人教版高中语文选修《外国诗歌散文欣赏》第二单元3.《当你老了》课件
- 格式:pptx
- 大小:12.92 MB
- 文档页数:20


当你老了》三个中文译本之评析
1. 引言
正如很多中文诗歌有不同的英文译本一样, 许多英文诗歌也 不止一个中文译本。 读者在阅读欣赏时, 一方面会发现不同译本 各有特色,但同时可能也会觉得无论哪种译本均难以全面体现原 诗的风格、神韵。
本文选用了爱尔兰诗人叶芝的一首脍炙人口的抒情诗 《当你 老了》。这首诗在中国流传的译文有十多种,而且很多学者也非 常注重对其译文的研究。 傅浩教授运用五种不同的文学批评理论 来阅读, “从不同距离和角度来观察和分析文本, 以期有所发现 和收获”(傅浩, 2002),区 ?教授遵循许渊冲诗歌翻译的“三 美”理论和喻云根的译文比较评析的五点原则对六种译文进行 了比较(区 ?,蒲度戎, 2005)。另外,还有学者用伽达默尔哲 学阐释学文本观来解读译文。 本文选取此诗的三个中译本, 结合 德莱顿的诗歌三分法理论,讨论诗歌翻译的不同方式。
在《翻译的三种类型》中,德莱顿提出了他认为最合适的诗 歌翻译方式。 他把诗歌翻译分成三种类型: 逐字译、释译和拟作, 本文将遵循这三种类型对译文进行评析。
2. 《当你老了》的三个中文译本 诗歌《当你老了》的作者威廉 ?叶芝( 1865-1939 ),是一位
爱尔兰诗人。早年曾参加爱尔兰独立运动,后脱离政治运动,专 心致力于文学创作。叶芝在 1923 年获得诺贝尔文学奖,是一位 对现代诗歌具有重大影响的诗人。他在 1889 年遇见女演员、爱
尔兰独立运动战士毛德冈,并爱上她。他曾多次向她求婚,但均 遭拒绝,
但他终生爱慕着她, 并为她写了许多诗歌。 《当你老了》 就是其中一首。诗里没有华丽的辞藻,没有甜蜜的柔情,甚至听 不到一句爱的誓言。
诗人用略带悲哀的语调, 诉说着不可挽回的 爱情。
When You Are Old When you are old and grey and full of sleep
And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and
外国诗歌散文欣赏
教学参考
1106 0909
外国诗歌散文欣赏
第一单元
1.老虎
2.秋歌
3.三棵树
1.我自己的歌(之一)
2.严重的时刻
3.黑马
第二单元
1.故乡
2.西风颂
3.当你老了
1.秋颂
2.不是死,是爱
3.狗之歌
第三单元
1.漫游者的夜歌
2.石榴
3.雪夜林边驻脚
1.鲁拜六十六首(节选)
2.园丁集(节选)
3.你无法扑灭一种火
第四单元
1.应和
2.刘彻
3.窗前晨景
1.元音
2.朦胧中所见的生活
3.恋人
第五单元
1.我与绘画的缘分 2.带着鲑鱼去旅行
1.难忘的经历
2.夜行的驿车
第六单元
1.自画像
2.贝多芬百年祭
1.悼念乔治·桑
2.卡莱尔
第七单元
1.英国乡村
2.寂寞
1.堤契诺秋日
2.京都四季
第八单元
1.奴性
2.懒惰哲学趣话
1.给罗曼·罗兰的一封信
2.通向友人之路(节选)
精品文档,助力人生,欢迎关注小编!
