礼记大同篇原文及翻译
- 格式:pdf
- 大小:209.10 KB
- 文档页数:4
礼记⼤同篇原⽂及翻译
礼记⼤同篇选⾃《礼记·礼运》,《礼记》是儒家经典之⼀。下⾯请看⼩编带来的礼记⼤同原⽂及翻译!
礼记⼤同原⽂及翻译
【原⽂】
⼤道之⾏也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故⼈不独亲其亲,不独⼦其⼦,使⽼有所终,壮有所⽤,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养,男有分,⼥有归。货恶其弃于地也,不必藏于已;⼒恶其不出于⾝也,不必为已。是故谋闭⽽不兴,盗窃乱贼⽽不作,故外户⽽不闭。是谓⼤同。
今⼤道既隐,天下为家,各亲其亲,各⼦其⼦,货⼒为⼰,⼤⼈世及以为礼,域郭沟池以为固,礼义以为纪,以正君⾂,以笃⽗⼦,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以⽴⽥⾥,以贤勇知,以功为已。故谋⽤是作,⽽兵由此起。禹、汤、⽂、武、成王、周公由此其选也。此六君⼦者,未有不谨于礼者也。以著其义,以考其信,著有过,刑仁讲让,⽰民有常,如有不由此者,在埶者去,众以为殃。是谓⼩康。"
⾔偃复问⽈:"如此乎礼之急也?"孔⼦⽈:"夫礼,先王以承天之道,以治⼈之情,故失之者死,得之者⽣。诗⽈:'相⿏有体,⼈⽽⽆礼。⼈⽽⽆礼,胡不遄死?'是故夫礼,必本于天,肴于地,列于⿁神,达于丧祭射御、冠昏朝聘。故圣⼈以礼⽰之,故天下国家可得⽽正也。"
【注释】
第⼀段
1.选⾃《礼记·礼运》。《礼记》,儒家经典之⼀,西汉戴圣对秦汉以前各种礼仪论著加以辑录、编纂⽽成,共49篇。礼运,《礼记》篇名,⼤约是战国末年或秦汉之际儒家学者托名孔⼦答问的著作。
2.⼤道:古代指政治上的最⾼理想。⾏:施⾏。
3.为:是,表判断。
4.〔选贤与(jǔ)能〕把品德⾼尚的⼈、能⼲的⼈选拔出来。与,通“举”,推举,选举。
5.〔讲信修睦(mù)〕讲求诚信,培养和睦(⽓氛)。修:培养。
6.〔亲〕意动⽤法,⽤如动词,以……为亲,抚养。下⽂“⼦其⼦”中的第⼀个“⼦”也是动词。
7.⼦:以。。。。。。。为⼦
8.〔矜(guān)、寡、孤、独、废疾者〕矜,⽼⽽⽆妻的⼈。矜,通“鳏”。寡,⽼⽽⽆夫的⼈。孤,幼⽽⽆⽗的⼈。独,⽼⽽⽆⼦的⼈。废疾,残疾⼈。 9.〔男有分(fèn)〕男⼦有职务。分,职分,指职业、职守。
10.〔⼥有归〕意思是⼥⼦有归宿。归,指⼥⼦出嫁。
11.〔货恶(wù)其弃于地也,不必藏于⼰〕意思是,对于财货,⼈们憎恨把它扔在地上的⾏为,却不⼀定要⾃⼰私藏。恶(wù),憎恶,唯恐,恐怕。藏:私藏。于:在。货恶:宾语前置。
12.〔⼒恶其不出于⾝也,不必为⼰〕意思是,⼈们憎恨在公共劳动中不出⼒的⾏为,却不⼀定为⾃⼰谋私利。⼒恶:宾语前置。
