山东无棣方言与普通话声母、韵母比较
- 格式:doc
- 大小:36.00 KB
- 文档页数:8
山东无棣方言与普通话声母、韵母比较无棣县位于山东省西北部,与河北省海兴县、黄骅市接壤,距北京仅有290公里,因此无棣方言在语音上与普通话总体差异不是很大,如没有塞音韵尾,具有阴平、阳平、上声、去声四个声调。
除了这些相同点,二者在个别声母、韵母和声调上也存在一些差异。
本文主要从声母和韵母两方面对二者加以比较,声调方面拟另文详述。
一、声母的比较(一)中古知、庄、章三组声母的字,普通话除庄组的小部分读[ts]、[ts‘]、[s]以外,其余大部分读[t]、[t]、[];而普通话读[t]、[t‘]、[]声母的字,在无棣方言中有一部分也读为[ts]、[ts‘]、[s]。
下面先分类列举这些字及其在中古的音韵地位,然后总结其规律。
1.在普通话中声母读[t]而在无棣方言中读[ts]的:铡(山开二入黠庄)①闸(咸开二入洽崇)渣(假开二平麻庄)栅(梗开二入麦初)斋(蟹来二平皆庄)诈(假开二去祃庄)站(咸开二去陷知)摘(梗开二入麦知)找(效开二上巧庄)债(蟹开二去卦庄)争(梗开二平耕庄)挣(梗开二去诤庄)睁(梗开二平耕庄)窄(梗开二入陌庄)宅(梗开二入陌澄)枝(止开三平支章)芝(止开三平之章)择菜(梗开二入陌澄)蘸(咸开二去陷庄)笊(效开二去效庄)纸(止开三上纸章)指(止开三上旨章)趾(止开三上止章)侧歪(曾开三入职庄)寨(蟹开二去夬崇)翟(梗开二入陌澄)乍(假开二去祃崇)通过比较、分析以上在普通话中声母读[t]而在无棣方言中读[ts]的字,我们可以发现下面几条规律:(1)普通话中读[tai]的字(如“摘、债、窄、宅、择”)在无棣方言中一律读为[tsai]。
(2)普通话中读[tan]的字只有“站”和“蘸”在无棣方言中读为[tan],它们分别属于中古的“知母陷韵开口二等去声”和“庄母陷韵开口二等去声”;其他和普通话中一样,也读[tan]的字的音韵地位与此二者皆不同。
(3)普通话中读[tA]的字(如“炸、铡、闸、栅、渣”)在无棣方言中一律读为[tsA]。
方言与普通话的声调差异的论文方言与普通话的声调差异的论文论文摘要:语音包括声母、韵母、声调三个要素,声调是贯穿于整个音节的,指音节在发音时声音上的高低升降曲直长短的变化。
邢台方言的声调与普通话有很大的差异,本文对此进行了详细说明。
论文关键词:声调;调值;调类河北方言,指的是河北省现行辖区以内分布的现代汉语方言。
河北省围绕着北京,河北方言是普通话的基础方言,最接近标准音。
河北方言分为四个方言区:北京官话区、冀鲁官话区、中原官话、晋语区。
比较起来,北京官话区最接近普通话,冀鲁官话区次之,中原官话区又次之,晋语区因为有入声,同普通话差异最大。
冀鲁官话区下分沧景片和石邢片,邢台大部分属于石邢片。
邢台市地处河北省南部,太行山脉南段东麓,华北平原西部边缘。
邢台方言大部分属北方方言中华北、东北次方言中的冀鲁官话区,个别县市属于晋语。
具体分布是:临西、威县、清河、南宫、新河、宁晋、柏乡、隆尧、巨鹿、广宗、平乡、南和、任县、内邱、临城15个县市属于冀南官话区,沙河市以及南和县部分乡镇,邢台县西部山区,属于晋语区,因为这些地区方言中保留了古入声字。
尽管河北环抱着首都北京,邢台距离北京只有几小时车程,但与普通话还是有很大差异,本文仅从声调方面将普通话与邢台方言做一比较。
普通话有阴平、阳平、上声、去声四个调类,邢台绝大多数县市也是这样。
但二者存在着非常明显的差异,可以从调类和调值两方面看出。
(一)调类的多寡。
由于在沙河全境、邢台西部山区、南和南部、隆尧城关一带存在着入声,在这几个区域多出一个入声调类,因此邢台方言中有阴平、阳平、上声、去声、入声无关调类。
(二)调值的不同。
尽管邢台大多数县市的调类与普通话相同,但具体读音却有很大差别。
普通话中该平等它升,该升的它降,该曲的它平。
可以说没有一个地方的调值与普通话的调值完全相同。
下面具体谈谈邢台方言调值的特点。
一、阴平调值的差异普通话阴平是高平调,调值是55度。
邢台方言中只有邢台市区及邢台县部分地区的调值和普通话一样是55度,其它各县市有念平调的,但调值低,有的念成了升调。
山东方言与普通话的区别2016级非师1班赵祎学号:2016213564山东方言属于北方方言,而由于普通话是以北方方言为基础形成的统一语音,因此山东方言跟普通话还是比较接近的。
而山东方言在山东省内又细分三个官话小区:冀鲁官话区、胶辽官话区、中原官话区。
在语音方面,山东部分地区(如:枣庄、济宁)没有普通话中的卷舌音,导致卷舌音和舌尖前音不分,也就是我们常说的“平翘舌不分”,因此在这类地区“zh、ch、sh”和“z、c、s”是混杂的,会出现“炒”和“草”、“找”和“早”等字发音相同的情况。
而跟这些地区将两类声母混为一类不同的是,在山东的其他一些地区(如:胶东)出现了将一种声母分为两类的情况,同样以“j、q、x”为声母的字读音上却有差别。