《当你老了》中文译本的比较分析
【摘 要】《当你老了》是爱尔兰诗人叶芝的代表作,诗作结构简单语言平实细腻,读起来动人心弦,被读者广为流传, 本文从众多译本中选取了两位名家的译本,从词汇和语句及语言风格几个方面对选取两个译文的差异之处进行了比较分析。
【关键词】叶芝;
《当你老了》;
比较;
中文译本
诗歌是高度集中的概括并反映社会生活的一种文学体裁。美国诗人罗伯特·弗罗斯特对诗歌做了一个不同寻常的定义:诗就是翻译中失去的部分。从翻译的角度来说,文学作品翻译难度最高,而诗歌的翻译可谓难上加难。
《当你老了》是爱尔兰伟大诗人叶芝献给他理想中的爱人茅德·冈的一首经典情诗,这首诗因其真挚的情感,动人的韵律以及充满诗意的诗句而被人们广为传诵。在我国,《当你老了》被翻译为多个中文译本,常用的译本有傅浩、袁可嘉、冰心、飞白、李明等译本。本文从众多译本当中选取了袁可嘉 和冰心两位名家的汉语译本,对比译者所表达的不同的意境,以及它们各自的语言特点。
一、原作背景
威廉·巴特勒·叶芝, 爱尔兰诗人、剧作家和散文家,著名的神秘主义者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖。叶芝的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,演变出其独特的风格。《当你老了》是叶芝代表性作品,集中体现了他的唯美追求。
1889年1月30日,二十三岁的叶芝第一次遇见了莫德·冈,他被她征服,深深陶醉无法自拔,多次向她求婚但都被拒绝,仍然痴心不改。对莫德·冈矢志不渝而终不得回报的爱给了诗人源源不断的创作灵感,一生为她写下大量优美的诗篇,莫德·冈也因此成为叶芝一生中最重要的女性。有人认为“从来不曾有哪位诗人像叶芝一样把一个女人赞美到如此程度。”
叶芝对于茅德·冈爱情促使叶芝写下很多关于她的诗歌,有时是激情的爱恋,有时是绝精品文档,助力人生,欢迎关注小编!
1 人教版 高中语文 选修目录
人教课标版高中语文选修教材(16本)
选修五个系列
一.诗歌与散文
1.《中国古代诗歌散文欣赏》 2.《中国现代诗歌散文欣赏》 3.《外国诗歌散文欣赏》
二.小说与戏剧
4.《中国小说欣赏》 5.《外国小说欣赏》 6.《中外戏剧名作欣赏》
7.《影视名作欣赏》
三.新闻与传记
8.《新闻阅读与实践》 9.《中外传记作品选读》
四.语言文字应用
10.《语言文字应用》 11.《演讲与辩论》 12.《文章写作与修改》
五.文化论著研读
13.《先秦诸子选读》14.《中国文化经典研读》15.《外国文化著作选读》(暂缺)
16.《中国民俗文化》
选修1 中国古代诗歌散文欣赏
诗歌之部
第一单元 以意逆志,知人论世
赏析指导 赏析示例
《长恨歌》/白居易
自主赏析
《湘夫人》/屈原 《拟行路难(其四)》/鲍照 《蜀相》/杜甫 《书愤》/陆游
推荐作品
《咏怀八十二首(其一)》/阮籍 《杂诗十二首(其二)》/陶渊明
《越中览古》/李白 《一剪梅》/李清照 《今别离(其一)》/黄遵宪
第二单元置身诗境,缘景明情
赏析指导 赏析示例
《春花江月夜》/张若虚
自主赏析
《夜归鹿门歌》/孟浩然 《梦游天姥吟留别》/李白 《登岳阳楼》/杜甫
《菩萨蛮(其二)》//韦庄
推荐作品
《积雨辋川庄作》/王维 《游夜书怀》/杜甫 《新城道中(其一)》/苏轼
《扬州慢》/姜夔 《长相思》/纳兰性德
第三单元 因声求气 吟咏诗韵
赏析指导 赏析示例
《将进酒》/李白
自主赏析
《阁夜》/杜甫 《李凭箜篌引》/李贺 《虞美人》/李煜 《苏幕遮》/周邦彦
推荐作品
《国殤》/屈原 《燕歌行》/高适 《登柳州城楼寄漳汀封四州》/柳宗元