究竟是谁“神游故国”
- 格式:docx
- 大小:15.28 KB
- 文档页数:2
苏轼《念奴娇·赤壁怀古》原文译文及赏析苏轼《念奴娇·赤壁怀古》原文译文及赏析《念奴娇·赤壁怀古》是宋代苏轼所作,是豪放派宋词的代表作,词的主旋律感情激荡,气势雄壮。
全词借古抒怀,将写景、咏史、抒情容为一体,借咏史抒发作者积极入世但年已半百仍功业无成的感慨。
下面是小编整理的苏轼《念奴娇·赤壁怀古》原文译文及赏析,欢迎大家阅读学习。
念奴娇赤壁怀古①苏轼大江东去,浪淘尽、千古风流人物。
故垒西边,人道是、三国周郎赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰!遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
羽扇纶巾,谈笑间、强虏灰飞烟灭。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
人生如梦,一尊还酹江月。
[注释]①赤壁:指黄州西赤鼻矶。
三国时周瑜败曹的“火烧赤壁”之赤壁传说有五处。
但以黄州赤鼻矶为古战场。
②故垒:古时的军营四周所筑的墙壁。
人道是:人们传说是。
周郎:周瑜,字公瑾,庐江(今安徽庐州)人。
建安三年,自居巢还吴,孙策授其建威中郎将,逾时年二十四岁,吴中皆呼为周郎。
穿空:形容峭壁耸立,好像要刺破了天空似的。
千堆雪:形容很多白色的浪花。
③当年:当时,或解作盛壮之年。
④小乔:周瑜之妻。
时在建安三年或四年,周瑜二十四五岁,赤壁之战在建安十三年,周瑜三十四岁,结婚已十年。
言“初嫁”是突出其风流倜傥,少年得志。
雄姿英发:周瑜有姿貌。
英发:指谈吐不凡,卓有见识。
⑤羽扇纶巾:魏、晋时儒雅之士的装束。
羽扇:白羽做成,可用作督战指挥的标帜。
纶(guān)巾:用丝带做的便巾。
灰飞烟灭:形容火烧赤壁时曹军的惨败及周瑜的事功。
⑥故国神游:神游故国。
此“故国”指旧地、古战场。
⑦多情应笑我:应笑我多情的倒装。
⑧尊:酒器。
酹(lèi):把酒浇在地上祭奠。
(8)英发:英俊勃发。
(9)羽扇纶巾:手摇动羽扇,头戴纶巾。
这是古代儒将的装束,词中形容诸葛亮从容娴雅。
纶巾:古代配有青丝带的头巾。
(10)樯橹:这里代指曹操的水军战船。
叹神游故国,花记前度的意思全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:叹神游故国,花记前度,这是一首描写离别与思念的诗篇,在这首诗中,作者表达了对故国的怀念与对过去的回忆。
在流逝的时光中,人们常常会感到无力与无助,但又无法停止对过往的痴情。
叹神游故国,花记前度,正是对这种情感的真实写照。
叹神游故国,花记前度,这里的“神”指的是人们内心深处的灵魂,而“国”则象征着故乡和家园。
叹神游故国,意味着灵魂在流浪与彷徨中寻找自己的归宿,对故国的思念如同潮水般汹涌。
故国是人们的精神支柱,是心灵的栖息地,离开了故国,就如同失去了归宿的方向。
在异乡漂泊,心灵常常会感到孤独和迷茫,对故国的思念如同一首不尽的悲歌,伴随着神游的旅程,独自徘徊在陌生的街头。
花记前度,是一种对过去的回忆,对逝去时光的怀念。
花儿在春天盛开,芳菲如画,但花开花谢,转瞬即逝。
花记前度,是将那些美好的瞬间与时光形成记忆,永远定格在心中。
在岁月的长河中,人们常常会怀念那段美好的往事,无论是甜蜜的恋情,还是难忘的经历,都成为心灵中永恒的记忆。
花记前度,是一种对过去的珍视和怀念,虽然时光已逝,但那些美好的瞬间依然存活在心间。
在这首诗中,作者通过神游和花记两个抽象的意象,表达了对故乡和过往的情感。
神游象征着内心深处的流浪和彷徨,花记则是过去美好时光的留存和怀念。