我的家乡青岛属于胶辽官话区,其方言特征融汇了多个市区的不同色彩,比如,在青岛方言中,在发某些字如“人、闰、热”等以“r”为声母的字时,习惯性省略声母,直接读韵母,发音为“银、运、掖”;而在“算、钻、脱”等字的发音中则习惯性省略介音“u”,发为”散、赞、特“。
而在韵母上,青岛方言中几乎没有”e“这个韵母,在一些字眼中我们会将”e“发为”uo“,比如”哥、饿、贺“等发音为”锅、卧、货“,而在另一些字眼如”喝、蛤“中我们则将”e“发为”a“,读成”哈、嘎“。
总的来说,在青岛方言中,声母”r“和韵母”e“都是非常不标准,几乎不使用的,这可能跟这两个音都有不同程度的卷舌有关。
同时,在广播台练声的过程中,我被指出尖音现象很重,也就是在发”j、q、x“音的时候由于舌尖过紧抵住牙关,导致有气流从齿缝中流出,带出”s“的杂音,经过查证和了解,我发现山东其实是一个尖音团,也就是说山东方言的发声方式中即带有尖音重的特点。
除却声母和韵母,山东方言在声调方面也有自己的特点,比如以青岛、淄博为代表的胶辽官话区中只有三个声调,而在另一些市区比如利津、章丘、邹平等却有五个声调。
对于青岛地区究竟是少了哪一个声调我没有查阅到相关资料,但根据我自己平日生活的理解,我认为青岛方言中缺失的声调很可能是三声,比如”晚、管、毯“等字的时候,我们会读成”弯、关、摊“,像北方人直爽的性情一样,直来直去。
浅谈定西方言和普通话的语音差异
定西方言和普通话是中国境内两种不同的语音系统,有着明显的语音差异。
下面就定
西方言和普通话的语音差异进行浅谈。
就声母而言,定西方言和普通话之间存在着一些较大的差异。
普通话中的“zh、ch、sh”在定西方言中通常发音为“z、c、s”。
普通话中的“f、h、x”在定西方言中通常发
音为“hu、hu、s”或“fu、hou、s”。
这些差异不仅体现在发音上,也会导致在不同语
音环境下的声音变化。
就声调而言,定西方言和普通话之间的差异也很明显。
普通话有四声,即平、仄、上、去四个声调。
而定西方言则常常只有两个声调,即平、仄两个声调。
这使得定西方言在发
音时声调的变化相对较少,而普通话的声调变化较为丰富。
定西方言和普通话的语音差异还可以在语音的连读、韵律、语调等方面进一步体现出来。
由于语音环境和音韵规律的不同,定西方言和普通话在这些方面展现出了不同的特点
和表现形式。
定西方言和普通话在语音上存在着较明显的差异。
这些差异不仅体现在声母、韵母、
声调等语音要素上,也通过在语音的连读、韵律、语调等方面展现出来。
了解和研究这些
不同点有助于我们更深入地了解和学习不同的方言和语音系统,也有助于促进各地方言和
普通话的交流与融合。
潍坊方言与普通话的声母对比研究潍坊方言与普通话是中国北方地区常见的两种语言。
潍坊方言是山东省潍坊地区的方言,属于山东北部话。
普通话是中国的国家通用语言,是中国官方语言和国际交流的重要语言。
潍坊方言与普通话之间存在着一些差异,其中声母是其中一个重要的比较点。
本文将对潍坊方言与普通话的声母进行对比研究,以期能更好地了解这两种语言的特点和差异。
声母是构成语言中音节的一个重要组成部分,不同的语言中的声母可能存在差异,这些差异不仅反映了语音学上的特点,还反映了不同地区或民族的文化和历史背景。
潍坊方言与普通话的声母差异具有一定的代表性,通过对它们进行研究,我们可以更好地认识这两种语言的特点。
潍坊方言与普通话的声母在发音上存在一些差异。
潍坊方言中的声母相对较多,包括浊辅音b、d、g、z、zh等,而普通话中则少一些。
在发音上,潍坊方言的声母发音相对较浑厚,有力度,而普通话的声母则较为清晰,发音比较准确。
在一些特定的发音位置上,潍坊方言的声母与普通话也存在一些差异,比如在卷舌韵母的发音上。
除了语音学上的差异,潍坊方言与普通话的声母在使用上也存在一些差异。
潍坊方言中的声母在日常生活中的使用频率相对较高,而普通话中的声母则更常见于书面语和正式场合。
这反映了潍坊方言与普通话在使用场景和社会功能上的一些区别,也反映了不同地区和民族在语言使用上的差异。
通过对这些差异的研究,我们可以更好地了解潍坊方言和普通话在社会功能和文化传承上的特点,有助于促进地方语言的传承和发展,也有助于加深我们对中国语言和文化的认识。
潍坊方言与普通话的声母在语音学特点、使用频率和社会功能上存在一定的差异。
通过对它们进行比较研究,我们可以更好地了解这两种语言的特点和差异,也有助于促进本地方言的传承和发展。
希望今后能够有更多的研究关注潍坊方言与普通话之间的差异,为地方语言的保护和发展做出更多的贡献。
【注:本文所述内容仅为作者个人观点,仅供参考。
】。
四川方言与普通话语音的声母差异宜宾口音在内的四川方言,仅就大多数地区而言,与普通话的声母差异,情况有三:一、四川方言语音中比普通话多出有声母;二、普通话中比四川方言语音多出有声母;三、四川方言语音与普通话语音所采用的声母不同。
