interpolate

  • 格式:doc
  • 大小:487.18 KB
  • 文档页数:62

interpolatev (通过插入新的或不正当的材料)窜改;插入(如:在课本中添加材料);插话【记】inter中间,pol=polish(v 磨光;修饰),ate-在中间修饰-窜改inter,po破,late:使课本中间变得破、不好-窜改【参】interpose(v 插入;插话;干涉)pose放,参:posture(n 姿势)"v.(动词)t.ed,t.ing,tesv.tr.(及物动词)1. To insert or introduce between other elements or parts.插入:在其他成分或部位之间插入或添入2. To insert (material) into a text. 在课本中添加(材料)3. To insert into a conversation.See Synonyms at introduce插话:加入谈话参见introduce4. To change or falsify (a text) by introducing new or incorrect material.篡改:通过插入新的或不正当的材料改变或伪造(课本)5.Mathematics To estimate a value of (a function or series) between two known values. 【数学】内插:在两个已知值之间估计(函数或级数)的一个值v.intr.(不及物动词)To make insertions or additions. 插入或添加interposev.tr.(及物动词)1. To insert or introduce between parts. 放入,插入:在各部分之间插入或添入2. To place (oneself) between. 介入:将(自己)放于…之间3. To introduce or interject (a comment, for example) during discourse or a conversation.See Synonyms at introduce插话:在交谈或谈话中添入或插入(例如,评论)参见introduce4. To exert (influence or authority) in order to interfere or intervene:提出:行使(影响或权力)以干涉或干预:interpose one's veto.行使否决权v.intr.(不及物动词)1. To come between. 插入:加入…之间2. To come between the parties in a dispute; intervene.调停:介入到争吵的双方中;干预3. To insert a remark, a question, or an argument. 插嘴:插入言语、问题、或争论interpretv (以艺术或评论的方式)解释说明;理解=construe;口头翻译【类】misjudge:assess=misconstrue:interpret判断错误是评估出错=误解是解释出错【反】misread(v 误解,曲解)-interpret correctly(正确地解释)"v.tr.(及物动词)1. To explain the meaning of: 说明:解释…的意思:interpreted the ambassador's remarks.See Synonyms at &b{explain}解释大使的言论参见explain2. To conceive the significance of; construe: 理解:将…解释为;理解:interpreted his smile to be an agreement; interpreted the open door as an invitation.把他的微笑理解成首肯;将敞开的大门认作为邀请3. To present or conceptualize the meaning of by means of art or criticism.诠释,体现:以艺术或评论的方式表达或使概念化4. To translate orally. 口译:口头翻译v.intr.(不及物动词)1. To offer an explanation. 作解释2. To serve as an interpreter for speakers of different languages.作口译:给说不同语言人充当口译interregnumn 无王时期(旧王统治结束新王尚未登基间的一段空隙);【记】inter中间,reg=reign(n /v 统治),num-两个国王统治之间的时期-无王时期【类】interregnum:government=hibernation:activity无王时期没有统治=冬眠没有活动"n.(名词)【复数】in.ter.reg.nums或in.ter.reg.na [-n…]1. The interval of time between the end of a sovereign's reign and the accession of a successor. 空位期:旧王统治结束新王尚未登基间的一段空隙2.A period of temporary suspension of the usual functions of government or control.过渡期:政府或统治正常运转的一段暂时中间期3.A gap in continuity.中断:持续的间断accessionn.(名词)1. The attainment of a dignity or rank: 就职,就任:获得高位或地位:the queen's accession to the throne.女王登基2. Something that has been acquired or added; an acquisition.添加物,增加物:已获得或添加的事物;添加物3. An increase by means of something added. 添加,增加:通过添加的方式以使增多5. The addition to or increase in value of property by means of improvements or natural growth. 财产自然增益:因改善或自然增长而引起财产价值的添加或增长6. The right of a proprietor to ownership of such addition or increase.财产自然增益权:物主拥有这些增加价值的权力7.Agreement or assent. 同意,赞同8.Access; admittance. 进入;接收9. A sudden outburst. 突然的爆发v.tr.(及物动词)ac.ces.sioned,ac.ces.sion.ing,ac.ces.sionsTo record in the order of acquisition:登记入册:将获得物按顺序登录:a curator accessioning newly acquired paintings.馆长把新获得的绘画作品登记入册interrogatev (正式的,官方的)审问,质问【记】inter中间,rog问,ate-在犯人中间问-审问【参】arrogant(adj 傲慢自大的)一再问别人【类】confidence:arrogant=inquiry:interrogatory过分自信是自大=过分询问是质问"v.tr.(及物动词)in.ter.ro.gat.ed,in.ter.ro.gat.ing,in.ter.ro.gates1. To examine by questioning formally or officially.See Synonyms at ask讯问:通过正式或官方的提问来检查参见askinterrogativeadj 疑问的;质疑的【类】question:interrogative=order:imperative疑问对疑问的=命令对命令的" adj.Abbr. interrog.(形容词)缩写interrog.1.Asking a question or being of the nature of a question:质疑的:问问题的或具有讯问性质的:an interrogative raising of the eyebrows.