神游和花记之间,映照出人们内心深处对故乡和过往的思念和眷恋,诗中所表达的情感如同一幅意境深远的画卷,让人不禁沉浸感受诗人的情感。
第二篇示例:叹神游故国,花记前度,是一篇描写离别之痛、回忆之美的文章。
这篇文章让人感受到了离别之痛和对过往之美的深深思念。
作者通过离别的主题,表达了对故国的思念和对过去美好时光的回忆,让读者感受到了浓浓的离别之情和对过去的眷恋。
文章开始描述了主人公离开故乡的场景,离别之际一切仿佛在眼前浮现,美丽的风景、熟悉的街道、亲切的面孔,一切都深深地刻在了主人公的心里。
主人公感叹着离别的痛苦,思念的情绪随着对故乡的远离而愈发强烈,如同一团火焰在心中燃烧。
苏轼《念奴娇·赤壁怀古》读后感苏轼《念奴娇·赤壁怀古》读后感当仔细品读一部作品后,相信大家的收获肯定不少,这时候,最关键的读后感怎么能落下!那么你真的会写读后感吗?下面是小编帮大家整理的苏轼《念奴娇·赤壁怀古》读后感,欢迎大家分享。
苏轼《念奴娇·赤壁怀古》读后感篇1看《赤壁》,那江流澎湃,波澜壮阔的场景给我留下了深刻的印象,伴随着那一系列熟悉的人物,那许多运筹帷幄,出奇制胜的战争故事,我的思绪一下子就飘向了那个英雄倍出的遥远年代,而苏轼的这首千古绝句更是令我心灵震撼,久久无法释怀。
“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”,作者一开头就描绘了奔腾汹涌的长江水,并且把江山,历史,人物合写,将读者从眼前壮景带入千古兴亡的历史气氛中去,感受风流人物的非凡气概,体味作者伫立江边对景抒情的壮怀。
“故垒西边,人道是,三国周郎赤壁”,由泛泛的对江山,人物的感想,归到赤壁之战的具体史迹上来。
穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪“,三句正面写赤壁景色,惊心骇目。
词中把眼前的乱山大江写得雄奇险峻,渲染出古战场的气氛和声势,令人联想到当年赤壁鏖战的壮阔场面。
”江山如画,一时多少豪杰!“词人不由得发出感叹:锦绣的河山,美丽如画,那时候,出现了多少英雄豪杰!公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发”,下阕从周瑜写起,写得具体,丰满:刚刚娶小乔为妻的周瑜,春风得意,英姿焕发。
“羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭”,周瑜手中挥着羽扇,头上系着纶巾,一身儒将装束,风度翩翩。
谈笑风生中,就使曹军船舰烧为灰烬。
“故国神游,多情应笑我,早生华发”,这三句,作者由怀古而转入个人身世的感慨。
“故国”,指赤壁古战场。
“故国神游”,即神游故国,是说三国赤壁之战和那些历史人物,引起了自己许多感想,好像灵魂向古代游历了一番。
赤壁大战的时候,周瑜才三十多岁。
苏轼写这首词时,已经四十七岁了,不但功业未成,反而谪居黄州。
此次游览赤壁,壮丽江山,英雄业绩,激起他豪迈奋发的感情,故谓“多情”。
【课外阅读】《念奴娇·赤壁怀古》从解说“故国”的含义中商榷“神游者是谁”苏轼的《念奴娇•赤壁怀古》中有“故国神游,多情应笑我,早生华发”一句。
此句中“神游者是谁”引起过不少争论,“苏教版必修二语文教材”课下将“故国神游”注释为“神游于故国,指词人想象当年周瑜大破曹军的情景”。
那么,神游者应该是苏轼了。
这种理解当然是有其合理性的,但是对于“故国”一词却太过轻视。
“故国”,《辞海》上有四个义项:(1)历史悠久的国家。
《孟子•梁惠王下》中言:“所谓故国者非有乔木之谓也,有世臣之谓也。
”(2)祖国;本国。
丘迟《与陈伯之书》言:“见故国之旗鼓,感平生于畴日。
”(3)故乡。
杜甫《上白帝城二首》言:“取醉他乡客,相逢故国人。
”(4)旧都城。