分述如下:一、四川方言语音中比普通话多出有声母。
由于是对50年前的记忆,多出的声母原来用什么注音符号或拼音字母,已经留在了学生时代;笔者又毕竟不是语音专业人员,手里没有目前全面表示各种语音,甚至本主题讨论所涉及语音的现行表示方式的专业书籍或文献。
因此,在以下叙述中,只能以自己权宜杜撰(只用于本贴主题讨论)的,希望通过描述和举例能为泡友理解的非专业符号表示。
四川方言多出的声母为[ni:]和[gn],均为浊音.1. [ni:]。
发[ni:]时,气从舌颚间出,舌扁平;发音位置比普通话拼音字母的"n"靠后;发音时,摩擦通道较长,摩擦力较大。
如宜、义(含仪、议等义与形旁组合字),你、泥、拟、凝,等。
宜宾口音与普通话一样,也基本上没有这个声母,而分别成为宜宾口音和普通话的"y"(如宜、义等)和"n"(如你、泥、拟、凝,等)。
2. [gn]。
气从舌、颚最后部(近喉部)发出,摩擦力也较大,有如"g"的软浊音。
四川方言语音中的我(及如哦、俄、饿、鹅、娥等)、恶(及如垩)、额、厄、鄂(及如颚、萼、鳄、腭等)、讹、遏、……等。
宜宾口音中除个别字使用这个声母(如我、恶、厄等)外,大多数与普通话声母相同(如哦、俄、饿、鹅、娥,讹,等);而重庆口音中,连"我、恶、厄"等,都几乎与普通话相同,只不过音节中口形变化的过程没有普通话清楚。
记得,四川方言语音多出的上述声母,在50年前的汉语拼音字母表中,分别排列在g、k与h,和j、q与x之间,与其他由4个一排的声母,组成了较为整齐的方阵。
即:b p m f d t n lg k [gn] h j q [ni:] xzh ch sh r z c s二、普通话中比四川方言语音多出有声母。
山东临沂经典方言解释山东临沂方言是山东省东南部临沂市及周边地区所使用的方言。
临沂方言属于山东官话的一支,与其他山东方言有一定的差异,具有独特的特点。
一、发音特点:1. 声母:临沂方言的声母较为齐全,与普通话相似,但有些音与普通话有所不同,如将普通话的"ch"发音为"ts","sh"发音为"s"。
2. 韵母:临沂方言的韵母也有一些特点,如将普通话的"ü"发音为"i","uo"发音为"o","ie"发音为"e"等。
二、词汇特点:1. 临沂方言中有一些独特的词汇,如将普通话的"好"称为"壮","不"称为"毛","吃饭"称为"喫飯"等。
2. 临沂方言中还有一些特殊的称谓,如将普通话的"爸爸"称为"奶奶","妈妈"称为"娘娘","姐姐"称为"婶婶"等。
三、语法特点:1. 临沂方言的语序与普通话大致相同,但有时会有一些变化,如将普通话的"我爱你"说成"我爱着你"。
2. 临沂方言中的动词变化较为丰富,有多种时态和语气的变化,如将普通话的"吃"变为"喫","看"变为"看着"等。
四、习惯用语:1. 临沂方言中有一些常用的习惯用语,如将普通话的"谢谢"称为"多多","早上好"称为"早着"等。
山东话语调规律
山东方言的声调,区域特征明显。
全省多数地区四个声调,也有不少方言点只有三个调类。
山东方言声调呈现的总体特点是:调类较少,声调合并较为迅速。
山东方言大部分地区四个声调,部分方言点三个,少数五个。
1、三调型山东三个声调的方言主要分部在胶东(烟台、平度)、鲁中(淄博、莱芜)、鲁西北(庆云、无棣)一带。
(1)烟台型调类方言主要分布在东莱片,就目前看,属于这种类型的方言点有威海、烟台、福山、乳山、栖霞、海阳、招远、莱西等八个县市。
其主要特点是中古全浊声母平声字与去声字今声调读音相同。
(2)平度型的调类方言主要分布在东潍片的东部与东莱片交接的几个县市,如莱州、平度、即墨、青岛、崂山等市县。
其主要特点是中古全浊上声、去声、次浊入声今声调读音分为两类,一部分与中古清声母平声字今声调读音相同,一部分与中古浊声母平声字今声调读音相同,还有不少字阴平、阳平两读。
(3)博山行的调类方言主要分布在鲁中、鲁西北的几个市县,如莱芜、博山、博兴、高青、庆云、无棣等地。
其特点是中古浊平、青上、次浊上与全浊入声字,今声调读音相同,合为一个调类。
2、四调型四调型方言调类分合规律与北京话相比,差别不大,都是平分阴阳,浊上归去,全浊入声归阳平:不同之处是清入与次浊
入声的归向。
(1)荣成型调类方言只有胶东东部的荣成、文登、牟平、蓬莱、龙口等少数几个市县,阳平调没有与去声合并。
(2)济南型调类方言中古清声母入声字今读音平,古次浊声母入声字今读去声。
(3)郛城型调类方言中古轻声母入声字与古浊声母入声字今读音都归阴平。
家乡话与普通话比较我的家乡在内蒙古包头市,包头话属于非官话中的晋语,是晋语大包片的代表方言之一,也是内蒙古西路方言中的代表性方言。
包头话,被包头人称之为“此地话”,是当今汉语中保留入声最北的方言。
与其他各个城市方言不同的是,包头话并不是包头全市范围内的通行方言,包头话只通行在市内的旧城-东河区和相连的九原区。
城市中心区-青山区,建国后新建,此区居民大都为外地移民,以京津冀地区为主,普遍使用普通话。