质疑地抬起眉毛2. Of, relating to, or being an element or construction used to ask a question:疑问的:属于、关于或是用于问问题之成分或结构的:an interrogative adverb; an interrogative particle.疑问副词,疑问助词n.(名词)1. A word or form used to ask a question. 疑问词:用以提问的词或形式2. A sentence or an expression that asks a question. 疑问句:用以提问的句子或表达形式interruptv 打断(别人的谈话);打扰(别人的行动)【记】inter中间,rupt断裂-使别人的谈话在中间断裂-打断"v.tr.(及物动词)1. To break the continuity or uniformity of: 中止,中断:打破…的连续性或协调:Rain interrupted our baseball game.下雨中断了我们的捧球比赛2. To hinder or stop the action or discourse of (someone) by breaking in on:打断,干扰:通过突然插进阻碍或停止(某人的)行动或过程:The baby interrupted me while I was on the phone.我在打电话时,婴儿干扰了我v.intr.(不及物动词)To break in on an action or discourse. 打断:突然插入某行动或过程intersectv 贯穿(某地);与…相交【记】inter中间,sect切断-从中间切断-如:小路贯穿公园【参】dissect(v 解剖);section(n 片断;部分);intersection(n 交叉点;十字路口)"v.tr.(及物动词)1. To cut across or through: 贯穿:贯穿或横穿:The path intersects the park.小路贯穿公园2. To form an intersection with; cross: 与…相交:与…形成交叉;交叉:The road intersects the highway a mile from here.这条路在离这儿一英里的地方与高速公路相交v.intr.(不及物动词)1. To cut across or overlap each other: 相交:贯穿或互相重叠:circles intersecting on a graph.与图形相交的圆2. To form an intersection; cross: 交叉:形成交叉;交叉:These two fences intersect at the creek.这两片篱笆在一条羊肠小道相交interspersen 点缀(散置…于物体的间隙中使之多样化)【记】inter中间,sperse散布-在中间散布-点缀"v.tr.(及物动词)in.ter.spersed,in.ter.spers.ing,in.ter.spers.es1. To distribute among other things at intervals:散置,点缀:在空隙中散置于其他物体之中:interspersed red and blue tiles on the walls; intersperse praise with constructive criticism. 在墙上点缀红色和蓝色的瓷砖;在称赞之余给予建设性的批评2. To supply or diversify with things distributed at intervals:配置:提供或以散置于间隙中的物体使…多样化:interspersed lamp fixtures on the large ceiling; a newspaper section that was interspersed with advertisements.在大天花板上配置一些挂灯的地方;夹杂着广告的报纸栏目intersticen (两个物体之间的小而狭窄的)细裂缝;空隙【记】inter中间,stice=stance站-站在缝隙中间-空隙inter,st站,ice冰:站在冰缝中间-间隙"n.(名词)【复数】in.ter.stic.es[-st¹-s¶z”, -s¹z]A space, especially a small or narrow one, between things or parts:空隙:两个物体或部位之间的空间,特指小而狭窄的空间:“There is a gleam of lum inous gold, where the sinking western sun has found a first direct interstice in the clouds”(&b{John Fowles})“从西落太阳在云层里发现的一个直接空隙处,透出一缕金光”(约翰·福尔斯)intertwinev 纠缠;使缠绕(通过搓捻使连结在一起)【记】inter中间,twine(n 合股线v 搓;编饰)-在中间编织-纠缠【参】interweave(v 使交织;使混杂)"v.tr.intr.(及物动词和不及物动词)in.ter.twined,in.ter.twin.ing,in.ter.twinesTo join or become joined by twining together.使缠绕在一起:通过搓捻使连结或连接在一起intervenev 介入;干扰(发生无关的或计划外的事情);(以武力或威胁手段)干涉(他国事物)【记】inter中间,vene来到-来到中间-干涉【参】interference(n 冲突;干涉);interlace(vt 使交织;使交错)"v.intr.(不及物动词)in.ter.vened,in.ter.ven.ing,in.ter.venes1. To come, appear, or lie between two things: 插进:来到、出现于或位于两个物体之间:You can't see the lake from there because the house intervenes.在那儿你无法看到湖,因为有房子介于其间2. To come or occur between two periods or points of time:发生于其间:来到或发生于两段时间或两个时间点之间:A year intervened between the two dynasties.两个朝代之间隔了一年3. To occur as an extraneous or unplanned circumstance:干扰:作为一无关的或计划外的情形发生:He would have his degree by now if his laziness hadn't intervened.如果不是他的懒惰干扰的话,现在他已经获得学位了4. To come in or between so as to hinder or alter an action:斡旋:来到…中间或以阻碍或改变一行动:intervened to prevent a fight.调停以防止打架5. To interfere, usually through force or threat of force, in the affairs of another nation. 干涉:干涉他国事务,通常以武力或威胁手段w To enter into a suit as a third party for one's own interests.【法律】参加诉讼:出于自己的利益参加诉讼intestateadj 未留遗嘱的【记】testate(adj 留有遗嘱的);test(v 测试;检验)ate吃:人死了以后,没有留遗嘱,肯定属于谋杀,所以应该test一下他的ate是否有毒?"adj.(形容词)1. Having made no legal will: 无遗嘱的:没有立合法的遗嘱:an intestate parent.无遗嘱的父母2. Not disposed of by a legal will: 无遗嘱嘱明处置的:没有按照合法遗嘱处理的:intestate lands.无遗嘱凭以处置的土地n.(名词)One who dies without a legal will. 无遗嘱的死亡者intestinen 肠(从胃部延伸到肛门的那部分消化道);adj 内部的;国内的题外话:这幅图中能看出五官。