《史记•穰侯列传》言:“齐人攻卫,拔故国,杀子良。
”如果采用第一种解释,显然是不妥贴的,因为三国中存在时间最长的是魏国,周瑜是吴国人,吴国建于公元222年,亡于280年,算不上“历史悠久的国家”。
第二种解释更容易排除,因为,苏轼不会称吴国为“祖国、本国”。
又因为苏轼是宋代眉州(今四川省眉山市)人,所以词中地点也不是作者的“故乡”,第三种解释也可以排除。
因此,只有“旧都城”这个义项可以用,呼应“故垒西边”中的“故垒”,指古战场。
但是这种解释还是欠妥当的。
据历史记载,魏黄初元年(公元220年),孙权始都武昌,在今湖北鄂城县以东一带;吴黄龙元年(公元229年)迁都建业,遗址在今南京玄武湖南岸。
而苏轼词中所说的赤壁在当时的黄州,即今之湖北黄冈,因此词中所说的地点根本不是吴国的都城。
看来,要解释清楚“故国神游”的意思就必须重新思考“故国”一词是否有其他的延伸出来的意思。
《辞海》中“国”的意思有这么几个:(1)国家;(2)国家的,属于本国的;(3)古代侯王的封地;(4)古时指都城;(5)指一个地域,犹“方”,如唐代王维《相思》中“红豆生南国”;(6)姓。
根据前面的分析,可供参考的解释唯有第五项了;再经考查,发现在这首词中,“旧”只有“原先的、以往的”这个义项可以用。
《念奴娇·赤壁怀古》教学设计(优秀4篇)《念奴娇·赤壁怀古》教学设计篇一【教学目标】1.熟读并背诵全词。
2.理解作品中景物描写的作用及作者借古抒怀的表达方式。
3.理解作者在词中表达的思想感情。
4.感受苏词的豪放风格,培养学生面对挫折时具备博大胸怀的能力。
【教学重难点】1.理解和掌握作品中借古抒怀的抒情方式。
2.体会品味作品中蕴含的思想感情。
【教学方法】1.诵读法。
2.提问法。
3.讲授法。
4.合作探究法。
【教学用具】借助多媒体完成教学。
【教学过程】一、导入新课课前播放《滚滚长江东逝水》。
同学们,刚才播放的应该是大家耳熟能详的一首歌曲,它是《三国演义》的片头曲,这首歌曲会让我们想到那个鼓角争鸣、充满纷争的乱世——三国,那是个催生英雄的时代,如今虽世殊时异,但那些人的名字至今流传。
请看下面的诗句:出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。
(鞠躬尽瘁的诸葛亮)天下英雄谁敌手?生子当如孙仲谋。
(驰马射虎的孙权)酾酒临江,横槊赋诗。
(文武双全的曹操)赤面秉赤心,骑赤兔追风,驰驱时无忘赤帝。
青灯观青史,仗青龙偃月,隐现处不愧青天。
(忠肝义胆的关羽)每个人心中都有一个三国时期的英雄,作为苏轼,他又最欣赏谁呢?(周瑜)三国英雄如此众多,为何他偏偏对周瑜如此推崇?(板书:为何独爱周瑜?)现在,就让我们放声朗读全词,在其中寻找答案吧。
二、朗读全词。
1.教师范背。
2.全班齐读,并思考:这首词的基本感情基调是怎样的呢?(豪放)好,这就是我们对这首词的初步感知了,而苏轼如何体现出这种豪放的呢?我们后文见分晓。
(板书:如何体现豪放精神?)三、分析题目。
“念奴娇”是本词的词牌名,其调高亢,念奴是唐代一个很著名的歌妓,调因此而得名。
“赤壁怀古”是这首词的题目,告诉我们的主要信息是:苏东坡在赤壁这个地方游览的时候,触景生情,缅怀古人。
(板书:写景——怀人)那么,苏轼是如何安排这两块内容的,我们接着往下看。
四、写景片段分析。
苏轼《念奴娇·赤壁怀古》原文及翻译念奴娇·赤壁怀古① 苏轼大江东去,浪淘尽、千古风流人物。
故垒西边,人道是、三国周郎赤壁②。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰!遥想公瑾当年③,小乔初嫁了,雄姿英发④。
羽扇纶巾,谈笑间、强虏灰飞烟灭⑤。
故国神游⑥,多情应笑我⑦,早生华发。