城区中心区-昆都仑区,建国后新建,包钢集团在此区建立,初期职工大都来自东北地区,城区也以东北居民为主,使用东北话,因与青山区相连接,普遍使用普通话。
包头话的语音要比普通话保留古音多一些。
一、声母:与普通话主要有如下差别:1.平翘舌音不分,普通话中的zh ch sh读作对应的平舌音,声母r一部分人读作对应的平舌音,一部分人和普通话一样读r。
2.保留ng声母,但包头方言中的ng声母不完全等同于古代的ng声母(疑母)。
3.不规则的保留一些古音,如包头话有一个口语词[ko~ ning],其本字当为”强硬“,”强“声母读k即是不规则保留的古音,但是在其他词语中,”强“仍然读为[qio~],又如部分人将“去”读如“克”也是古音。
4.普通话的合口呼零声母字u,包头话用唇齿浊擦音声母v代替(如“完”,“卧”,“网”,“位”,“文”)。
对于u韵字,在前面加v声母(如“无”,“午”,“巫”,“武”)。
其他字的声母基本与普通话相同。
二、韵母相较于声母,与普通话的差别较大1.包头话保留了古代“入声韵”和“入声调”,如苏轼《水调歌头》词中的两句“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”,在古代本该押韵,但由于普通话失去入声而不押韵,在包头话里,这两句读作:reng you bei hue~ li hak, yuak you ying qing yue~ quak“,”合“[hak]和”缺“[quak],可以完好的押韵。
2.包头话有丰富的鼻化元音,而且鼻化音有区别意义的作用。
山东省普通话水平测试语音错误、语音缺陷举例山东省普通话水平测试应试人既有本省人,也有外地人。
此以涵盖山东人学说普通话过程中常见的、有代表性的方音现象为原则,每种现象列举方言点一至二处。
一、语音错误把本应该属于甲音类(音位,下同)的音素或音节读成了乙音类并且因而容易造成误解的读音,叫做语音错误,其中也包括发音严重偏离普通话语音规范、造成明显的听感差异的方言读音。
1.声母语音错误声母方面的语音错误大体包括以下一些方面:1.1 舌尖后音声母zh ch sh [t§][t§Á][§]⑴读成舌尖前音声母z c s[ts][tsÁ][s],如济宁话(全部);⑵读成舌面前音声母j q x[tþ][tþÁ][þ],如烟台话(一半);⑶读成唇齿音声母[pf][pfÁ][f],如枣庄话(合口呼韵母前)。
1.2 舌尖后浊擦音声母r [½]⑴读成舌尖前浊擦音声母[z],如济宁话(全部);⑵读成零声母,如烟台话(全部);⑶读成舌尖中浊边音声母[l],如济南话:荣(合口呼韵母前);⑷读成舌尖后浊边音声母[ñ],如临沂话(全部);⑸读成唇齿浊擦音声母[v],如枣庄话(合口呼韵母前)。
1.3 舌面前音声母j q x [tþ][tþÁ][þ]⑴读成舌尖前声母z c s [ts][tsÁ][s],如曹县话(尖音字);⑵读成舌面中音声母[c][cÁ][C],如烟台话(团音字);⑶读成舌叶音声母[tS][tSÁ][S],如诸城话(团音字)。
1.4 舌面前塞擦音声母j q [tþ][tþÁ]⑴读成舌尖中塞音声母d t [t][tÁ],如五莲话“井、晴”;或d t读成j q,如“顶、停”。
⑵读成舌面前塞音声母[¦][¦Á],如诸城话(尖音字)。
威海方言,是指威海及周边地区的方言,不仅仅指威海市区的方言。
一、威海方言的声母与普通话的区别:(一)威海方言里没有舌尖后音声母zh、ch、sh。
普通话里读zh、ch、sh声母的字,威海方言里一部分读成舌尖前音z、c、s作声母,如只、翅、事等;一部分读成j、q、x作声母,如直、尺、室等。
(二)普通话里有一部分用舌面前音j、q、x作声母的字,威海方言里读成舌面中音(普通话里没有这组声母)作声母的字,如几、家、结、交、久、见、今、讲、经、句、决、卷、军、起、恰、茄、桥、求、铅、琴、强、轻、去、却、圈、群、穷、喜、下、歇、效、休、现、欣、向、行、虚、学、轩、训、兄等。
这些字在威海方言里的读音,无法用拼音表示出来,真是只可意会,不可言传,可能只有本地人才会明白。
(三)普通话里读r声母的字,威海方言里大部分读成y作声母,如日、热、饶、柔、然、人、让、如、若、软、润、容等;还有几个读成l作声母,如仍、扔、瑞、蕊、锐等。
(四)普通话里读n声母的一些字,在威海方言里读成m声母的字,如泥、匿、倪等。
(五)普通话里的零声母字ai,在威海方言里有一部分被加上了声母y,如矮、挨、崖(另见拙作《“崖”字读音小考》)等。
二、威海方言的韵母与普通话的区别:(一)普通话里读圆唇韵母o的字,威海方言里有的读成扁唇的e韵母的字,如bo、po、mo分别读成be、pe、me。
(二)普通话里有些韵母e与声母g、k、h相拼的字,威海方言里读成韵母uo与声母g、k、h相拼的字,如歌、科、河等。
(三)普通话里韵母为ai的一些字,在威海方言里读成e韵母的字,如百、白、柏、掰、拍、迫、摘、窄、翟、择、宅等。