13.是故:即“故是”,可译为“因此”“所以”“这样⼀来”。
14.〔谋闭⽽不兴〕奸邪之谋不会发⽣。闭,杜绝。兴,发⽣。
15.独:单独。
16.亲其亲:第⼀个亲,名词的意动⽤法,以……为亲⼈;第⼆个亲,⽗母。
17.养:供养。
18.是:这。
19.终:终⽼,终其天年。指安享天年。
20.〔盗窃乱贼⽽不作〕盗窃、造反和害⼈的事情不发⽣。乱,指造反。贼,指害⼈。作,兴起。
21.故:所以。
22.〔外户〕泛指⼤门。
23.⽽〔是故谋闭⽽不兴〕:连词,表并列。
24.〔闭〕⽤门闩插门。
25.谓:叫做。
26.〔⼤同〕指理想社会。同,有和平的意思。
第⼆段
1.既隐:已经隐没衰微。
2.天下为家:天下成为⼀家⼀姓的天下。
3.⼤⼈:指天⼦诸侯。世及:⽗⼦相传叫‘世’,兄弟相传叫‘及’。‘世及’是介词‘以’的前置宾语。下两句‘城郭沟池’、‘礼义’同。礼:指礼制,古代的等级制度以及相应的规定
4.由此⽽选:选:选拔。旧注:“⾔⽤礼义为之选也。”
5.谨于礼:谨慎地遵守礼法。
6.殃:灾祸。
7.沟池:指护城河。固:指防守设施或⼯事
8.纪:纲纪,准则
9.笃:纯厚。⽤作使动,使……纯厚
10.⽥⾥:指⼟地户籍制度。⾥:闾⾥,住处
11.贤:形容词作意动,‘认为……贤’,含有奖许的意思。勇知:⽤作名词,勇者、智者。‘知’这⼀意义后来写作‘智’。
12.功:名词⽤作意动,认为有功,‘为⼰’是它的宾语
13.谋:谋虑,指坏⼼ 14.谨:谨慎,认真
15.著:这⾥⽤作使动,使之显著,表彰)(其:指百姓),
16.考:成全
17.刑:法式。后来写作‘型’。责⾥⽤作意动,即‘以为法式’
18.⽰民有常:‘以⽰民有常’的省略。⽰:指⽰。常:不变的,这⾥指规定)由:依照,遵循
19.执:势⼒,权利,后来写作‘势’
20.⼩康:⼩安。和‘⼤同’相对⽽⾔。康:安康,安定。
第三段
1.遄(chuán):速、快。
2.淆:混杂,彻底的掺和。
3.射:乡射礼。古代乡饮酒礼之后举⾏乡射礼。射饮(乡射礼和乡饮酒礼。)昏:婚礼。4.朝(cháo):朝廷,朝堂,朝苑,朝省,朝家;朝政;朝班,古代群⾂朝见帝王时按
官品分班排列的位次。
5.聘:访问、探问、考问,聘请、聘任。
【译⽂】
“⼤道实⾏的时代,天下是属于公众的。选拔道德⾼尚的⼈,推举有才能的⼈。讲求信⽤,调整⼈与⼈之间的关系,使它达到和睦。因此⼈们不只是敬爱⾃⼰的⽗母,不只是疼爱⾃⼰的⼦⼥。使⽼年⼈得到善终,青壮年⼈充分施展其才能,少年⼉童有使他们成长的条件和措施。⽼⽽⽆妻者、⽼⽽⽆夫者、少⽽⽆⽗者、⽼⽽⽆⼦者、残废患病的⼈都有供养他们的措施(独:⽼⽽⽆⼦的⼈)。男⼈有职份(分:职分,职事),⼥⼈有夫家(归:出嫁,这⾥指夫家)。财物,⼈们厌恶它被扔在地上(即厌恶随便抛弃财物),但不⼀定都藏在⾃⼰家⾥。