石下方逐渐积聚形成油层。若在上方的岩石上钻个孔,石油就可以通过该孔向上迁移。有时压力过大,石油会向高空喷出。1859年在宾夕法尼亚州,由埃德温·德雷克成功打出第一口井。
6 如果可以发现一个合适的地点(勘探人员已经识别出地下可能圈闭有石油的地层结构),那么就很容易抽取这一液体燃料,这要比派人到地下把大块的固体煤炭砍成小块要容易得多。而且一旦获得石油,可以通过地上管道运输,而不必像煤一样,由运货车经过繁重的装卸任务来运输。
7 石油便于抽取,易于运输,促进了石油的应用。石油可以蒸馏成不同的馏分,每种馏分均由特定大小的分子组成,分子越小,该馏分就越容易蒸发。
8 到19世纪下半叶,最重要的石油馏分是由中等大小的分子构成的煤油,它不易蒸发,被用于照明。
9 然而,到19世纪末人们研制出了内燃机。内燃机是通过在汽缸里将空气与可燃气体混合,产生爆炸来提供动力的。最便利的可燃气体是汽油——石油的又一馏分,由小分子构成,容易蒸发。
科技英语阅读课后参考答案-Unit1,3
Unit 1 Mathematics
Part I EST Reading Reading 1
Warm-up Questions: Work in pairs and discuss the following questions. 1. Who is Bertrand Russell? Bertrand Arthur William
Russell (b.1872 – d.1970) was a British philosopher, logician, essayist and social critic best known for his work in
mathematical logic and analytic philosophy. His most influential contributions include his defense of logicism (the view that
mathematics is in some important sense reducible to logic), his refining of the predicate calculus introduced by Gottlob Frege
(which still forms the basis of most contemporary logic), his defense of neutral monism (the view that the world consists of just
one type of substance that is neither exclusively mental nor exclusively physical), and his theories of definite descriptions
and logical atomism. Russell is generally recognized as one of the founders of modern analytic philosophy, and is regularly
信息科学研究的主要对象是(A )。
A. 信息B. 信息源C. 信息的运动规律D. 信息的利用原理
信息技术的最根本基础是( C )。
A. 计算机技术B. 通信技术C. 微电子技术D. 软科学技术
计算机在数制上采用的是(A )。
A. 二进制B. 五进制C. 八进制D. 十进制
( D )是信息处理的关键技术。
A. 巨型化\B. 微型化\C. 智能化\D. 计算机
世界上第一台电子计算机诞生于( C )。
A. 1936年2月15日B. 1942年2月15日C. 1946年2月15日D. 1952年2月15日
数字通信是把( B )变换为数字信号,然后通过数字传输系统所进行的一种通信。
A. 逻辑信号B. 模拟信号C. 光钎信号D. 数学信号
21世纪将是( D )。
A. 管理科学B. 经济科学C. 信息科学D. 生物科学
( D)被世界各国确定为增强国力和经济实力的关键性技术之一。
A. 计算机技术B. 生物技术C. 航空航天技术D. 软科学技术
科学家培育出第一只克隆羊的时间是( B )。
A. 1995年B. 1997年C. 1999年D. 2000年
被称为“第二代基因工程”的是( A )。
A. 蛋白质工程B. 细胞工程C. 酶工程D. 发酵工程
前苏联发射世界上第一颗人造地球卫星的时间是( A )。
A. 1957年B. 1960年C. 1965年D. 1966年
( C ),中国成功发射了第一颗人造地球卫星。
A. 1965年B. 1968年C. 1970年D. 1975年
生命科学的发展与创新,将促进农业由传统的( C )的发达产业转变。
A. 劳动力依附型向资源依附型B. 劳动力依附型向智能依附型C. 资源依附型向智能依附型D. 智能依附型向科技依附型
绿色农业”是指以( A )为特征的农业。
A. 光合作物陆地种植B. 水生生物资源利用C. 环境保护和生态平衡D. 微生物农产品工业化生产
1 [改错:语法书第271页倒数第四行“它通常省略谓语”应该改为“它通常省略主语”。]
Grammar is important for you to understand
scientific literature with accuracy. In writing scientific
English, grammar appears more important. Some
professors and Ph.D. candidates sent their papers to the
well-known international technical journals, such as the
American IEEE and the British IET. The reviewers’
comment might often be like this: “What is described in
your paper is acceptable. But your English is pretty poor.
Please improve it (or: Please rewrite your paper
entirely). ”
As has been mentioned above, grammar is important.
But it is not everything. “Overkilling”[过分] in sentence
analysis is objectionable. My idea is: Emphasis should
be laid on what you find most difficult and on what is
different from our mother tongue—the Chinese
language, which, it seems to me, is true for the study of