(四)普通话里韵母为ei的一些字,在威海方言里读成e韵母的字,如北、黑、贼等。
(五)在威海方言里,当韵母ui、uan、un与声母d、t、n、l、z、c、s相拼时,就变成了ei、an、en,如对、腿、最、催、岁、段、团、暖、乱、钻、篡、酸、蹲、吞、论、尊、村、孙、等。
浅谈定西方言和普通话的语音差异【摘要】定西方言与普通话是中国西北地区的一种方言,与普通话在语音方面存在一些差异。
声母方面,定西方言的声母数量比普通话多;韵母方面,定西方言的韵母变化丰富多样;声调方面,定西方言的声调比普通话更加复杂;语音连读方面,定西方言的连读现象较为突出;语音节奏方面,定西方言的语音节奏更加自然流畅。
通过对比分析定西方言和普通话的语音差异,可以更好地了解中国不同地区的语言特点,丰富语言文化的多样性。
包括声母、韵母、声调、语音连读和语音节奏等方面的总结,为深入学习和研究方言提供了有益的参考。
【关键词】定西方言, 普通话, 语音差异, 声母, 韵母, 声调, 语音连读, 语音节奏, 总结1. 引言1.1 定西方言和普通话的概述定西方言是一种地方方言,主要流行于甘肃省定西市及周边地区。
与普通话相比,定西方言在语音、词汇和语法等方面存在诸多差异。
定西方言通常被归类为汉藏语系的藏缅语族,因其受到藏语的影响而显得独特。
定西方言在当地具有很高的使用率,影响范围较广。
普通话是中国的官方语言,被广泛使用于全国各地。
作为标准汉语的一种形式,普通话在语音、词汇和语法上都具有一定的规范和标准。
普通话的发音清晰、规范,被认为是中国各地人士进行交流的重要工具。
定西方言与普通话在语音方面存在如声母、韵母、声调等方面的明显差异,这也是二者之间最为显著的区别之一。
通过深入研究和比较定西方言和普通话的语音系统,可以更好地认识和理解这两种语言之间的关系和差异。
2. 正文2.1 声母的差异西北地区是中国语言方言的分布范围,也是定西方言的主要地域。
定西方言是中国西北官话的一种,主要分布在甘肃省定西市及周边地区。
与普通话相比,定西方言在声母上存在一些差异。
在声母的发音上,定西方言和普通话有一些显著的差异。
普通话中的声母较为单一,而定西方言中的声母较为丰富。
定西方言中包含了普通话中不存在的一些声母,如“zh”、“sh”、“ch”等,这些声母在普通话中多为擦音声母。
山东话看样一、山东话的特点山东话,又称鲁语,是汉语方言之一,主要分布在中国山东省以及周边地区。
它是中国方言中最具代表性的方言之一,有着悠久的历史和独特的特点。
1. 音韵特点山东话的音韵特点主要表现在声母、韵母和声调上。
•声母:山东话的声母较为丰富,包括普通话中的所有声母,并且还有一些特有的声母,如/f/、/v/、/z/等。
这些特殊的声母使得山东话的发音更加丰富多样。
•韵母:山东话的韵母相对较少,一般只有/i/、/u/、/e/、/o/等几个基本韵母,而且还存在韵尾的浊化现象,如把普通话的“是”读作“斯”。
•声调:山东话的声调相对较重,尤其是在一些双音节词和多音节词中,常常会有明显的声调变化。
2. 词汇特点山东话的词汇特点主要表现在词汇的丰富性和独特性上。
•丰富性:山东话的词汇非常丰富,有很多特色词汇和俚语,使得表达更加生动形象。
•独特性:山东话有很多独特的词汇和短语,例如“闹腾”(吵闹)、“咱们”(我们)、“嘎嘎”(大哥)等,这些词汇在山东话中非常常见,但在其他方言或普通话中并不常用。
3. 语法特点山东话的语法特点主要表现在词序和语法结构上。
•词序:山东话的词序较为自由,可以根据需要灵活调整。
相对于普通话的固定词序,山东话更加灵活多变。
•语法结构:山东话的语法结构相对简单,常常省略一些冗长的句子成分,使得表达更加简洁明了。
二、山东话的应用场景山东话作为一种方言,在日常生活中有着广泛的应用场景。
1. 家庭生活山东话在家庭生活中起着重要的作用。
家庭成员之间常常使用山东话进行交流,表达亲情,传递信息。
例如,家人之间的问候、询问身体状况、交流家庭琐事等,都可以使用山东话进行。
2. 社交场合在山东地区的社交场合,人们也常常使用山东话进行交流。
例如,朋友之间的聚会、婚礼、葬礼等场合,人们会使用山东话进行祝福、致辞、表达情感等。
3. 商业交流在山东地区的商业交流中,山东话也是非常重要的一种语言。
当地的商人、店主以及顾客之间常常使用山东话进行交流,进行商品的讨价还价、购买商品等。
郓城方言探微山东郓城方言属于北方方言中中原官话的一种,既然普通话是以北方方言为基础方言,那么郓城方言与普通话就会有很多共同之处。
但方言与普通话也是有差别的,在钱曾怡先生对山东方言区的划分中,郓城方言属于西区西鲁片。
下面从语音的三个方面探讨郓城方言与普通话的差异。
一、从语音方面看郓城方言与普通话的差异(一)郓城方言中的声母与现代汉语普通话中的声母差异1. 普通话有22 个声母,郓城方言有23 个声母。