人生如梦,一尊还酹江月⑧。
[注释]①赤壁:指黄州西赤鼻矶。
三国时周瑜败曹的“火烧赤壁”之赤壁传说有五处。
但以黄州赤鼻矶为古战场。
②故垒:古时的军营四周所筑的墙壁。
人道是:人们传说是。
周郎:周瑜,字公瑾,庐江(今安徽庐州)人。
建安三年,自居巢还吴,孙策授其建威中郎将,逾时年二十四岁,吴中皆呼为周郎。
穿空:形容峭壁耸立,好像要刺破了天空似的。
千堆雪:形容很多白色的浪花。
③当年:当时,或解作盛壮之年。
④小乔:周瑜之妻。
时在建安三年或四年,周瑜二十四五岁,赤壁之战在建安十三年,周瑜三十四岁,结婚已十年。
言“初嫁”是突出其风流倜傥,少年得志。
雄姿英发:周瑜有姿貌。
英发:指谈吐不凡,卓有见识。
⑤羽扇纶巾:魏、晋时儒雅之士的装束。
羽扇:白羽做成,可用作督战指挥的标帜。
纶(guān)巾:用丝带做的便巾。
灰飞烟灭:形容火烧赤壁时曹军的惨败及周瑜的事功。
⑥故国神游:神游故国。
此“故国”指旧地、古战场。
⑦多情应笑我:应笑我多情的倒装。
⑧尊:酒器。
酹(lèi):把酒浇在地上祭奠。
(8)英发:英俊勃发。
(9)羽扇纶巾:手摇动羽扇,头戴纶巾。
这是古代儒将的装束,词中形容诸葛亮从容娴雅。
纶巾:古代配有青丝带的头巾。
(10)樯橹:这里代指曹操的水军战船。
(11)故国:这里指旧地,当年的赤壁战场。
指古战场。
(12)华发:花白的头发。
华:《现代汉语词典》这个字读huā(一声),花白义(13)人生:现有版本作人间。
(14)尊:同“樽”,酒杯。
(15)酹:(古人祭奠)以酒浇在地上祭奠。
“故国神游,多情应笑我”解读再商榷作者:徐勇来源:《语文周报·教研版》2020年第19期2018年第6期《教学与管理》刊载的胥洪泉《人教版高中<语文>“故国神游”注释商榷》一文认为,人教版高中《语文》第4册把苏轼《念奴娇·赤壁怀古》中的“故国神游”注释为“即神游故国,作者神游于古战场”不妥。
苏轼已经来到了他认为的赤壁古战场,为何还要说“神游”即“神魂往游”呢?胥文通过检索比对名家注释,并结合唐宋诗词中“神游”“故国”两个词语的常见解释,认为“故国”应指“前代王朝”,即三国时吴国。
“故国神游”三句,意谓苏轼的神魂往游三国时的吴国,如果碰见周瑜,周瑜会笑他多愁善感,过早地长出花白头发。
对此,笔者为胥文敢于质疑善于研究的精神点赞,但同时认为胥文的说法也未必正确。
要完全理解这首词的含义,我们就不得不对苏轼创作这首词的心理状态做一点了解。
根据苏轼研究专家王水照先生的研究,苏轼这首词创作于元丰五年(公元1082年)。
“这一年是苏轼来到黄州的第三个年头,虽然外部环境没有丝毫改变,他的心灵世界已大大不同于被贬之时。
”就在这一年,苏轼在前往黄州东南三十里处的沙湖相田,途中遇雨,写过一首同样脍炙人口的词《定风波》。
这首词“是明白宇宙人生的真谛后,对身世利害的断然超越”。
那么,试问如此超越后的苏轼,在此后所写的《念奴娇·赤壁怀古》中还会层层纠结于“自身失意之情”并“神往英雄辈出的三国时代”吗?别忘了,词一开头,作者就表明“一时多少豪杰”早就被流逝时间淘洗殆尽了。
无论是失意的自己,还是雄姿英发建立了不朽功業的周郎,其得其失的人生如一场梦幻,唯有江中的那轮明月永存。
其实,我们只要联系创作于同年7月16日的《前赤壁赋》,就能清楚地明白《念奴娇·赤壁怀古》的主旨。
词中的周瑜正同于赋中的曹操,年少得志时周瑜的不正如同“破荆州、下江陵”时的曹操吗?“固一世之雄也,而今安在哉?”这一浩问正是作者摆脱政治得失,摆脱人生短暂的大悲哀,“共食”“江上之清风、山间之明月”“喜而笑”的启发点。
苏轼《念奴娇·赤壁怀古》赏析最新苏轼《念奴娇·赤壁怀古》赏析《念奴娇·赤壁怀古》是宋代文学家苏轼的词作,是豪放词的代表作之一。
以下是小编为大家收集的最新苏轼《念奴娇·赤壁怀古》赏析,希望能够帮助到大家。