⼒⽓,⼈们恨它不从⾃⼰⾝上使出来(即都想出⼒⽓)(⾝:⾃⾝),但不⼀定是为了⾃⼰。因此奸诈之⼼都闭塞⽽不产⽣(谋:谋虑,这⾥指起坏⼼),盗窃、造反和害⼈的事情不会出现(乱:指造反,贼:指残害⼈。兴、作:同义词,都是兴起、产⽣的意思),因此不必从外⾯把门关上。是⾼度太平、团结的局⾯(是:指⽰代词,指代本段所讲的情况。⼤同:⾼度民主太平、团结的局⾯。这是秦汉间儒者根据传说和想象,虚构出来的原始社会的状况)。”
“如今⼤道已经消失不见,天下成为私家的(为家:成为私家的)。⼈们只敬爱⾃⼰的⽗母,只疼爱⾃⼰的⼦⼥,对待财务和出⼒都是为了⾃⼰:天⼦诸侯把⽗⼦相传、兄弟相传作为礼制(⼤⼈:指天⼦诸侯。世及:⽗⼦相传叫‘世’,兄弟相传叫‘及’。‘世及’是介词‘以’的前置宾语。下两句‘城郭沟池’、‘礼义’同。礼:指礼制,古代的等级制度以及相应的规定)。城外护城河作为防守设施(沟池:指护城河。固:指防守设施或⼯事)。礼义作为准则(义:古代社会的道德或⾏为规范。纪:纲纪,准则):⽤(礼义)摆正君⾂的关系,使⽗⼦关系纯厚(笃:纯厚。⽤作使动,使……纯厚),使兄弟关系和睦,使夫妻关系和谐,⽤(礼义)来建⽴制度,来建⽴⼟地户籍制度(⽥⾥:指⼟地户籍制度。⾥:闾⾥,住处),按照(礼义)把有勇有谋的⼈当作贤者(贤:形容词作意动,‘认为……贤’,含有奖许的意思。勇知:⽤作名词,勇者、智者。‘知’这⼀意义后来写作‘智’。当时盗贼并起,所以需要智勇的⼈[依孔颖达说]),按照礼义把为⾃⼰看作有功(功:名词⽤作意动,认为有功,‘为⼰’是它的宾语)。因此奸诈之⼼由此产⽣(谋:谋虑,指坏⼼),战乱也由此兴起。夏禹、商汤、周⽂王、周武王、周成王、周公因此成为三代诸王中的杰出⼈物,(是按照礼义)从中选拔出来的。这六位杰出⼈物,在礼义上没有不认真对待的(谨:谨慎,认真)。以礼义表彰他们做对了事(著:这⾥⽤作使动,使之显著,表彰)(其:指百姓),⽤礼义成全他们讲信⽤的事(考:成全),(⽤礼来)揭露他们有过错的事,把仁爱定为法式,提倡礼让(刑:法式。后来写作‘型’。责⾥⽤作意动,即‘以为法式’)。⽤礼义指⽰⼈们要遵循固定的规范(⽰民有常:‘以⽰民有常’的省略。⽰:指⽰。常:不变的,这⾥指规定)。如果有不遵循礼义的⼈(由:依照,遵循),在位的就会被罢免(执:势⼒,权利,后来写作‘势’),⽼百姓把这(不按“礼”⾏事)当作祸害。这可以称为⼩⼩的安定(⼩康:⼩安。和‘⼤同’相对⽽⾔。康:安康,安定)。”
⾔偃⼜问道:“象这样急需礼吗?”孔⼦说:“这礼,先王以之继承天道,以之治理⼈的感情。所以,失于礼的会死,得到礼的可以⽣。诗经上说:‘看那⽼⿏都有⾝体,⽽⼈却没有礼,做为⼈⽽没有礼,为什么不快死了?’所以,礼,⼀定要本于天,合于地,分列于⿁神,通达于丧礼、祭礼、射礼、冠礼、婚礼、朝会、聘礼等事项。所以,圣⼈⽤礼来指⽰⼈民,所以天下国家可得以匡正。”