郓城方言比普通话多一个[v] 声母,因为有些人把合口呼零声母发成了[v] 音。
普通话b[p] p[p'] m[m] f[f] d[t] t[t'] n[n] l[l] g[k]k[k'] h[x] j[?]q[t??] x[?]zh[t?] ch[t??] sh[?] r[?] z[ts] c[ts?] s[s] (零声母)郓城方言b[p]p[p'] m[m] f[f] d[t] t[t'] n[n] l[l] g[k] k[k'] h[x] j[?]q[t??] x[?]zh[t?] ch[t??] sh[?] r[?] z[ts] c[ts?] s[s] (零声母)例如:“语文”在现代汉语普通话中为[y u w e n ],在郓城2. 现代汉语普通话中读作零声母的字,很多在郓城方言中变成了有声母字。
情况大致如下:(1)合口呼零声母音节在郓城方言中读成了[v] 声母。
例如上面所举例的“语文” [y u v e i] 等。
(2)现代汉语普通话中零声母“ er ”音节,在郓城方言中读成[l?] 或者近似[ l? ] ,例如:“二、洱、珥”等字,在普通话中为[ er ] 。
在郓城方言中读成了[l?] 。
因此郓城方言中零声母字比普通话少很多。
3. 在普通话中发音为舌尖后擦音的sh[?] ,在郓城方言中一部分读为sh[?] ,一部分读为f[f] 。
这一点也是郓城方言与普通话差别最为明显的一点。
潍坊方言与普通话的声母对比研究
潍坊方言是山东省潍坊地区特有的方言,而普通话则是现代汉语的标准语言。
在声母方面,潍坊方言与普通话有一些区别。
本文将对比研究潍坊方言与普通话的声母。
潍坊方言的声母有/b/、/p/、/m/、/d/、/t/、/n/、/l/、/g/、/k/、/h/、/q/、/j/等。
其中/b/、/d/、/g/三个爆破音都带有双唇音色彩,/b/音的发音与普通话相同,而/d/音与普通话的/d/音相比发音稍轻。
/g/音在普通话中发音有清浊之分,而在潍坊方言中只有浊音。
潍坊方言中的/t/音发音与普通话有差异,/t/音发音时舌尖紧贴上齿龈,但不会发出清脆的音。
潍坊方言的声母/t/后的/v/音与普通话的发音也不同,潍坊方言中的/v/音发音时舌尖贴着上齿龈,发出类似于轻微摩擦的音。
潍坊方言中的声母/l/音与普通话中的/l/音基本一致,都是舌尖贴着上齿龈发出的音。
潍坊方言中有特殊的声母/q/和/j/音,这两个音在普通话中没有对应的音。
/q/音的发音类似于普通话中的/qi/音,但辅音部分更重,发音时舌后部与软腭产生短暂阻塞;/j/音则与普通话的/j/音相近,但更轻。
潍坊方言中有声调变调的现象,即一个字的音调可能在不同语境下发生变化。
而普通话的声调则是固定的,不会因语境的变化而改变。
潍坊方言与普通话在声母方面存在一些差异。
潍坊方言中有一些特殊的声母音,如/q/和/j/音。
潍坊方言中的/b/、/d/、/g/三个爆破音在发音上也有一些区别。
这些差异使得潍坊方言在声母上有其独特的发音特点,相对于普通话而言更为浊厚。
潍坊方言与普通话的声母对比研究
潍坊方言是指在山东潍坊地区使用的一种鲁北官话方言,与标准的普通话存在很多的差异。
在声母方面,也有些许的区别。
本文将对潍坊方言与普通话的声母进行对比研究,以便更好地了解两者之间的区别。
1、b,p,m,f的区别
在潍坊方言中,b、p、m、f四个声母是有区别的。
b音是唇齿音,与普通话相同,但是p音在普通话中是送气音,而在潍坊方言中则为闪音或清音。
m音在潍坊方言中也是闪音或清音,而在普通话中则为唇齿音。
f音在潍坊方言中也是闪音或清音,而在普通话中则为唇齿气音。
2、d,t,n,l的区别
3、g,k,h的区别
虽然在声母的发音上,潍坊方言与普通话存在很多的差异,但是也有一些相同之处,比如b音、p音、m音和f音的发音。
此外,两者也都有声母c、s、z、y、w。
在日常生活中,很多人因为没有经过专门的语音训练,容易把潍坊方言和普通话的声母混淆起来。
但是,在学习汉语和进行汉语教学时,理解两者之间的差异是非常关键的,只有这样才能更好地进行语音规范化教学。
总之,潍坊方言和普通话之间在声母方面确实存在一些差异,学习汉语的人需要逐步了解和掌握这些差异,才能更好地提高汉语的语音水平。
山东无棣方言与普通话声母、韵母比较无棣县位于山东省西北部,与河北省海兴县、黄骅市接壤,距北京仅有290公里,因此无棣方言在语音上与普通话总体差异不是很大,如没有塞音韵尾,具有阴平、阳平、上声、去声四个声调。
除了这些相同点,二者在个别声母、韵母和声调上也存在一些差异。
本文主要从声母和韵母两方面对二者加以比较,声调方面拟另文详述。
一、声母的比较(一)中古知、庄、章三组声母的字,普通话除庄组的小部分读[ts]、[ts‘]、[s]以外,其余大部分读[t]、[t]、[];而普通话读[t]、[t‘]、[]声母的字,在无棣方言中有一部分也读为[ts]、[ts‘]、[s]。