《念奴娇·赤壁怀古》大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰。
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
人生如梦,一尊还酹江月。
赏析“大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
”开篇十三字,有如黄钟大吕,巨响隆隆,振聋发聩,它使人视通万里,思接千载,仅“大江东去”四个字,就给人以天风海雨之势。
“逝者如斯乎,不舍昼夜”。
随着时间的流逝,几千年来,那些显赫一时的人物,一个个被时间的大浪滔尽了,过去是这样,现在也是这样。
人事易改,可江山永存。
作者站在历史的角度,通观古今,看着眼前瞬间变动着的一切,能够面对厄运而旷达超脱,面对斜佞能白眼视之。
所以,这十三个字是词眼,也是词的感情基调。
“故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰。
”“故垒”两句,则是从历史长河中采摘了一朵小浪花来说明自己的观点。
作者将时空距离紧缩在三国时代的风流人物身上。
“人道是”只是传说而已,借以抒怀。
“三国周郎赤壁”六字交代了特定的时代、人物、地点,前两者已不复存在,唯有“赤壁”仍巍然矗立于天地之间,永远伴随着滔滔东流的辽阔的大江,所以作者用如橼大笔,从不同角度描绘了这古战场的壮丽风光:陡峭的崖壁,像一把利剑直插云霄;汹涌的怒涛,迅猛的搏击江岸,发出憾人心魄的轰鸣;那卷起的巨浪,令人眼花缭乱。
目睹这雄奇壮阔的大好河山,耳闻这势如轰雷奔马的万里涛鸣,作者怎能不遐想万里?这样一写,就可以让我们想象到当时战斗的激烈,同时也联想到古代的`豪杰,已经是一个个被时间的浪涛冲走了,只剩下这如画江山。
究竟是谁“神游故国”
高中语文第六册苏轼词《念奴娇·赤壁怀古》中有“故国神游,多情应笑我,早生华发”一句,课本“思考和练习三”中给出了两种理解,要学生回答哪种理解更好。
这两种理解是,第一种:我(苏轼)神游故国,应笑自己多情善感,头发早变白了;第二种:周瑜神游故国,应笑我(苏轼)多情善感,头发早变白了。
对这两种理解,《教学参考书》给出的答案是:“第一种理解较合适。
”我认为要准确理解本句,明确是谁“神游故国”,必须抓住两个词,即“故国”和“神游”。
先看“故国”。
课本注释说:“故国,旧国,这里指旧地。
”这里的“故国”“旧地”显然是指赤壁(当然此赤壁非彼赤壁,这只是作者的推测)。
那么,赤壁是谁的“故国”“旧地”呢?赤壁本不属于哪一个人所有,但词里却让它归了周瑜,称之为“周郎赤壁”。
周瑜与赤壁之间的关系密切,赤壁因周瑜而闻名,周瑜也借赤壁而扬名。
由此可知,赤壁是周瑜的“故国”,而不是苏轼的“故国”。
再看“神游”。
《现代汉语词典》解释说:“神游,感觉中好像亲游某地。
”即精神魂魄游某地,而不是亲身游某地。
课本注释说:“这首词是苏轼贬官为黄州(现在湖北省黄冈县)团练副使时游赤壁所作。
”可见苏轼是“身游”赤壁,而不是“神游”赤壁,“神游”赤壁的应该是周瑜。
由上分析我们可以看出,本句是词人苏轼的想像,大意是:
周瑜虽死而心恋故地(若死后有灵的话),精神魂魄往游东吴,游赤壁,和自己相遇,将会笑多情的“我”事业未就而华发早生。
周瑜那么年轻就完成了一番轰轰烈烈的大业,显示了非凡的才能(24岁为吴将,吴中称他为“周郎”;34岁指挥赤壁之战)。
而此刻词人已年近半百(47岁),被贬黄州,无所事事。
此时让周瑜“神游故国”,“笑”词人(苏轼),既饱含着词人对自己身世的深沉感慨,也带有一种自我解嘲的意味。
据此,我认为第二种理解更好,更符合语境,更符合作者的思想实际。