下面先分类列举这些字及其在中古的音韵地位,然后总结其规律。
1.在普通话中声母读[t]而在无棣方言中读[ts]的:铡(山开二入黠庄)①闸(咸开二入洽崇)渣(假开二平麻庄)栅(梗开二入麦初)斋(蟹来二平皆庄)诈(假开二去祃庄)站(咸开二去陷知)摘(梗开二入麦知)找(效开二上巧庄)债(蟹开二去卦庄)争(梗开二平耕庄)挣(梗开二去诤庄)睁(梗开二平耕庄)窄(梗开二入陌庄)宅(梗开二入陌澄)枝(止开三平支章)芝(止开三平之章)择菜(梗开二入陌澄)蘸(咸开二去陷庄)笊(效开二去效庄)纸(止开三上纸章)指(止开三上旨章)趾(止开三上止章)侧歪(曾开三入职庄)寨(蟹开二去夬崇)翟(梗开二入陌澄)乍(假开二去祃崇)通过比较、分析以上在普通话中声母读[t]而在无棣方言中读[ts]的字,我们可以发现下面几条规律:(1)普通话中读[tai]的字(如“摘、债、窄、宅、择”)在无棣方言中一律读为[tsai]。
(2)普通话中读[tan]的字只有“站”和“蘸”在无棣方言中读为[tan],它们分别属于中古的“知母陷韵开口二等去声”和“庄母陷韵开口二等去声”;其他和普通话中一样,也读[tan]的字的音韵地位与此二者皆不同。
(3)普通话中读[tA]的字(如“炸、铡、闸、栅、渣”)在无棣方言中一律读为[tsA]。
(4)普通话中读[tɑu]的字,只有“找”和“笊”在无棣方言中读为[tsɑu],它们在中古都属于庄母字;其他在普通话与无棣方言中通读[tɑu]的字皆不属于庄母,如:赵,澄母;照,章母;着,知母。
(5)普通话中读[t]的字,只有“争”“挣”“睁”三个字在无棣方言中读为[ts],它们在中古皆属庄母字,其他在普通话与无棣方言中通读[t]的字都不是庄母字,如:蒸,章母;正,章母;郑,澄母;政,章母。
(6)普通话中读[t]音的字,在无棣方言中读[ts]的有“支、枝、只、芝、之、纸、指、趾、址、止”。
它们在中古的音韵地位分别为:支、枝、只(章母支韵开口三等平声),芝、之(章母之部三等平声),纸(章母纸部开口三等上声),趾、址、止(章母止部开口三等上声),指(章母旨部开口三等上声)。
中古与“支、枝、只”“ 纸”“ 指”“ 趾、址、止”读音分别相同的字还有“肢、卮、栀、祉”“咫、轵、枳”“旨、恉”“芷、阯”,因为这些字在无棣方言中没有或极少见,不易判断其在无棣方言中的读音,故暂不讨论。
经过分析、归纳我们可以发现,普通话中读[t]而无棣方言中读为[ts]的字在中古都属于章母字,韵母分属于之部、止部、支部、纸部、旨部,即都是止摄。
但是否中古属于章母止摄并且在普通话中读[t]的字在无棣方言中都读为[ts]呢?不是的。
如“志、置、痔、帜、至”等去声字在中古也是章母止摄,但它们在无棣方言中和普通话一样,也读为[t]。
因此我们上面的规律可以修正为:普通话中读[t]的阴平字、阳平字和上声字如果在无棣方言中读为[ts],那么这些字肯定是中古的章母止摄字。
(7)普通话中声母读[t]而在无棣方言中读为[ts]的字一定都属于中古的开口韵,即现在的开口呼和齐齿呼。
2.在普通话中声母读[t‘]而在无棣方言中读[ts‘]的:叉(假开二平麻初)出差(蟹开二平佳初)炒(效开二上巧初)差错(假开二平麻初)钗(蟹开二平佳初)吵(效开二上巧初)插(咸开二入洽初)拆(梗开二入陌澄)衬(臻开二去震初)茶(假开二平麻澄)豺(蟹开二平皆崇)翅(止开三去置书)搽(假开二平麻澄)柴(蟹开二平佳崇)愁(流开三去尤崇)茬(假开二平麻澄)谗(咸开二平咸崇)瞅(流开三平尤崇)察(山开二入黠初)铲(山开二上产初)孱(山开二平山崇)杈(假开二去祃初)产(山开二上产生)诧(假开二去祃初)查(假开二去麻崇)通过比较、分析以上在普通话中声母读[t‘]而在无棣方言中读[ts‘]的字,我们可以总结出如下规律:(1)普通话中声母读[t‘ɑu]的字,只有“吵”和“炒”在无棣方言中读[ts‘ɑu],它们两个都是上声字;其它声调的[t‘ɑu]音字在无棣方言中也读[t‘ɑu],如“超、抄、朝、嘲”。
(2)普通话中读[t‘A]的字在无棣方言中皆读为[ts‘A]。
(3)普通话中读[t‘ai]的字(如“出差、钗、拆、柴、豺”)在无棣方言中一律读为[ts‘ai]。
(4)普通话中读[t‘an]而在无棣方言中读[ts‘an]的字有“产”“谗”“孱”,它们在中古都属于开口二等字。
属于中古开口三等字在普通话中读[t‘an]的字(如“缠、婵、阐、颤”)在无棣方言中也读[t‘an]。
其它一些属于中古开口二等在普通话中读[t‘an]的字(如“忏、潺、羼、巉”)在无棣方言中没有或极少见,不易判断其读音,故暂不讨论。
(5)普通话中声母读[t‘]而在无棣方言中读[ts‘]的字都是中古的开口韵,即现在的开口呼和齐齿呼。
3.在普通话中声母读[]而在无棣方言中读[s]的:沙(假开二平麻生)生(梗开二平庚生)视(止开三去至禅)纱(假开二平麻生)牲(梗开二平庚生)是(止开三上纸禅)砂(假开二平麻生)甥(梗开二平庚生)柿(止开三上止崇)杀(山开二入黠生)省(梗开二上梗生)士(止开三上止崇)厦(假开二去祃生)师(止开三上止崇)事(止开三去志崇)狮(止开三上止崇)虱(臻开三入栉生)试(止开三去志书)驶(止开三上止生)史(止开三上止生)市(止开三上止禅)始(止开三上止书)通过对普通话中声母读[]而在无棣方言中读为[s]的字读音的比较分析,我们可以总结出如下规律:(1)普通话中读[A]的字,除上声的“傻”外,见于无棣方言的一律读为[sA]。
(2)普通话中读[]而在无棣方言中读为[s]的字(如“生、牲、甥”)在中古都属于生母,其它不属于生母、在普通话中读[]的字(如“升——书母、声——书母、绳——船母、剩——船母、胜——书母”)在无棣方言中也读为[]。
(3)普通话中读[]而在无棣方言中读[s]的字,在中古分别属于生母、禅母、书母、崇母、船母,与无棣方言中也读[]的字没有什么区别;二者的不同之处在于无棣方言中读[s]的字在中古都属于止摄,而读[]的字则有不同的来源,如:湿,深摄书母;失,臻摄书母;十,深摄禅母;实,臻摄船母;食,曾摄船母;石,梗摄禅母;世,蟹摄书母;誓,蟹摄禅母;室,臻摄书母;式,曾摄书母。
(二)普通话中声母是[]的几个字在无棣方言中是零声母字,如:褥([u]——[y])、软([uan]——[yan])、揉([ou]——[iou])。
褥(通合三入烛日),中古与“褥”读音相同的“缛、蓐”在无棣方言中不读[y]。
软(山合三上狝日),中古与“软”同音的“蝡”在无棣方言中不见。
揉(流开三平尤日),中古与“揉”同音的“柔”在无棣方言中不读[iou],“輮”则不见于无棣方言。
“褥”“软”“揉”在中古都是日母字,在无棣方言中变成了零声母,由于字数太少,尚无法发现其中的规律。
(三)普通话中的合口零声母字在无棣方言中都有唇齿音声母[v]。
如:文([un]——[vn])、无([u]——[vu])、物([u]——[vu])、晚([uan]——[van])、万([uan]——[van])、未([uei]——[vei]),这些字都是中古的微母字。
(四)有些普通话中开口呼的零声母字在无棣方言中有舌根鼻音声母[]。
如:挨打([ai]——[ai])、袄([au]——[au])、安([an]——[an])、藕([ou]——[ou])、鹅([]——[])等。
(五)少数普通话中的开口零声母字在无棣方言中有[i]介音,是齐齿零声母。
如:紧挨着([ai]——[iai])、矮([ai]——[iai])、昂([ɑ]——[iɑ])。
(六)无棣方言中声母与普通话不同的还有几个字,它们字数比较少且不成系统,难以总结出其规律,兹列举如下:嫩([nn]——[lun])堆([tuei]——[tsuei])俊([tyn]——[tsun])捆([k‘un]——[t‘yn])殊([‘u]——[t‘u])淆([iɑu]——[iɑu])帚([tou]——[t’u])箕([ti]——[ti])俗([su]——[])胳膊([pei]——[p‘ei])尾巴([uei]——[i])二、韵母的比较(一)北京话中有些读[ti]和[i]的字在无棣方言中读[tiai]和[iai]。
现将这些字及其在中古的音韵地位列举如下:解开(蟹开二上蟹见)鞋(蟹开二平佳匣)蟹(蟹开二上蟹佳)街(蟹开二平佳见)械(蟹开二去怪匣)懈(蟹开二去卦见)介(蟹开二去怪见)界(蟹开二去怪见)芥(蟹开二去怪见)疥(蟹开二去怪见)届(蟹开二去怪见)戒(蟹开二去怪见)诫(蟹开二去怪见)押解(蟹开二去卦见)邂(蟹开二去卦匣)皆(蟹开二平皆见)这些字在中古都有一个共同的特征,即属于蟹摄开口二等字。
其他的在北京话中读[ti]和[i]而不属于中古蟹摄开口二等字,如:接(咸摄开口三等)、揭(山摄开口三等)、截(山摄开口四等)、姐(假摄开口三等)、卸(山摄开口三等)。
在无棣方言中也读为[ti]或[i]。
(二)北京话中有些读[k]和[x]的字在无棣方言中读[kuo]和[xuo]。
现将这几个字及其在中古的音韵地位列举如下:胳(宕开一入铎见)凑合(咸开一入曷匣)割(山开一入曷见)盒(咸开一入曷匣)它们有一个共同的特征——都是入声字,但其他很多现在北京话中读[k]和[x]的原入声字在无棣方言中也读为[k]或[x],因此这不能算是一条规律。
由于它们的字数较少,尚不能发现其中的规律所在。
另外,还有一个与此相关的无棣方言和普通话的不同之处就是“过”在无棣方言中读为[k],其韵母变化方向正好与以上几个字相反。
(三)北京话中有些读[t]、[k]和[k‘]的字在无棣方言中分别读作[tei]、[kei]和[k‘ei]。
现将其列举如下:得([t]-[tei])(曾开一入德端)德([t]-[tei])(曾开一入德端)隔([k]-[kei])(梗开二入麦见)刻字([k‘]-[k‘ei])(曾开一入德溪)客([k‘]-[k‘ei])(梗开二入陌溪)这几个字在中古都是入声字,但同上面第(二)点一样,尚不能发现较为严格的更具概括力的规律。